Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от Господа Рамы )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Рама ( / г ɑː м ə / [4] ; IAST : Рама , Санскритская произношение:  [raːmɐ] ( слушать ) ; Санскритская : राम ) или Рам [примечание 1] , также известное как Рамачандр ( / ˌ г ɑː м ə t ʃ ʌ n d r ə / ; [6] Санскрит : रामचन्द्र , IAST: Рамачандра ), является главным божеством в индуизме . Он является седьмым аватар из Вишну , одного из его самых популярных воплощений вместе с Кришной , парашурама и Гаутамы Будды . В «Джайнских текстах» Рама также упоминается как восьмой балабхадра среди 63 салакапурушей . [7] [8] [9] В традициях индуизма, ориентированных на Рама, он считается Верховным Существом. [10]

Рама родился у Каушальи и Дашаратхи в Айодхье , правителя Королевства Косала . Среди его братьев и сестер были Лакшмана , Бхарата и Шатругна . Он женился на Сите . Несмотря на то, что они родились в королевской семье, их жизнь описывается в индуистских текстах как жизнь, которую бросили вызов неожиданным изменениям, таким как изгнание в бедные и трудные обстоятельства, этические вопросы и моральные дилеммы. [11] Из всех их мучений наиболее заметным является похищение Ситы царем демонов Раваной , за которым последовали решительные и эпические усилия Рамы и Лакшмана, чтобы обрести ее свободу и уничтожить зло.Равана, несмотря ни на что. Вся история жизни Рамы, Ситы и их товарищей аллегорически обсуждает обязанности, права и социальную ответственность человека. Он иллюстрирует дхарму и дхармическую жизнь через образцовых персонажей. [11] [12]

Рама особенно важен для вайшнавизма . Он является центральной фигурой древнего индуистского эпоса Рамаяна , текста, исторически популярного в культурах Южной и Юго-Восточной Азии. [13] [14] [15] Его древние легенды привлекали бхашью (комментарии), обширную вторичную литературу и вдохновляли исполнительское искусство. Два таких текста, например, это Адхьятма Рамаяна - духовный и теологический трактат, который считается основополагающим в монастырях Рамананди [16], и Рамчаритманас - популярный трактат, вдохновляющий тысячи Рамлилы.фестивальные представления осенью каждый год в Индии. [17] [18] [19]

Легенды о Раме также встречаются в текстах джайнизма и буддизма , хотя в этих текстах его иногда называют Паума или Падма, [20] и их детали значительно отличаются от индуистских версий. [21]

Этимология и номенклатура

Рама - это ведическое санскритское слово с двумя контекстными значениями. В одном контексте, обнаруженном в Атхарваведе , как утверждает Монье Монье-Вильямс , означает «темный, темный, черный» и связано с термином ратри, что означает ночь. В другом контексте, как в других ведических текстах, это слово означает «приятный, восхитительный, очаровательный, красивый, прекрасный». [22] [23] Это слово иногда используется в качестве суффикса в различных индийских языках и религиях, таких как пали в буддийских текстах, где -rama добавляет к составному слову значение «приятный для ума, прекрасный». [24]

Рама в качестве первого имени появляется в ведической литературе и ассоциируется с двумя отчествами - Маргавея и Аупаташвини, представляющими разных людей. Третий человек по имени Рама Джамадагья является предполагаемым автором гимна 10.110 Ригведы в индуистской традиции. [22] Слово Рама появляется в древней литературе в благоговейных выражениях для трех людей: [22]

  1. Парашу-рама , как шестой аватар Вишну. Он связан с Рамой Джамадагньей из Ригведы .
  2. Рама-чандра , как седьмой аватар Вишну и обладатель древней славы Рамаяны .
  3. Бала-рама , также называемый Халаюдхой , как старший брат Кришны, оба фигурируют в легендах индуизма, буддизма и джайнизма.

Имя Рама неоднократно встречается в индуистских текстах у многих ученых и царей в мифических историях. [22] Это слово также встречается в древних Упанишадах и Араньяках ведической литературы, а также в музыке и другой постведической литературе, но в уточняющем контексте чего-то или кого-то, кто является «очаровательным, красивым, прекрасным» или «тьма, ночь». ". [22]

Аватар Вишну по имени Рама также известен под другими именами. Его называют Рамачандра (прекрасная, прекрасная луна) [23] или Дасаратхи (сын Дашаратхи), или Рагхава (потомок Рагху, солнечной династии в индуистской космологии). [22] [25] Он также известен как Рам Лалла (младенческая форма Рамы) . [26]

Дополнительные имена Рамы включают Рамавиджая ( яванский ), Фреах Рим ( кхмерский ), Пхра Рам ( лаосский и тайский ), Мегат Сери Рама ( малайский ), Раджа Бантуган ( Маранао ), Рамуду ( телугу ), Рамар ( тамильский ). [27] В сахасранаме Вишну Рама - 394-е имя Вишну . В некоторых текстах, вдохновленных Адвайта-Ведантами, Рама подразумевает метафизическую концепцию Верховного Брахмана.кто является вечно блаженным духовным Я (Атман, душа), которым йоги недвойственно восхищаются. [28]

Корень слова « Рама» - « баран», что означает «остановись, стой, отдыхай , радуйся, будь доволен». [23]

Согласно Дугласу К. Адамсу , санскритское слово « Рама» также встречается в других индоевропейских языках, таких как тохарский баран , реме , * ромо-, где оно означает «поддерживать, успокаивать », «свидетельствовать, проявлять очевидность». [23] [29] Смысл «темный, черный, сажа» также появляется в других индоевропейских языках, таких как * remos или староанглийский romig . [30] [примечание 2]

Легенды

Это краткое изложение является традиционным легендарным рассказом, основанным на литературных деталях из Рамаяны и других исторических текстов буддизма и джайнизма, содержащих мифологию . По словам Шелдона Поллока , фигура Рамы включает в себя более древние «морфемы индийских мифов», такие как мифические легенды Бали и Намучи . Древний мудрец Валмики использовал эти морфемы в своих сравнениях с Рамаяной, как в разделах 3.27, 3.59, 3.73, 5.19 и 29.28. [32]

Рождение

Золотое изображение легендарной Айодхьи в храме Аджмер Джайн .

Рама родился в девятый день лунного месяца Чайтра (март – апрель), день, который в Индии отмечается как Рам Навами . Это совпадает с весенним сезоном одного из четырех Наваратри в индуистском календаре , а именно Васантха Наваратри . [33]

Древнее эпическое Рамаяна государства в Balakhanda , что Рама и его братья родились Kaushalya и Дашаратхам в Айодхью , город на береге реки Сарай . [34] [35] Джайнские версии Рамаяны , такие как Паумачария (буквально деяния Падмы) Вималасури, также упоминают подробности ранней жизни Рамы. Тексты джайнов датируются по-разному, но обычно до 500 г. н.э., скорее всего, где-то в пределах первых пяти веков нашей эры. [36] Мориц Винтерниц утверждает, что Вальмики Рамаяна была известна еще до того, как была переработана в джайнской версии.Paumacariya стихотворение датируется второй половине 1 - го века, которые предшествуют даты подобный пересказ , найденных в Buddha-Карита из Asvagosa, приуроченной к началу 2 : го века или ранее. [37]

Дашаратха был король Kosala и часть солнечной династии из Iksvakus . Имя его матери Каушаля буквально означает, что она была из Косалы . Царство Kosala также упоминается в буддийских и джайнских текстах , в качестве одного из шестнадцать Maha janapadas из древней Индии , и как важный центр паломничества для джайнов и буддистов. [34] [38] Тем не менее, существует научный спор о том, действительно ли современная Айодхья такая же, как Айодхья и Косала, упомянутые в Рамаяне.и другие древнеиндийские тексты. [39] [примечание 3]

Молодежь, семья и друзья

Рама изображается в индуистских искусствах и текстах как сострадательный человек, заботящийся обо всех живых существах. [41]

Рама было три брата, согласно Balakhanda части Рамаяны . Это были Лакшмана , Бхарата и Шатругна . [3] Сохранившиеся рукописи текста описывают их образование и обучение в качестве молодых принцев, но это кратко. Рама изображается как вежливый, сдержанный и добродетельный юноша, всегда готовый помочь другим. Его образование включало Веды , Веданги, а также боевые искусства. [42]

Года , когда Рама выросшая описаны гораздо более подробно позже индуистские тексты, такие как Ramavali по Тулсидасу . Шаблон подобен шаблону для Кришны , но в стихах Тулсидаса Рама более мягкий и сдержанный интроверт, чем шутливая экстравертная личность Кришны . [3]

Рамаяна упоминает конкурс стрельбы из лука , организованный королем Джанаке , где Сита и Рама встретились. Рама побеждает в состязании, в котором Джанака соглашается на брак Ситы и Рамы. Сита переезжает с Рамой в столицу своего отца Дашратху . [3] Сита знакомит братьев Рамы со своей сестрой и двумя двоюродными братьями, и все они женятся. [42]

Пока Рама и его братья были в отъезде, Кайкейи , мать Бхараты и вторая жена царя Дашаратхи, напоминает царю, что он давным-давно пообещал выполнить одно, о чем она просит, - все. Дашарата помнит и соглашается сделать это. Она требует, чтобы Рама был сослан на четырнадцать лет в лес Дандака. [42] Дашарата скорбит по ее просьбе. Ее сын Бхарата и другие члены семьи расстроены ее требованием. Рама заявляет, что его отец должен сдержать свое слово, добавляет, что он не жаждет земных или небесных материальных удовольствий, не ищет силы или чего-либо еще. Он рассказывает о своем решении жене и всем говорит, что время летит незаметно. Сита уходит с ним жить в лес, брат Лакшманаприсоединяется к ним в их изгнании как заботливый близкий брат. [42]

Изгнание и война

  • Рама вместе со своим младшим братом Лакшманой и женой Ситой был сослан в лес.

  • Рама в лесу

  • Сестра Раваны, Супарнакха, пытается соблазнить Раму и изменить Ситу. Он отказывается и отвергает ее (см. Выше).

  • Равана похищает Ситу, а Джатаю слева пытался ей помочь. Барельеф Прамбанан IX века , Ява, Индонезия.

  • Хануман встречает Раму в лесу.

