Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

The Shakespeare Theater Company - региональная театральная труппа, расположенная в Вашингтоне, округ Колумбия . Театральная труппа фокусируется в первую очередь на пьесах из канона Шекспира , но ее сезоны включают произведения других классических драматургов, таких как Еврипид , Ибсен , Уайльд , Шоу , Шиллер , Ковард и Теннесси. Уильямс . Компания управляет и выступает в Центре искусств Хармана , в состав которого входят Театр Лансбурга и Зал Сидни Хармана . Совместно с Университетом Джорджа Вашингтона, они руководят Академией классического актерского мастерства.

Компания является членом Лиги театров-резидентов . Его нынешним художественным руководителем (с 2019 года) является Саймон Годвин , который ранее работал в Лондоне, занимал должности заместителя директора Лондонского Королевского национального театра , заместителя директора Королевского придворного театра и заместителя директора Bristol Old Vic .

История [ править ]

Театр библиотеки Фолджера, около 1932 г.

Библиотека Фолджера Шекспира на Капитолийском холме включает в себя копию елизаветинского театра , первоначально использовавшуюся для лекций и экскурсий. В 1970 году это пространство было преобразовано в действующий театр, и вскоре была организована Театральная группа Фолджера (позже Театр Фолджера) для выступлений в этом пространстве. [1]

После долгих лет обсуждений Амхерстский колледж, управляющий библиотекой Фолджера Шекспира, в 1986 году отказался от финансовой поддержки компании. [2] [3] Чтобы спасти компанию, обеспокоенные граждане во главе с Робертом Лайноусом повторно учредили ее как некоммерческий Шекспировский театр в Фолджере, позже наняв Майкла Кана в качестве художественного руководителя. [4] Компания продолжала выступать в Folger в течение следующих шести лет. [1]

Сменив название на Театр Шекспира, труппа переехала в 1992 году в Театр Лансбурга, недавно построенное помещение в первоначальном здании универмага Лансбурга в квартале Пенн . В начале сезона 2005–06 он принял нынешнее название - Шекспировская труппа. Компания построила еще один театр, Sidney Harman Hall , который открылся в 2007 году в нижней части офисного здания в квартале, и два театра были объединены в Центр искусств Хармана . [5] [6] [7]

Между тем, первоначально импортировав передвижные спектакли из Shenandoah Shakespeare Express, библиотека Folger Shakespeare Library создала новую труппу Folger Theater для представления пьес в елизаветинских точках.

Услуги [ править ]

Сидни Харман Холл, 610 F Street NW, Вашингтон, округ Колумбия
Lansburgh Theater, 450 7th Street NW, Вашингтон, округ Колумбия

У труппы Шекспировского театра есть две действующие площадки. Более новый и больший зал Сидни Харман занимает нижнюю половину 11-этажной офисной башни. Экстерьер отличается застекленной навесной стеной фасада на выступающем эркере. Пространство для выступлений на 774 места может быть сконфигурировано как авансцена, тяга, полу-арена, коридор или голая сцена. [8] [9] Театр меньшего размера Lansburgh Theatre находится в отреставрированном здании бывшего флагманского универмага Lansburgh's , построенном в 1882 году. Зал для представления представляет собой классическую авансцену на 451 место. Расположение сидений напоминает греческий амфитеатр . Он был описан как «интимное пространство для драматического театра, ансамблевой музыки и танцев» [10]

В прошлом труппа давала спектакли в Terrace Theater в Кеннеди-центре . [11]

В дополнение к площадкам для выступлений у компании есть административные офисы, репетиционные студии и магазин костюмов в районе Капитолийского холма . [12] [13] Мастерская по изготовлению декораций и покраске находится рядом с Католическим университетом на северо-востоке округа Колумбия. [14] Наконец, здесь же находится магазин сценической техники для изготовления и хранения мебели, декоративных предметов, ручного реквизита и различных предметов декора. за пределами Вашингтона в северо-восточной части города. [15]

Театральная направленность [ править ]

Миссия труппы театра Шекспира состоит в том, чтобы «... представить классический театр масштабов и размеров в творческом, умелом и доступном американском стиле, который уважает язык и намерения драматургов, рассматривая их работы через призму 21-го века». [16] Их видение состоит в том, чтобы «... стремиться быть важным ресурсом для расширенного национального и международного сообщества - в качестве главного национального направления для классического театра, в качестве тренировочной площадки для следующего поколения театральных артистов и в качестве образцового поставщика. качественного образовательного контента для студентов и ученых ». [16]

Художественные руководители [ править ]

  • Ричмонд Кринкли (1970–1973) (в то время как Folger Theater Group) [17]
  • Луи В. Шидер (1973–1980) (в то время как Folger Theater Group) [2] [18]
  • Джон Невилл-Эндрюс (1980–1986) (название было изменено на Театр Фолджера, затем Театр Шекспира в Фолджере) [2] [18]
  • Майкл Кан (1986–2019) (в то время как Шекспировский театр в Фолджере, затем труппа Шекспировского театра) [19] [20]
  • Саймон Годвин (2019–) [21] [22]

