Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено сэром Родериком Глоссопом )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сэр Родерик Глоссоп является повторяющимся вымышленным персонажем в комических романах и новеллах П. Г. Вудхауза . Иногда его называют «нервным специалистом» или «психом-доктором», он является известным практикующим психиатром в работах Вудхауза, появляясь в нескольких рассказах Дживса и в одном рассказе о замке Бландингс .

Хотя он изначально враждебно настроен по отношению к Берти Вустеру , они стали друзьями в более поздних историях.

Вдохновение [ править ]

Образ сэра Родерика Глоссопа был вдохновлен доктором Генри Кроуфордом Макбрайаном, который управлял психиатрическим домом престарелых в деревне Диттеридж , в деревне Бокс , графство Уилтшир , недалеко от дома Чейни, где жил молодой Вудхауз со своими тетками. [1]

Жизнь и характер [ править ]

Сэр Родерик Глоссоп - отец Гонории Глоссоп и Освальда Глоссопа. Сначала он женат на леди Глоссоп, подруге тети Берти Агаты , а затем на леди Чаффнелл, тете «Чаффи» лорда Чаффнелла . Он ходил в школу с лордом Эмсвортом , который утверждает, что Глоссоп был неприятным мальчиком с отвратительными и высокомерными манерами. [2] У Глоссопа приятный баритонный голос, и, будучи бедным студентом-медиком, он пел на концертах для курящих. [3] Его резиденции - Харли-стрит, 6б, и Диттердж-холл, Хэмпшир . [4]

Его формально называют нервным специалистом или специалистом по мозгу, хотя Берти считает его «дорогостоящим психом-доктором». [5] Даже после того, как они стали друзьями, Берти по-прежнему называет Глоссопа «выдающимся психом-доктором». [6] Он известный психиатр, и, по словам Берти, «практически каждая шикарная семья в стране вызывала его в то или иное время». [7] Тетя Агата Берти Вустера описывает его как серьезно настроенного, который говорит Берти, что сэр Родерик является президентом западного лондонского отделения лиги против азартных игр, не пьет вина, не одобряет курение и из-за инвалидности пищеварение, можно есть только простую пищу. Она также говорит, что он не одобряет кофе, как считает его ».корень половины нервных расстройств в мире ".[8]

Когда Берти видит Глоссопа в « Сэре Родерике приходит на обед », он описывает Глоссопа как «чрезвычайно грозную старую птицу», заявляя:

У него были косматые брови, которые придавали его глазам пронзительный вид, что было совсем не из тех, с которыми парню хотелось бы встретиться натощак. Он был довольно высоким и довольно широким, и у него была самая огромная голова, на которой практически не было волос, из-за чего она казалась больше и больше походила на купол Святого Павла . Полагаю, он взял около девятки или что-то в этом роде в шляпах. Показывает, что за гнилое дело - позволять своему мозгу слишком активно развиваться. [9]

В этой истории Глоссоп обедает с Берти, чтобы решить, в порядке ли Берти и подходит ли он для женитьбы на Гонории. Возникают инциденты, которые заставляют его вынести отрицательное суждение, особенно когда Глоссоп, который категорически не любит кошек, застает врасплох трех кошек в квартире Берти. Этот случай часто описывается в более поздних историях, где количество кошек преувеличено до двадцати трех. В « Бинго и Маленькая женщина » Глоссоп подтверждает утверждение о том, что Берти психически нездоров. Эти истории появляются в «Неподражаемых Дживсах» . [10]

Он запрещает брак между другом Берти Чарльзом «Биффи» Биффеном и его дочерью Гонорией в « Рамми-романе старого Биффи », к большому облегчению Биффи. Он также появляется в « Без опции ». Обе истории собраны в « Продолжай, Дживс» . [11] В « Дживсе и духе Святочного прилива » (в « Очень хорошо», Дживс ) он стал непреднамеренной жертвой розыгрыша, когда Берти протыкал его грелку . В этой истории Глоссоп упоминает, что он нервничает из-за пожаров. [12]

В « Спасибо, Дживс» он уже два года вдовец и хочет жениться на Миртл, леди Чаффнелл. [12] Глоссоп использует Чаффнелл-холл в качестве клиники, финансируемой Дж. Уошберном Стокером. [3] В « Дживсе в ближайшем будущем» он притворяется дворецким в Бринкли-Корт по имени Меч-Рыба (это имя предложила Бобби Уикхэм ), чтобы тайком понаблюдать за одним из гостей, Уилбертом Кримом, и оценить его вменяемость. [12] В этом романе также говорится, что Глоссоп все еще управляет клиникой в ​​Чаффнелл-Регисе, и что Миртл стала леди Глоссоп, предполагая, что они женаты. [13]Глоссоп упоминается в последнем рассказе Дживса « Дживс и жирная птица ».

