Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Звездный путь: Кинофильм» - это американский научно-фантастический фильм 1979 года, снятый Робертом Уайсом, основанный на телесериале « Звездный путь», созданном Джином Родденберри , который также выступал в качестве его продюсера. Это первая часть серии фильмов « Звездный путь » , в которой задействованы актеры оригинального телесериала. В фильме, действие которого происходит в 2270-х годах, таинственное и чрезвычайно мощное инопланетное облако, известное как В'Гер, приближается к Земле, уничтожая все на своем пути. Адмирал Джеймс Т. Кирк ( Уильям Шатнер ) принимает на себя командование недавно переоборудованным звездолетом USS Enterprise., Чтобы привести его на миссию , чтобы спасти планету и определить V « Ger » происхождение s.

Когда оригинальный телесериал был отменен в 1969 году, Родденберри лоббировал Paramount Pictures, чтобы продолжить франшизу через художественный фильм. Успех сериала в синдикации убедил студию начать работу над фильмом в 1975 году. Ряд сценаристов попытались создать «подходящий эпический» сценарий, но эти попытки не удовлетворили Paramount, которая отказалась от проекта в 1977 году. планировал вернуть франшизу к истокам, выпустив новый телесериал под названием Star Trek: Phase II . Однако кассовые сборы фильма « Близкие контакты третьего вида» убедили Paramount в том, что другие научно-фантастические фильмы, помимо « Звездных войн», могут преуспеть, поэтому студия отменила производство фильма.Фаза II и возобновились попытки создания фильма Star Trek .

В 1978 году Paramount собрала самую крупную пресс-конференцию, проводившуюся в студии с 1950-х годов, чтобы объявить, что Уайз направит экранизацию оригинального телесериала за 15 миллионов долларов. После отмены Фазы II сценаристы поспешили адаптировать запланированный пилотный эпизод «В твоем образе» к сценарию фильма. Сюжет и сценарий съемок постоянно обновлялись, вплоть до ежечасного обновления сценария в даты съемок. « Энтерпрайз» был модифицирован внутри и снаружи, дизайнер костюмов Роберт Флетчер предоставил новую униформу, а художник-постановщик Гарольд Майкельсон изготовил новые комплекты. Джерри Голдсмит написал музыку к фильму, начав ассоциацию со Star Trek.так продолжалось до 2002 года. Когда первоначальные подрядчики по оптическим эффектам оказались неспособными выполнить свои задачи вовремя, супервайзера по спецэффектам Дугласа Трамбалла попросили уложиться в дату выхода фильма в декабре 1979 года. Уайз принес только что законченный фильм на открытие в Вашингтоне, округ Колумбия, но всегда чувствовал, что окончательная театральная версия - это черновик того фильма, который он хотел снять.

Вышедший в Северной Америке 7 декабря 1979 года фильм «Звездный путь: фильм» получил неоднозначные отзывы, многие из которых обвиняли его в отсутствии боевых сцен и чрезмерной зависимости от спецэффектов. Его окончательная стоимость производства выросла примерно до 44 миллионов долларов, и он заработал 139 миллионов долларов по всему миру, что меньше ожиданий студии, но достаточно для Paramount, чтобы предложить менее дорогое продолжение. Родденберри был вытеснен из-под творческого контроля над продолжением « Звездного пути II: Гнев Хана» (1982). В 2001 году Уайз руководил режиссерской версией специального выпуска фильма на DVD с переработанным звуком, усиленными и добавленными сценами и новыми компьютерными эффектами .

Сюжет [ править ]

В 23 веке станция мониторинга Звездного Флота , Эпсилон Девять , обнаруживает инопланетную сущность, скрытую в массивном энергетическом облаке, движущуюся через космос к Земле. Облако легко уничтожает три новых боевых корабля класса К'тинга Клингонской Империи, когда они стреляют по нему, и дезинтегрирует Девятый Эпсилон, когда оно пытается исследовать. На Земле звездолет « Энтерпрайз» проходит капитальный ремонт; его бывший командующий, Джеймс Т. Кирк , был повышен до адмирала и работает в Сан-Франциско в качестве начальника операций Звездного Флота. Командование Звездного Флота назначает Энтерпрайз для перехвата облачного объекта, поскольку судно является единственным в пределах досягаемости, что требует тестирования его новых систем в пути.

Ссылаясь на свой опыт, Кирк использует свою власть, чтобы взять на себя командование кораблем, разозлив капитана Уилларда Декера , который наблюдал за переоборудованием в качестве нового командующего. Тестирование корпоративных ' новых систем s идет плохо; два офицера, в том числе вулканский научный сотрудник корабля Сонак , были убиты неисправным транспортером , а неправильно откалиброванные двигатели чуть не разрушили корабль. Незнание Кирка новых систем корабля усиливает напряженность между ним и Декером, который был временно понижен в должности до первого помощника. Коммандер Спокприбывает в качестве заменяющего научного сотрудника, объясняя, что, когда в своем родном мире он проходил ритуал очищения от эмоций, он чувствовал сознание, которое, по его мнению, исходит из облака, что делает его неспособным завершить ритуал, потому что его человеческая половина чувствовала эмоциональную связь к нему.

Энтерпрайз перехватывает энергетическое облако и подвергается нападению инопланетного корабля внутри. На мосту появляется зонд, атакует Спока и похищает штурмана Илию . Ее заменяет роботизированная копия , посланная сущностью, которая называет себя «В'Гер», для изучения «углеродных форм жизни» на корабле. Декер обезумел из-за потери Илии, с которой у него была романтическая история. Он обеспокоен, когда пытается извлечь информацию из двойника, в котором похоронены воспоминания и чувства Илии. Спок совершает несанкционированный выход в открытый космос внутрь корабля и пытается слиться с этим телепатическим разумом . При этом он узнает, что это судно - это сам В'Гер, небиологическая живая машина.

В центре огромного корабля оказывается В'Гер - Вояджер-6., космический зонд 20-го века, который считался затерянным в черной дыре. Поврежденный зонд был обнаружен инопланетной расой живых машин, которая интерпретировала его программирование как инструкции изучить все, что можно изучить, и вернуть эту информацию своему создателю. Машины модернизировали зонд, чтобы он выполнял свою миссию, и в своем путешествии зонд собрал так много знаний, что стал разумным. Спок понимает, что В'Геру не хватает способности ставить перед собой цель, отличную от своей первоначальной миссии; узнав все, что он мог, по дороге домой, он считает свое существование бессмысленным. Перед передачей всей своей информации В'Гер настаивает, чтобы «Создатель» лично пришел, чтобы завершить последовательность. Все понимают, что Создателем являются люди. Декер предлагает себя В'Геру; он сливается с зондом Илии и В'Гером,создание новой формы жизни, исчезающей в космосе. Когда Земля спасена, Кирк направляетПредприятие в космос для будущих миссий.

