Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Сэр Родерик приходит на обед » (также публикуемый как « Дживс-виновник ») - это рассказ П. Г. Вудхауза , в котором рассказывается о молодом джентльмене Берти Вустере и его камердинере Дживсе . История была опубликована в журнале The Strand Magazine в Лондоне в марте 1922 года, а затем в Cosmopolitan в Нью-Йорке в апреле 1922 года. История также была включена в сборник «Неподражаемые Дживсы» 1923 года в виде двух отдельных глав: « Знакомство с Клода и Юстаса » и « Сэр Родерик приходит на обед ". [1]

По сюжету его тетя Агата говорит Берти, что он должен продемонстрировать сэру Родерику Глоссопу, что он психически здоров, а кузены Берти Клод и Юстас хотят попасть в клуб под названием «Искатели».

Сюжет [ править ]

Представляем Клода и Юстаса [ править ]

Берти, к сожалению, уже две недели обручен с Гонорией Глоссоп . Он обедает с Гонорией и одобрительной тетей Агатой. Гонория не любит Дживса и говорит Берти избавиться от него. Берти пытается возразить, но тетя Агата соглашается.

После ухода Гонории тетя Агата сообщает Берти, что отец Гонории, сэр Родерик Глоссоп, так называемый нервный специалист и серьезный человек, хочет проверить, что Берти психологически нормален; поэтому Берти должен дать сэру Родерику обед на следующий день и вести себя хорошо. Тетя Агата небрежно добавляет, что двоюродные братья Берти, близнецы Клод и Юстас, надеются вскоре быть избранными в клуб колледжа под названием «Искатели».

На следующий день Берти гуляет по парку, где его встречают Юстас, Клод и их друг «Собачья морда», лорд Рейнсби. Берти понимает, что он опаздывает на обед с сэром Родериком, и возвращается домой и обнаруживает, что сэр Родерик еще не прибыл, а Дживс приготовил обед. Звенит звонок.

Сэр Родерик приходит на обед [ править ]

«О, Дживс, - сказал я, - кошки! Что насчет этого? Есть ли в квартире кошки?»
«Только трое в вашей спальне, сэр».
"Что!"
"Кошки в его спальне!" Я слышал, как сэр Родерик шептал как-то ошеломленно, и его глаза попали в меня на миде, как пара пуль.

- Берти спрашивает Дживса о кошачьих шумах [2]

Берти и сэр Родерик обедают. Сэр Родерик, который ненавидит кошек, слышит, что кошка рядом. Он жалуется, что у него раньше украли шляпу, потом снова слышит кота. Берти звонит Дживсу и объясняет шум. Дживс отвечает, что в спальне Берти живут три кошки, и они очень шумные, потому что нашли рыбу, которая держится под кроватью. Сэр Родерик потрясен и собирается уйти. Когда Берти предлагает следовать за сэром Родериком, Дживс протягивает Берти шляпу, которая для него слишком велика; это украденная шляпа сэра Родерика. В ужасе сэр Родерик берет шляпу и уходит, прося Дживса последовать за ним и рассказать ему больше о Берти. Кошки выбегают и уходят.

Следующим появляется лорд Рейнсби и объясняет, что для того, чтобы быть избранным в «Искатели», нужно что-то украсть. Он украл кошек, Юстас - рыбу, а Клод - шляпу. Дживс разрешил им хранить их в квартире Берти. Это расстраивает Берти. Лорд Рейнсби, разочарованный тем, что эти вещи исчезли, просит десять фунтов, чтобы спасти Клода и Юстаса после того, как они попытались угнать грузовик. Берти дает ему деньги, и он уходит.

Дживс возвращается и говорит, что его замечания сэру Родерику, вероятно, заставили сэра Родерика усомниться в вменяемости Берти. Затем звонит тетя Агата; Дживс говорит ей, что мистера Вустера нет, и разговор обрывается. Дживс делает вывод из ее волнения, что сэр Родерик отменил помолвку Берти с Гонорией. Берти понимает, что Дживс спас его. Чтобы избежать гнева тети Агаты, Дживс предлагает им отправиться в поездку на юг Франции (в «Неподражаемых Дживсах» это изменено на Нью-Йорк ), и Берти одобряет.