Вне канон Дживса, Glossop появляется в замке Blandings и дядя Фред романом, Дядя Фред в Весеннем , в котором он олицетворенный на Понго Twistleton Дяди Фред в замке Blandings. В « Время коктейлей» он является членом Клуба Демосфена, который расположен прямо напротив Клуба Дронов , и его ненадолго видели в Демосфене.

Отношения с Берти Вустером [ править ]

Хотя они недружелюбны по отношению друг к другу в ранних рассказах, Глоссоп сближается с Берти в « Спасибо, Дживс» (1934), когда им обоим приходится терпеть прогулки по сельской местности с черным лицом . Как Берти говорит Дживсу: «Отныне в логове Глоссопа всегда будут нож и вилка для Бертрама, и то же самое для Родди чеза Бертрама». [14]

Несоответствия в отношениях между Берти и Глоссопом возникают в более позднем романе « Дживс в ближайшем будущем» (1960), поскольку в начале истории они, кажется, не находятся в дружеских отношениях. Когда Берти узнает, что его тетя Далия собирается обедать с Глоссопом, Берти заявляет, что Глоссоп «был человеком, которого я бы не стал обедать с собой». [15] Тем не менее, они стали друзьями в Дживсе в Поднебесной , после того, как они осознали , что каждый из них украл печенье из кабинета директора школы в детстве. Они начинают обращаться друг к другу как «Берти» и «Родди». [16]

Примечательно, что в рассказе 1965 года « Дживс и жирная птица » Берти говорит Дживсу, что он и «Родди» - хорошие друзья, ссылаясь на испытания, которые они пережили в « Спасибо, Дживс» . [17] В этой истории сэр Родерик еще не женился на леди Чаффнелл.

Чтобы объяснить, почему Берти и сэр Родерик еще не стали друзьями в начале « Дживса в ближайшем будущем» , ученый из Вудхауза JHC Моррис предположил, что между Берти и сэром Родериком произошла нераскрытая ссора через некоторое время после « Спасибо, Дживс» и до « Дживса в ближайшем будущем» , подразумевая, что » «Дживс и жирная птица» происходит перед этой ссорой. [18]

Берти по-прежнему считает сэра Родерика Глоссопа своим другом в «Многих обязанностях , Дживс» (1971). Он описывает «Родди» как одного из своих главных друзей. [19]

Появления [ править ]

Родерик Глоссоп появляется в:

  • Неповторимый Дживс (1923)
    • " Сэр Родерик приходит на обед " (1922)
  • Продолжай, Дживс (1925)
    • " Раммистское дело старого Биффи " (1924)
    • « Без опциона » (1925)
  • Очень хорошо, Дживс (1930)
    • Дживс и дух Святочного прилива (1927)
  • Спасибо, Дживс (1934)
  • Дядя Фред весной (1939)
  • Дживс в ближайшем будущем (1960)

Он упоминается в нескольких рассказах, в том числе:

  • Неповторимый Дживс (1923)
    • « Бинго и маленькая женщина » (1922)
  • Время коктейлей (1958)
  • Сливовый пирог (1966)
    • " Дживс и жирная птица " (1965)
  • Пеликан в Блендингсе (1969)
  • Многим обязан, Дживс (1971)

Адаптации [ править ]

Телевидение
  • В телесериале 1965–1967 годов «Мир Вустера» сэра Родерика Глоссопа сыграл Пол Уитсан-Джонс . [20]
  • В телесериале 1990–1993 годов « Дживс и Вустер» Глоссоп изображался в трех эпизодах Роджера Брайерли в сериях 1 и 2 и один раз Филиппа Локка в серии 4. [21] В отличие от оригинальных историй, сэр Родерик отделяется от своего первого эпизода. жена и не вдовец. Он отправляется в Нью-Йорк, где обручается со своей американской помощницей Миртл Снап, но быстро обнаруживает, что она властна, и оставляет ее. Он также разрабатывает новый план лечения, который он называет «Метод Глоссопа», и лечит лорда Биттлшема .
  • В телесериале 2013–2014 гг. Бландингс его сыграл Джеффри МакГиверн в серии 2, эпизод 1, «Бросание яиц». [22]
Радио
  • В радиодраматическом сериале 1973–1981 годов What Ho! Дживс , сэр Родерик Глоссоп был озвучен Эндрю Cruickshank в адаптации неподражаемого Дживса , [23] и Джон Грэм в адаптации Спасибо, Дживс . [24]
  • Гай Синер озвучивал сэра Родерика Глоссопа в радиоадаптации LA Theater Works 1998 года « Спасибо, Дживс» . [25]

См. Также [ править ]