Текущие и недавние постановки [ править ]

Пионер театральной труппы Зельда Фичандлер заявила, что для местных театральных трупп «репертуар - это судьба»: театральная труппа привлекает публику спектаклями, которые она представляет. [23] Большинство постановок труппы Шекспировского театра взяты из канона Барда . Однако ежегодно до половины постановок - это классические произведения других авторов. Самый старый был Эсхил «s Персы , старейшее играть в истории театра. [24] Самые молодые пьесы включают произведения Теннесси Уильямса ( Camino Real , Sweet Bird of Youth ) и Гарольда Пинтера (Старые времена ). Компания также выпустила современные интерпретации классических текстов, таких как« Аргонаутика» Мэри Циммерман (адаптированная из «Путешествий Ясона и аргонавтов» ). [25]

Сезон 2017–2018 гг.
Полноценные постановки: [26]
  • Любовник и коллекция , Гарольд Пинтер
  • Двенадцатая ночь , Уильям Шекспир
  • Гамлет , по Уильяма Шекспира
  • Нура , Хизер Раффо
  • Камелот , книга и слова Алана Джея Лернера и музыка Фредерика Лоу
Презентация труппы Шекспировского театра: [27]
  • В ожидании Годо , Сэмюэл Беккет , созданный и представленный Друидом
2016–2017 сезон
Полноценные постановки: [28]
  • Ромео и Джульетта , Уильям Шекспир
  • The Secret Garden , по Марша Норман и Люси Саймон и на основе романа Бёрнетт
  • Карл III , Майк Бартлетт
  • Макбет , по Уильяма Шекспира
  • Школа лжи , адаптированная Дэвидом Айвсом по пьесе Мольера
Презентация труппы Шекспировского театра: [29]
  • «Выбор» («Солнце тоже восходит») , основанный на романе Эрнеста Хемингуэя , адаптированный и представленный службой ремонта лифтов ,

Известные приглашенные артисты [ править ]

В дополнение к своей труппе, состоящей из постоянных и часто появляющихся актеров, труппа Шекспировского театра каждый сезон приглашает приглашенных исполнителей и режиссеров.

  • Джейн Александер - Призраки (миссис Алвинг) [30]
  • Элизабет Эшли - Профессия миссис Уоррен (миссис Уоррен), [31] Маленькие лисички (Реджина) [32]
  • Майкл Аттенборо - режиссер ( Как вам это понравится [33] )
  • Рене Обержонуа - Воображаемый инвалид (Аргана) [34]
  • Кейт Бакстер - актер, « Мера за меру» (герцог Винченцио), « Генрих IV», части 1 и 2 (Генрих IV), Венецианский купец (Антонио); [35] режиссер ( Вентилятор леди Уиндермир , [36] Воображаемый инвалид , [34] Соперники , [37] Деревенская жена , [37] Генрих IV, Часть 1 , [38] Профессия миссис Уоррен , [39] Ан Идеальный муж , [40] Как важно быть серьезным [41] )
  • Андре Браугер - Отелло (Яго) [42]
  • Эйвери Брукс - Отелло (Отелло), [42] Пьесы Эдипа (Эдип), [43] Тамбурлен (Тамбурлен) [44]
  • Рон Канада - Отелло (Яго) [45]
  • Дикси Картер - поклонник леди Уиндермир (миссис Эрлинн) [36]
  • Джеффри Карлсон - Гамлет (Гамлет) [46]
  • Пэт Кэрролл - Ромео и Джульетта (медсестра), [47] Веселые жены Виндзора (Фальстаф), [48] Мужество матери и ее дети (Мужество матери), [49] Вольпоне (Вольпоне) [50]
  • Гейл Эдвардс - режиссер ( Эдуард II , [37] Тит Андроник , Ричард III , Гамлет )
  • Гарри Хэмлин - Генрих V (Генрих V) [51]
  • Хэл Холбрук - Венецианский купец (Шейлок) [52]
  • Том Халс - Гамлет (Гамлет) [53]
  • Стейси Кич - Ричард III (Ричард), [54] Король Лир (Лир), [55] Генрих IV, части 1 и 2 (Фальстаф) [56]
  • Сабрина ЛеБоф - Потерянные усилия любви (Розалин), [57] Укрощение строптивой (Катрин) [58]
  • Марша Мейсон - « Все хорошо, что хорошо кончается» (графиня Руссильон) [59]
  • Келли МакГиллис - Венецианский купец (Порция), [60] Двенадцатая ночь (Виола), [61] Траур становится Электрой (Лавиния), [62] Макбет (Леди Макбет), [63] Герцогиня Мальфи (герцогиня), «Как вам это понравится» (Розалинда), « Мера за меру» (Изабелла), « Все хорошо, что хорошо кончается» (Хелена), « Много шума из ничего» ( Беатрис ) [64]
  • Итан Максуини - режиссер ( Майор Барбара , [37] Персы , [65] Ион , [66] Венецианский купец , [67] Сон в летнюю ночь , [68] Буря [69] )
  • Патрик Пейдж - Отелло (Яго), [70] Макбет (Макбет), [63] Кориолан (Кориолан) [71]
  • Сиан Филлипс - Как важно быть серьезным (леди Брэкнелл) [41]
  • Ричард Шифф - Хьюи (Эри Смит) [72]
  • Жан Стэплтон - Ромео и Джульетта (медсестра)
  • Патрик Стюарт - Отелло (Отелло) [73]
  • Ребекка Тайчман - режиссер ( Укрощение строптивой , Двенадцатая ночь , Цимбелин , Зимняя сказка ) [37] [74]
  • Ричард Томас - Ричард II (Ричард) [75]
  • Пол Уинфилд - Веселые жены Виндзора (Фальстаф) [76]
  • Ханна Йелланд - Зимняя сказка (Гермиона) [74]
  • Мэри Циммерман - режиссер ( Перикл , Аргонаутика , Кандид ) [37]