В ролях [ править ]

Главный состав «Кинофильма» в костюмах фильма на съемочной площадке моста. По часовой стрелке слева направо: режиссер Роберт Уайз: Коллинз, Барретт, Нимой, Духан, Шатнер, Келли, Уитни, Николс, Кениг, продюсер Джин Родденберри, Такеи и Хамбатта. Эти и другие рекламные кадры были сделаны после кинопробы актеров 3 августа 1978 г. [5]
  • Уильям Шатнер в роли Джеймса Т. Кирка , бывшего капитана USS Enterprise и адмирала в штаб-квартире Звездного Флота. Когда во время пресс-конференции в марте 1978 года его спросили о том, каково было бы повторить эту роль, Шатнер сказал: «Актер привносит в роль не только концепцию персонажа, но и свою основную личность, то, чем он является, и то и другое [ Леонард Нимой] и я изменились с годами, во всяком случае до некоторой степени, и мы непреднамеренно внесем такие изменения в роль, которую воссоздаем ». [6]
  • Леонард Нимой , как Спок , тем предприятие ' s половинного Vulcan , наполовину человек научный работник. Нимой был недоволен невыплаченными гонорарами за « Звездный путь» и не собирался повторять эту роль, поэтому Спок был исключен из сценария. Режиссер Роберт Уайз , получив сообщение от своей дочери и зятя, что фильм «не будет« Звездным путем »без Нимой, отправил Джеффри Катценберга в Нью-Йорк, чтобы встретиться с Нимой. Описание Star Trekбез того, чтобы Нимой покупал машину без колес, Катценберг дал Нимому чек, чтобы компенсировать его потерянные гонорары, позже вспомнив, что он «на коленях умолял» актера во время их встречи в ресторане присоединиться к фильму; Нимой присутствовал на пресс-конференции в марте 1978 года вместе с остальными актерами. Нимой был недоволен сценарием, и его встреча с Катценбергом привела к соглашению, что финальный сценарий потребует одобрения Нимой. [7] [8] Несмотря на финансовые проблемы, Нимой сказал, что ему комфортно, когда его называют Споком, потому что это положительно сказалось на его славе. [6]
  • ДеФорест Келли - Леонард Маккой , главный врач на борту « Энтерпрайза» . У Келли были сомнения по поводу сценария, чувствуя, что персонажи и отношения из сериала не на месте. Наряду с Шатнером и Нимой, Келли лоббировал более широкую характеристику, но их мнения в значительной степени игнорировались. [9]
  • Джеймс Духан , как Монтгомери Скотт , тем Enterprise ' главный инженер s. Духан создал отличительную клингонскую лексику, услышанную в фильме. [10] Лингвист Марк Окранд позже разработал полностью реализованный клингонский язык на основе выдуманных слов актера. [11]
  • Уолтер Кениг , как Павел Чехов , тем предприятие " офицер оружия с. Кениг отметил, что ожидаемого чувства товарищества и эйфории от собирания для экранных тестов в начале картины не существовало. «Это может быть Star Trek , - писал он, - но это не старый Star Trek ». Актер надеялся на фильм, но признал, что разочарован эпизодической ролью своего персонажа. [12]
  • Нишель Николс в роли Ухуры , офицера связи на борту « Энтерпрайза» . Николс отметила в своей автобиографии, что она была одним из актеров, которые больше всего возражали против новой формы, добавленной для фильма, потому что тусклый, унисекс-образ «не был Ухурой». [13]
  • Такеи , как Хикару Сулу , тем предприятие " рулевой s. В своей автобиографии Такеи охарактеризовал график съемок фильма как «удивительно роскошный», но отметил, что частые переписывания сценариев во время производства «обычно благоприятствовали Биллу» [Шатнеру]. [14]
  • Персис Хамбатта - Илия , штурман Дельтского предприятия . Хамбатта был первоначально взят на роль, когда Кинофильм был пилотным телефоном. [6] Она взяла на себя роль, несмотря на то, что Родденберри предупредил ее, что ей придется полностью побрить голову перед съемками. [15]
  • Стивен Коллинз в роли Уилларда Декера , нового капитана « Энтерпрайза» . Когда Кирк принимает командование Энтерпрайзом, он временно понижается в звании до командира и первого помощника . Он был единственным актером, которого выбрал Роберт Уайз; Коллинз напомнил, что, хотя «каждый молодой актер Голливуда» проходил прослушивание, он извлек выгоду из того, что был совершенно незнаком с франшизой и больше интересовался встречей с легендарным режиссером, чем ролью. Другие посоветовали ему после того, как его сняли, что « Звездный путь » «будет в твоей жизни всю твою жизнь». [8] Гримерная Келли была рядом с Коллинзом, и старший актер стал его наставником в постановке. [16]Коллинз описал съемку как сродни «игре с чужой битой, мячом и перчаткой», потому что он не был частью истории франшизы. Он использовал чувство «захватчика», чтобы изобразить Декера, который является «чужаком, которого они должны были сопровождать». [8]

Среди других актеров телесериала, которые вернулись, были Маджел Барретт в роли Кристин Чапел , доктор на борту « Энтерпрайза» , [17] [18] и Грейс Ли Уитни в роли Дженис Рэнд , ранее одной из йоменов Кирка. Дэвид Готро , сыгравший Ксона в прерванном втором телесериале, появляется как Бранч, командир станции связи Эпсилон-9. [6] Марк Ленард изображает клингонского полководца во вступительной части фильма; актер также сыграл отца Спока, Сарека , в телесериале и более поздних художественных фильмах. [19]

Производство [ править ]

Раннее развитие [ править ]

Оригинальный телесериал Star Trek шел три сезона с 1966 по 1969 год на канале NBC. Шоу никогда не пользовалось успехом у руководителей сети, и из-за низких рейтингов Nielsen шоу было отменено после третьего сезона. Когда шоу было отменено, владелец Paramount Pictures надеялся возместить свои производственные убытки, продав права на синдикацию. Осенью (сентябрь / октябрь) 1969 года сериал был повторно показан, и к концу 1970-х был продан более чем на 150 внутренних и 60 международных рынках. Шоу стало культовым , и пошли слухи о возрождении франшизы. [20]

Рэй Брэдбери был одним из писателей-фантастов, предложивших предпосылку для художественного фильма « Звездный путь» .