  • Список персонажей Дживса , алфавитный список персонажей Дживса
  • Список персонажей П. Г. Вудхауза в рассказах Дживса , систематизированный план персонажей Дживса
  • Список персонажей Дживса и Вустера , список персонажей телесериала

Ссылки [ править ]

Ноты
  1. ^ Дакин, Пол. «Сэр Родерик Глоссоп: Вудхауз в„выдающийся псих доктор “ » . Международный журнал Hektoen . Медицинский институт Гектоена . Проверено 3 января 2018 .
  2. ^ "Великие доктора в английской литературе: сэр Родерик Глоссоп" . Br Med J (Clin Res Ed) . 287 (6409): 1962–1964. 24 декабря 1983. DOI : 10.1136 / bmj.287.6409.1962 . PMC 1550215 . PMID 6418284 .  
  3. ^ a b Cawthorne (2013), стр. 222–223
  4. Ring & Jaggard (1999), стр. 102–104.
  5. Wodehouse (2008) [1934], Спасибо, Дживс , глава 1, стр. 13.
  6. Wodehouse (1968) [1966], Plum Pie , глава 1, стр. 7–8.
  7. Wodehouse (2008) [1923], Неповторимые Дживсы , глава 7, стр. 74.
  8. Wodehouse (2008) [1923], Неповторимые Дживсы , глава 7, стр. 76.
  9. Wodehouse (2008) [1923], Неповторимые Дживсы , глава 8, стр. 79.
  10. ^ Cawthorne (2013), стр. 56-57, 66.
  11. ^ Cawthorne (2013), стр. 67, 70.
  12. ^ a b c Гаррисон (1991), стр. 82.
  13. Wodehouse (2008) [1960], Jeeves in the Offing , глава 20, p. 190.
  14. Wodehouse (2008) [1934], Спасибо, Дживс , глава 17, стр. 208.
  15. Wodehouse (2008) [1960], Jeeves in the Offing , глава 1, p. 8.
  16. Wodehouse (2008) [1960], Jeeves in the Offing , глава 10, стр. 104.
  17. Wodehouse (2008) [1934], Спасибо, Дживс , глава 1, стр. 8.
  18. ^ Моррис, JHC (1981). Спасибо, Вудхауз . Пресса Св. Мартина. С.  60–61 . ISBN 0-312-79494-0.
  19. Wodehouse (2008) [1971], Much Obliged, Jeeves , глава 6, стр. 59. Он также упоминается в главе 12.
  20. ^ Taves (2006), стр. 176
  21. ^ Taves (2006), стр. 189-198.
  22. ^ "Blandings, серия 2, бросание яйца" . BBC One . BBC. 2019 . Проверено 24 марта 2019 года .
  23. ^ "What Ho, Jeeves !: Часть 3: Honoria Glossop" . BBC Genome Project . Проверено 18 ноября 2017 года .
  24. ^ "Что Ho, Jeeves !: 1: Chuffnell Regis" . BBC Genome Project . Проверено 18 ноября 2017 года .
  25. ^ "Спасибо, Дживс!" . LATW . Театр Лос-Анджелеса. 2017 . Проверено 25 февраля 2018 года .
Список используемой литературы
  • Которн, Найджел (2013). Краткое руководство по Дживсу и Вустеру . Констебль и Робинсон. ISBN 978-1-78033-824-8.
  • Гаррисон, Дэниел Х. (1991) [1989]. Кто есть кто в Вудхаузе (пересмотренная ред.). Констебль и Робинсон. ISBN 1-55882-087-6.
  • Кольцо, Тони; Джаггард, Джеффри (1999). Вудхаус в Вустершире . Книги о морских свиньях. ISBN 1-870-304-19-5.
  • Taves, Брайан (2006). PG Wodehouse и Голливуд: сценарии, сатиры и адаптации . McFarland & Company. ISBN 978-0786422883.
  • Вудхаус, PG (2008) [1923]. Неповторимый Дживс (Переиздание ред.). Книги со стрелками. ISBN 978-0099513681.
  • Вудхаус, PG (2008) [1925]. Продолжай, Дживс (перепечатано под ред.). Книги со стрелками. ISBN 978-0099513698.
  • Вудхаус, PG (2008) [1930]. Очень хорошо, Дживс (перепечатано под ред.). Книги со стрелками. ISBN 978-0099513728.
  • Вудхаус, PG (2008) [1960]. Дживс в ближайшем будущем (перепечатано под ред.). Книги со стрелками. ISBN 978-0099513940.
  • Wodehouse, PG (1968) [1966]. Plum Pie (Переиздание ред.). ISBN компании Pan Books Ltd. 978-0330022033.
  • Вудхаус, PG (2008) [1971]. Многим обязан, Дживс (перепечатано под ред.). Лондон: Arrow Books. ISBN 978-0099513964.