Заказные работы [ править ]

Шекспировский театр компании по заказу драматурга Дэвида Ives к translapt (перевод и адаптацию) серии переоткрыты европейских комедийных шедевров, следующим образом :

  • Лгун от Корнеля [77]
  • Наследник - Жан-Франсуа Регнар [78]
  • В Metromaniacs по Пирону
  • Школа Лжи , основанный на Мольера «S Мизантроп [79]
  • Трусики, партнер и прибыль: по мотивам произведений «Трусы» , «Сноб» , 1913 г. и «Ископаемое » Карла Стернхейма [80]

Во всех пьесах была использована рифмующаяся игра слов Айвза, постановкой которой был Майкл Кан.

Впоследствии «Лжец» открылся за пределами Бродвея, снова поставленный Майклом Каном. [81]

Известные события [ править ]

Черный Яго в Отелло [ править ]

В 1990 году художественный руководитель Майкл Кан и негритянский режиссер Гарольд Скотт выбрали черных актеров на роль Яго и Эмилии, доверенного прапорщика, разжигающего роковую ревность мавра и его жену. Спектакль с Эвери Брукс в роли Отелло, Андре Браугером в роли Яго и Франшель Стюарт Дорн в роли Эмилии был встречен критиками. [82] [83] [84]

Перевернутый расовый Отелло [ править ]

В 1997 году труппа театра Шекспира поставила « Отелло», в котором Отелло был белым с полностью черным оттенком. Актер Патрик Стюарт подошел к художественному руководителю Майклу Кану с концепцией: «Я представлял себя играющим Отелло и, в некотором смысле, готовился к нему с 14 лет. Когда пришло время, я стал достаточно взрослым и достаточно опытным, чтобы сделать это, это было то же самое время, когда для белого актера больше не стало приемлемым надевать черный лицо и притворяться африканцем. Одна из моих надежд на этот спектакль состоит в том, что он будет продолжать говорить то, что сказал бы обычный спектакль «Отелло». о расизме и предрассудках ... Я надеюсь, что замена черного аутсайдера белым человеком в черном обществе будет способствовать более широкому взгляду на основы расизма ". [85][86] Рон Канада исполнил партию Яго. [45] Во время мероприятия Meet the Cast перед постановкой Стюарт заметил, что он понял, что, хотя он никогда не играл эту роль, все основные актеры-мужчины в актерском составе играли, и он будет учиться у них. [87] [ нужен лучший источник ]

Пьесы Эдипа на Афинском фестивале [ править ]

После просмотра постановки труппы театра Шекспира «Пьесы об Эдипе» в сентябре 2001 года официальные лица посольства Греции в Вашингтоне пригласили труппу для выступления в рамках Афинского фестиваля 2003 года. Шоу было адаптировано на один вечер Майклом Каном трех пьес Софокла «Царь Эдип» , « Эдип в Колоне» и « Антигона» . Он изменил обстановку с Греции на центральную Африку и использовал полностью черный гипс во главе с Эйвери Бруксом . Спектакль проходил 10–11 сентября 2003 года в полукруглом театре Одеон на 5000 мест на южном склоне Акрополя.. В качестве исторической примечания следует отметить, что оригинальная постановка только что открылась за неделю до терактов 11 сентября . После единственной отмены выступления той ночью шоу продолжилось на следующий вечер (9/12) с новым смыслом для актеров и аудитории. Второе выступление Афин было через два года после нападения. [88] [89]

Потерянный труд любви на фестивале полного собрания сочинений Королевской шекспировской труппы [ править ]

Труппа Шекспировского театра представила свою постановку «Труд любви» в Англию для участия в Фестивале полного собрания сочинений Королевской шекспировской труппы. Выступления проходили с 17 по 26 августа 2006 года в Swan Theater в Стратфорде-на-Эйвоне . [90] [91] [92]

Шекспир на фестивале в Вашингтоне [ править ]

С января по июнь 2007 года Шекспировский театр был одним из организаторов Международного фестиваля «Шекспир в Вашингтоне». Это празднование было задумано Майклом Кайзером , президентом Центра Кеннеди, и курировал его Майкл Кан. Более 60 художественных организаций подготовили более 100 презентаций. [93]