Рама выходит за пределы царства Косала, пересекает реку Ямуна и сначала останавливается в Читракуте, на берегу реки Мандакини, в обители мудреца Васиштхи . [43] Во время изгнания Рама встречает одного из своих преданных, Шабари, который так любил его, что, когда Рама попросил чего-нибудь поесть, она предложила ей бер , фрукт. Но каждый раз, когда она давала ему, она сначала пробовала, чтобы убедиться, что это было сладко и вкусно. Таков был уровень ее преданности. Рама также понял ее преданность и съел все дарованные ею недоеденные бокалы. Таковы были любовь и сострадание, которые он испытывал к своему народу. Это место считается в индуистской традиции таким же, как Читракут.на границе штатов Уттар-Прадеш и Мадхья-Прадеш. В этом регионе есть множество храмов Рамы, и он является важным местом паломничества вайшнавов. [43] Тексты описывают близлежащие обители ведических риши (мудрецов), таких как Атри , и то, что Рама бродил по лесам, вел скромную простую жизнь, предоставлял защиту и облегчение аскетам в лесу, преследуемым и преследуемым демонами, пока они оставались в разных ашрамах . [43] [44]

После десяти лет скитаний и борьбы Рама прибывает в Панчавати, на берегу реки Годавари. В этом регионе было множество демонов ( ракшаш ). Однажды демоница по имени Шурпанакха увидела Раму, влюбилась в него и попыталась соблазнить его. [42] Рама отказал ей. Шурпанаха в ответ угрожала Сите . Лакшмана, младший брат, защищающий свою семью, в ответ отрезал Шурпанаке нос и уши . Цикл насилия нарастал, в конечном итоге достигнув царя демонов Раваны , брата Шурпанакхи . Равана приходит в Панчавати, чтобы отомстить за свою семью, видит Ситу., увлекается и похищает ее в свое королевство Ланка (считается, что это современная Шри-Ланка ) . [42] [44]

Рама и Лакшмана обнаруживают похищение, беспокоятся о безопасности Ситы, отчаялись из-за потери и нехватки ресурсов, чтобы одолеть Равану . Их борьба теперь достигла новых высот. Они путешествуют на юг, встречают Сугриву , собирают армию обезьян и привлекают преданных командиров, таких как Хануман, который был министром Сугривы. [45] Тем временем Равана изводит Ситу, чтобы она стала его женой, королевой или богиней. [46] Сита отказывает ему. Равана приходит в ярость и, в конце концов, достигает Ланки, участвует в войне, в которой много взлетов и падений, но в конечном итоге Рама побеждает, убивает Равану и силы зла и спасает свою жену Ситу . Они возвращаются в Айодхью. [42] [47]

Послевоенное правление и смерть

Сцена из индуистской эпической поэмы Рамаяна - возвращение победителей (хромолит)
Рама Радж Тилак из Рамаяны

Возвращение Рамы в Айодхью отмечалось его коронацией. Это называется Рама паттабхишека , и само его правление, как Рама Раджья описывает как справедливое и справедливое правило. [48] [49] Многие считают, что, когда Рама вернулся, люди праздновали свое счастье с помощью дий (светильников), а праздник Дивали связан с возвращением Рамы. [50]

После того, как Рама стал королем, появились слухи, что Сита, возможно, ушла добровольно, когда была с Раваной; Сита протестует против того, что ее схватили принудительно Рама отвечает на сплетни, отказываясь от своей жены и прося ее пройти испытание перед Агни (огнем). Она сдает и проходит тест. Рама и Сита счастливо живут вместе в Айодхье, у них есть сыновья-близнецы по имени Лув и Куш, о которых говорится в Рамаяне и других основных текстах. [44] Тем не менее, в некоторых изменениях, история становится иной и трагичной, когда Сита умирает от горя из-за того, что ее муж не доверяет ей, что делает Ситу нравственной героиней и оставляет читателя с моральными вопросами о Раме. [51] [52]В этих исправлениях смерть Ситы заставляет Раму утонуть. Через смерть он присоединяется к ней в загробной жизни. [53] Рама, умирающий от утопления, встречается в мьянманской версии истории жизни Рамы под названием Тири Рама . [54]

Несоответствия

Легенды Рамы значительно различаются в зависимости от региона и рукописей. Хотя существует общая основа, сюжет, грамматика и существенное ядро ​​ценностей, связанных с битвой между добром и злом, нет ни правильной версии, ни единой проверяемой древней. По словам Паулы Ричман, существуют сотни версий «истории Рамы в Индии, Юго-Восточной Азии и за ее пределами». [55] [56] Версии различаются в зависимости от региона, отражая местные заботы и истории, и их нельзя назвать «расхождениями или разными рассказами» от «реальной» версии, скорее, все версии истории Рамы реальны и верны в своем собственном значении. согласно местным культурным традициям, по мнению таких ученых, как Ричман и Рамануджан. [55]

Истории различаются в деталях, особенно если моральный вопрос ясен, но соответствующий этический ответ неясен или оспаривается. [57] [58] Например, когда демоница Шурпанакха маскируется под женщину, чтобы соблазнить Раму, а затем преследует и преследует жену Рамы Ситу после того, как Рама отказывается от нее, Лакшмана сталкивается с вопросом о надлежащей этической реакции. В индийской традиции, утверждает Ричман, социальная ценность состоит в том, что «воин никогда не должен причинять вред женщине». [57]Подробности ответа Рамы и Лакшмана и его обоснования имеют множество версий. Точно так же существует множество и очень разных версий того, как Рама поступает со слухами против Ситы, когда они с победой возвращаются в Айодхью, учитывая, что эти слухи нельзя ни объективно исследовать, ни игнорировать. [59] Точно так же версии различаются во многих других конкретных ситуациях и закрытии, таких как смерть Рамы, Ситы и Лакшмана. [57] [60]

Вариации и несоответствия не ограничиваются текстами традиций индуизма. История Рамы в традиции джайнизма также демонстрирует вариации в зависимости от автора и региона, в деталях, в подразумеваемых этических предписаниях и даже в именах - в более старых версиях используется имя Падма вместо Рамы, в то время как в более поздних джайнских текстах просто используется Рама. [61]

Знакомства

История Рамы высечена в камне как рельефное произведение 8-го века в крупнейшем храме Шивы в пещерах Эллора , что свидетельствует о его важности для индийского общества к тому времени. [62]

В некоторых индуистских текстах говорится, что Рама жил в Трета-югу [63], которая, по оценке их авторов, существовала примерно до 5000 г. до н. Э. Несколько других исследователей полагают, что Рама более правдоподобно жил около 1250 г. до н.э. [64], основываясь на списках царствования лидеров Куру и Вришни, которые, если дать более реалистичную продолжительность правления, поместили бы Бхарата и Сатвату, современников Рамы, примерно в этот период. По словам Хасмука Дхираджлала Санкалии , индийского археолога , специализирующегося на прото- и древнеиндийской истории, это все «чистая спекуляция». [65]

Состав эпической истории Рамы « Рамаяна» в ее нынешнем виде обычно датируется 7–4 веками до нашей эры. [66] [67] По словам Джона Брокингтона, профессора санскрита в Оксфорде, известного своими публикациями по Рамаяне , первоначальный текст, вероятно, был составлен и передан устно в более древние времена, а современные ученые предполагают, что в 1-м тысячелетии были разные века. До н.э. По мнению Брокингтона, «исходя из языка, стиля и содержания произведения, наиболее разумной оценкой является дата примерно пятым веком до нашей эры». [68]

1870 г. Картина на слюде под названием «Воплощение Вишну».

Внешность

Рама вместе со своей женой Ситой

Валмики в « Рамаяне» описывает Раму как обаятельного, хорошо сложенного человека смуглого цвета ( варнам шьяамам ) и длинных рук ( аджана баху , что означает человека, средний палец которого выходит за пределы колена). [69] В разделе эпоса « Сундара Канда » Хануман описывает Раму Сите, когда она находится в плену на Ланке, чтобы доказать ей, что он действительно посланник от Рамы:

У него широкие плечи, могучие руки, шея в форме раковины, очаровательное лицо и медные глаза;

его ключица скрыта, и люди его называют Рама. У него голос (низкий), похожий на звук литавры, и блестящая кожа, он полон славы, квадратного сложения и пропорциональных конечностей.

и наделен темно-коричневым цветом лица. [70]

Иконография

Иконография Рамы широко варьируется и обычно изображает его в контексте какой-либо легенды.
Терракотовая скульптура V века с изображением Рамы.

Иконография Рамы разделяет элементы аватаров Вишну , но имеет несколько отличительных элементов. У него никогда не бывает больше двух рук, он держит (или держит рядом) бану (стрелу) в правой руке, а дханус (лук) - в левой. [71] Наиболее рекомендуемый значок для него - это то, что он изображен стоящим в позе трибханга (трижды согнутой S-образной формой). Он показан в черном, синем или темном цвете, обычно в одежде красноватого цвета. Если его жена и брат являются частью иконографии, Лакшамана находится слева от него, а Сита всегда справа от Рамы, у обоих золотисто-желтые цвета лица. [71]

Философия и символизм

История жизни Рамы наполнена символикой. По словам Шелдона Поллока , жизнь Рамы, описанная в индийских текстах, является шедевром, который предлагает основу для представления, концептуализации и понимания мира и природы жизни. Подобно основным эпосам и религиозным историям во всем мире, он имел жизненно важное значение, потому что он «рассказывает культуре, что это такое». Жизнь Рамы более сложна, чем западный образец битвы между добром и злом, где есть четкое различие между бессмертными могущественными богами или героями и смертными борющимися людьми. В индийских традициях, особенно в Раме, рассказывается о божественном человеке, смертном боге, объединяющем обоих в образчике, превосходящем как людей, так и богов. [72]

Отвечая на зло

Высшее существо не воздвигает злом за зло,
это принцип, который следует соблюдать;
Украшение добродетельных людей - их поведение.
(...)
Благородная душа всегда проявляет сострадание
даже к тем, кто любит причинять вред другим.