Родденберри впервые предложил художественный фильм « Звездный путь» на Всемирной конференции научной фантастики 1968 года . Действие фильма должно было происходить до телесериала и показывать, как встречалась команда « Энтерпрайза» . [21] Популярность синдицированного « Звездного пути» заставила Paramount и Родденберри начать разработку фильма в мае 1975 года. Родденберри было выделено от 3 до 5 миллионов долларов на разработку сценария. К 30 июня он подготовил сценарий, который считал приемлемым, но руководители студии не согласились. [22] Этот первый набросок, «Бог вещь» , [23] показал приземленного адмирала Кирка, собирающего старую команду на переоборудованном « Энтерпрайзе».столкнуться с богоподобным существом на многие мили в поперечнике, мчащимся к Земле. Объект оказывается сверхсовременным компьютером, остатками расы интриганов, изгнанных из своего измерения. Кирк побеждает, сущность возвращается в свое измерение, и экипаж « Энтерпрайза » возобновляет свои путешествия. Основная предпосылка и сцены, такие как авария транспортера и вулканский ритуал Спока, были отброшены, но позже вернулись к сценарию. [7] [24] Фильм был отложен до весны (март / апрель) 1976 года, пока Paramount представила новые сценарии для Star Trek II (рабочее название) от известных писателей, таких как Рэй Брэдбери , Теодор Стерджен и Харлан Эллисон.. В истории Эллисона была змееподобная инопланетная раса, вмешивающаяся в историю Земли, чтобы создать родственную расу; Кирк воссоединяется со своей старой командой, но они сталкиваются с дилеммой убийства рептильной расы в доисторические времена Земли только для того, чтобы сохранить господство человечества. Когда Эллисон представил свою идею, один из руководителей предложил Эллисону прочитать « Колесницы богов»? и включить в свой рассказ цивилизацию майя , что привело писателя в ярость, потому что он знал, что Майя не существовало на заре времен. К октябрю 1976 года Роберт Сильверберг был подписан на работу над сценарием вместе со вторым сценаристом, Джоном Д. Ф. Блэком , в чьей трактовке фигурировала черная дыра, которая угрожала поглотить все сущее. [22]Родденберри объединился с Джоном Повиллом, чтобы написать новую историю, в которой команда « Энтерпрайз» описывала измененную вселенную прямо во время путешествия во времени; Как и идея Блэка, Paramount не сочла ее достаточно эпической. [7] [25]

Первоначальный состав « Звездного пути» - который согласился сняться в новом фильме с контрактами, которые еще не подписаны, ожидая утверждения сценария - стал беспокоиться о постоянных задержках и прагматично принял другие предложения по игре, пока Родденберри работал с Paramount. [22] Студия решила передать проект телевизионному подразделению, мотивируя это тем, что, поскольку корни франшизы лежат в телевидении, сценаристы смогут разработать правильный сценарий. Ряд сценаристов выдвинули идеи, которые в итоге были отвергнуты. Когда интерес руководителей Paramount к фильму начал угасать, Родденберри, поддержанный письмами фанатов, оказал давление на студию. [25]В июне 1976 года Paramount назначила Джерри Айзенберга, молодого и активного продюсера, исполнительным продюсером проекта, бюджет которого был увеличен до 8 миллионов долларов. Повиллу было поручено найти больше писателей для разработки сценария. В его список вошли Эдвард Анхальт , Джеймс Голдман , Фрэнсис Форд Коппола , Джордж Лукас , Эрнест Леман и Роберт Блох . Чтобы завершить свой список, Повилл в качестве своей последней рекомендации назвал «Джон Повилл - почти кредит: история Star Trek II (с Родденберри). Когда-нибудь станет большой шишкой . Должен быть нанят сейчас, пока он дешев и скромен». Конечным результатом стал список из 34 имен, ни одно из которых не было выбрано для написания сценария. [26]Наконец, для написания сценария были наняты британские сценаристы Крис Брайант и Аллан Скотт , написавшие триллер о Дональде Сазерленде « Не смотри сейчас» . Брайант считал, что заслужил задание сценариста, потому что его взгляд на Кирка напоминал то, на что Родденберри его моделировал; «один из капитанов Горацио Нельсона в южной части Тихого океана, шесть месяцев вдали от дома и три месяца в связи». [27] Повилл также составил список возможных режиссеров, включая Копполу, Стивена Спилберга , Лукаса и Роберта Уайза , но все они были заняты в то время (или не желали работать с небольшим бюджетом). [28] Филип Кауфманподписал контракт с режиссером и прошел ускоренный курс по сериалу. Родденберри показал ему десять эпизодов из оригинального сериала, в том числе наиболее представительные и те, которые он считал самыми популярными: « Город на краю вечности », « Дьявол в темноте », « Время буйства », « Путешествие». в Вавилон »,« Береговой отпуск »,« Проблема с трибблами »,« Враг внутри »,« Корбомитовый маневр »,« По эту сторону рая »и« Часть действия ». Ранняя работа была многообещающей, и к осени 1976 г. проект набирал обороты.

Родденберри и « Звездный путь» готовились к запуску космического корабля « Энтерпрайз » 17 сентября 1976 года. [29]

За это время, болельщики организовали почтовую кампанию, затопленный Белый дом с буквами, воздействуя Джеральд Форд , чтобы переименовывать в Space Shuttle Конституции Enterprise , [29] и Родденберри и большая часть Star Trek актеров присутствовали на его свитке 17 сентября, 1976 г.