Открытие Сидни Харман Холл [ править ]

1 октября 2007 года Сидни Харман Холл открылся гала-выступлением под руководством Сэма Уотерстона с участием артистов балета Нины Ананиашвили и Хулио Бокка , оркестра Джаз в Линкольн-центре с Винтоном Марсалисом , актрисой Патти Лупоне , скрипачкой Анн-Софи Муттер , Вашингтонским балетом , Массовый хор мужчин и женщин из евангельского общества Вашингтонского общества исполнительских искусств (WPAS) и актеры труппы Шекспировского театра. [94]

Специальные представления "Большой игры: Афганистан" [ править ]

По просьбе официальных лиц Министерства обороны США и при финансовой поддержке из частных источников труппа театра Шекспира пожертвовала Харман Холл и предоставила материально-техническую поддержку для двух специальных представлений в течение всего дня полного цикла «Большой игры: Афганистан» . Выступления 10–11 февраля 2011 года были бесплатно предложены солдатам, раненым ветеранам и правительственным чиновникам в районе Вашингтона. [95] [96] [97]

Награды [ править ]

Труппа Шекспировского театра вручает и получает награды. Ежегодно вручается награда The Will Award и The Emery Battis . Кроме того, он регулярно получает награды за свою продукцию.

Награда за завещание [ править ]

Премия Уильяма Шекспира в области классического театра (Премия Воли) вручается труппой Шекспировского театра с 1988 года. Премия Воли - это ежегодная награда, присуждаемая артисту, внесшему значительный вклад в классический театр Америки. [98] По крайней мере, с 2008 года церемония награждения проводится под патронатом посла Великобритании и его супруги. [99]

Получатели: [98]

Награды Эмери Баттиса [ править ]

Премия Эмери Баттиса за актерское мастерство вручается ежегодно в первую ночь открытия нового сезона, чтобы отметить двух актеров, чьи работы в основной постановке демонстрируют выдающуюся классическую технику. Премия финансируется анонимным жертвователем и включает денежный приз. [ необходима цитата ] Он назван в честь давнего и любимого актера труппы Шекспировского театра Эмери Баттиса . [106] [107]

Среди лауреатов премии: [108] [109]

Полученные награды [ править ]

  • За последние 29 лет [ когда? ] труппа театра Шекспира получила более 80 премий Хелен Хейс за продюсерские, актерские, режиссерские и дизайнерские достижения.
  • 2012: Театральная труппа Шекспира в Вашингтоне, округ Колумбия, получила премию Тони в области регионального театра. [113]

Уведомления для прессы [ править ]

  • 2017: The Washington Post сообщила: «Качество сезонов сильно ухудшилось за последние несколько лет» и «Там, где когда-то она регулярно отваживалась выходить на дерзкую местность ... она делает осознанный выбор, чтобы лидировать сзади». [114]
  • 2007: The New York Times сообщила, что у Шекспировского театра есть «репертуар классических произведений, с которым не может сравниться ни один нью-йоркский театр подобного размера и масштаба». [115]
  • 2001: The Christian Science Monitor напечатал «Театр Шекспира: лучший классический театр в стране, без исключений». [116]
  • 1999: The Economist назвал труппу Шекспировского театра одним из «трех величайших шекспировских театров мира» [117].

Другая деятельность [ править ]

Бесплатно для всех [ править ]

В 1991 году труппа театра Шекспира начала свои ежегодные постановки « Бесплатно для всех» в амфитеатре Картера Бэррона в парке Рок-Крик, округ Колумбия . Каждое лето компания ремонтирует продукцию предыдущего сезона. До 2009 года эти постановки проходили в открытом амфитеатре в парке Рок-Крик. Однако в 2009 году труппа перенесла бесплатные представления в центр города и в помещения [118]. Полный список постановок см. В Shakespeare Theater Company Free For All .

Серия "Повторное открытие" [ править ]

Работы для серии ReDiscovery выбираются художественным руководителем Майклом Каном и представляются под руководством артистов театра Шекспира. Приглашенные артисты присоединяются к членам труппы Шекспировского театра и Вашингтонского театрального сообщества, чтобы исследовать эти великие, но менее известные пьесы мировой литературы. Чтения проводятся в Lansburgh по крайней мере три понедельника в течение года и проводятся сотрудником компании Тедом ван Гритхейзеном. Приглашенные ученые, переводчики и переводчики, участвующие в вечернем чтении, также часто участвуют в репетициях, перформансах и, когда позволяет время, время от времени участвуют в обсуждениях после выступления. [119]

Академия классического актерского мастерства [ править ]

Театр Шекспира и Университет Джорджа Вашингтона предлагают одногодичную интенсивную программу для аспирантов, ведущую к получению степени магистра изящных искусств. Учебная программа сосредоточена на специальном актерском мастерстве Шекспира и других классических текстах. Университет Джорджа Вашингтона обеспечивает аккредитацию на получение степени МИД, ресурсы и прочные связи с Библиотекой Фолджера Шекспира и Библиотекой Конгресса . [120] [121] В программе приняли участие более 100 актеров, которые сейчас выступают на сценах в Нью-Йорке, Вашингтоне и по всей стране. [122]