- Рамаяна 6.115 , Валмики
(сокращенно, переводчик: Родерик Хиндери) [73]

Как личность, Рама олицетворяет черты идеального человека ( пурушоттама ). [52] В нем были все желанные добродетели, к которым любой индивидуум стремился бы стремиться, и он выполняет все свои моральные обязательства. Рама считается марьяда-пурушоттамой или лучшим приверженцем Дхармы. [74]

По словам Родрика Хиндери, книги 2, 6 и 7 примечательны этическими исследованиями. [75] [58] Взгляды Рамы сочетают «разум с эмоциями», чтобы создать подход «мыслящих сердец». Во-вторых, он подчеркивает то, что он говорит, и то, что он делает, на союзе «самосознания и действия» для создания «этики характера». В-третьих, в жизни Рамы этика сочетается с эстетикой жизни. [75] История Рамы и людей в его жизни поднимает такие вопросы, как «уместно ли использовать зло для ответа на зло?», А затем предоставляет спектр взглядов в рамках индийских верований, таких как карма и дхарма . [73]

Жизнь и комментарии Рамы подчеркивают, что человек должен стремиться и жить полной жизнью, что все три жизненные цели одинаково важны: добродетель ( дхарма ), желания ( кама ) и законное приобретение богатства ( артха ). Рама также добавляет, например, в разделе 4.38 « Рамаяны» , что человек также должен заниматься самоанализом и никогда не пренебрегать своими обязанностями, соответствующими обязанностями, истинными интересами и законными удовольствиями. [41]

Литературные источники

Валмики составляет Рамаяну .

Рамаяна

Первоисточник жизни Рамы - санскритский эпос Рамаяна, составленный Риши Вальмики . [76]

Рама (третий слева) изображен в Дашаватаре (десяти воплощениях) Вишну. Картина из Джайпура , сейчас находится в Музее Виктории и Альберта

У эпоса было много версий в регионах Индии. Последователи Мадхвачарьи считают, что ранее существовала более старая версия Рамаяны , Мула-Рамаяна . [77] Традиция Мадхвы считает ее более авторитетной, чем версия Валмики . [78]

Версии Рамаяны существуют на большинстве основных индийских языков; Примеры, которые раскрывают жизнь, поступки и божественную философию Рамы, включают эпическую поэму « Рамаватарам» и следующие народные версии истории жизни Рамы: [79]

  • Рамаватарам или Камба- Рамаянам на тамильском языке поэтом Камбаром на тамильском языке . (12 век)
  • Саптаканда Рамаяна на ассамском языке поэта Мадхава Кандали . (14 век)
  • Криттиваси Рамаян на бенгали поэта Криттибаса Оджха . (15 век)
  • Рамачаритаманаса на хинди по сант Тулсидасу . (16-ый век)
  • Пампа Рамаян , Torave Рамаян от Кумара Вальмики и Шри Рамаяна Даршанов по Кувемпу в каннаде ;
  • Рамаян Kalpavruksham по Висванату Сатянарейаны и Рамаян по Ранганатхам в телугу ;
  • Виланка Рамаяна в Одиа ;
  • Элутачан на малаялам (этот текст ближе к вдохновленному Адвайта- ведантами исполнению Адхьятма Рамаяна ). [80]

Этот эпос встречается по всей Индии, на разных языках и в разных культурных традициях. [81]

Адхьятма Рамаяна

Адхьятма Рамаяна - это позднесредневековый санскритский текст, превозносящий спиритизм в истории Рамаяны . Он включен в последнюю часть Брахманда-пураны и составляет около трети ее. [82] Текст философски пытается примирить Бхакти в боге Раме и шактизм с Адвайта Ведантой , более 65 глав и 4500 стихов. [83] [84]

Текст представляет Раму как Брахмана (метафизическую реальность), сопоставляя все атрибуты и аспекты Рамы с абстрактными добродетелями и духовными идеалами. [84] Адхьятм Рамаян переставляет Рамаян в символику самостоятельного изучения собственной души, метафоры , описанных в терминологии Адвайтов. [84] Текст примечателен тем , что под влиянием популярного Рамачаритаманаса на Тулсидасу , [82] [84] и вдохновил самый популярную версию непальского Рамаяна по Бханабхакту Акаря . [85] Это также было переведено Тунхатом Эжутхаканом наМалаялам , которые лежат в основе самого языка. [86]

Рамачаритманас

Рамаяна представляет собой текст на санскрите, в то время как Ramacharitamanasa пересказывает Рамаян в народном диалекте языка хинди, [87] общеупотребительный в северной Индии . [88] [89] [90] Рамачаритаманаса был составлен в 16 веке Тулсидасом . [91] [92] [87] Популярный текст примечателен тем, что синтезирует эпическую историю в рамках движения Бхакти , в котором оригинальные легенды и идеи трансформируются в выражение духовного бхакти (преданной любви) к личному богу. [87] [93] [примечание 4]

Тулсидас был вдохновлен Адхьятмой Рамаяной , где Рама и другие персонажи Валмики Рамаяны вместе с их атрибутами ( повествование сагуны ) были перенесены в духовные термины и абстрактное отображение Атмы (души, я, Брахмана ) без атрибутов ( реальность ниргуны ). [82] [84] [95] Согласно Капуру, история жизни Рамы в Рамачаритаманасе объединяет мифологию, философию и религиозные верования в историю жизни, этический кодекс, трактат об универсальных человеческих ценностях. [96]В своих диалогах он обсуждает человеческие дилеммы, идеальные стандарты поведения, обязанности по отношению к тем, кого любит, и взаимную ответственность. Он вдохновляет аудиторию смотреть на свою жизнь с духовной точки зрения, побуждая добродетельных продолжать идти вперед и утешая угнетенных лечебным бальзамом. [96]

Ramacharitmanas примечательна тем , что Рама на основе игры обычно проводится каждый год осенью, во время недельного искусства эффективности фестиваля Рамлил . [19] «Постановка Рамаяны на основе Рамачаритмана » была внесена в 2008 году ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия человечества. [97]

Йога Васиштха

Человеческие усилия можно использовать для самосовершенствования, и что не существует такой вещи, как внешняя судьба, навязанная богами.

- Йога Васиштха (Васиштха учит Раму).
Тр: Кристофер Чаппл [98]

Йога Васиштха - это санскритский текст, построенный как беседа между молодым принцем Рамой и мудрецом Васиштхой , которого Ади Шанкара назвал первым мудрецом школы веданты индуистской философии . Полный текст содержит более 29 000 стихов. [99] Краткая версия текста называется Лагху Йогавашиштха и содержит 6000 стихов. [100] Точную век его завершения неизвестен, но, по оценкам, где - то между 6 : го века до , как в конце 14 : го века, но вполне вероятно , что вариант текста существовал в 1 : -го тысячелетия.[101]

Текст Йога Васиштхи состоит из шести книг. Первая книга представляет разочарование Рамы по поводу природы жизни, человеческих страданий и презрения к миру. Вторая описывает через характер Рамы стремление к освобождению и природу тех, кто стремится к такому освобождению. Третья и четвертая книги утверждают, что освобождение приходит через духовную жизнь, которая требует самостоятельных усилий, и представляют космологию и метафизические теории существования, встроенные в рассказы. [102] Эти две книги известны тем, что подчеркивают свободу воли и творческие способности человека. [102] [103] Пятая книга обсуждает медитацию и ее силы в освобождении человека, а последняя книга описывает состояние просветленного и блаженного Рамы. [102][104]

Йога Васиштха считается одним из важнейших текстов ведантической философии. [105] Текст, как утверждает Дэвид Гордон Уайт, служил справочником по йоге для средневековых ученых Адвайта Веданты. [106] Йога Васиштха, по словам Уайта, был одним из популярных текстов по йоге, который доминировал в культуре индийской йоги до 12 века. [106]

Другие тексты

К другим важным историческим индуистским текстам о Раме относятся Бхусунди Раманая , Прасанна рагхава и Рамавали Тулсидаса. [3] [107] Санскритская поэма Bhaṭṭikāvya из Бхатти, который жил в Гуджарате в С седьмого века, является пересказом эпоса , который одновременно иллюстрирует грамматические примеры для панини «s Aṣṭādhyāyī , а также основные фигуры речи и тому Пракрит язык. [108]

Другой исторически и хронологически важный текст - Рагхувамса, автором которого является Калидас . [109] Его история подтверждает многие детали Рамаяны , но имеет новые и различные элементы. В нем упоминается, что Айодхья не была столицей во времена сына Рамы по имени Куша, но позже он вернулся в нее и снова сделал ее столицей. Этот текст примечателен тем, что поэзия в тексте изысканна и называется Махакавья в индийской традиции, и привлекла множество научных комментариев. Это также важно, потому что Калидас был датирован между 4 и 5 веками нашей эры, что позволяет предположить, что легенда Рамаяны была прочно обоснована во времена Калидаса . [109]

В Махабхарате есть краткое изложение Рамаяны . Традиция джайнизма также имеет обширную литературу о Раме, но обычно называет его Падмой, как, например, в « Паумачарии » Вималасури. [36] Легенда о Раме и Сите упоминается в рассказах буддизма о Джатаке как Дашаратха-Джатака (Сказание № 461), но с немного другим написанием, например, Лаккхана для Лакшмана и Рама-пандита для Рамы . [110] [111] [112]

Глава 4 Вишну-пураны , глава 112 Падма-пураны , глава 143 Гаруда-пурана и главы с 5 по 11 Агни-пураны также резюмируют историю жизни Рамы. [113] Кроме того, история Рама входит в Араньякапарва из Махабхараты , которая была частью доказательства того , что Рамаяна , вероятно , более древних, и был обобщен в Махабхарате эпоса в древние времена. [114]

Влияние

Рама (Яма) и Сита (Тида) в Яма Затдау , бирманской версии Рамаяны

История Рамы оказала большое социально-культурное и вдохновляющее влияние на всю Южную и Юго-Восточную Азию. [13] [115]

Немногие литературные произведения, созданные в любом месте и в любое время, были столь же популярны, влиятельны, имитированы и успешны, как великая древняя санскритская эпическая поэма Валмики Рамаяна .

