Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Star Trek: Phase II было первоначальным рабочим названием для того, что официально стало называться Star Trek II , непроизведенного американского научно-фантастического телесериала, созданного Джином Родденберри как продолжение и продолжение оригинального Star Trek , который шел с 1966 по 1969 год. Планы на сериал были впервые разработаны после нескольких неудачных попыток создать художественный фильм на основе собственности, вкупе с планами Paramount Television Service (PTS) в качестве четвертой телевизионной сети вещания в Соединенных Штатах.

О возрождении PTS и « Звездного пути» было объявлено в начале июня 1977 года, при этом PTS дебютировали как один вечер программирования каждую субботу вечером и постепенно расширялись до других вечеров; стратегию, успешно примененную Fox Broadcasting Company десять лет спустя. «Звездный путь: Фаза II» должен был стать флагманским шоу и транслироваться в 20:00 по восточному стандартному времени , а затем в 21:00 должен был идти фильм недели. Первоначальный заказ был на двухчасовой пилотный проект, за которым следовали 13-часовые серии.

За исключением Леонарда Нимой в роли мистера Спока , у которого были постоянные споры с Родденберри и Paramount, все регулярные и повторяющиеся актеры оригинального сериала должны были вернуться, особенно Уильям Шатнер в роли капитана Кирка . Были созданы три новых и более молодых обычных персонажа: офицер по науке лейтенант Ксон, штурман лейтенант Илия и командир корабля Уиллард Декер.

За камерами Родденберри нанял новичков Trek Гарольда Ливингстона и Роберта Гудвина в качестве продюсеров . Ветеранов оригинальной серии было немного, в их числе дизайнер костюмов Уильям Уэр Тайсс и иллюстратор Майк Минор. Художественный руководитель Мэтт Джеффрис был также нанят в качестве «технического советника» и для обновления дизайна звездолета USS Enterprise . Специальные эффекты (на съемочной площадке) должен был сделать Джим Рагг.

Писатель-фантаст Алан Дин Фостер получил задание написать план истории для двухчасового пилотного проекта, но ввиду приближающегося срока производства и неспособности найти подходящего писателя для превращения этой истории в телеспектакль, Гарольд Ливингстон взял на себя писательскую работу. сам. Из оставшихся 12 выданных сценариев около половины были переданы ветеранам The Original Series .

Подготовка к производству началась всерьез, с акцентом на то, что будет постоянными наборами Enterprise, которые радикально отличались по компоновке, дизайну и деталям от таковых для The Original Series . Также было создано много костюмов и реквизита.

В конечном итоге планы Paramount в отношении своей сети и возвращения Star Trek на телевидение пошатнулись, поскольку низкие ожидаемые доходы от рекламы Paramount Television Service указали на то, что это было нежизнеспособным, и материнская компания Paramount Pictures Gulf и председатель Western Чарльз Бладорн , отказался поддержать план, что в конечном итоге привело к уходу главного исполнительного директора Paramount Барри Диллера . В августе 1977 года президент Paramount Майкл Эйснеробъявил - внутренне - что двухчасовой пилотный сценарий должен стать долгожданным рассказом о художественном фильме. Однако, чтобы предотвратить негативную огласку, «отмена» сериала и сети не была немедленно раскрыта, и разработка сериала и его сценариев продолжалась еще пять месяцев, в течение которых тесты были сняты на неполных наборах Enterprise в широкоэкранном формате. формат, четкое указание на то, что « Звездный путь» не был телефильмом.

28 марта 1978 года все иллюзии, что « Звездный путь» вернется на телевидение, прекратились, когда Paramount объявила, что вместо сериала будет производить то, что стало высокобюджетным фильмом под названием « Звездный путь: Кинофильм» (1979). масштабная переработка двухчасового сценария фильма «По твоему образу».

Предпроизводственная работа над сериалом не пропала даром. Постоянные декорации « Энтерпрайз» будут значительно переработаны для фильма (и его возможных сиквелов), а стены недостроенного адмиральского офиса стали частью грузовой палубы « Энтерпрайз» . Однако специалисты по визуальным эффектам, нанятые для художественного фильма, решили, что строящиеся миниатюры не соответствовали стандартам после « Звездных войн» , и все были списаны. Режиссера Роберта Коллинза, который был нанят, чтобы снять пилотную серию, и который обещал, что он будет режиссером полнометражного фильма, заменил Роберт Уайз .

Персонажи Ксона, Декера и Илии позже оказали влияние на развитие персонажей « Звездного пути: Следующее поколение» , и два сценария, написанные для Фазы II , будут переработаны для использования в этой серии. В январе 1995 года Paramount запустила собственную сеть United Paramount Network (UPN), которая затем запустила серию Star Trek: Voyager .