8 октября 1976 года Брайант и Скотт представили 20-страничный трактат « Планета титанов» , который понравился руководителям Барри Диллера и Майкла Эйснера . В нем Кирк и его команда сталкиваются с существами, которых они считают мифическими Титанами, и путешествуют на миллионы лет назад, случайно научив древнего человека разводить огонь . Планета Титанов также исследовала концепцию третьего глаза . [7] После того, как студия приняла это решение, Родденберри немедленно прекратил работу над другими проектами, чтобы сосредоточиться на Star Trek., а сценаристы и Изенберг были засыпаны благодарными письмами от фанатов. Айзенберг начал поиск мест съемок и нанял дизайнеров и иллюстраторов. Ключевыми среди них были знаменитый художник-постановщик Кен Адам , который сказал: «Ко мне подошел Джин Родденберри, и мы жили как дом в огне»; его наняли для создания фильма. Адам нанял художника Ральфа МакКуорри , только что снявшегося в еще не выпущенной « Звездных войнах» . Они работали над проектами планет, планетных баз и астероидов, «саваном» черной дыры, кристаллическим «супер-мозгом» и новыми концепциями для Энтерпрайза , включая интерьеры, которые Адам позже пересмотрел для фильма « Лунный гонщик».и дизайн звездолета с плоским корпусом (часто приписываемый МакКуорри, но который в собственной книге МакКуорри идентифицируется как дизайн Адама [30] ). МакКуорри писал, что «сценария не было», и большая часть работы была «крылатой». [30] Когда этот фильм был свернут после трех месяцев для Адама и «полутора месяцев» для МакКуорри, [31] их концепции были отложены, хотя некоторые из них были пересмотрены в более поздних постановках. [32]

Первый набросок завершенного сценария был закончен только 1 марта 1977 года, он был описан как «сценарий комитета» и отклонен студией через несколько недель. [33] Брайант и Скотт оказались зажаты между противоречивыми идеями Родденберри и Кауфмана о том, каким должен быть фильм, и нерешительностью Paramount. Чувствуя, что «физически невозможно» создать сценарий, удовлетворяющий все стороны, они покинули проект по обоюдному согласию 18 марта 1977 года. «Мы умоляли нас уволить». [34] Кауфман переосмыслил историю со Споком как капитаном своего собственного корабля и с участием Тоширо Мифуне в роли клингонского врага Спока , но 8 мая Катценберг сообщил режиссеру, что фильм был отменен,менее чем за три недели до«Звездные войны» были выпущены. [7] [35]

Фаза II и перезапуск [ править ]

Барри Диллер планировал создать новую телевизионную сеть Paramount с новым сериалом Star Trek .

Барри Диллер был обеспокоен направлением « Звездного пути» в « Планете Титанов» и предложил Родденберри, что пора вернуть франшизу к ее корням как телесериалу. Диллер планировал новый сериал « Звездный путь », который станет краеугольным камнем новой телевизионной сети . Хотя Paramount не хотела отказываться от работы над фильмом, Родденберри хотел привлечь многих из производственного персонала оригинального сериала для работы над новым шоу под названием Star Trek: Phase II . [36]

Продюсеру Гарольду Ливингстону было поручено найти сценаристов для новых эпизодов, а Родденберри подготовил руководство для писателей, знакомящее непосвященных с каноном франшизы. Из первоначального состава только Леонард Нимой заявил, что не вернется. Чтобы заменить Спока, Родденберри создал логического вулканского вундеркинда по имени Ксон. Поскольку Ксон был слишком молод, чтобы выполнять роль первого офицера, Родденберри разработал командира Уильяма Декера, а позже добавил Илию. [37] Пилотный эпизод нового сериала «In Thy Image» был основан на двухстраничном обзоре Родденберри о зонде НАСА, возвращающемся на Землю, получившем разум. Алан Дин Фостер написал для пилота трактовку, которую Ливингстон превратил в телеспектакль. [38]Когда сценарий был представлен Майклу Эйснеру, он объявил его достойным художественного фильма. В то же время успех « Близких контактов третьего вида» показал Paramount, что успех « Звездных войн» в прокате можно повторить. [21] 11 ноября, всего за две с половиной недели до начала производства Фазы II , студия объявила, что телесериал был отменен в пользу нового художественного фильма. Актеры и команда, нанятые в тот понедельник, были уволены к пятнице, и строительство остановилось. Производство было перенесено на апрель 1978 года, чтобы можно было обновить необходимые сценарии, декорации и гардероб. [39]

28 марта 1978 года Paramount провела самую крупную пресс-конференцию в студии с тех пор, как Сесил Б. ДеМилль объявил, что делает «Десять заповедей» . Эйснер объявил, что лауреат премии «Оскар» Роберт Уайз снимет экранизацию телесериала « Звездный путь - кино» . [40] Уайз видел только несколько серий « Звездного пути» , поэтому Paramount дала ему возможность посмотреть около дюжины. [41] Бюджет планировался в размере 15 миллионов долларов. Деннис Кларк ( Приходит всадник) был приглашен переписать сценарий и включить в него Спока, но ему не понравился Родденберри, который требовал исключительного права. Ливингстон вернулся в качестве сценариста, и, хотя он также нашел Родденберри неразумным, Уайз и Катценберг убедили его продолжать переписывать сценарий на протяжении всего производства. [7]

Сценаристы начали адаптировать «По твоему образу» к сценарию фильма, но это было закончено только через четыре месяца после начала производства. [42] Уайз считал, что история правильная, но действие и визуальные эффекты можно сделать более захватывающими. По мере приближения предполагаемого начала съемок в конце весны 1978 года стало ясно, что нужна новая дата начала. Время было существенным; Paramount были обеспокоены тем, что их научно-фантастический фильм появится в конце цикла, теперь, когда каждая крупная студия разрабатывала такой фильм. [43] Ливингстон описал проблему писателей с рассказом, назвав его «неработающим»:

У нас был изумительный антагонист, настолько всемогущий, что для нас, чтобы победить его, или даже общаться с ним, или иметь какие-либо отношения с ним, исходная концепция истории была ложной. Вот эта гигантская машина, которая на миллион лет продвинулась дальше, чем мы. Как, черт возьми, мы можем с этим справиться? На каком уровне? По мере развития сюжета все работало до самого конца. Как решить эту проблему? Если люди могут победить эту чудесную машину, это действительно не так уж и здорово, не так ли? Или , если это действительно является большим, мы будем как те люди , которые делают его победить? Должны ли они победить? А кто вообще герой рассказа? Это была проблема. Мы экспериментировали со всевозможными подходами ... мы не знали, что делать с финалом. Мы всегда оказывались у глухой стены.[44]

Кениг описал состояние сценария в начале съемок как трехактный сценарий без третьего акта. [8] Из-за вероятных изменений актерам сначала сказали не запоминать последнюю треть сценария [45], что постоянно получало предложения от актеров и продюсеров. Шатнер отметил, например, что Кирк говорил: «Мистер Сулу, возьмите на себя ответственность», в то время как Нимой каждую ночь приходил в дом Ливингстона, чтобы обсудить сценарий следующего дня. Сцены переписывались так часто, что на страницах сценария приходилось отмечать час доработки. Повилл приписал Нимой сцену с единственной слезой и обсуждение потребности В'Гера в развитии. [8]

