Имитация естественных звуков в различных культурах - явление разнообразное и может выполнять разные функции. В ряде случаев это связано с системой верований ( йойку о Sami , [1] [2] [3] [4] некоторые другие шаманские песни и ритуалы, [5] [6] [7] горловое пение некоторых культур ). Может служить и таким практическим целям, как заманивание на охоте; [8] или развлечения ( katajjaqs из инуитов ). [8] [9]
У некоторых народов Алтае-Саянского региона , в том числе у тофа , способность имитировать звуки окружающей среды включает охотничьи крики, а также присутствует в традиционной певческой традиции, сохранившейся только у некоторых стариков. [10]
Поля
Шаманизм
Шаманизм в разных культурах очень разнообразен. [11] В некоторых культурах музыка или песни, связанные с шаманской практикой, могут имитировать естественные звуки, иногда со звукоподражанием . [12]
Развлекательная программа
Намерение имитировать естественные звуки не обязательно связано только с шаманскими верованиями или практикой. Катаджак («жанр» музыки некоторых инуитских групп ) - это игра, в которую играют женщины для развлечения. В некоторых случаях имитируются естественные звуки (в основном звуки животных, например, гусей). [8] [9]
Приманка животных
Упомянутый выше вид катаджак , имитирующий крик гусей, имеет некоторое сходство с практикой приманки дичи охотниками. [8]
Некоторые инуиты использовали инструмент (в форме когтя), чтобы царапать лед замерзшего моря, чтобы привлечь тюленей. [13] [14]
Смотрите также
Заметки
- ^ Szomjas-Schiffert 1996: 56, 76
- ^ Szomjas-Schiffert 1996: 64
- ^ Somby 1995 архивации 2008-03-25 в archive.today
- ^ Szomjas-Schiffert 1996: 74
- ^ Diószegi 1960: 203
- ^ Hoppál 2005: 92
- ^ Линтроп
- ^ а б в г Наттис: 5
- ^ a b Дешен 2002
- ^ "Песня и мимесис звука" . Фонд исчезающих языков.
- ^ Hoppál 2005: 15
- ↑ Hoppál 2006: 143 Архивировано 2 апреля 2015 в Wayback Machine
- ↑ Burch & Forman 1988: 56–57.
- ^ Birket-Smith 1969: 127
Рекомендации
- Биркет-Смит, Кай (1969). A kultúra ösvényei. Általános etnológia (на венгерском языке). Будапешт: гондолат. Перевод оригинала: Биркет-Смит, Кай (1965). Пути культуры. Общая этнология . Мэдисон • Милуоки: Университет Висконсин Press.
- Берч, Эрнест С. (младший); Форман, Вернер (1988). Эскимосы . Норман, Оклахома, 73018, США: University of Oklahoma Press. ISBN 0-8061-2126-2.CS1 maint: location ( ссылка )
- Дешен, Бруно (2002). «Горловое пение инуитов» . Музыкальные традиции . Журнал традиционной музыки во всем мире.
- Диосеги, Вильмос (1960). Sámánok nyomában Szibéria földjén. Египетский néprajzi kutatóút története (на венгерском языке). Будапешт: Magvető Könyvkiadó. Книга переведена на английский язык: Диосеги, Вильмос (1968). Поиск шаманов в Сибири. Рассказ об этнографической исследовательской экспедиции . Перевод с венгерского Анитой Раджкай Бабо. Остерхаут: антропологические публикации.
- Хоппал, Михай (2005). Sámánok Eurázsiában (на венгерском). Будапешт: Академия Киадо. ISBN 963-05-8295-3.Название означает «Шаманы Евразии», книга издается также на немецком, эстонском и финском языках. Сайт издательства с кратким описанием книги (на венгерском языке) .
- Хоппал, Михай (2006). «Музыка шаманского исцеления» . В Герхарда Кильгера (ред.). Macht Musik. Музыка как Glück und Nutzen für das Leben . Кёльн: Wienand Verlag. ISBN 3-87909-865-4. Архивировано из оригинального (PDF) 17 декабря 2012 года.
- Линтроп, Аарно. «Обряд чистой палатки» . Исследования сибирского шаманизма и религий финно-угорских народов .
- Наттиз, Жан Жак . «Игры и песни инуитов • Chants et Jeux des Inuit». Musique & musiciens du monde • Музыка и музыканты мира. Монреаль: исследовательская группа по музыкальной семиотике , музыкальный факультет Монреальского университета. Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ). Песни доступны в Интернете на сайте этнопоэтики, курируемом Джеромом Ротенбергом . - Сомби, Анде (1995). «Джойк и теория познания» . Архивировано из оригинала на 2008-03-25.
- Сомьяс-Шифферт, Дьёрдь (1996). Lapp sámánok énekes hagyománya • Пение традиций саамских шаманов (на венгерском и английском языках). Будапешт: Академия Киадо. ISBN 963-05-6940-Х.
- Войт, Вильмос (1966). Varázsdob - это látó asszonyok. Lapp népmesék . Népek meséi (на венгерском). Будапешт: Európa Könyvkiadó.Название означает: «Волшебный барабан и ясновидящие женщины. Сами сказки », сериал означает:« Сказки народные ».
Внешние ссылки
- Хоппал, Михай (2006). «Музыка шаманского исцеления» . В Герхарда Кильгера (ред.). Macht Musik. Музыка как Glück und Nutzen für das Leben . Кёльн: Wienand Verlag. ISBN 3-87909-865-4. Архивировано из оригинального (PDF) 17 декабря 2012 года.
- «Пигмеи Южного Конго подражают лесным животным» (потоковое видео) . Afrique Profonde.
- Мамчева, Наталья (2004). «Аспекты музыки нивхов» . Музыкальный фестиваль «Тихоокеанский регион», «Древний Сахалин в музыке, песне и танце» . Ансамбль XXI. Перевод с русского Лигия О'Риордан.