Фон [ править ]

Star Trek: The Original Series был отменен в 1969 году после трех сезонов на NBC . После этого он добился успеха в трансляции , в результате чегодля поклонников шоу стали проводиться съезды по научной фантастике . Под влиянием этого успеха Paramount Pictures вскоре попытались создать новый фильм из этого сериала. Создатель сериала Джин Родденберри сообщил Associated Press в марте 1972 года, что NBC хочет телевизионный фильм « Звездный путь » в качестве пилотного для нового сериала. [1] [2] Барри Диллер , генеральный директориз Paramount Pictures в период с 1974 по 1984 год, позже объяснил, что Артур Бэррон, главный финансовый директор в то время, настаивал на продлении « Звездного пути» как малобюджетного фильма, и что любые предположения о том, что владелец Paramount Чарльз Бладорн имел какое-то участие, не соответствовали действительности. [3]

В мае 1975 года Родденберри подписал контракт с Paramount на « Звездный путь: Бог вещь» с бюджетом в 5 миллионов долларов. [4] Однако его контракт был расторгнут в августе того же года после того, как несколько сценаристов предложили ему представить сюжетные идеи для фильма. [4] [5] Paramount вместо этого назначил Джерри Айзенберга ответственным за проект в качестве исполнительного продюсера в июле 1976 года. Крис Брайант и Аллан Скотт были наняты для написания сценария, который они назвали « Звездный путь: Планета Титанов» . [6] Брайант и Скотт представили свой сценарий 1 марта 1977 г. [7]который был отклонен Paramount. Дуэт покинул проект, сославшись на конфликты в рамках фильма между Родденберри и режиссером Филипом Кауфманом . [7] [8] [9] Незадолго до запланированного выхода « Звездных войн» на 25 мая фильм « Звездный путь» был отменен 9 мая. Кауфман заявил, что Paramount объяснила это тем, что фанаты научной фантастики не пойдут смотреть два фильма. выпущены так близко друг к другу. [7] [10]

Производство [ править ]

Зачатие [ править ]

О Paramount Television Service было объявлено 10 июня 1977 года. [11] Семь дней спустя Родденберри объявил, что « Звездный путь» вернется на телевидение в новой службе, [12] сказав, что «Надеюсь, он будет даже лучше», чем The Original. Серия и этот кастинг будут включать "как можно больше старых лиц, а также вливание новых". [12] В то время The Original Series транслировалось на 137 станциях в Соединенных Штатах в синдикации, и ожидалось, что новая телевизионная служба предоставит один вечерний пакет, который может транслироваться этими независимыми станциями, а также Paramount. недавно приобрелТелевидение Хьюза . [12] Была надежда, что эта станция может стать четвертой национальной сетью в Соединенных Штатах; [13] Диллер и его помощник Майкл Эйснер нанял Джеффри Катценберг управлять Star Trek в производство, с телефильма из - за запуска новых серий на сумму $ 3,2 миллиона - которые некоторые заявляемого сделал бы это самый дорогой телефильм когда - либо сделано на сегодняшний день. [14]

Родденберри сказал, что шоу продолжит освещать современные темы в научной фантастике, как и первая серия, заявив, что они могут включать угон самолетов , национализм и радикализацию как отдельных лиц, так и групп. Он также хотел впервые показать Землю 23-го века и сказал, что это был ответ руководству Paramount на вопрос, есть ли что-нибудь, что он хотел бы сделать в The Original Series, но не мог. Дальнейшее изменение должно было заключаться в количестве актеров-женщин, поскольку NBC требовала не более одной трети, и Родденберри хотел, чтобы они появлялись на руководящих должностях. [13]

Дизайн экипажа и производства [ править ]

Ожидалось, что фильм будет транслироваться в феврале 1978 года, после чего будут выходить еженедельные эпизоды, которые будут транслироваться в 20:00 по восточному стандартному времени в субботу вечером. [15] [16] Гэри Нардино, который был назначен ответственным за новую сеть, сказал, что « Star Trek был абсолютно ведущей лошадкой новой сети. Потому что рекламодатели признали силу Star Trek на синдицированном рынке». [17]Перед тем, как начать производство нового сериала, Родденберри взял двухнедельный отпуск, чтобы избавиться от негативных чувств по поводу того, как прошла работа над художественным фильмом. Он описал свои опасения, сказав, что не хочет «тащить за собой труп гнева, поражений и обмана» на новое шоу. [13] Роберт Гудвин был назначен ответственным за разработку художественных фильмов, которые будут следовать за еженедельным эпизодом « Звездного пути» , а также за пилотный фильм. Родденберри хотел с ним встретиться, и, несмотря на отсутствие у Гудвина опыта работы в « Звездном пути» , он был убежден, что вместо этого он будет продюсером сериала. [18]Родденберри описал его как «продюсера-продюсера», поскольку Гудвин будет заниматься всеми техническими аспектами производства. Для написания сценария в постановке был нанят Гарольд Ливингстон , который напомнил, что разделение роли исполнительного продюсера на технику и сценарий было новаторским для того времени. Как и Гудвин, Ливингстон ранее не работал над « Звездным путем» , но работал над « Миссией: невыполнима» , другим телесериалом Desilu Productions . [19]