- Роберт Гольдман , профессор санскрита Калифорнийского университета в Беркли . [13]

По словам Артура Энтони Макдонелла , профессора Оксфорда и исследователя санскрита Бодена, идеи Рамы, изложенные в индийских текстах, имеют светское происхождение, их влияние на жизнь и мысли людей было глубоким на протяжении как минимум двух с половиной тысячелетий. [116] [117] Их влияние варьировалось от рамок для личного самоанализа до культурных фестивалей и общественных развлечений. [13] Его жизненные истории, утверждает Голдман , вдохновили «рисовать, кино, скульптуру, кукольные представления, пьесы теней, романы, стихи, телесериалы и пьесы». [116]

индуизм

Рама навами

Рама навами - весенний фестиваль, посвященный дню рождения Рамы. Фестиваль является частью весеннего Наваратри и приходится на девятый день светлой половины месяца Чайтра по традиционному индуистскому календарю . Обычно это происходит ежегодно в марте или апреле по григорианскому календарю. [118] [119]

День отмечен чтением легенд о Раме в храмах или чтением рассказов о Раме дома. Некоторые вайшнавские индуисты посещают храм, другие молятся в своем доме, а некоторые участвуют в бхаджане или киртане с музыкой как части пуджи и аарти . [120] Сообщество организует благотворительные акции и волонтерские обеды. Фестиваль - повод для нравственных размышлений для многих индусов. [121] [122] Некоторые отмечают этот день вратой (постом) или посещением реки, чтобы искупаться. [121] [123] [124]

Важные празднования в этот день проходят в Айодхье , Ситамархи , [125] Джанакпурдхаме ( Непал ), Бхадрачаламе , храме Кодандарама, Вонтимитте и Рамешвараме . Ратха-ятры, процессии колесниц, также известные как Шобха-ятры Рамы, Ситы, его брата Лакшмана и Ханумана , выносятся в нескольких местах. [121] [126] [127] В Айодхье многие купаются в священной реке Сарайу, а затем посещают храм Рамы. [124]

День Рама-навами также знаменует собой завершение девятидневного праздника весны, отмечаемого в Карнатаке и Андхра-Прадеше, под названием Васантхотсавам (Праздник весны), который начинается с Угади . Некоторые из основных моментов этого дня - Кальянам (церемониальная свадьба, проводимая храмовыми священниками) в Бхадрачалам на берегу реки Годавари в районе Бхадрадри Котхагудем в Телангане , приготовление и разделение Панакам , сладкого напитка, приготовленного из пальмового сахара и перца, процессия и Рам храмовые украшения. [128]

Рамлила и Душера

В северных, центральных и западных штатах Индии пьеса Рамлила разыгрывается во время Наваратри сельскими художниками (вверху).

О жизни Рамы вспоминают и празднуют каждый год с помощью драматических спектаклей и осенних фейерверков. Это называется Рамлила , и пьеса следует за Рамаяной или, чаще, за Рамчаритманами . [129] Это наблюдается в тысячах [17] связанных с Рамой исполнительских искусств и танцевальных мероприятий, которые проводятся во время фестиваля Наваратри в Индии . [130] После разыгрывания легендарной войны между Добром и Злом, празднование Рамлилы достигает кульминации в Душере (Дасара, Виджаядашами) ночные праздники, на которых сжигаются гигантские гротескные изображения Зла, например, демона Раваны, обычно с фейерверком. [97] [131]

Празднование Рамлилы было объявлено ЮНЕСКО одним из «Нематериального культурного наследия человечества» в 2008 году. Рамлила особенно примечателен в исторически важных индуистских городах Айодхья , Варанаси , Вриндаван , Альмора , Сатна и Мадхубани - городах в Уттар-Прадеш, Уттаракханд, Бихар и Мадхья-Прадеш. [97] [132] Эпос и его драматическая игра мигрировали в Юго - Восточной Азии в 1 - м тысячелетии до н.э., и Рамаяна основе Рамлила является частью искусства производительности культуры Индонезии, в частности , индуистского общества Бали , Мьянма ,Камбоджа и Таиланд . [133]

Дивали

В некоторых частях Индии возвращение Рамы в Айодхью и его коронация является основной причиной празднования Дивали , также известного как Фестиваль огней . [134]

В Гайане Дивали отмечают как особый случай и отмечают с большой помпой. В этой части мира он отмечается как национальный праздник, и некоторые министры правительства также принимают участие в торжествах публично. Как и Виджаядашми, Дивали отмечают разные общины по всей Индии в ознаменование различных событий в дополнение к возвращению Рамы в Айодхью. Например, многие общины отмечают один день Дивали, чтобы отпраздновать Победу Кришны над демоном Наракасуром . [примечание 5]

Индуистское искусство в Юго-Восточной Азии

История Рамы - основная часть художественных рельефов, найденных в Ангкор-Ват , Камбоджа. Крупные серии рельефов Рамаяны также встречаются на Яве, Индонезия. [136]

История жизни Рамы, как в письменной форме санскритской Рамаяны, так и в устной традиции, пришла в Юго-Восточную Азию в 1-м тысячелетии нашей эры. [137] Рама был одной из многих принятых идей и культурных тем, другими были Будда, Шива и множество других брахманических и буддийских идей и историй. [138] В частности, влияние Рамы и других культурных идей росло на Яве , Бали , Малайе , Бирме , Таиланде , Камбодже и Лаосе . [138]

Рамаяна была переведена с санскрита на старую яванский около 860 н.э., в то время как культура искусства производительности , скорее всего , развилась из устной традиции , вдохновленной версией тамильской и бенгальской Рамы на основе танцев и игр. [137] Согласно китайским записям, самые ранние свидетельства об этих исполнительских искусствах относятся к 243 году нашей эры. Помимо празднования жизни Рамы с танцами и музыкой, индуистские храмы, построенные в Юго-Восточной Азии, такие как Прамбанан возле Джокьякарты (Ява) и в Панатаране возле Блитара (Восточная Ява), имеют обширные рельефы, изображающие жизнь Рамы. [137] [139] История жизни Рамы была популярна в Юго-Восточной Азии.[140]

В 14 веке королевство Аюттхая и его столица Аюттайя были названы в честь индуистского священного города Айодхья, а официальной религией государства был буддизм Тхеравады. [141] [142] Тайских королей, продолжающихся и в современную эпоху, называли Рамой, именем, вдохновленным Рамой из Рамакиена - местной версии санскритской Рамаяны , по словам Констанс Джонс и Джеймса Райана. Например, король Чулалонгкорн (1853-1910) также известен как Рама V, а король Ваджиралонгкорн , взошедший на престол в 2016 году, - Рама X. [143]

Джайнизм

В джайнизме самая ранняя известная версия истории Рамы датируется по-разному 1-5 веками нашей эры. Этот текст Джеен зачислен на Vimalasuri не показывает никаких признаков различия между Дигамбаром - шветамбарами (секты джайнизма), и в комбинации маратхи и Sauraseni языков . Эти особенности позволяют предположить, что этот текст имеет древние корни. [144]

В джайнской космологии персонажи продолжают перерождаться по мере развития своих духовных качеств, пока не достигнут состояния Джина и полного просветления. Эта идея объясняется как циклически возрожденные триады в своих Пуранах, которые называются Баладева , Васудева и злой Прати-васудева . [145] [146] Рама, Лакшмана и злой Равана - восьмая триада, где Рама - возрожденный Баладева, а Лакшмана - возрожденный Васудева. [60] Рама, согласно описанию, жил задолго до 22-го джайнского тиртханкары по имени Неминатха . В джайнской традиции считается, что Неминатха родилась за 84 000 лет до Паршванатхи 9-го века до нашей эры .[147]

Джайнские тексты рассказывают совершенно иную версию легенды о Раме, чем индуистские тексты, такие как Валмики. Согласно джайнской версии, Лакшмана (Васудева) - это тот, кто убивает Равану (Пративасудеву). [60] Рама, после всего его участия в спасении Ситы и подготовке к войне, он на самом деле не убивает, поэтому остается ненасильственным человеком. Рама джайнизма имеет множество жен, как и Лакшмана, в отличие от моногамии, данной Раме в индуистских текстах. К концу своей жизни Рама становится джайнским монахом, затем успешно достигает сиддхи, а затем мокши . [60] Его первая жена Сита в конце истории становится монахиней-джайной. В джайнской версии Лакшмана и Равана отправляются в ад.космологии джайнов, потому что Равана убил многих, в то время как Лакшмана убил Равану, чтобы остановить насилие Раваны. [60] Падмапурана упоминает Раму как современника Мунишуврата , 20-го тиртханкары джайнизма. [148]

буддизм

Дасаратх-Джатака (Tale нет. 461) представляет собой версию истории Рамы. Он называет Раму , как Рама-пандит . [110] [111]

В конце этой беседы о Дашаратха-Джатаке буддийский текст заявляет, что Будда в его предыдущем перерождении был Рамой:

Закончив эту беседу, Учитель провозгласил Истины и определил Рождение (...): «В то время царь Суддходана был царем Дашаратхой, Махамайя был матерью, матерью Рахулы была Сита, Ананда была Бхаратой и Я сам был Рамой-Пандитом.

-  Jataka Tale No. 461, Переводчик: WHD Rouse [111]

Хотя тексты буддийского Jātaka кооптировать Рам и сделать его воплощение Будды в прошлой жизни, [111] индуистские тексты ассимилировать Будды и сделать его аватар из Вичны . [149] [150] Джатака литература буддизма , как правило , датированы со второй половины 1 - го тысячелетия до н.э., основанный на резьбе в пещеры и буддийских памятников , таких как Bharhut ступе. [151] [примечание 6] В BCE камень второго века рельефные рисунки на Bharhut ступе, как сказано в Дашаратхи-Jataka, это самое раннее известное нетекстовое свидетельство того, что история Рамы распространена в древней Индии. [153]

Сикхизм

Рама упоминается как одно из двадцати четырех божественных воплощений Вишну в Чаубис Автаре , сочинении в Дасам Грант, которое традиционно и исторически приписывается Гуру Гобинд Сингху . [154] [примечание 7] Обсуждение аватаров Рамы и Кришны является наиболее обширным в этом разделе вторичных сикхских писаний. [154] [156] Имя Рамы упоминается более 2500 раз в Гуру Грант Сахиб [157] и считается аватаром наряду с Кришной . [примечание 7]

Среди людей

В Ассаме , Boro люди называют себя Ramsa , что означает Ребенок Ram . [158]

В Чхаттисгарх , Ramnami люди татуировки всего тела с именем Рама. [159]

Поклонение и храмы

Поклонение

Памятники Хампи в Карнатаке , внесенные в список Всемирного наследия ЮНЕСКО , построенные империей Виджаянагара , включают в себя главный храм Рамы. Его многочисленные настенные рельефы рассказывают историю жизни Рамы. [160]
Храм Рамы в Рамтеке (10 век, восстановлен). Средневековая надпись здесь называет Раму Адвайтавадапрабху или «Владыкой учения Адвайты». [161]