Большая часть переписывания пришлось делать с отношениями Кирка и Спока, Decker и Илье, и предприятия и V ' гер. [44] Хотя изменения были постоянными, самой сложной частью сценария было то, что Шатнер назвал «головоломкой» финала. [8] Окончательный вариант третьего акта был одобрен в конце сентября 1978 года, но если бы не интервью в пентхаусе, в котором директор НАСА Роберт Джастроу сказал, что механические формы жизни вероятны, финал, возможно, вообще не был бы одобрен. [46] К марту 1979 г. из 150 страниц сценария осталось менее 20 страниц. [45]

Дизайн [ править ]

Первые новые наборы (предназначенные для Фазы II были построены) , начиная 25 июля 1977 г. Фальсификации руководили Джозеф Дженнингс , арт - директором , участвующим в оригинальной телевизионной серии, специальные эффекты эксперта Джим Rugg и бывшего Trek дизайнер Matt Jefferies , взят в аренду в качестве консультанта Little House on the Prairie . [48] Когда телесериал был отменен, а планы по фильму были поставлены на место, потребовались новые декорации для большого формата пленки 70 мм . [49]

Уайз попросил Гарольда Майкельсона стать художником-постановщиком фильма, и Майкельсону было поручено закончить незаконченные декорации Фазы II . Проектировщик начал с моста, который почти завершился. Первым делом Майкельсон удалил новый оружейный модуль Чехова - полукруглый пластиковый пузырь, прикрепленный к одной стороне стены моста. Идея Фазы II заключалась в том, чтобы Чехов смотрел в космос, в то время как перекрестие в пузыре отслеживало цели. Вместо этого Уайз хотел, чтобы станция Чехова была обращена лицом к основному зрителю « Энтерпрайза » , что было трудным требованием, поскольку съемочная площадка была в основном круглой. Художник-иллюстратор Майкл Минор создал новый облик станции, используя плоский край в углу декорации.[49]

Потолок моста был переработан, а Майкельсон черпал вдохновение в конструкции из вентилятора с реактивным двигателем. [49] Майнор построил центральный пузырь для потолка, чтобы придать мосту человеческий вид. Якобы пузырь функционировал как часть сложного оборудования, предназначенного для информирования капитана о положении корабля. Большая часть мостовых консолей, спроектированных Ли Коулом, осталась от списанного телесериала. Коул продолжал снимать кино и отвечал за большую часть созданных визуальных работ. Чтобы проинформировать актеров и сценаристов сериалов, Ли подготовил Руководство по летной эксплуатации USS Enterprise.как руководство по непрерывности функций управления. Все основные актеры должны были быть знакомы с последовательностями управления на своих станциях, поскольку каждая панель активируется прикосновением через термочувствительные пластины. [50] Мощность лампочек под пластиковыми кнопками консоли была уменьшена с 25 Вт до 6 Вт после того, как выделяемое тепло начало плавить элементы управления. [51] Сиденья были покрыты поясом, использовавшимся из-за его способности к растяжению и способности легко краситься. [52] Для научной станции две консоли были приспособлены для гидравлического управления, чтобы их можно было вкатить в стены, когда они не использовались, но система была отключена, когда команда обнаружила, что их легче перемещать вручную. [51]

Помимо интерфейсов управления, набор мостов был заполнен циклическими анимациями мониторов. Каждый овальный монитор представлял собой экран обратной проекции, на котором для каждого спецэффекта зацикливались последовательности супер 8 мм и 16 мм пленки. [50] Производство приобрело для этой цели 42 фильма от компании Stowmar Enterprises, расположенной в Арлингтоне, штат Вирджиния . Видеозаписи Стоумара были исчерпаны всего через несколько недель после начала съемок, и стало ясно, что новые пленки для мониторов потребуются быстрее, чем их сможет доставить внешний поставщик. Коул, Майнор и еще один художник-постановщик, Рик Стернбах , работали вместе с Повиллом, чтобы разработать более быстрые способы съемки новых кадров. Коул и Повилл арендовали осциллографза сутки и заснял его искажения. Другие петли поступили из больницы Лонг-Бич, Калифорнийского университета в Сан-Диего и экспериментальных компьютерных лабораторий в Нью-Мексико. В общей сложности было создано более 200 отснятых материалов с мониторов, которые были занесены в список на семи страницах. [53]

Машинное отделение « Энтерпрайза» было переработано, в соответствии с теорией, согласно которой внутренний вид должен соответствовать соответствующей области, видимой на внешних видах звездолета. [53] Майкельсон хотел, чтобы машинное отделение выглядело огромным, что было сложно добиться на небольшой звуковой сцене. Чтобы создать иллюзию глубины и больших видимых расстояний, сотрудники художественного отдела работали над проектами, в которых использовалась принудительная перспектива ; [8] [52]Художник-постановщик Льюис Сплиттгербер считал машинное отделение самой сложной для реализации декорацией. В фильме машинное отделение выглядело длиной в сотни футов, но на самом деле длина декорации составляла всего 40 футов (12 м). Чтобы добиться должного вида, пол был наклонен вверх и сужен, а маленькие актеры ростом три, четыре и пять футов использовались в качестве статистов, чтобы создать впечатление, что они находятся далеко от камеры. Для «снимков» инженерного комплекса напольные росписи увеличили длину ядра основы на несколько этажей. Компания JC Backings создала эти картины; аналогичные подкладки использовались для увеличения длины корабельных коридоров и помещения для отдыха . [8] [54]

Реконструкция коридоров Enterprise также входила в обязанности Майкельсона. Первоначально коридоры имели прямую фанерную конструкцию, напоминающую оригинальную серию, которую Родденберри назвал «Des Moines Holiday Inn Style». Чтобы отойти от этого взгляда, Майкельсон создал новый, изогнутый и угловатый дизайн. Родденберри и Уайз согласились с Майкельсоном в том, что через 300 лет освещение не обязательно должно быть над головой, поэтому они должны были излучать свет от пола вверх. Для моделирования разных палуб корабля с одинаковой длиной коридора использовались разные схемы освещения. Алюминиевые панели на стенах за пределами кают Кирка и Илии были покрыты оранжевой ультратонкой замшей, чтобы обозначить жилую зону корабля. [54]