Родденберри получил полный творческий контроль над новым телевизионным проектом со стороны Paramount, которая пообещала ему, что сможет сделать проект «первоклассным» с соответствующим бюджетом. [13] Мэтт Джеффрис , который работал над The Original Series , был нанят в качестве технического консультанта. Он разработал оригинальный USS Enterprise вместе с Пато Гузманом , но не хотел отказываться от должности в телесериале « Маленький дом в прерии» ради заказа из 13 серий нового сериала « Звездный путь ». Родденберри был непреклонен в том, что Джеффрис был тем человеком, который обновил Enterprise., и согласился с позицией, что дизайнер мог бы посоветовать новое шоу, но ему пришлось бы выбирать между ним и своими основными обязанностями в Little House on the Prairie, если бы работа Star Trek начала мешать. Это произошло довольно быстро, после того как Джеффрис провел проектные работы над новой версией Enterprise в отеле в Тусоне, штат Аризона , во время съемок для Little House on the Prairie , и не смог присутствовать на встречах с Родденберри и продюсерами в Лос-Анджелесе. . Он рекомендовал Джозефа Р. Дженнингса в качестве главного арт-директора сериала; Дженнингс работал с Джеффри во втором и третьем сезонахОригинальная серия . [19] Редизайн Jefferies Enterprise был основан на том принципе, что технология со временем обновлялась, но общий силуэт остался прежним. Он подчеркнул, что двигатели будут специально разрабатываться для замены, поэтому их внешний вид был полностью изменен. Компания Brick Price Movie Miniatures была нанята для производства физических моделей судна двух размеров: 18-дюймовой (46 см) версии для длинных снимков и более крупной 5-футовой (1,5 м) модели, построенной Дон Лоос, отлитой в формах из стекловолокна. . [20]Другие модели были построены специально для пилотного фильма, включая открытый орбитальный сухой док, модели в форме тетраэдра для космического офисного комплекса и космического такси, а также золотые голова и шея невероятно длинного космического объекта «Веджур». [21]

Были приняты на работу только несколько бывших членов экипажа Star Trek . Художник по костюмам Уильям Уэр Тайсс начал работу над новым дизайном униформы Звездного Флота, некоторые из которых были основаны на его творениях для The Original Series , другие - радикально изменились. Майкл Майнор, создавший декорации и декорации для третьего сезона The Original Series, был приглашен в качестве иллюстратора производства, работая с Ли Коулом в художественном отделе Дженнингса.

Другие новинки, которые были обновлены, включали фазер , который был построен по той же конструкции, что и в предыдущей серии, но был построен из алюминия вместо опор из стекловолокна, которые использовались ранее. Батарейные блоки были съемными и содержали настоящие батареи, которые активировали стробоскопическое освещение на основном корпусе винта. [22] Были наняты технические советники, такие как Марвин Мински из Массачусетского технологического института и его жена Глория Рудиш. [23]

Производство наборов шло к началу августа, при этом этап 8 партии Paramount был обозначен как «набор планет», а этап 9 был местом расположения наборов Enterprise . К 9 августа фундамент моста был построен с использованием гипсовой формы для изготовления стеклопластиковых «шкур» для различных консолей и стен опор. [24]

К 16 августа Ливингстон провел питчевые встречи с более чем 30 сценаристами, которые интересовались сценариями эпизодов Фазы II . [25] Некоторые из них, такие как Теодор Стерджен , Дэвид Геррольд и Норман Спинрад , [25] [26] ранее писали эпизоды оригинального сериала . К написанию эпизода также подходил актер « Звездного пути» Уолтер Кениг . [25] Чтобы сценарии были доставлены эффективно, Родденберри решил, что ему нужно, чтобы все сценарии для первой партии эпизодов были завершены до начала съемок пилотного проекта. Он был уверен, что из-заОригинальный сериал , что у сценаристов не возникнет затруднений при написании новых сцен с уже установленными персонажами. [27] Однако Ливингстон и сценаристы не знали, как новые персонажи будут связаны с оригинальными. [28] Несмотря на это, Родденберри в то время утверждал, что отношения между персонажами потребуют времени, чтобы выстроить их в течение нескольких эпизодов, и что реакция фанатов на определенных персонажей и события будет определять, как часто они будут появляться. [13]

К сентябрю стало очевидно, что им нужно нанять редактора рассказов . Помощник Родденберри, Джон Повилл , уже выполнял эти обязанности по сценарию под названием « Дитя », и поэтому Ливингстон предложил нанять Повилла на эту роль на постоянной основе. Родденберри не согласился, но Ливингстон пригрозил уйти, если Повилл не будет нанят. Впоследствии Повилл был принят на работу в качестве редактора рассказа, но Ливингстон сказал, что именно это действие привело к разрыву отношений между ним и Родденберри. [28]

Двухчасовой пилотный фильм должен был быть основан на сюжете, который Родденберри написал для прерванного сериала, следующего за его телефильмом 1973 года Genesis II . В этой истории под названием «Возвращение робота» рассказывалось о гигантском инопланетном корабле, который прибыл на Землю в поисках своего происхождения. Алан Дин Фостер , который ранее адаптировал эпизоды Star Trek: The Animated Series в серии рассказов, опубликованных в серии книг Star Trek Log [29], был нанят для адаптации этой сюжетной идеи для Star Trek и в процессе представить недавно переработанный и переоборудованный USS Enterpriseи его команда, как старая, так и новая, когда они противостоят гигантскому, агрессивному, кажущемуся всемогущим инопланетянам, направляющимся на Землю. С приближающимся сроком производства и неспособным найти подходящего опытного сценариста для телевидения, чтобы превратить эту историю в телеспектакль, Гарольд Ливингстон сам взял на себя писательскую работу.