История публикаций [ править ]

1922 Стрэнд, иллюстрация А. Уоллиса Миллса

Концовка истории немного различается между версиями. В оригинальных газетных публикациях и в сборнике «Дживс Омнибус» , когда Берти и Дживс спасаются от гнева тети Агаты, они отправляются на юг Франции; это приводит к событиям « Тетя Агата берет графа », во время которой тетя Агата следует за Берти в отель во Франции, чтобы отругать его за неспособность выйти замуж за Гонорию. [3] В «Неподражаемых Дживсах» история заканчивается тем, что Берти и Дживс вместо этого убегают в Нью-Йорк; за этим следуют события « Дживса и болвана Сирилла », действие которых происходит в Нью-Йорке.

Эту историю проиллюстрировали А. Уоллис Миллс в « Стрэнде» и Т. Д. Скидмор в « Cosmopolitan» . [4] «Сэр Родерик приходит на обед» был включен в сборник « Ничего, кроме Вудхауза» , опубликованный Doubleday в 1932 году, а также в сборник рассказов Вудхауса, связанных с животными, «Бестиарий Вудхауса» , опубликованный Ticknor & Fields в 1985 году [4]. 5]

Адаптации [ править ]

Телевидение [ править ]

Единственный сохранившийся эпизод «Мира Вустера» был адаптирован как из этой истории, так и из « Задержанного выхода Клода и Юстаса ». Эпизод под названием «Дживс и отложенный выход Клода и Юстаса» был адаптирован Ричардом Уорингом и первоначально транслировался 4 января 1966 года. [6]

Эта история была адаптирована для части эпизода Дживса и Вустера « Прибытие Дживса », первого эпизода первого сериала, который впервые вышел в эфир в Великобритании 22 апреля 1990 года. [7] Есть некоторые различия в сюжете, в том числе:

  • В отличие от оригинальной истории, в эпизоде ​​сэра Родерика Глоссопа не упоминается, что он беспокоится о Берти из-за того, что он слышал о покойном дяде Берти Генри .
  • В эпизоде ​​сэра Родерика Глоссопа на обед сопровождает леди Глоссоп, хотя в оригинальной истории она не упоминается.
  • В эпизоде ​​Гонория ничего не говорит об увольнении Дживса.
  • В эпизоде ​​Клод и Юстас пытаются угнать автобус.
  • В отличие от оригинальной истории, в эпизоде ​​Дживс ничего не говорит Глоссопу за пределами квартиры, чтобы заставить его усомниться в вменяемости Берти.

Радио [ править ]

Эта история, вместе с остальной частью «Неподражаемых Дживсов» , была адаптирована в радиодраму в 1973 году как часть сериала « Что хо! Дживс с Майклом Хордерном в роли Дживса и Ричардом Бриерсом в роли Берти Вустера. [8]

Ссылки [ править ]

Примечания
  1. ^ Cawthorne (2013), стр. 55.
  2. Wodehouse (2008) [1923], глава 8, стр. 82.
  3. ^ Cawthorne (2013), стр. 57.
  4. ^ McIlvaine (1990), стр. 147, D17.17 и стр. 184, D133.85.
  5. ^ McIlvaine (1990), стр. 113, B2a и стр. 130, B34a.
  6. ^ Taves, Brian (2006). PG Wodehouse и Голливуд: сценарии, сатиры и адаптации . McFarland & Company . С. 114, 178. ISBN 978-0786422883.
  7. ^ "Дживс и Вустер Серии 1, Эпизод 1" . Британский комедийный гид . Проверено 5 ноября 2017 года .
  8. ^ "What Ho, Jeeves !: Часть 3: Honoria Glossop" . BBC Genome Project . Проверено 19 ноября 2017 года .
Источники
  • Которн, Найджел (2013). Краткое руководство по Дживсу и Вустеру . Лондон: Констебль и Робинсон . ISBN 978-1-78033-824-8.
  • Макилвейн, Эйлин; Шерби, Луиза С .; Хайнеман, Джеймс Х. (1990). П. Г. Вудхаус: Исчерпывающая библиография и контрольный список . Нью-Йорк: ISBN компании James H. Heineman Inc. 978-0-87008-125-5.
  • Вудхаус, PG (2008) [1923]. Неповторимый Дживс (Переиздание ред.). Лондон: Arrow Books . ISBN 978-0099513681.

Внешние ссылки [ править ]

  • Страница Русского Вудхаусского общества с многочисленными обложками книг и списками персонажей