Транспортёр изначально разрабатывался для телесериала для удобства; Было бы непомерно дорого показывать « Энтерпрайз» на каждой новой планете. В ходе модернизации Майкельсон посчитал, что транспортер должен выглядеть и ощущаться более мощным. [55] Он добавил герметичную диспетчерскую, которая защитила бы операторов от действующих мощных сил. Пространство между платформой транспортера и операторами было заполнено сложной техникой, а оператор Ричард Клайн добавил жуткое освещение для атмосферы. [56]

После завершения редизайна декораций Enterprise Майкельсон обратил свое внимание на создание оригинальных декораций, необходимых для фильма. Палуба для отдыха занимала всю звуковую сцену, затмевая маленькую комнату, построенную для запланированного телесериала; это был самый большой интерьер в фильме. Набор был 24 фута (7,3 м) в высоту, был украшен 107 предметами индивидуальной мебели и был заполнен 300 людьми для съемок. Под большим смотровым экраном на одном конце набора находилась серия художественных панелей с иллюстрациями предыдущих кораблей, носящих название « Энтерпрайз» . Одним из кораблей было собственное предприятие НАСА , добавленное по запросу Родденберри:

Некоторые фанаты предложили, чтобы на нашем новом « Энтерпрайзе» была где-нибудь табличка, напоминающая о том, что оно было названо в честь первого космического корабля, запущенного с Земли в 1970-х годах. Это интригующая идея. У него также есть преимущества для рекламы, если он правильно выпущен в нужное время. Это не повредит чувствам НАСА. Я оставлю это вам там, где вы хотите, на судне. [57]

Еще одна большая строительная задача была в V ' GER множество, ссылается производственного персонала , как „Колизей“ или „СВЧ“ вок. Набор был разработан и изготовлен за четыре с половиной недели, и его можно было снимать со всех сторон; части набора были спроектированы так, чтобы их можно было отодвигать для лучшего доступа к камере в центре. На протяжении всего производства « Звездный путь» использовал 11 из 32 звуковых сцен Paramount, больше, чем в любом другом фильме, который снимался в то время. [57] Чтобы сэкономить деньги, координатор строительства Джин Келли сразу после съемок устроил съемочную площадку со своей собственной командой, чтобы Paramount не потребовала разобрать декорации. Окончательная стоимость сборки наборов составила примерно 1,99 миллиона долларов.без учета дополнительных затрат на Фазу IIизготовление. [58]

Реквизит и модели [ править ]

Первые построенные модели фильмов Star Trek были небольшими моделями для исследования Планеты Титанов, основанными на проектах Адама и МакКуорри, но от этих концепций Enterprise с плоским корпусом отказались, когда этот фильм был отменен (хотя один позже был использован в космическом доке в фильм « Звездный путь III: В поисках Спока» и еще один, позже появившийся в эпизоде ​​« Звездный путь: новое поколение » «Лучшее из обоих миров »). [59]

Когда серия Phase II находилась в разработке, дизайнер оригинальной серии Мэтт Джеффери обновил дизайн Enterprise, включив в него более крупную тарелку с двумя лифтами (турбо-лифтами) на мостик, более широкий вспомогательный корпус, стыковочные порты и специальный узел фотонного торпедного оружия. основание шеи корабля и угловые стойки, поддерживающие гондолы. Сами гондолы были полностью изменены на менее цилиндрические формы и оснащены светящимися решетками по бокам. Точно так же сухой док на орбите, космический офисный комплекс и V'Ger были спроектированы художником Майком Майнором. В то время как Фаза II была отменена, модель Enterprise длиной около пяти футовСтроился Дон Лоосом из Brick Price Movie Miniatures, а также строились модели сухого дока и V'Ger. Все эти модели были заброшены, незакончены (хотя Brick Price Enterprise было переделано как взорвавшееся затонувшее предприятие в Star Trek III: The Search for Spock ).

Когда проект превратился в «Кинофильм» , арт-директор Robert Abel and Associates Ричард Тейлор хотел полностью изменить дизайн корабля, но Родденберри настоял на той же форме, которая была разработана Jefferies для фазы II . Тейлор сосредоточился на деталях, придав им стилизацию, которую он считал «почти ар-деко ». Художник-концептуалист Эндрю Проберт помог улучшить редизайн. [60] Общая форма и пропорции Фазы II.Корабль был сохранен, но углы, изгибы и детали уточнены. Тейлор взялся за гондолы, а Проберт - за остальную часть корабля. Изменения включали в себя крышки гондол с решеткой радиатора, светящуюся пластину отражателя, новый импульсный двигатель, новые формы кормовой части и ангарных дверей вспомогательного корпуса, больше стыковочных портов, более округлые окна, люки и окна для смотровой комнаты, отдых палуба, и дендрарий. Проберт также заменил оружейный ствол корабля Phase II на двухстворчатую торпедную палубу и добавил такие элементы, как разделительное блюдце и посадочные площадки, которые никогда не использовались ни в одном фильме с этой моделью. [21]

Большинство моделей в The Motion Picture были созданы Magicam, дочерней компанией Paramount. Основная модель Enterprise имела длину восемь футов в масштабе 1/120 или от 1 дюйма (2,5 см) до 10 футов (3,0 м). На строительство ушло 14 месяцев и 150000 долларов. Вместо стандартного стекловолокна, используемого в старых моделях, новый Enterpriseбыл построен из легкого пластика и весил 85 фунтов (39 кг). Самая большая проблема проектирования заключалась в том, чтобы убедиться, что соединительная спинная шейка и двойные стойки гондолы основы были достаточно прочными, чтобы никакая часть модели корабля не провисала, не гнулась или не дрожала при перемещении модели, что было достигнуто с помощью дуговой сварки. алюминиевый каркас. Завершенную модель можно было поддерживать в одной из пяти возможных точек в зависимости от требуемого угла фотографирования. Вторая, 20-дюймовая (51 см) модель корабля использовалась для дальних выстрелов. [61] Хотя поверхность корпуса оставалась гладкой, она была обработана специальной краской, благодаря которой его поверхность казалась переливающейся в определенном свете. За некоторыми окнами были вставлены прозрачные пленки съемочных площадок, и в шутку на некоторых были изображены Проберт, другие сотрудники производства иМикки Маус . [62] Enterprise был вновь пересмотрен после того, как Abel & Associates были уволены.