В ролях [ править ]

Фотография Дэвида Готро в роли Ксона, тестовая фаза II.

К августу 1977 года дискуссии велись с основным составом сериала «Оригинальный сериал» , а также с некоторыми актерами, игравшими повторяющихся персонажей. Хотя в то время ни одна из них не была подписана, Родденберри выразил уверенность, что они смогут это сделать, за исключением Леонарда Нимой, который заявил, что не вернется на телевидение. [13] Тем не менее, Нимой отдельно сказал, что первое предложение, которое он получил от Родденберри для Фазы II, было только для пилота, а затем гарантировал появление в двух из каждых 11 последующих эпизодов [30], которые он отклонил. [31]Нимой и Родденберри не были в хороших отношениях после того, как актер подал иск против Paramount из-за прав на торговлю с его изображением; Родденберри отказался поддержать Нимого в этом деле. [32] Была также проблема с возвращением Уильяма Шатнера : из-за оплаты, которую он должен был получить за пилот и первые тринадцать серий, студия хотела иметь план на случай непредвиденных обстоятельств, чтобы заменить его впоследствии. В то время Шатнер знал, что план заключался в том, чтобы либо уменьшить количество его появлений после первых эпизодов и уменьшить его текущие гонорары, либо, как он полагал, навсегда убить персонажа, если он откажется от сокращения зарплаты. [31] [33]Переговоры с Шатнером начались 10 июня, но только 12 сентября было объявлено о его возвращении. [34]

Каждый из вернувшихся бывших актеров подписал контракты, в которых оговаривалось, что им будет выплачиваться плата за пилотную серию и 13 серий независимо от того, запущен ли сериал в производство. [35] Им также дали существенное повышение заработной платы по сравнению с тем, что они получали в оригинальном сериале . Например, ДеФоресту Келли заплатили 17 500 долларов за первые четыре недели, а затем по 7500 долларов за серию до конца первого сезона. [36] Постоянные актеры, в том числе Джеймс Духан , Нишель Николс , Джордж Такей , Уолтер Кениг , Маджел Барретт, были в «Оригинальном сериале»имели контракты только на определенное количество выступлений или игрокам-фрилансерам выплачивалась ежедневная ставка, но здесь все были по контракту для первоначального заказа серии.

Проблемы с Нимой и Шатнером потребовали создания двух новых персонажей. [31] В первый проект Библии Гудвина он включил описания нового персонажа «Командир корабля» и «Молодой Вулканец». Последний персонаж был определенно приписан троюродному брату Спока, а также получеловеку / полу-вулканцу. Он также добавил нового персонажа-йомена, но Родденберри в то время был обеспокоен этим персонажем, написав Ливингстону: «Простое добавление« лакейской »женщины к мосту может не удовлетворить наши потребности в гендерном равенстве». [37] Это обсуждение положило начало процессу, который привел к созданию Илии, нового женского персонажа, который не был предназначен для замены одного из предыдущих актеров. [29]Ответственным за подбор этих новых членов команды был Роберт Коллинз, которого наняли, чтобы руководить пилотом. [38] Позже Ксон превратился в чистокровного вулканца. [39]

Дэвид Готро был брошен на роль Ксона 26 сентября [40] после того, как сам обратился к директору по кастингу, не имея агента. [41] Он слышал об этой роли, так как в то время встречался с сотрудником агента. [42] В финальном прослушивании на роль участвовали восемь актеров, включая Готро, разного возраста и роста. Позже Готро сказал, что единственное, что их всех объединяло, - это немного чуждый внешний вид. Его наняли за гонорар в размере 15000 долларов за пилот, гарантированную оплату за 13 серий, независимо от того, были ли они сняты, и шестилетний вариант по его контракту. Несмотря на это, он должен был вернуться для дальнейшего прослушивания в течение пары недель. Маджел Барретт должен был вернуться какКристин Чапел , на этот раз в качестве врача, и актриса были обеспокоены тем, что романтическая химия, которую она разделяла с Нимой, может не сработать с более молодым актером. Вместо этого она хотела, чтобы эту роль сыграл британский актер постарше. Готро, теперь с агентом [41], получил еще 2500 долларов за возвращение и повторное прослушивание, так как из-за этого он пропустит появление гостя за ту же плату в телесериале « Остров фантазий» . [43] Он сохранил роль, сказав, что другой актер «абсолютно отвратителен». [ требуется разъяснение ] Только после этого дополнительного прослушивания ему сказали то, что мало кто знал в то время: что Фаза IIуже отменили, и вместо этого собирались снимать художественный фильм. [41]

После объявления о том, что Ксон Готро заменит Спока Нимой, Готро начал получать письма от фанатов с угрозами, в которых говорилось, что его собираются отравить или принять ЛСД . [39] Он начал готовиться к роли, купив телевизор и просмотрев старые серии « Звездного пути» , чтобы изобразить вулканца как можно точнее. Он голодал в течение десяти дней и отрастил длинные волосы. Готро разыскивал потенциальных тренеров, которые работали над The Original Series , а позже обратил внимание на помощь, которую оказал Джефф Кори , появившийся в « The Cloud Minders ». Несмотря на то, что я не был звездным трекомФанат ранее, он сказал, что к тому моменту он начал с нетерпением ждать возможности изобразить Ксона. [39]