См. Также [ править ]

  • Премия Хелен Хейз
  • Труппа Шекспировского театра Бесплатно для всех
  • Театр в Вашингтоне

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b О Театре Фолджера 1970–1991 Театральная группа Фолджера. Архивировано 17 февраля 2011 года в Wayback Machine.
  2. ^ a b c Гюссов, Мел (9 июня 1985 г.). «ФОЛЬГЕРСКИЙ ТЕАТР ЖИВ И ЩЕЛКАЕТ» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 января 2014 .
  3. ^ Rousuck, J. Wynn (4 марта 1992). «О шекспировском пространстве справедливо много шума» . Балтимор Сан . Проверено 18 июня 2013 года .
  4. Ярроу, Эндрю (15 октября 1987 г.). «Фолгер в Вашингтоне переживает собственную драму» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 января 2014 .
  5. Эшли Паркер, «Синоним Шекспира в Вашингтоне», The New York Times , 23 сентября 2007 г.
  6. P. Marks, «A Bold New Stage for DC», Washington Post , p.R1, 9 сентября 2007 г.
  7. «День открытых дверей в Harman Theater: районные общественные мероприятия, 13–20 сентября 2007 г.», The Washington Post , 12 сентября 2007 г.
  8. ^ Goldstar.com
  9. Shakespearetheatre.org. Архивировано 8 января 2011 г. в Wayback Machine.
  10. ^ Goldstar.com
  11. ^ "Теннесси Уильямс исследовал: Пять Тенном" . kennedy-center.org . Проверено 20 января 2011 года .
  12. Shakespeartheatre.org. Архивировано 11 декабря 2010 г. в Wayback Machine.
  13. ^ Shakespeartheatre.org Архивировано 27 июля 2011 года в Wayback Machine
  14. Shakespearetheatre.org. Архивировано 27 июля 2011 г. в Wayback Machine.
  15. Shakespearetheatre.org. Архивировано 27 июля 2011 г. в Wayback Machine.
  16. ^ a b "J Миссия труппы Шекспировского театра" . shakespearetheatre.org . Проверено 20 января 2011 года .
  17. ^ Бывший Фолгер, Центр Кеннеди Памятный Ричмонд Crinkley Dies , The Washington Post 31 января 1989
  18. ^ a b Письмо от 12.01.11 от Джона Невилла-Эндрюса
  19. Shakespearetheatre.org. Архивировано 24 декабря 2010 г. в Wayback Machine.
  20. ^ Прессли, Нельсон (13 февраля 2017 г.). «Майкл Кан планирует свой выход из Шекспировского театра в 2019 году» . Вашингтон Пост . Проверено 14 февраля 2017 года .
  21. ^ "Знакомьтесь, Саймон Гудвин" . Труппа Шекспировского театра . Проверено 5 сентября 2018 года .
  22. ^ Прессли, Нельсон (6 сентября 2018 г.). «Шекспировская труппа называет Саймона Годвина из Великобритании преемником Кана» . Вашингтон Пост . Проверено 6 сентября 2018 года .
  23. ^ TCG.org
  24. ^ «Прошлые производства» . Персы . Труппа Шекспировского театра . Проверено 12 февраля 2011 года .
  25. ^ «История производства» . Труппа Шекспировского театра. Архивировано из оригинального 25 мая 2011 года . Проверено 12 февраля 2011 года .
  26. ^ Автор, Гость (9 февраля 2017 г.). «Труппа Шекспировского театра объявляет линейку сезона 2017–2018» . DC Metro Theater Arts . Проверено 18 августа 2017 года .
  27. ^ "В ожидании Годо" . Труппа Шекспировского театра . Проверено 19 августа 2017 года .
  28. ^ «Сезон 2016–2017 (труппа Шекспировского театра)» . Труппа Шекспировского театра . Дата обращения 3 декабря 2017 .
  29. ^ «Выбор (Солнце тоже восходит)» . Труппа Шекспировского театра . Проверено 19 августа 2017 года .
  30. ^ «Джейн Александр - миссис Алвинг в американском сериале« Призраки »» . playbill.com. Архивировано из оригинального 19 октября 2012 года . Проверено 18 января 2011 года .
  31. ^ «Элизабет Эшли, чтобы сыграть главную роль в профессии миссис Уоррен компании Shakespeare Theater Co» . Broadwayworld.com . Проверено 18 января 2011 года .
  32. ^ "Маленькие лисицы" . talkinbroadway.com . Проверено 18 января 2011 года .
  33. ^ Маркс, Питер (4 ноября 2014 г.). «В часто унылый лес с труппой шекспировского театра« Как тебе это понравится » » . Вашингтон Пост . Проверено 27 ноября 2014 года .
  34. ^ a b Хорвиц, Джейн (2 июля 2008 г.). «Как лечить« воображаемого инвалида »Рене Обержонуа принимает вызов Мольера» . Вашингтон Пост . Проверено 18 января 2011 года .