Magicam также производится орбитальный сухой док увидеть во время Enterprise ' первого появления ы в фильме. Его 56 неоновых панелей размером 4 × 10 × 6 футов (1,2 × 3,0 × 1,8 м) требовали для работы 168 000 вольт электричества, с отдельным столом для поддержки трансформаторов; окончательная цена за установку док-станции составила 200 000 долларов. [63]

После того, как исходная модель была отклонена, дизайнер Сид Мид создал новую версию корабля V'Ger.

Создание V'Ger вызвало проблемы для всего производства. Экипаж был недоволен оригинальной четырехфутовой глиняной моделью, созданной группой Абеля, которая выглядела как модернизированная подводная лодка Nemo Nautilus . [64] Промышленный дизайнер Сид Мид был нанят для визуализации новой версии гигантского корабля. Мид создал машину, содержащую органические элементы, на основе информации, полученной от Уайза, Родденберри и руководителей эффектов. Окончательная модель была 68 футов (21 м) в длину, построена сзади вперед, чтобы съемочные группы могли снимать кадры, пока следующие секции все еще собирались. Модель была построена из множества материалов - дерева, поролона, макраме, чашек из пенополистирола, ламп накаливания, неоновых ламп и проблесковых маячков. [65]

Дик Рубин занимался реквизитом фильма и устроил импровизированный офис в углу сцены 9 на протяжении всего производства. Философия Рубина как хозяина собственности заключалась в том, что почти каждый актер или актер должен иметь что-то в своих руках. Таким образом, Рубин разработал и изготовил около 350 декораций для фильма, 55 из которых были использованы только в сцене трамвая в Сан-Франциско. [66]Многие из реквизитов были обновлены дизайном предметов, ранее замеченных в телесериалах, таких как фазеры и портативные коммуникаторы. Единственной опорой, которая осталась от оригинального телесериала, был беспроводной наушник Ухуры, который Николс специально попросил в первый день съемок (и вся производственная группа, кроме тех, кто работал над телешоу, забыла о нем). Новый фазер был полностью автономным, со своей схемой, батареями и четырьмя мигающими лампочками. Стойка стоила внушительных 4000 долларов; для экономии были убраны фары, уменьшив размер фазера на треть. Всего для фильма было изготовлено 15 аппаратов. Кардинально переделаны коммуникаторы,поскольку к 1970-м годам микроминиатюризация электроники убедила Родденберри в том, что в громоздкие портативные устройства из телесериала больше нельзя поверить. Был выбран дизайн на запястье с условием, что он будет сильно отличаться от часов.Дик Трейси использовал с 1930-х годов. Было изготовлено двести коммуникаторов, но лишь немногие из них были топ-моделями за 3500 долларов, которые использовались для крупных планов устройства в действии. [67] Большая часть реквизита была сделана из пластика, поскольку Рубин думал, что в будущем искусственные материалы будут использоваться почти исключительно. [68]

Костюмы и грим [ править ]

Родденберри твердо верил, что одноразовая одежда - это будущее индустрии, и эта идея была воплощена в костюмах для фильма . Уильям Уэр Тайсс , дизайнер, создававший оригинальные костюмы для телесериалов, был слишком занят, чтобы работать над фильмом. Вместо этого Роберт Флетчер , считающийся одним из самых успешных дизайнеров костюмов и декораций американского театра, был выбран для разработки новой униформы, костюмов и мантии для постановки. Флетчер отказался от искусственной синтетики в пользу натуральных материалов, обнаружив, что эти ткани лучше шьются и служат дольше. [69] Поскольку времена изменились, униформа Звездного Флота, с их яркими красными, синими, зелеными и золотыми оттенками, пришлось пересмотреть: мини-юбки, которые носили женщины в оригинальной серии, теперь будут считаться сексистскими. Уайз считал оригинальную разноцветную униформу слишком яркой, а Флетчер считал, что яркость этих старых дизайнов будет работать против правдоподобия на широком экране - первой задачей дизайнера было создание новой, менее заметной униформы. [70]

В исходной серии подразделения кораблей обозначались цветом рубашки; для фильма эти цветовые коды были перенесены на небольшие пятна на униформе каждого человека. Дельта-символ Звездного Флота, который ранее обозначал ветви обязанностей - командование, наука, медицина, инженерное дело и так далее, - был заменен символом командования для всех ветвей, наложенным на цветной круг, обозначающий зону обслуживания. От синего цвета прежней формы отказались, опасаясь, что он может помешать синим экранам, используемым для оптических эффектов. [70] Были изготовлены три типа униформы: парадная форма, используемая для особых случаев, униформа класса A для регулярной службы и форма класса B в качестве альтернативы. Дизайны класса А были дважды прошиты из габардина.и украшен золотой тесьмой, обозначающей звание. Было сочтено, что традиционные четыре золотые полосы на рукавах для капитанского звания были явно милитаристскими. Повиллу пришлось отправить Флетчеру памятку с измененной системой ранжирования полос, поскольку дизайнер продолжал путать 20-е и 23-е века. [71] Флетчер разработал униформу класса B, похожую на усовершенствованные футболки, с погонами, используемыми для обозначения званий и служебных подразделений. У каждого костюма были туфли, встроенные в штанины, чтобы придать футуристический вид. Итальянский сапожник, награжденный итальянским правительством за изготовление GucciОбувь была поставлена ​​перед созданием футуристической обуви. Комбинирование туфель и брюк было трудным, отнимающим много времени и дорогим, поскольку каждый ботинок приходилось сшивать вручную после того, как он был подогнан под каждого главного действующего лица. Были трудности в общении, так как сапожник плохо говорил по-английски и иногда путал заказы на обувь из-за схожих имен. Комбинезоны , выполняющие более утилитарную функцию, были единственными костюмами с карманами и были сделаны из плотного спандекса.это требовало специальной иглы, чтобы проколоть толстый материал. Также были созданы разнообразные полевые куртки, одежда для отдыха и скафандры; поскольку эти части должны были быть спроектированы и завершены до того, как было сыграно большинство актерских ролей, многие роли были заполнены с учетом того, насколько хорошо актеры впишутся в существующие костюмы. [72]