Фаза II снимка экрана Персис Хамбатта в роли Илии

28 октября Персис Хамбатта была нанята, чтобы изобразить Илию. Для кинопробы от нее требовалось надеть лысую кепку, хотя в некоторых кадрах на этом этапе персонаж также носил тщательно продуманный головной убор. [40] Родденберри настаивал на этом как на атрибуте персонажа, но другие, такие как Эйснер, ненавидели идею лысого женского персонажа. [41] В его заметках говорилось, что, хотя лысый женский персонаж был бы интересным дополнением, это может помешать публике чувствовать себя непринужденно с Илией, и поэтому стиль, возможно, придется полностью передать другому персонажу. [44] К тому времени прослушивания не проводились под предлогом того, что они должны были сыграть роль в телесериале, а открыто говорили о « Звездном пути». становится художественным фильмом.

Кастинг на первого помощника Уилларда Деккера был отложен как из-за небольшой задержки в производстве, так и из-за того, что сценаристы больше не были уверены, что персонаж вообще нужен. [41] Это произошло несмотря на то, что прослушивания проводились в то же время, когда Готро был выбран на роль Ксона [45], во время которого во время второго прослушивания с Барреттом он также читал реплики против десяти актеров, претендующих на роль Декера. [43]

Еще одним изменением в актерском составе должно было стать возвращение Грейс Ли Уитни в роли Дженис Рэнд . В 1977 году, прочитав заднюю обложку книги Сьюзан Сакетт « Письма к« Звездному пути » и обнаружив, что один из часто задаваемых вопросов производственной группе был« Что случилось с Грейс Ли Уитни? », Уитни сама связалась с Сакетт. и был приглашен на встречу с Родденберри в его офисе в Paramount Studios. Он был взволнован и счастлив видеть ее, и сразу же предложил вернуть персонажа для фазы II , описывая удаление Рэнда из оригинального сериала.как свою величайшую ошибку и возлагает вину за это на руководителей NBC. Он сказал, что «когда капитан Кирк вернется после романа со всеми этими женщинами на всех этих планетах - ему придется иметь дело с [Рандом]. Каким бы большим заговором это было бы!». [46]

Отмена [ править ]

Ключевой предпосылкой истории «In Thy Image» было то, что в « Звездном пути» впервые увидели угрозу самой Земле . [47]Продюсер Гудвин предложил сделать эту историю двухчасовым пилотным сериалом на встрече с Эйснером 3 августа. Позже он вспомнил, что эта конкретная встреча изменила направление франшизы, поскольку Эйснер заявил, что история Фостера была той, которая он хотел снять художественный, а не телевизионный фильм. В то же время Paramount пришла к выводу, что ожидаемые доходы от рекламы Paramount Television Service не могут поддерживать четвертую сеть, и поэтому нет возможности создать сериал. К этому моменту затраты на сериал уже достигли 500 000 долларов, и студия пыталась каким-то образом возместить эти затраты. Первоначальная концепция заключалась в том, чтобы продолжить пилотную серию, а затем попытаться продать сериал NBC, CBS или ABC.. Но руководители Paramount были обеспокоены потерей контроля над потенциальной франшизой, и, перенеся пилотную серию в полнометражный фильм, это дало им возможность оставить ее дома. [48]

Однако из-за того, что в 1970-х годах о фильме « Звездный путь» много раз объявляли, руководители Paramount решили, что они не могут снова потерять лицо, сделав объявление, только чтобы потенциально отменить это решение через несколько месяцев. Из-за этого производство на Фазе II продолжалось еще пять месяцев после того, как было принято решение, что он не будет запускаться в производство. [49]К ноябрю Ливингстон и Родденберри перестали хорошо работать вместе. Каждый из них сам переписывал «По образу твоему» и представлял эти версии Эйснеру. Исполнительный директор Paramount ответил, что версия Родденберри подходит для телевидения, а версия Ливингстона лучше для кино - и в целом лучше. Коллинзу было поручено объединить некоторые элементы версии Родденберри с версией Ливингстона и завершить этот черновик к концу месяца. [50]

Первое публичное объявление об отмене Paramount Television Service и Фазы II было сделано в начале декабря обозревателем сплетен Роной Барретт . В ответ Paramount выпустила заявление, в котором говорилось, что новая сеть была перенесена на осень 1978 года, а порядок эпизодов Фазы II был увеличен с 13 до 15-22. [51] Несмотря на это, за кулисами, производство продолжение Star Trekкак фильм, а не как сериал. Одним из изменений, произошедших примерно в то же время, что и отчеты Барретта, было осознание того, что всю работу по моделированию, выполненную до сих пор, необходимо начинать с нуля, поскольку она не была достаточно детализированной, чтобы ее можно было воспроизвести на экране размером с кинофильм. [52] Еще два изменения произошли в декабре: Коллинз был исключен с поста директора, поскольку Paramount хотела режиссера фильма, а не человека с опытом работы только на телевидении; и Ливингстон позволил своему контракту истечь и покинул производство из-за плохих отношений, которые у него были с Родденберри. [53] К январю Paramount больше не делала вид, что « Звездный путь» будет чем-то иным, кроме художественного фильма. [54]Ливингстон вернулся, но только в качестве сценариста, а Роберт Уайз был нанят в качестве режиссера фильма, чтобы заменить Коллинза. [55]