  35. ^ «Важность того, чтобы быть серьезной книгой по программе». Труппа Шекспировского театра . 27 января 2014 г.
  36. ^ a b «Кейт Бакстер направляет Дикси Картер, Тессу Обержонуа в« Поклоннике леди Уиндермир », округ Колумбия, Шекспира, 7 июня» . playbill.com. Архивировано из оригинального 19 октября 2012 года . Проверено 20 января 2011 года .
  37. ^ a b c d e f "Сезон 2007–2008" . shakespearetheatre.org . Проверено 20 января 2011 года .
  38. ^ "CurtainUp DC Review Генрих IV, Часть 1" . curtainup.com . Проверено 20 января 2011 года .
  39. ^ Маркс, Питер (16 июня 2010 г.). « Миссис Уоррен Профессия“является заманчивым в производстве Шекспира Theater Company» . Вашингтон Пост . Проверено 25 февраля 2013 года .
  40. Маркс, Питер (16 марта 2011 г.). «Театральное обозрение: труппа Шекспировского театра« Идеальный муж » » . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинального 16 декабря 2013 года . Проверено 25 февраля 2013 года .
  41. ^ a b Прессли, Нельсон (10 января 2014 г.). "Уайльд Райд Сиана Филлипса" . Вашингтон Пост . Проверено 11 января 2014 .
  42. ^ a b «Художественная команда и актеры Отелло» . .shakespearetheatre.org . Проверено 18 января 2011 года .
  43. ^ "Афро-сет Эдип играет 4 сентября в Шекспировском театре округа Колумбия" . playbill.com . Проверено 18 января 2011 года .
  44. ^ "Tamburlaine" . Washingtonian.com . Проверено 18 января 2011 года .
  45. ^ a b Роуз, Ллойд (18 ноября 1997 г.). « ' Отелло': поворот на вневременной трагедии: Патрик Стюарт добавляет новое измерение» . Вашингтон Пост . Проверено 5 июля 2013 года .
  46. ^ "Карлсон - Гамлет, открытие 11 июня в Шекспировском театре округа Колумбия" . playbill.com . Проверено 20 января 2011 года .
  47. ^ "Биография Пэт Кэролл" . wic.org . Проверено 28 февраля 2011 года .
  48. Рич, Фрэнк (30 мая 1990 г.). «Ревью / Театр; Пэт Кэрролл в роли Фальстафа в« Веселых женах »в Фолджере» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 января 2011 года .
  49. Роуз, Ллойд (13 апреля 1993 г.). «Театр; великая демонстрация« мужества »; Пэт Кэрролл героичен в шедевре Брехта в Шекспировском театре» . Вашингтон Пост . Проверено 13 февраля 2011 года .
  50. ^ Rousuck, J. Wynn (24 апреля 1996). «Театр Шекспира дал жадности доброе имя в обзоре театра« Вольпоне »» . Балтимор Сан . Проверено 13 февраля 2011 года .
  51. ^ «Биография Гарри Хэмлина (1951–)» . filmreference.com . Проверено 20 января 2011 года .
  52. Роуз, Ллойд (2 июня 1999 г.). «Напряженное качество милосердия; все не хорошо, что хорошо кончается в« Торговце » » . Вашингтон Пост . Проверено 13 февраля 2011 года .
  53. Роуз, Ллойд (24 ноября 1992 г.). «Человеческое сердце„Гамлет » . Вашингтон Пост . Проверено 13 февраля 2011 года .
  54. ^ Gussow, Мел (2 октября 1990). «Веселый Ричард III Стейси Кич» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 февраля 2011 года .
  55. ^ Маркс, Питер (23 июня 2009 г.). «Великолепный король Лир приходит в безумие» . Вашингтон Пост . Проверено 13 февраля 2011 года .
  56. ^ «Генрих IV, часть 1 и часть 2 встречают прием», труппа театра Шекспира , 14 января 2014 г.
  57. ^ "Информация, связанная с пьесами об этой постановке" . Труппа Шекспировского театра . Проверено 19 мая 2013 года .
  58. ^ Маркс, Питер (31 августа 2009 г.). «Землеройка на лето нашего недовольства» . Вашингтон Пост . Проверено 19 мая 2013 года .
  59. ^ Тоскано, Майкл (13 сентября 2010). «Все хорошо, что хорошо кончается» . Театр Мания . Проверено 26 февраля 2013 года .
  60. Ричардс, Дэвид (4 мая 1988 г.). «Дотошный« Торговец »; Брайан Бедфорд и Келли МакГиллис в« Фолджере »» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года . Проверено 13 февраля 2011 года .
  61. Рич, Фрэнк (4 октября 1989 г.). «Звезды Келли МакГиллис в« Двенадцатой ночи » » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 февраля 2011 года .
  62. Роуз, Ллойд (7 мая 1997 г.). «Траур становится Электрой» . Вашингтон Пост . Проверено 13 февраля 2011 года .