Рама - почитаемое божество вайшанавов, которому поклоняются дома или в храмах. Он был частью движения бхакти , особенно благодаря усилиям североиндийского поэта-святого Рамананды 14 века , создавшего Рамананди-сампрадаю , общину санньяси . Это сообщество превратилось в крупнейшее индуистское монашеское сообщество в наше время. [162] [163] Это вдохновленное Рамой движение отстаивает социальные реформы, принимая членов без дискриминации по признаку пола, класса, касты или религии со времен Рамананды, который принял мусульман, желающих оставить ислам. [164] [165]Традиционные ученые считают, что среди его учеников были более поздние святые поэты движения Бхакти, такие как Кабир , Равидас , Бхагат Пипа и другие. [165] [166]

Храмы

Храмы, посвященные Раме, можно найти по всей Индии и в местах, где проживали общины индийских мигрантов. В большинстве храмов иконография Рамы сопровождается иконами его жены Ситы и брата Лакшмана . [167] В некоторых случаях Хануман также включен либо рядом с ними, либо в храмовых помещениях. [168]

Индуистские храмы, посвященные Раме, были построены в начале V века, согласно свидетельствам надписей на медных пластинах, но они не сохранились. Самый старый из сохранившихся храмов Рамы находится недалеко от Райпура (Чхаттисгарх) и называется храмом Раджива-лочана в Раджиме, недалеко от реки Маханади . Он находится в храмовом комплексе, посвященном Вишну, и восходит к 7 веку с некоторыми реставрационными работами, выполненными около 1145 года нашей эры на основе эпиграфических свидетельств. [169] [170] Храм остается важным для преданных Рамы в наше время, преданные и монахи собираются там в такие дни, как Рама навами . [171]

Важные храмы Рамы включают:

  • Храм Рамы , Рам Джанмабхуми, Айодхья , Уттар-Прадеш .
  • Наламбалам , Керала .
  • Храм Бхадрачалам , Телангана .
  • Храм Кодандарама, Вонтимитта , Андхра-Прадеш .
  • Храм Раматиртам , Андхра-Прадеш .
  • Храм Рамасвами, Кумбаконам
  • Храм Мудикондан Котандарамар , Тамил Наду .
  • Храм Виджаярагхава Перумал , Тамил Наду .
  • Шри Йога Рамар Храм Недунгунам, Тамил Наду .
  • Храм Шри Рамы , Трипраяр , Керала .
  • Храм Каларам , Нашик , Махараштра .
  • Храм Рагхунатх , Джамму .
  • Рам Мандир, Бхубанешвар , Одиша .
  • Храм Кодандарама , Чикмагалур , Карнатака .
  • Храм Котандарама, Тиллаивлагам , Тамилнад .
  • Храм Котандарамасвами , Рамешварам , Тамил Наду .
  • Храм Одогаон Рагхунатх , Одиша .
  • Рамчаура Мандир , Бихар .
  • Храм Шри Рамы, Рамапурам
  • Храм Вильвадринатха , Тирувилвамала , Керала .

Популярная культура

Рама считался источником вдохновения и был описан как Марьяда Пурушоттама Рама ( перевод  «Идеальный человек» ). [примечание 8] Он был изображен во многих фильмах, телешоу и пьесах. [172] Заметный включает в себя Рамайаны в 1987 году, где роль играли Аран Говил . [173]

Смотрите также

  • Айодхья спор
  • Культура Индии
  • Генеалогия Рамы
  • Индуистская философия
  • Натьяшастра
  • Рам Нам
  • Статуя барана
  • Джай Шри Рам
  • Рамаян (сериал 1987 года)

Рекомендации

Примечания

  1. ^ В английском языке слова деванагари пишутся после того, как после них ставится буква « а» в соответствии с удалением Шва в индоарийских языках . [5]
  2. Легенды, найденные о Раме, штате Мэллори и Адамсе, содержат «многие элементы, обнаруженные в более поздних валлийских сказках, таких как Бранвен, дочь Ллира, и Манавидан, сын Лира . Это может быть связано с тем, что концепция и легенды имеют более глубокие древние корни. [ 31]
  3. ^ Kosala упоминается во многих буддийских текстах и путешествий воспоминаний. Идол Будды в Косале важен в традиции буддизма Тхеравады и описан китайским паломником 7-го века Сюаньчжаном. В своих мемуарах он заявляет, что статуя стоит в столице Косала, тогда называемой Шравасти, среди руин большого монастыря. Он также заявляет, что привез в Китай две копии Будды, одну из иконы Косала из Удаяны, а другую - из иконы Прасенаджит из Прасенаджита. [40]
  4. ^ Например, как и другие индуистские поэты-святые из движения Бхакти до XVI века, Тулсидас в « Рамчаритманас» рекомендует простейший путь к преданности - нам -симран (погрузиться в запоминание божественного имени «Рама»). Он предлагает либо устно повторяя имя ( JAP ) или молчаливое повторение в уме ( ajapajap ). Эта концепция Рамы выходит за рамки обожествленного героя и означает «всепроникающее Существо» и эквивалентна атмараме внутри. Пословам французского индолога Шарлотты Водевиль, термин атмарама представляет собой соединение «Атма» и «Рама», буквально означает «тот, кто находит радость в самом себе».известна своими исследованиями Рамаяны и движения Бхакти. [94]
  5. ^ Согласно другой популярной традиции, в период Двапара Юги, Кришна , аватар из Вишну , убил демона Наракасура , который был злой король Pragjyotishapura, около современного Ассам и выпустили 16000 девушек в плену Наракасуры . Дивали отмечался как торжество добра над злом после победы Кришны над Наракасурой. День перед Дивали вспоминается как Нарака Чатурдаши, день, когда Наракасура был убит Кришной. [135]
  6. Ричард Гомбрих предполагает, что сказки о Джатаке были составлены в 3 веке до н. [152]
  7. ^ a b Ath Beesvan Ram Avtar Kathan или Ram Avtar - это композиция из второго священного Гранта сикхов, то есть Дасама Гранта, написанного Гуру Гобинд Сингхом в Анандпур Сахиб. Гуру Гобинд Сингх не поклонялся Рамчандре, так как после описания всего Автара он разъяснил этот факт, что ਰਾਮ ਰਹੀਮ ਪ੝ਰਾਨ ਕ੝ਰਾਨ ਅਨੇਕ ਕਹੈਂ ਮਤਿ ਝਕ ਨ ਮਾਨਿਯੋ॥. Рам Автар основан на Рамаяне, но сикх изучает духовные аспекты всей этой композиции. [155]
  8. ^
    • Бланк 2000 , стр. 190
    • Додия 2001 , с. 109-110
    • Трипатия 2015 , стр. 1