Скрипты [ править ]

Наследие [ править ]

После того, как производство было в стадии реализации на The Motion Picture и Нимой подписался на фильм, Gautreaux просил Xon быть исключен из сценария полностью вместо того , чтобы быть показан на пониженной мощности. Вместо этого Готро продолжит изображать Командора Бранча в своем единственном появлении во франшизе. [39] Во время производства фильма идея заключалась в том, чтобы оставить Ксона в резерве для будущего фильма или телесериала. [68] Впоследствии Готро был вызван на интервью с Нимой во время ранней работы над Star Trek III: The Search for Spock . Пара заговорила о влиянии возвращения Нимой в Star Trek.выступил на Готро, причем последний сказал Нимою, что он расценил это как спектакль, который был отменен в первую ночь представления, что не оказало большого влияния на его карьеру. [39]

В Фазы II комплекты были расположены на сцене 9 партии Paramount. Основные функции компоновки и поддержки остались, когда эти наборы были переделаны и появились в The Motion Picture . Некоторые декорации были переработаны с течением времени, чтобы появиться в различных фильмах франшизы, но основные вспомогательные структуры остались такими же, как и для Фазы II . Наборы были переработаны и преобразованы до начала « Звездного пути: Следующее поколение», чтобы впервые появиться на телевидении, а когда « Звездный путь: Вояджер» вышел в эфир, они были использованы еще раз. Только с началом Star Trek: Enterprise установка Star Trekнаборы в Paramount были полностью изменены, и основы Фазы II больше не оставались. [69]

Идея молодого вулканского ученого мужского пола была снова предложена в начале работы над Star Trek II: The Wrath of Khan , которую более поздние рецензенты приписали влиянию Ксона из фазы II . Пол этого персонажа впоследствии был изменен на женский, и его назвали Саавик . В этом фильме ее сыграла Кирсти Элли [70], а затем Робин Кертис в «Поисках Спока» и « Звездный путь IV: Путешествие домой» . [71]

Несколько минут видеоматериалов, включая вид на обновленный инженерный зал, испытания костюмов с экипажем, кадры экранных испытаний Готро в роли Ксона и кадры испытаний костюмов Кхамбатты в роли Илии, были включены в короткометражку на DVD- выпуске «Режиссерского издания». Звездный путь: Кинофильм . [72] Наличие второй пять лет миссии, как это было показано в Фазе II , был включен в Star Trek сроки в Star Trek хронология книги Майкл и Дениз Окуда в 1993 году произошло бы после того , как События Кинофильма . [73]

Книга, основанная на постановке сериала « Звездный путь. Фаза II: Потерянная серия», была опубликована в 1997 году издательством Pocket Books . Он был написан Джудит и Гарфилдом Ривз-Стивенсами и подробно описывал концепцию запланированного, а затем и прерванного сериала, рассматривая несколько аспектов производства, с дополнительной информацией, цветной иллюстрацией, раскадровкой, чертежами, технической информацией. и фото. Также он содержал два полных сценария из запланированной серии. [74]

Джеймс Коули купил костюмы, которые должны были быть использованы в Фазе II , а позже перепрофилировал их для своего фанатского сериала « Звездный путь: Новые путешествия» . Он чувствовал, что они представляют собой шаг между теми, что были в «Оригинальной серии», и униформой в «Кинофильме» . В сериале также есть другие ссылки на Фазу II , поскольку Ксон был добавлен в эпизод « Кровь и огонь », который был основан на неиспользованном сценарии для Star Trek: The Next Generation . В « Новых путешествиях» Ксона сыграл Патрик Белл. [75] В феврале 2008 года Коули объявил, что « Новые путешествия» будут переименованы.Фаза II применительно к заброшенной серии 1970-х. [76] Изменение было отменено после объявления Коули 9 июня 2015 года. [77]

Звездный путь: Следующее поколение [ править ]

Фаза II окажет влияние на The Next Generation , создание которого началось чуть более семи лет спустя. [49] Персонажи Ксона, Декера и Илии были использованы в качестве основы для создания Дейты , Уильяма Райкера и Дины Трой . [31] Тем не менее, сериалу было разрешено отличаться по тону от запланированного Фазы II , потому что художественные фильмы, вышедшие до того, как он изменил ожидания зрителей о том, что такое « Звездный путь» . [78] Изначально в фильме Герольда « Миры из« Звездного пути »предлагалось, чтобы второй командующий возглавлял команду гостей., и ожидалось, что это будет включено в Фазу II - вместо этого оно было впервые представлено в The Next Generation . [79]

Благодаря 1988 Гильдии писателей Америки забастовки , работа на второй сезон из Следующего поколения было отложена. Продюсеры искали сценарии, которые можно было бы запустить в производство как можно быстрее после отмены забастовки, и поэтому «Дитя» из фазы II было выбрано как сценарий, который можно было бы использовать в новом сериале, с заменой места Илии в сценарии. пользу Трой. [80] Дальнейший сценарий Фазы II был адаптирован позже в сериале, когда "Devil's Due" был преобразован в The Next Generation в четвертом сезоне . [81]

