Шри Ramanjaneya Yuddham ( Пер. Война между Рамой и Хануманы ) является 1975 индийским телугу -язык индус мифологический фильма , произведенный Potluri Венкат Нараяна и СОК Ума Махешвары Рао под знаменем Лакшми Нараяна Pictures и режиссером Бапом . В нем участвуют Н.Т. Рама Рао , Б. Сароджа Деви и музыка К.В. Махадевана . Фильм является ремейком фильма каннада 1963 года « Шри Раманджанея Юддха» .
Шри Раманджанея Юддхам | |
---|---|
Режиссер | Бапу |
Произведено | Потлури Венката Нараяна Рао SBK Ума Махешвара Рао |
Написано | Габбита Венката Рао (рассказ / диалоги) |
В главной роли | NT Рама Рао Б. Сароджа Деви |
Музыка от | К.В. Махадеван |
Кинематография | К.С. Прасад С.С. лал |
Отредактировано | Б. Харинараяна Мандапати Рамачандра Рао |
Производственная компания | Снимки Лакшми Нараяна |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 164 мин. |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
Сюжет
Фильм основан на индуистской мифологии, которая показывает преданность Господа Ханумана Господу Раме. Церемония коронации Господа Рамы (NT Rama Rao) начинается, когда Анджанея (Арджа Джанардхан Рао) не может быть разлучен с Рамой после празднования. Здесь Господь Шива (П.Дж. Шарма) восхваляет преданность Анджанеи Шрираме, когда богиня Парвати (Раджасри) утверждает, что Сила - это жизненная сила природы, которая превосходит преданность . Параллельно с этим царь Кааси Яяти (Дхулипала), великий преданный Рамы, не смог присутствовать на церемонии, но Рама восхваляет его во сне. Парвати хочет испытать Яяти, поэтому она посылает Майю (Суварну) иллюзию, чтобы доказать, что сила выше преданности. Майя посылает диких животных в Королевство Кааси, Яяти убивает их и стреляет в Майю из оружия. Напуганная, Майя превращается в Матангаканью , входит в Ашрам Сапта Руши и просит прощения у Махарши Вишвамитры (Муккамала), к тому времени оружие убивает ее. Вишвамитра приходит в ярость, собираясь проклясть Яяти, когда Мудрец Нарада (Канта Рао) препятствует и отсылает Яяти. Нарада говорит Вишвамитре, что виновный должен быть наказан императором, поэтому Вишвамитра приказывает Раме вынести смертный приговор Яяти. Обеспокоенный Рама посылает Бхарату (Шридхара), Яяти подчиняется его приказу и направляется к Айодхье. Шантимати (Джаянти), жена Яяти вместе с детьми, также начинает умолять Ситу (Б. Сароджа Деви). Теперь Парвати гордится тем, что она доказала, что Сила сильнее Преданности . Но Шива создает стихийное бедствие, в котором Яяти, Бхарата и Шантимати разделяются. В этих ураганных ветрах Яяти приземляется в Ашраме Анджанадеви (Хемалатха), который дает ему благословение на полноценную жизнь. Но он отвечает, что его судьба иная, чем она называет своего сына Анджанея, когда он дает обет Раме, что он сдержит слово своей матери. Узнав правду, он падает в обморок, но решает не отказываться от своей клятвы. Господь Шива спасает Шантимати, оставляет ее в Айодхье, а о детях заботится мудрец Васишта. Узнав об этом, Анджанея пошел против него. Сердце Рамы разрывается. После этого Анджанея отправляет Ангаду в качестве эмиссара к Раме, но он отказывается прощать, если Анджанея не освободит Яяти. Между тем, Нарада и Шива объясняют Анджанею, что если он не может сдержать свой обет, это оскорбление его Господа, поэтому он готовится к войне. В конце концов, Рама также перемещается на поле битвы, где встречает Анджанею. После некоторых аргументов Рама использует свою стрелу Рамабанам, а Анджанея - свое преданное воспевание Шрираманамам, которые вступают в сговор друг с другом и приводят к всеобщему разрушению. Тем временем Шантимати серьезно молится богине Парвати, к которой она тает и понимает, что преданность больше силы. В конце концов, появляются Господь Шива и Парвати, останавливают битву, говоря, что все это было иллюзией, чтобы доказать Силу Преданности, когда Вишвамитра также прощает Яяти. Наконец, Господь Шива говорит, что пение Шрирамы и стрела Шрирамы будут вращаться вокруг вселенной, чтобы защитить мудрых и уничтожить зло.
Бросать
- NT Рама Рао как Господь Рама
- Б. Сароджа Деви в роли Ситы
- Канта Рао в роли Нарады Махарши
- Арджа Джанардхана Рао, как Господь Хануман
- Дхулипала как Яяти
- Муккамала как Вишвамитра
- Шридхар как Бхарата
- Нагараджу как Лакшмана
- П.Дж. Шарма в роли Господа Шивы
- Раджасри как Парвати
- Джаянти как Шантимати
- Хемалата, как Анджана Деви
- Манджула
- Суварна как Майя
Саундтрек
Шри Раманджанея Юддхам | |
---|---|
Фильм оценка по К.В. Махадеван | |
Выпущенный | 1975 г. |
Жанр | Саундтрек |
Длина | 60 : 42 |
Этикетка | EMI Columbia Audio |
Режиссер | К.В. Махадеван |
Музыка К.В. Махадевана . Музыка выпущена компанией EMI Columbia Audio.
С. Нет | Название песни | Текст песни | Певцы | длина |
---|---|---|---|---|
1 | "Мелуко Шрирама" | Дасарадхи | М. Баламураликришна , П. Лила | 4:10 |
2 | «Джаяту Джаяту Шрирама» | Косараджу | Мадхавапедди Сатьям , Васанта | 4:33 |
3 | «Карунаалола Нараяна» | Габбита Венката Рао | М. Баламураликришна | 3:15 |
4 | «Шрикараму Шрирама Намам» | Арудхра | П. Сушила , Васанта | 3:11 |
5 | "Ра Ра О Раджа" | К. Нараяна Редди | С. Джанаки | 3:43 |
6 | "Шриютхаму Шрирама Падам" | Арудхра | П. Сушила, Васанта | 2:14 |
7 | "Рама Нила Мегха Шьяма" | Габбита Венката Рао | К. Рагурамаия | 4:00 |
8 | "Джая Джая Сугрива Раджа" | Дасарадхи | П. Сушила | 3:56 |
9 | "Саранаму Нив Шрирама" | Габбита Венката Рао | М.С. Рама Рао | 1:18 |
10 | "Рама Тагунаа" | Габбита Венката Рао | К. Рагурамаия | 4:08 |
11 | «Бхиша Намой Шри Рама Намам» | Арудхра | П. Сушила, Васанта | 3:38 |
12 | "Амараадхе" | Габбита Венката Рао | М.С. Рама Рао | 1:39 |
13 | «Кшмаме Кадха» | Габбита Венката Рао | М. Баламураликришна | 1:19 |
12 | «Шри Маха Вишну Дева» | Габбита Венката Рао | Мадхавапедди Сатьям | 19:38 |