  63. ^ a b Хольтмайер, Лиза. «Увлекательная пара» . Труппа Шекспировского театра 04-05 Сезон . ShakespeareTheatre.org . Проверено 8 мая 2013 года .
  64. ^ «Биография Келли МакГиллис (1957–)» . filmreference.com . Проверено 13 февраля 2011 года .
  65. ^ «Полное интервью с Итаном Максуини» . shakespearetheatre.org . Проверено 20 января 2011 года .
  66. ^ «Ион: артистическая команда и актеры» . shakespearetheatre.org . Проверено 20 января 2011 года .
  67. ^ Прессли, Нельсон (8 июля 2011 г.). «Режиссер Итан Максуини, растущий по дороге в« Венецию » » . Вашингтон Пост . Проверено 20 мая 2013 года .
  68. ^ Маркс, Питер (28 ноября 2012 г.). «В труппе Шекспировского театра вихрь Нижнего вращает« Середину лета »для смеха» . Вашингтон Пост . Проверено 25 февраля 2013 года .
  69. Маркс, Питер (9 декабря 2014 г.). "Буря" Итана Максуини несет яркое, воодушевляющее заклинание " . Вашингтон Пост . Проверено 27 февраля 2015 года .
  70. Джонс, Кеннет (25 марта 2005 г.). «Патрик Пейдж - это Яго в« Отелло »Шекспировского театра в округе Колумбия в 2005–2006 годах; Мольер и Эсхил на сезонном сланце» . Playbill.com . Проверено 8 марта 2013 года .
  71. ^ Маркс, Питер (11 апреля 2013 г.). « Витки Кориолан“на мощной странице» . Вашингтон Пост . Проверено 8 мая 2013 года .
  72. ^ Прессли, Нельсон (12 февраля 2013 г.). «Великолепный« Хьюи »в труппе Шекспировского театра» . Вашингтон Пост . Проверено 25 февраля 2013 года .
  73. Роуз, Ллойд (18 ноября 1997 г.). « ' Отелло': поворот на вневременной трагедии, Патрик Стюарт добавляет новое измерение» . Вашингтон Пост . Проверено 26 февраля 2013 года .
  74. ^ a b Маркс, Питер (17 мая 2013 г.). «Английская актриса, преобразованная Вашингтоном» . Вашингтон Пост . Проверено 19 мая 2013 года .
  75. ^ Брэнтли, Бен (22 сентября 1993). "Обзор / Театр: Ричард II; Ричард Томас ставит штамп о решительном отказе от трона" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 января 2014 года .
  76. Роуз, Ллойд (31 марта 1998 г.). « Merry Wives“: Большой живот Но мало кто поступательный Смеется» . Вашингтон Пост . Проверено 20 мая 2013 года .
  77. Питер, Маркс (14 апреля 2010 г.). «Театральная рецензия: Питер Маркс на« Лжеца »в труппе Шекспировского театра» . Вашингтон Пост . Проверено 27 февраля 2015 года .
  78. ^ Маркс, Питер (13 сентября 2011 г.). « ' The Heir Apparent': прекрасное время для рифмы» . Вашингтон Пост . Проверено 27 февраля 2015 года .
  79. ^ Маркс, Питер (8 июня 2017 г.). «Это время рифмы в прайм-тайм со« Школой лжи »в Лансбургском театре» . Вашингтон Пост . Проверено 28 марта 2018 .
  80. ^ «Сезон 2018–2019» . Труппа Шекспировского театра . Проверено 28 марта 2018 .
  81. ^ Ишервуд, Чарльз. «Рецензия: возрождение« Лжеца »вместо смеха играет альтернативные факты» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 января 2017 года .
  82. ^ Rousuck, J. Wynn (5 декабря 1990). «Вдохновленный актерский состав придает динамизм« Отелло »в Фолджере» . Балтимор Сан . Проверено 11 января 2014 .
  83. ^ Коллинз, Уильям (7 декабря 1990 г.). «Современный« Отелло »в Фолджере» . The Philadelphia Inquirer . Проверено 11 января 2014 .
  84. Роуз, Ллойд (5 декабря 1990 г.). « ' Отелло': два лица трагедии; В Фолджере черный Яго делает все» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала на 10 июня 2014 года . Проверено 11 января 2014 .
  85. ^ "Звезды Патрика Стюарта в перевернутом гонке Отелло в Вашингтоне 17 ноября" . playbill.com . Проверено 5 июля 2013 года .
  86. ^ Рэй, Грин. «Патрик Стюарт: старый шекспировский актер приносит« Новый вид Отелло »в Шекспировский театр» . Проверено 5 июля 2013 года .
  87. ^ "Отелло встречают прием актеров". 19 августа 1997 г.
  88. ^ WAMU.org
  89. Ван Гелдер, Лоуренс (10 сентября 2003 г.). «Брифинг по искусству» . Нью-Йорк Таймс .
  90. Перейти ↑ Marks, Peter (22 марта 2005 г.). «Эйвон зовет: Кан и Ко играют в Городе Бардов» . Вашингтон Пост .
  91. ^ Warwick.ac.uk
  92. ^ Shakespearetheatre.org Архивировано 25 мая 2011 года в Wayback Machine