Определенные элементы клингонской культуры, такие как Император, и общее влияние японской культуры, на переднем крае которой стояла честь, были впервые исследованы в сценарии для двухчастной «Китумбы». Писатель Джон Мередит Лукас сказал: «Я хотел чего-то, чего мы никогда раньше не видели в сериале, а именно проникновения глубоко во вражеский космос. Я начал думать о том, как жили клингоны. Очевидно, для ромуланцев у нас были римляне , и мы» У меня были разные культуры, смоделированные по образцу культур древней Земли, но я попытался придумать, на что будет похоже клингонское общество. На ум пришли японцы, так что в основном это было то, чем оно было, со Священным Императором , Полководцеми так далее ». Хотя сам эпизод позже был снят для фанатского производства« Звездный путь: Новые путешествия » , [82]« Звездный путь » впервые посетил клингонский мир в эпизоде« Следующее поколение »« Грехи отца », и темы будут пересмотрены. через серию. [83]

Звездный путь: Вояджер [ править ]

Джудит и Гарфилд Ривз-Стивенс описали « Вояджер» как «концептуального кузена» фазы II в том смысле , что он использовался для запуска United Paramount Network (UPN) в январе 1995 года. Это была пятая сеть, поскольку Диллер перешел в Fox Entertainment. Group в годы между фазой II и Voyager , где он запустил четвертую сеть, Fox Broadcasting Company . [84] Они выдвинули гипотезу о том, что во второй фазе рейтингов будет такое же снижение, как и у « Вояджера» в течение первого сезона, за исключением того, что это снижение привело бы к отменеФаза II во время первой трансляции в 1970-е годы. Хотя они чувствовали, что это не было бы концом франшизы, они предполагают, что это привело бы к более быстрой перезагрузке с изменением всей команды. [78]

Примечания [ править ]

  1. Бак, Джерри (14 марта 1972 г.). " ' Star Trek' порождающей Cult в США, Англии" . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 4 марта 2011 года .
  2. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 12.
  3. Перейти ↑ Masters 2000 , p. 65.
  4. ^ a b Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 16.
  5. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 17.
  6. ^ Гросс и Альтман 1993 , стр. 84.
  7. ^ a b c Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 19.
  8. Перейти ↑ Hughes 2008 , pp. 21–26.
  9. Перейти ↑ Dillard 1994 , p. 64.
  10. ^ Гросс и Альтман 1993 , стр. 85.
  11. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 21.
  12. ^ a b c « « Звездный путь »будет новым сериалом» . Free Lance-Star . AP . 18 июня 1977 г. с. 13 . Проверено 25 мая 2012 года .
  13. ^ Б с д е е Саккетт, Сьюзен (март 1978). «Разговор с Джином Родденберри» . Starlog (12): 25–29 . Проверено 12 декабря 2014 года .
  14. Перейти ↑ Masters 2000 , pp. 80–81.
  15. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 22.
  16. Шатнер и Крески 1993 , стр. 44.
  17. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 23.
  18. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 25.
  19. ^ a b Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 26.
  20. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 27.
  21. ^ Ривз-Стивенс, Джудит. (1997). Звездный путь, фаза II: потерянный сериал . Ривз-Стивенс, Гарфилд, 1953-. Нью-Йорк: Карманные книги. ISBN 0-671-56839-6. OCLC  36358128 .
  22. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 29.
  23. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 36.
  24. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 37.
  25. ^ a b c Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 39.
  26. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 46.
  27. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 44.
  28. ^ a b Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 45.
  29. ^ a b Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 31.
  30. Перейти ↑ Nimoy 1995 , p. 151.
  31. ^ a b c d Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 28.
  32. Шатнер и Крески 1993 , стр. 47.
  33. Шатнер и Крески 1993 , стр. 46.
  34. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 43.
  35. Перейти ↑ Nichols 1994 , p. 215.
  36. ^ Alexader 1994 , стр. 481-428.
  37. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 30.
  38. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 40.
  39. ^ a b c d e Гросс, Эдвард (февраль 1989 г.). «Жертва потерянного поколения» . Starlog (139): 12–14.
  40. ^ a b Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 48–49.
  41. ^ a b c d e Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 54.
  42. Шатнер и Крески 1993 , стр. 49.
  43. ^ a b Шатнер и Крески 1993 , стр. 54.
  44. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 56.
  45. Шатнер и Крески 1993 , стр. 50.
  46. Перейти ↑ Whitney & Denny 1998 , pp. 130–131.
  47. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 33.
  48. ^ a b Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 34.
  49. ^ a b Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 35.
  50. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 60.
  51. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 67.
  52. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 69.
  53. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 73.
  54. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 75.
  55. Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 76–77.
  56. ^ Ривз-Стивенс & Reeves-Stevens 1997 , стр. 236-239.
  57. ^ Ривз-Стивенс & Reeves-Stevens 1997 , стр. 240-243.
  58. ^ Ривз-Стивенс & Reeves-Stevens 1997 , стр. 303-349.
  59. Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 244–253.
  60. Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 254–257.
  61. ^ Ривз-Стивенс & Reeves-Stevens 1997 , стр. 258-263.
  62. Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс, 1997 , стр. 264–269.
  63. ^ Ривз-Стивенс & Reeves-Stevens 1997 , стр. 270-279.
  64. ^ Ривз-Стивенс & Reeves-Stevens 1997 , стр. 280-283.
  65. ^ Ривз-Стивенс & Reeves-Stevens 1997 , стр. 284-288.
  66. ^ Ривз-Стивенс & Reeves-Stevens 1997 , стр. 289-294.
  67. ^ Ривз-Стивенс & Reeves-Stevens 1997 , стр. 295-302.
  68. ^ Sackett, Сьюзен (сентябрь 1978). «Звездный путь» . Starlog (16): 20–21.
  69. ^ Höhne Sparborth, Кристиан (8 апреля 2001). "Рик Стернбах на" Вояджере " . TrekNation . Проверено 3 августа 2016 года .
  70. Картер, Алекс (26 января 2015 г.). «Оглядываясь назад на Star Trek II: The Wrath Of Khan» . Логово компьютерщиков . Проверено 24 июля, 2016 .
  71. ^ «Робин Кертис оглядывается на Saavik & TNG, часть 1» . StarTrek.com. 4 января 2012 . Проверено 24 июля, 2016 .
  72. ^ Rahner, Марк (13 ноября 2001). «Возможно, вы захотите воспользоваться этой« золотой »возможностью» . Сиэтл Таймс . Архивировано из оригинального 21 ноября 2018 года . Проверено 24 июля 2016 г. - через HighBeam Research .
  73. ^ Окуда и Окуда 1993 , стр. 70-71.
  74. Рианна Уорд, Дейтон (20 ноября 2014 г.). "Ten For Ward: 10 любимых звездных треков" За кадром "Книги" . StarTrek.com . Проверено 24 июля, 2016 .
  75. ^ Pascale, Энтони (5 сентября 2007). «Последний эпизод New Voyages снова в сети - команда планирует новые эпизоды [ОБНОВЛЕНО]» . TrekMovie.com . Проверено 24 июля, 2016 .
  76. ^ Pascale, Энтони (18 февраля 2008). «Новое путешествие направляется ко второй фазе» . TrekMovie.com . Проверено 24 июля, 2016 .
  77. ^ «Вернуться к оригинальному названию« New Voyages »9 июня 2015 г.» . Star Trek: New Voyages International . Проверено 24 июля, 2016 .
  78. ^ a b Ривз-Стивенс и Ривз-Стивенс 1997 , стр. 352.
  79. ^ Немечки 2003 , стр. 4.
  80. ^ Немечки 2003 , стр. 66.
  81. ^ Немечки 2003 , стр. 154.
  82. Гросс, Эдвард (7 апреля 2016 г.). «Звездный путь: 10 неизданных серий» . Империя . Проверено 24 июля, 2016 .
  83. ^ Немечки 2003 , стр. 120.
  84. Перейти ↑ Reeves-Stevens & Reeves-Stevens 1997 , p. 350.