Цитаты

  1. ^ САТТАР, Arshia (20 октября 2020). Марьяда: поиск Дхармы в Рамаяне . Издательство HarperCollins , Индия . ISBN 978-93-5357-713-1.
  2. ^ «Олицетворенная Дхарма» . Проверено 16 января 2021 года .
  3. ^ a b c d e f g Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 555.
  4. ^ "Рама" . Словарь Вебстера . Проверено 9 марта 2021 года .
  5. ^ "Почему мы ставим 'a' после каждого индуистского имени" . Индуизм . 16 октября 2016 . Проверено 8 марта 2021 года .
  6. ^ Уэллс, Джон С. (2008). Словарь произношения Longman (3-е изд.). Лонгман. ISBN 978-1-4058-8118-0.
  7. ^ Король, Анна С. (2005). Интимное другое: божественная любовь в индийских религиях . Orient Blackswan. С. 32–33. ISBN 978-81-250-2801-7.
  8. ^ Матчет, Фрида (2001). Кришна, Господь или Аватара ?: отношения между Кришной и Вишну . 9780700712816. С. 3–4. ISBN 978-0-7007-1281-6.
  9. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 72-73.
  10. ^ Tulasīdāsa (1999). Шри Рамачаритаманаса . Перевел Прасад, RC . Motilal Banarsidass. С. 871–872. ISBN 978-81-208-0762-4.
  11. ^ a b Уильям Х. Брэкни (2013). Права человека и основные религии мира, 2-е издание . ABC-CLIO. С. 238–239. ISBN 978-1-4408-2812-6.
  12. ^ Родерик Hindery (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 95–124. ISBN 978-81-208-0866-9.
  13. ^ а б в г Валмики (1990). Рамаяна Валмики: Балаканда . Перевод Голдмана, Роберта П. Принстонского университета . п. 3. ISBN  978-1-4008-8455-1.
  14. ^ Димки Jr, EC (1963). «Учение и практика вайшнавов Бенгалии». История религий . 3 (1): 106–127. DOI : 10.1086 / 462474 . JSTOR 1062079 . S2CID 162027021 .  
  15. ^ Marijke J. Klokke (2000). Сюжетная скульптура и литературные традиции Южной и Юго-Восточной Азии . БРИЛЛ. С. 51–57. ISBN 90-04-11865-9.
  16. ^ Рамдас Lamb 2012 , стр. 28.
  17. ^ a b Шехнер, Ричард; Гесс, Линда (1977). «Рамлила из Рамнагара [Индия]». Обзор драмы: TDR . MIT Press. 21 (3): 51–82. DOI : 10.2307 / 1145152 . JSTOR 1145152 . 
  18. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 389.
  19. ^ a b Дженнифер Линдси (2006). Между языками: перевод и / из / в исполнении в Азии . Национальный университет Сингапура Press. С. 12–14. ISBN 978-9971-69-339-8.
  20. ^ Roshen Dalal 2010 , стр. 337-338.
  21. ^ Питер Дж. Клаус; Сара Даймонд; Маргарет Энн Миллс (2003). Фольклор Южной Азии: Энциклопедия: Афганистан, Бангладеш, Индия, Непал, Пакистан, Шри-Ланка . Тейлор и Фрэнсис. п. 508. ISBN 978-0-415-93919-5.
  22. ^ a b c d e f "Санскритско-английский словарь Монье-Вильямса --र" . sanskrit.inria.fr . Проверено 6 марта 2021 года .
  23. ^ а б в г Аско Парпола (1998). Studia Orientalia, Том 84 . Финское восточное общество. п. 264. ISBN 978-951-9380-38-4.
  24. ^ Томас Уильям Рис Дэвидс; Уильям Стейд (1921). Пали-английский словарь . Motilal Banarsidass. п. 521. ISBN. 978-81-208-1144-7.
  25. ^ Wagenaar, Hank W .; Парих, СС (1993). Allied Chambers транслитерировал хинди-хинди-английский словарь . Союзные издатели. п. 528. ISBN 978-81-86062-10-4.
  26. ^ «Ayodhya Дело Вердикт: Кто Рам Лал Virajman, то„Божественный Младенец“Учитывая Обладание конфликтного Ayodhya земли» . Новости18 . 9 ноября 2019 . Дата обращения 4 августа 2020 .
  27. ^ Rajarajan, RKK (2001). Ситапахаранам: изменение тематических идиом на санскрите и тамильском языке. В изд. Дирка В. Лонна. Tofha-e-Dil: Festschrift Helmut Nespital, Reinbeck, 2 тома, стр. 783-97 . С. 783–797. ISBN 3-88587-033-9.
  28. ^ Рамдас Lamb 2012 , стр. 31.
  29. ^ Адамс; Дуглас К. Адамс (2013). Словарь тохарского языка B: исправленный и значительно расширенный . Родопы. п. 587. ISBN. 978-90-420-3671-0.
  30. ^ Maloory и ан 1997 , стр. 160 .
  31. ^ Maloory и ан 1997 , стр. 165 .
  32. ^ Валмики; Шелдон И. Поллок (2007). Рамаяна Валмики: эпос Древней Индии. Араньякаша . Motilal Banarsidass. стр. 41 со сноской 83. ISBN 978-81-208-3164-3.
  33. Перейти ↑ Rinehart, Robin (2004). Современный индуизм: ритуал, культура и практика . ABC-CLIO. С. 139, 388. ISBN 978-1-57607-905-8.
  34. ^ а б А. В. П. Гуруге (1991). Общество Рамаяны . Abhinav Publications. стр.  51 -54. ISBN 978-81-7017-265-9.
  35. ^ Вальмики Рамаяна , Бала Канда
  36. ^ а б Корт, Джон (2010). Обрамление Джины: Рассказы об иконах и идолах в истории джайнизма . Издательство Оксфордского университета . стр. 313, примечание 9. ISBN 978-0-19-973957-8.
  37. ^ Винтерниц, Мориц (1981). История индийской литературы, Том 1 . Motilal Banarsidass Publishers Private Limited. С. 491–492. ISBN 81-208-0264-0.
  38. ^ Джон Корт (2010). Обрамление Джины: Рассказы об иконах и идолах в истории джайнизма . Издательство Оксфордского университета. С. 160–162, 196, 314 примечание 14, 318 примечания 57–58. ISBN 978-0-19-973957-8., Цитата (стр. 314): «(...) Косала была королевством с центром в Айодхье, на территории нынешней восточно-центральной части штата Уттар-Прадеш».
  39. Питер ван дер Вир (1994). Религиозный национализм: индуисты и мусульмане в Индии . Калифорнийский университет Press. С. 157–162. ISBN 978-0-520-08256-4.
  40. ^ Джон Корт (2010). Обрамление Джины: Рассказы об иконах и идолах в истории джайнизма . Издательство Оксфордского университета. С. 194–200, 318 примечания 57–58. ISBN 978-0-19-973957-8.
  41. ^ a b Родерик Хиндери (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 106–107. ISBN 978-81-208-0866-9.
  42. ^ Б с д е е г Roshen Далаль 2010 , стр. 326-327
  43. ^ a b c Рошен Далал 2010 , стр. 99, 326–327
  44. ^ Б с Hindery 1978 , стр. 98-99
  45. ^ Б. Ван Нутен Уильям (2000). Рамаяна . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-22703-3.
  46. Перейти ↑ Goldman 1996 , p. 406:
    16. ... Равана представлен просто как просящий, чтобы Сита перестала думать о нем как о враге, и чтобы она отказалась от своего ошибочного представления, что он хочет, чтобы она была его женой. Упоминая свою главную королеву, он на самом деле говорит, что хочет, чтобы Сита была избранной богиней как для него, так и для его главной королевы, Мандодари.
  47. Перейти ↑ Goldman 1996 , p. 90.
  48. ^ Ramashraya Шарма (1986). Социально-политическое исследование Валмики Рамаяны . Motilal Banarsidass. С. 2–3. ISBN 978-81-208-0078-6.
  49. ^ Грегори Клэйс (2010). Кембриджский компаньон утопической литературы . Издательство Кембриджского университета. С. 240–241. ISBN 978-1-139-82842-0.
  50. ^ Журнал Самореализации . Сообщество Самореализации. 1971. С.  50 .
  51. ^ Hindery 1978 , стр. 100.
  52. ^ а б Гесс, Л. (2001). «Отказ от Ситы: реакция индейцев на жестокое обращение идеального мужчины со своей идеальной женой» . Журнал Американской академии религии . 67 (1): 1–32. DOI : 10.1093 / jaarel / 67.1.1 . PMID 21994992 . Проверено 12 апреля 2008 года . 
  53. Перейти ↑ Frye, Northrope (2015). Несобранная проза Нортропа Фрая . Торонто , Канада : Университет Торонто Пресс . п. 191. ISBN. 978-1-4426-4972-9.
  54. ^ Руни, Дон Ф. (2017). Тири Рама: В поисках Рамаяны в Мьянме . Тейлор и Фрэнсис . п. 49. ISBN 978-1-315-31395-5.
  55. ^ а б Паула Ричман (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press. С. 7–9 (Ричман), стр. 22–46 (Рамануджан). ISBN 978-0-520-07589-4.
  56. Перейти ↑ AN Jani (2005). Кодаганаллур Р.С. Айенгар (ред.). Азиатские вариации Рамаяны: доклады, представленные на международном семинаре «Вариации Рамаяны в Азии» . Sahitya Akademi. С. 29–55. ISBN 978-81-260-1809-3.
  57. ^ a b c Паула Ричман (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press. С. 10–12, 67–85. ISBN 978-0-520-07589-4.
  58. ^ a b Моника Хорстманн (1991). Рамаяна и Рамаяны . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 9–21. ISBN 978-3-447-03116-5.
  59. ^ Паула Ричман (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press. С. 11–12, 89–108. ISBN 978-0-520-07589-4.
  60. ^ а б в г д Падманабх С. Джайни (1993). Венди Донигер (ред.). Пурана Переннис: Взаимность и трансформация в индуистских и джайнских текстах . Государственный университет Нью-Йорка Press. С. 216–219. ISBN 978-0-7914-1381-4.
  61. ^ Умакант П. Шах (2005). Кодаганаллур Р.С. Айенгар (ред.). Азиатские вариации Рамаяны: доклады, представленные на международном семинаре «Вариации Рамаяны в Азии» . Sahitya Akademi. С. 57–76. ISBN 978-81-260-1809-3.
  62. Капила Вацяян (2004). Mandakranta Bose (ред.). Возвращение к Рамаяне . Издательство Оксфордского университета. С. 335–339. ISBN 978-0-19-516832-7.
  63. Перейти ↑ Menon 2008 , pp. 10-11.
  64. ^ Pattanaik, Devdutt (8 августа 2020). «Был ли Рам родился в Айодхье» . mumbaimirror .
  65. ^ Dhirajlal Sankalia, Hasmukhlal (1982). Рамаяна в исторической перспективе . Индия (филиал): Macmillan Publishers . С. 4–5, 51. ISBN 9-780-333-90390-2.
  66. ^ Parmeshwaranand Свами (2001a). Энциклопедический словарь пуран . Сваруп и сыновья. ISBN 978-81-7625-226-3.
  67. ^ Simanjuntak, Трумэн (2006). Археология: индонезийская перспектива: Festschrift Р.П. Соеджоно . п. 361.
  68. ^ Джон Брокингтон; Мэри Брокингтон (2016). Другие женщины Рамаяны: региональное неприятие и ответ . Рутледж. С. 3–6. ISBN 978-1-317-39063-3.
  69. ^ Валмики Рамаян , стр. кишкиндха канда .
  70. ^ Вальмики. Шримад Валмики-Рамаяна: Араньякана, Кишкиндха-кана и Сундара-кана, том 2 Шримад Валмики-Рамаяна: с санскритским текстом и английским переводом, Валмики . Gita Press, 1976. стр. 1235.
  71. ^ а б Т. А. Гопинатха Рао (1993). Элементы индуистской иконографии . Motilal Banarsidass. С. 189–193. ISBN 978-81-208-0878-2.
  72. ^ Валмики ; Поллок, Шелдон И. (2007). Рамаяна Валмики: эпос Древней Индии. Араньякаша . Motilal Banarsidass. С. 41–43. ISBN 978-81-208-3164-3.
  73. ^ a b Родерик Хиндери (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 103–106. ISBN 978-81-208-0866-9.
  74. Гэвин Флуд (17 апреля 2008 г.). BLACKWELL СПУТНИК ИНДУИЗМА . ISBN 978-81-265-1629-2.
  75. ^ a b Родерик Хиндери (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 100–101. ISBN 978-81-208-0866-9.
  76. ^ Валмики Рамаян .
  77. ^ Тимм, Джеффри Р. (1 января 1992 г.). Тексты в контексте: традиционная герменевтика в Южной Азии . SUNY Нажмите. п. 118. ISBN 978-0-7914-0796-7.
  78. ^ Гриффит .
  79. ^ Констанс Джонс; Джеймс Д. Райан (2006). Энциклопедия индуизма . Издание информационной базы. п. 355. ISBN 978-0-8160-7564-5.
  80. ^ Roshen Dalal (2010). Индуизм: алфавитный справочник . Книги пингвинов. п. 4. ISBN 978-0-14-341421-6.
  81. ^ «Устная традиция и много" Ramayanas» , Мойнихано @Maxwell, школа Максвелла из Сиракузского университета Азиатского центра Южной«s
  82. ^ a b c Джон Никол Фаркуар (1920). Очерк религиозной литературы Индии . Издательство Оксфордского университета. стр.  324 -325.
  83. Rocher 1986 , pp. 158-159 со сносками.
  84. ^ a b c d e RC Prasad (1989). Шрирамачаритманаса Туласидасы . Motilal Banarsidass. С. xiv – xv, 875–876. ISBN 978-81-208-0443-2.
  85. ^ Р. Barz (1991). Моника Хорстманн (ред.). Рамаяна и Рамаяны . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 32–35. ISBN 978-3-447-03116-5.