  93. ^ Kennedy-center.org архивации 27 апреля 2014 в Wayback Machine
  94. ^ Blogspot.com
  95. Нортон-Тейлор, Ричард (9 января 2011 г.). «Труппа лондонского театра поставит спектакль по истории Афганистана для американских военных» . Хранитель . Лондон.
  96. ^ Маркс, Питер (9 января 2011 г.). « « Большая игра »выходит на бис под аплодисменты Пентагона» . Вашингтон Пост .
  97. Дауд, Морин (15 февраля 2011 г.). «Стоит бутылка виски» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 февраля 2011 года .
  98. ^ a b Получатели награды за завещание , документ труппы театра Шекспира, используется с разрешения
  99. ^ "Ежегодный гала-концерт Центра искусств Хармана в понедельник, 27 октября 2008 г." . ShakespeareTheatre.org . Проверено 21 января 2011 года .
  100. ^ «Дама Мэгги Смит получает награду за волю в округе Колумбия 10 апреля» . Афиша . 9 апреля 1999 года Архивировано из оригинала на 6 декабря 2013 . Проверено 6 июля 2017 года .
  101. Гольдштейн, Джессика (4 сентября 2012 г.). «Ф. Мюррей Абрахам получит ежегодную премию труппы Шекспировского театра» . Вашингтон Пост . Проверено 5 сентября 2012 года .
  102. Рианна Гольдштейн, Джессика (7 августа 2013 г.). «За кулисами: Роршах и Синетик в восторге от кампаний на Kickstarter» . Вашингтон Пост . Проверено 7 августа 2013 года .
  103. ^ "Ежегодный гала-концерт Центра искусств Хармана" . Труппа Шекспировского театра . Труппа Шекспировского театра . Проверено 11 сентября 2014 года .
  104. ^ «Режиссер Джули Таймор получит престижную награду Will Award» . Вашингтон Пост . Проверено 5 апреля 2016 года .
  105. Эндрюс-Дайер, Хелена (16 октября 2017 г.). "Сцена: 10-й ежегодный гала труппы Шекспировского театра" . Вашингтон Пост . Проверено 17 октября 2017 года .
  106. ^ Маркс, Питер (1 июня 2003 г.). «Благородное сердце; для Эмери Баттиса, 88 лет, занавес долгой и выдающейся карьеры все еще поднят» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года . Проверено 25 января 2011 года .
  107. ^ "Патрик Пейдж, Дайан Д'Акуила получают награды за исполнение обязанностей Эмери Баттиса STC" . Бродвейский мир . Проверено 12 января 2014 .
  108. ^ «Годовой отчет 2010/2011» (PDF) . Труппа Шекспировского театра . Проверено 14 февраля 2013 года .
  109. ^ "Театр Шекспира вручает Премию Эмери Баттиса Холли Твайфорд и Марку Нельсону за выдающуюся актерскую игру" (PDF) . Труппа Шекспировского театра.
  110. ^ a b «Бьянка Амато и Мэтью Амендт получают премию Эмери Баттиса труппы Шекспира» . BroadwayWorld.com . 4 ноября 2014 . Проверено 9 декабря 2014 .
  111. ^ BWW News Desk. «Объявлены получатели премии Эмери Баттиса» . BroadwayWorld.com . Проверено 1 января 2016 года .
  112. ^ a b «Премия Эмери Баттиса 2016». Этапы Отчет для доноров Сезон 2016–2017, Выпуск 1 . Январь 2017 г.
  113. ^ Джонс, Кеннет. "Zounds! Шекспировский театр округа Колумбия - региональный театр, отмеченный премией Тони в 2012 году" . Playbill.com . Проверено 1 мая 2012 года .
  114. ^ [1]
  115. ^ Чарльз, Ишервуд (15 ноября 2007 г.). "В новом доме Шекспира место для Марлоу" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 января 2011 года .
  116. Хонг, Терри (11 мая 2001 г.). «Самые модные театры Америки? Они совсем рядом с Капитолийским холмом» . Монитор христианской науки . Проверено 24 января 2011 года .
  117. ^ «Шекспир на сцене» . Экономист . 4 февраля 1999 . Проверено 26 февраля 2013 года .
  118. ^ "Конец летней ночи: В парке больше нет Шекспира" . Вашингтон Пост .
  119. ^ "ReDiscovery Readings" . Труппа Шекспировского театра . Проверено 26 февраля 2013 года .
  120. Shakespearetheatre.org. Архивировано 25 декабря 2010 г. в Wayback Machine.
  121. ^ GWU.edu
  122. ^ "Cymbeline". Программный сборник труппы Шекспировского театра : 24. 18 января 2011 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Календарь событий в Шекспировском театре
  • Официальный сайт

Координаты : 38.8956 ° N 77.0223 ° W38 ° 53′44 ″ с.ш., 77 ° 01′20 ″ з.д. /  / 38,8956; -77,0223