Ссылки [ править ]

  • Александр, Дэвид (1995). Создатель «Звездного пути»: официальная биография Джина Родденберри . Нью-Йорк: Рок. ISBN 0-451-45440-5.
  • Диллард, Дж. М. (1994). Звездный путь: Куда никто раньше не уходил . Нью-Йорк: Карманные книги. ISBN 0-671-51149-1.
  • Гросс, Эдвард; Альтман, Марк А. (1993). Журналы капитана: полное путешествие по маршруту . Лондон: Бокстри. ISBN 978-1-85283-899-7.
  • Хьюз, Дэвид (2008). Величайшие никогда не снятые научно-фантастические фильмы . Лондон: Titan Books . ISBN 978-1-84576-755-6.
  • Мастерс, Ким (2000). Ключи к королевству . Нью-Йорк: У. Морроу. ISBN 978-0-68817-449-1.
  • Немечек, Ларри (2003). Star Trek: The Next Generation Companion (3-е изд.). Нью-Йорк: Карманные книги. ISBN 0-7434-5798-6.
  • Николс, Нишель (1994). За пределами Ухуры . Нью-Йорк: GP Putnam's. ISBN 0-3991-3993-1.
  • Нимой, Леонард (1995). Я Спок . Нью-Йорк: Гиперион. ISBN 978-0-786-86182-8.
  • Окуда, Майкл ; Окуда, Дениз (1993). Хронология Звездного пути: История будущего . Нью-Йорк: Карманные книги. ISBN 978-0-671-79611-2.
  • Ривз-Стивенс, Джудит ; Ривз-Стивенс, Гарфилд (1997). Star Trek: Phase II: The Lost Series (2-е изд.). Нью-Йорк: Карманные книги. ISBN 978-0671568399.
  • Шатнер, Уильям ; Крески, Крис (1993). Воспоминания о фильмах "Звездный путь" . Нью-Йорк: HarperCollinsPublishers. ISBN 978-0-060-17617-4.
  • Уитни, Грейс Ли ; Денни, Джим (1998). Самый длинный путь: мой тур по галактике . Кловис, Калифорния: Книги по драйверам Quill. ISBN 978-1-884956-03-4.

Внешние ссылки [ править ]

  • Star Trek: Phase II at Memory Alpha ( вики по Star Trek )