  86. ^ Джеймс 2002 , стр. 72.
  87. ^ a b c Рамчаритманас , Британская энциклопедия (2012)
  88. ^ Lutgendorf 1991 .
  89. Перейти ↑ Miller 2008 , p. 217
  90. ^ Варма 2010 , стр. 1565
  91. ^ Poddar 2001 , стр. 26-29
  92. Das 2010 , стр. 63
  93. ^ Schomer & МакЛеод 1987 , стр. 75.
  94. ^ Schomer & Маклеода 1987 , стр. 31-32 с примечаниями 13 и 16 (К. Водевиле) ..
  95. ^ Schomer & McLeod 1987 , стр. 31, 74-75 со сносками, Цитата: «Что поразительно в дохах в Рамчаритманах, так это то, что они часто имеют сантоподобное кольцо для них, прорывающееся в самую середину сагуны. повествование с утверждением реальности ниргуны "..
  96. ^ а б А. Капур (1995). Гилберт Поллет (ред.). Индийские эпические ценности: Рамаяна и ее влияние . Издательство Peeters. С. 181–186. ISBN 978-90-6831-701-5.
  97. ^ a b c «Рамлила - традиционное исполнение Рамаяны» . ЮНЕСКО . Проверено 8 марта 2021 года .
  98. ^ Чапл тысяча девятьсот восемьдесят-четыря , стр. X-XI с сноской-
  99. ^ Chapple 1984 , стр. IX-XI
  100. Перейти ↑ Leslie 2003 , pp. 105
  101. ^ Chapple 1984 , стр. Икс
  102. ^ a b c Чаппл 1984 , стр. xi-xii
  103. ^ Сурендранат Дасгупта, История индийской философии, Том 2, Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-04779-1 , страницы 252-253 
  104. Венкатешананда, S (Переводчик) (1984). Краткая йога-васинха . Олбани: Государственный университет Нью-Йорка. ISBN 0-87395-955-8.
  105. ^ Tigunait, Rajmani (2002). Гималайские мастера: живая традиция . Итанагар : издательство Гималайского института . С.  33 . ISBN 978-0-89389-227-2.
  106. ^ a b Белый, Дэвид Гордон (2014). «Йога-сутра Патанджали»: биография . Издательство Принстонского университета . стр. xvi – xvii, 51. ISBN 978-0-691-14377-4.
  107. ^ Edmour J. Бабино (1979). Любовь к Богу и социальный долг в Рамкаритманах . Motilal Banarsidass. С.  85 - 86 . ISBN 978-0-89684-050-8.
  108. ^ Бхатти (600) [2009]. Бхатикавья . Перевод Олливера, Фэллон. Нью-Йорк , США : Библиотека санскрита Глины . п. 22,35. ISBN 978-0-8147-2778-2.
  109. ^ а б Рошен Далал 2010 , стр. 323 .
  110. ^ a b Х. Т. Фрэнсис; Э. Дж. Томас (1916). Jataka Tales . Cambridge University Press (перепечатано: 2014 г.). С. 325–330. ISBN 978-1-107-41851-6.
  111. ^ а б в г Коуэлл, Э. Б .; Роуз, WHD (1901). Джатака: Или, Истории о прежних рождениях Будды . Издательство Кембриджского университета . С.  78–82 .
  112. ^ Джайсвал, Suvira (1993). «Историческая эволюция легенды барана». Социальный ученый . 21 (3/4 марта апреля 1993 г.): 89–96. DOI : 10.2307 / 3517633 . JSTOR 3517633 . 
  113. Перейти ↑ Rocher 1986 , p. 84 со сноской 26.
  114. ^ Buitenen, JAB ван (1973). Махабхарата, Том 2: Книга 2: Книга собрания; Книга 3: Книга леса . Издательство Чикагского университета . С. 207–214. ISBN 978-0-226-84664-4.
  115. ^ Ричман, Паула (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press . С. 17, примечание 11. ISBN 978-0-520-07589-4.
  116. ^ a b Голдман, Роберт (2013). Валмики Рамаяна (PDF) . Калифорнийский университет , Беркли, Калифорния : Центр исследований Южной Азии.
  117. ^ Sundaram, PS (2002). Камба Рамаяна . Книги пингвинов . С. 1–2. ISBN 978-93-5118-100-2.
  118. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 562 .
  119. ^ «Городские новости, заголовки индийских городов, последние городские новости, новости метро» . Индийский экспресс . Архивировано 7 апреля 2009 года . Проверено 7 марта 2021 года .
  120. ^ Ramnavami
  121. ^ a b c "BBC - Религии - Индуизм: Рама навами" . BBC News . Проверено 7 марта 2021 года .
  122. ^ «Президент и премьер-министр приветствуют людей, поскольку Индия сегодня наблюдает за Рамом Навами» . IANS . news.biharprabha.com. 8 апреля 2014 . Проверено 8 апреля 2014 года .
  123. ^ "Национальный портал Индии" . Govt. Индии . Проверено 7 марта 2021 года .
  124. ^ a b Джон, Жозефина (8 апреля 2014 г.). «Индусы во всем мире сегодня празднуют Рам Навами» . ДНК Индии . Проверено 7 марта 2021 года .
  125. ^ "Ситамархи | Индия" . Британская энциклопедия . Проверено 8 марта 2021 года . Весной проводится большая ярмарка Раманавами, посвященная рождению Господа Рамы, на которой торгуют керамикой, специями, изделиями из латуни и хлопчатобумажными тканями. Ярмарка крупного рогатого скота, проводимая в Ситамархи, является крупнейшей в штате Бихар. Город священный как место рождения богини Ситы (также называемой Джанаки), жены Рамы.
  126. ^ «Последние новости, Новости Индии, Последние новости, Заголовки сегодняшних новостей в Интернете» . Индийский экспресс . Архивировано 7 апреля 2009 года . Проверено 8 марта 2021 года .
  127. ^ «Городские новости, заголовки индийских городов, последние городские новости, новости метро» . Индийский экспресс . Архивировано 7 апреля 2009 года . Проверено 8 марта 2021 года .
  128. ^ Satpathy, Kriti Saraswat (14 апреля 2016). «Вы знали об этих ритуалах празднования Рам Навами в Карнатаке?» . Новости Индии, Последние новости | India.com . Проверено 6 марта 2021 года .
  129. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 389.
  130. ^ Энциклопедия Британника 2015 .
  131. ^ Kasbekar, Аша (2006). Поп-культура Индии!: СМИ, искусство и образ жизни . ABC-CLIO. ISBN 978-1-85109-636-7.
  132. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 561-562.
  133. ^ Bose, Mandakranta (2004). Возвращение к Рамаяне . Издательство Оксфордского университета . С. 342–350. ISBN 978-0-19-516832-7.
  134. Перейти ↑ Gupta 1991 , p. обложка шрифта.
  135. ^ Паула Ричман 1991 , стр. 107.
  136. Виллем Фредерик Штуттерхайм (1989). Рамы-легенды и Рамы-рельефы в Индонезии . Abhinav Publications. С. 109–160. ISBN 978-81-7017-251-2.
  137. ^ a b c Джеймс Р. Брэндон (2009). Театр в Юго-Восточной Азии . Издательство Гарвардского университета. С. 22–27. ISBN 978-0-674-02874-6.
  138. ^ a b Брэндон, Джеймс Р. (2009). Театр в Юго-Восточной Азии . Издательство Гарвардского университета. С. 15–21. ISBN 978-0-674-02874-6.
  139. ^ Ян Фонтейн (1973), Похищение Ситы: Заметки на каменный рельеф из Восточной Яве , Бостонский музей Bulletin, Vol. 71, № 363 (1973), стр. 21-35
  140. Перейти ↑ Kats, J. (1927). «Рамаяна в Индонезии». Вестник школы востоковедения и африканистики . Издательство Кембриджского университета. 4 (3): 579. DOI : 10,1017 / s0041977x00102976 .
  141. ^ Фрэнсис Д. К. Чинг; Марк М. Ярзомбек; Викрамадитья Пракаш (2010). Глобальная история архитектуры . Джон Вили и сыновья. п. 456. ISBN. 978-0-470-40257-3.Цитата: «Название столицы [Аюттайя] происходит от индуистского священного города Айодхья в северной Индии, который считается местом рождения индуистского бога Рамы».
  142. ^ Майкл С. Ховард (2012). Транснационализм в древних и средневековых обществах: роль приграничной торговли и путешествий . МакФарланд. С. 200–201. ISBN 978-0-7864-9033-2.
  143. ^ Констанс Джонс; Джеймс Д. Райан (2006). Энциклопедия индуизма . Издание информационной базы. п. 443. ISBN. 978-0-8160-7564-5.
  144. Перейти ↑ John E Cort (1993). Венди Донигер (ред.). Пурана Переннис: Взаимность и трансформация в индуистских и джайнских текстах . Государственный университет Нью-Йорка Press. п. 190. ISBN 978-0-7914-1381-4.
  145. ^ Якоби, Герман (2005). Paumachariyam Вималсури (2-е изд.). Ахемдабад: Общество Текстов Пракрита.
  146. ^ Айенгар, Kodaganallur Ramaswami Сриниваса (2005). Азиатские вариации в Рамаяне . Sahitya Akademi. ISBN 978-81-260-1809-3.
  147. Перейти ↑ Zimmer 1953 , p. 226.
  148. ^ Natubhai Shah 2004 , стр. 21-23.
  149. ^ Bassuk, Daniel E (1987). Воплощение в индуизме и христианстве: миф о Богочеловеке . Пэлгрейв Макмиллан . п. 40. ISBN 978-1-349-08642-9.
  150. ^ Эдвард Джеффри Парриндер (1997). Аватар и воплощение: божественное в человеческой форме в мировых религиях . Оксфорд: Oneworld. С. 19–24, 35–38, 75–78, 130–133. ISBN 978-1-85168-130-3.
  151. ^ Клаус, Питер Дж .; Даймонд, Сара; Миллс, Маргарат (2003). Фольклор Южной Азии: Энциклопедия . Тейлор и Фрэнсис . С. 306–307. ISBN 978-0-415-93919-5.
  152. ^ Наоми Эпплтон (2010). Истории Джатаки в Буддизме Тхеравады: Излагая Путь Бодхисатты . Издательство Ashgate. С. 51–54. ISBN 978-1-4094-1092-8.
  153. ^ Mandakranta Bose (2004). Возвращение к Рамаяне . Издательство Оксфордского университета. С. 337–338. ISBN 978-0-19-803763-7.
  154. ^ a b Робин Райнхарт 2011 , стр. 14, 28-30.
  155. ^ Сингх, Говинд (2005). Дасамгрантх . Издатели Мунширам Манохарлал. ISBN 978-81-215-1044-8.
  156. ^ Дорис Р. Якобш (2010). Сикхизм и женщины: история, тексты и опыт . Издательство Оксфордского университета . С. 47–48. ISBN 978-0-19-806002-4.
  157. ^ Судья, Paramjit S .; Каур, Манджит (2010). «Политика сикхской идентичности: понимание религиозного исключения» . Социологический вестник . 59 (3): 219. DOI : 10,1177 / 0038022920100303 . ISSN 0038-0229 . JSTOR 23620888 . S2CID 152062554 - через книгу.   
  158. ^ Dodiya 2001 , стр. 139.
  159. ^ Рамдас Lamb 2012 , стр. 31-32.
  160. ^ Моника Хорстманн (1991). Рамаяна и Рамаяны . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 72–73 со сносками. ISBN 978-3-447-03116-5.
  161. ^ Ханс Баккер (1990). История священных мест в Индии в отражении традиционной литературы: документы о паломничестве в Южной Азии . БРИЛЛ. С. 70–73. ISBN 90-04-09318-4.
  162. ^ Радж, Сельва Дж .; Харман, Уильям П. (1 января 2006 г.). Работа с божествами: ритуальный обет в Южной Азии . SUNY Нажмите. ISBN 978-0-7914-6708-4.
  163. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 98-108.
  164. Ларсон, Джеральд Джеймс (16 февраля 1995 г.). Агония Индии по поводу религии: борьба с разнообразием в педагогическом образовании . SUNY Нажмите. ISBN 978-0-7914-2412-4.
  165. ^ a b Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 1.
  166. ^ Лоренцен, Дэвид Н. (1999). "Кто изобрел индуизм?" . Сравнительные исследования в обществе и истории . 41 (4): 630–659. DOI : 10.1017 / S0010417599003084 . ISBN 9788190227261. ISSN  0010-4175 . JSTOR  179424 - через книгу.
  167. Перейти ↑ Gupta 1991 , p. 36 .
  168. ^ Бхат, Рама (2006i). Божественная Анджанея: История Ханумана . iUniverse. С.  79 . ISBN 978-0-595-41262-4.
  169. ^ JL Brockington (1998). Санскритские эпосы . БРИЛЛ. С. 471–472. ISBN 90-04-10260-4.
  170. Перейти ↑ Meister, Michael W. (1988). «Прасад как дворец: происхождение Кутина храма Нагара». Artibus Asiae . 49 (3/4): 254–280 (рис. 21). DOI : 10.2307 / 3250039 . JSTOR 3250039 . 
  171. ^ Джеймс С. Харл (1994). Искусство и архитектура Индийского субконтинента . Издательство Йельского университета. стр.  148 -149, 207-208. ISBN 978-0-300-06217-5.
  172. ^ Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (1994). Энциклопедия индийского кино . Британский институт кино . ISBN 978-0-85170-455-5.
  173. ^ «Люди не зовут меня Арун Говил, они зовут меня Рам, - говорит звезда Рамаяна» . Финансовый экспресс . 29 марта 2020 . Проверено 8 марта 2021 года .

Источники

  • Чаппл, Кристофер (1984). "Вступление". Краткая йога-васинха . Перевод Венкатешананды, Свами . Олбани: Государственный университет Нью-Йорка. ISBN 0-87395-955-8. OCLC  11044869 .
  • Дас, Кришна (15 февраля 2010 г.), Песнопения всей жизни: в поисках золотого сердца , Hay House, Inc, ISBN 978-1-4019-2771-4
  • «Наваратри - индуистский фестиваль» . Британская энциклопедия . 21 февраля 2017 . Проверено 21 февраля 2017 года .
  • Флуд, Гэвин (17 апреля 2008 г.). Товарищ Блэквелла в индуизме . Wiley India Pvt. Ограничено. ISBN 978-81-265-1629-2.
  • Hertel, Bradley R .; Хьюмс, Синтия Энн (1993). Living Banaras: индуистская религия в культурном контексте . SUNY Нажмите. ISBN 978-0-7914-1331-9.
  • Миллер, Кевин Кристофер (2008). Сообщество чувств: индофиджийская музыка и самобытный дискурс на Фиджи и в ее диаспоре . HarperCollins . ISBN 978-0-549-72404-9.
  • Лесли, Джулия (2003). Авторитет и значение в индийских религиях: индуизм и случай Валмики . ISBN компании Ashgate Publishing, Ltd. 0-7546-3431-0.
  • Морарибапу (1987). Мангал Рамаян . Prachin Sanskriti Mandir.
  • Поддар, Хануман Прасад (2001). Балканд . 94 (на авадхи и хинди). Горакхпур , Индия: Gita Press . ISBN 81-293-0406-6.
  • Лютгендорф, Филипп (1991). Жизнь текста: выполнение Рамчаритманов Тулсидаса . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-06690-8.
  • Найду, С. Шанкар Раджу (1971). Сравнительное исследование Камба Рамаянама и Туласи Рамаяна . Мадрасский университет.
  • Platvoet, Jan. G .; Тоорн, Карел Ван Дер (1995). Плюрализм и идентичность: исследования ритуального поведения . БРИЛЛ. ISBN 90-04-10373-2.
  • Роше, Людо (1986). Пураны . Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 978-3-447-02522-5.
  • Шомер, Карин; МакЛеод, WH (1 января 1987 г.), Сантс: исследования религиозной традиции Индии , Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-81-208-0277-3
  • Shah, Natubhai (2004) [Впервые опубликовано в 1998 году], Jainism: The World of Conquerors , I , Motilal Banarsidass , ISBN 81-208-1938-1
  • Стасик, Данута; Трынковская, Анна (1 января 2006 г.). Indie w Warszawie: tom upamiętniający 50-lecie powojennej history indologii na Uniwersytecie Warszawskim (2003/2004) . Dom Wydawniczy Elipsa. ISBN 978-83-7151-721-1.
  • Варма, Рам (1 апреля 2010 г.). Рамаяна: Прежде, чем он был Богом . Рупа и компания. ISBN 978-81-291-1616-1.
  • Циммер, Генрих (1953) [апрель 1952], Кэмпбелл, Джозеф (редактор), Philosophies Of India , Routledge & Kegan Paul Ltd, ISBN 978-81-208-0739-6
  • Додия, Джайдипсинх (2001), Критические перспективы Рамаяны , Sarup & Sons, стр. 139, ISBN 978-81-7625-244-7
  • Басук, Даниэль Э (1987). Воплощение в индуизме и христианстве: миф о Богочеловеке . Пэлгрейв Макмиллан . ISBN 978-1-349-08642-9.
  • Парриндер, Эдвард Джеффри (1997). Аватар и воплощение: божественное в человеческой форме в мировых религиях . Оксфорд: Oneworld. ISBN 978-1-85168-130-3.
  • Трипатия, амиши (2015). Потомок Икшваку . Нью-Дели , Индия : Westland Publications . ISBN 9-789-385-15214-6.
  • Райнхарт, Робин (2011). Обсуждение Дасама Гранта . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-984247-6.
  • Лохтефельд, Джеймс Г. (2002). Иллюстрированная энциклопедия индуизма: NZ . Издательская группа Rosen. ISBN 978-0-8239-3180-4.
  • Лэмб, Рамдас (2012). Rapt in the Name: Ramnamis, Ramnam и религия неприкасаемых в Центральной Индии . Государственный университет Нью-Йорка Press. С. 28–32. ISBN 978-0-7914-8856-0.
  • Гупта, Шакти М. (1991). Фестивали, ярмарки и посты Индии . Университет Индианы , США : Clarion Books. ISBN 9-788-185-12023-2. OCLC  1108734495 .
  • Далал, Рошан (2010). Индуизм: алфавитный справочник . Книги пингвинов . ISBN 978-0-14-341421-6.
  • Хиндери, Родерик (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-0866-9.
  • Гольдман, Роберт П. (1996). Рамаян Валмики . Нью-Джерси , США : Издательство Принстонского университета . ISBN 978-0-691-06662-2.
  • Ван дер Молен, Виллем (2003). «Рама и Сита в Вонобойо» . Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde . 159 (2/3): 389–403. DOI : 10.1163 / 22134379-90003748 . ISSN  0006-2294 . JSTOR  27868037 .

дальнейшее чтение

  • Джайн Рамаяна из Хемчандры (английский перевод), книга 7 Тришашти Шалака Пуруша Чаритра, 1931 г.
  • Гриффит , Рамаяна , Проект Гутенберг
  • Виллем Фредерик Штуттерхайм (1989). Рамы-легенды и Рамы-рельефы в Индонезии . Abhinav Publications. ISBN 978-81-7017-251-2.
  • Вяс, RT (ред.) (1992). Валмики Рамаяна . Вадодара : Восточный институт. Текст в его критической редакции ,CS1 maint: extra text: authors list (link)
  • Валмики . Рамаяна . Горакхпур , Индия : Gita Press .
  • Дж. П. Мэллори; Дуглас К. Адамс (1997). Энциклопедия индоевропейской культуры . Тейлор и Фрэнсис . ISBN 978-1-884964-98-5.
  • Менон, Рамеш (2008) [2004]. Рамаяна: современный пересказ великого индийского эпоса . ISBN 978-0-86547-660-8.
  • Рост, ФС (2017). Рамаяна Тулсидаса . Издательство Trieste Publishing Pty Limited. ISBN 9-780-649-46180-6.
  • Бланк, Иона (2000). Стрела синекожего бога: возвращение Рамаяны через Индию . ISBN 0-8021-3733-4.
  • Камбар . Камба Рамаянам .

внешняя ссылка

  • Рама , Энциклопедия древней истории
  • Рама в Британской энциклопедии