Для гражданских жителей Сан-Франциско Флетчер выбрал большую свободу в одежде. Большая часть материалов для этой повседневной одежды была найдена в старых складских помещениях Paramount, где хранилось большое количество неиспользованных или забытых шелка, крепов и кожи. Один кусок материала был отобран Сесилом Демиллем в 1939 году и находился в идеальном состоянии. Красная, черная и золотая парча была соткана из настоящего золота и серебра, обернутой вокруг шелковой нити; Получившийся костюм использовался для посла Бетельгейзе и, по цене 10 000 долларов только за ткань, был самым дорогим костюмом, который когда-либо носил голливудский статист. [69] [73] Флетчер также переработал замшу из «Десяти заповедей» для костюмов заранитов. [73]С одобрения Родденберри Флетчер создал полные фоны для инопланетных рас, замеченных на Земле и в игровых колодах, описав их внешний вид и состав их костюмов. [74]

Фред Филлипс , оригинальный дизайнер Vulcan уши Спока, служивших The Motion Picture ' визажиста s. Он и его сотрудники были ответственны за пятьдесят масок и грим для пришельцев, замеченных в фильме. Дизайн был разработан самим Филлипсом или по эскизам Флетчера. В своей связи с Star Trek Филлипс выпустил свой 2000 - й Спок ухо во время производства The Motion Picture. Каждое ухо было сделано из латекса и других ингредиентов, смешанных в кухонном миксере, а затем запекаемых в течение шести часов. Хотя Филлипс сохранил оригинальные слепки из телесериалов, которые использовались для изготовления приборов, уши Нимой выросли за прошедшее десятилетие, и пришлось изготовить новые формы. В то время как на маленьком экране уши можно было использовать до четырех раз, так как порезы и слезы не появлялись на телевидении, Филипсу приходилось создавать для Нимой около трех пар в день во время съемок. [73] [75] Взъерошенные вулканские брови нужно было растушевывать волосы за волосами для правильной проработки деталей, и Нимойу потребовалось более двух часов, чтобы подготовиться к съемкам - вдвое дольше, чем для телевидения. [76]

Помимо создания вулканских ушей и масок инопланетян, Филлипс и его помощник Чарльз Шрам нанесли более привычный макияж основным актерам. Голову Хамбатты нужно было свежевыбрить каждый день, а затем наносить макияж, чтобы уменьшить блики от горячих огней. Поначалу Хамбатта не стеснялась побрить голову, но начала беспокоиться о том, отрастут ли ее волосы должным образом. Родденберри предложил застраховать волосы Хамбатты после того, как актриса выразила свои опасения, полагая, что цена такой страховки ничтожна. Родденберри также видел другие преимущества заключения полиса:

... Во-вторых, [страховка] будет иметь то преимущество, что успокоит [Хамбатту] и заставит ее чувствовать себя более комфортно во время своей роли. И, наконец, в-третьих, если цена окажется ничтожной, Джон Ротвелл, наш публицист, уверяет меня, что мы, вероятно, получим во много раз больше стоимости в рекламе страховки. [77]

Идея была в конечном итоге отброшена, так как оказалось, что такая гарантия будет очень дорогой; страховая компания полагала, что будет сложно доказать, что волосы отросли точно.так же, как прежде. Вместо этого Хамбатта посетила салон по уходу за кожей Джорджет Клингер в Беверли-Хиллз, где эксперты рекомендовали ей пройти шесть процедур по уходу за лицом и кожей головы в ходе производства. В салоне также прописаны ежедневные процедуры по уходу за кожей головы: очищающие бруски, лосьон с бриллиантином, кондиционер, средство для снятия макияжа и очищающий лосьон. Студия согласилась; Коллинз описала Хамбатту как очень терпеливую и профессиональную, в то время как ее кожу головы брили и лечили до двух часов каждый день. Хамбатта провела шесть месяцев, следуя утомительным инструкциям (ее волосы в конечном итоге отросли без проблем, хотя она сохранила свои выбритые локоны после завершения производства) [78] [8]

Технический консалтинг [ править ]

За десятилетие между окончанием сериала « Звездный путь » и фильмом многие из футуристических технологий, которые появились в сериале - электронные двери, которые открываются автоматически, говорящие компьютеры, оружие, которое скорее оглушает, чем убивает, и устройства личной связи - стали реальность. Родденберри настоял на том, чтобы технология на борту « Энтерпрайза» была основана на признанных науках и научных теориях. Кинофильм также получил техническую консультацию от НАСА , Лаборатории реактивного движения Калифорнийского технологического института и Массачусетского технологического института , а также от таких лиц, как бывший астронавт Расти Швейкарт.и писатель-фантаст Исаак Азимов . [79]

Наибольшее количество технических рекомендаций по производству было получено от Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА), которое предоставило поклоннику Трека Йеско фон Путткамеру в качестве советника для фильма. Родденберри знал Путткамер с 1975 года, когда их представил общий друг, помощник директора по астронавтике Смитсоновского института . [80] С 1976 года и до завершения фильма «Путткамер» снабжал сценаристов, продюсера и режиссера памятками по всем техническим аспектам сценария; [81]ученый просмотрел каждую строчку сценария, и ему не заплатили за помощь. «В научно-фантастических фильмах, в том числе в фильмах недавнего прошлого, ужасно не хватает хороших научных советов», - сказал он. « Звездные войны [это] на самом деле не научная фантастика. Мне это нравилось, но это сказка о принцах и рыцарях из другой галактики. Технология была невероятной, а наука невозможной». [82]

Во время переписывания финальных сцен руководители студии поссорились с Родденберри по поводу концовки сценария, полагая, что концепция живой машины была слишком надуманной. Руководители посоветовались с Азимовым: если писатель решит, что разумная машина правдоподобна, концовка может остаться. Азимову понравился финал, но он сделал одно небольшое предложение; он чувствовал, что использование слова «червоточина» было неправильным, и что аномалию, в которой оказался « Энтерпрайз», точнее было бы назвать «временным туннелем». [83]

Съемки [ править ]

Съемки фильма The Motion Picture ' первой сцены с начала 7 -го августа, 1978. Несколько одноранговой libbed церемонии были выполнены до того , как камеры проката; Родденберри подарил Уайзу бейсболку, украшенную золотыми буквами «Энтерпрайз» (кепка была подарком капитана авианосца « Энтерпрайз» ). Уайз и Родденберри затем разбили специальную бутылку шампанского на мостике (там не было жидкость внутри, так как разлившееся шампанское повредило бы готовый набор). Запланированной сценой был хаотический беспорядок на борту мостика « Энтерпрайз», когда команда готовила корабль к космическому путешествию; Мудрый снял 15 дублей во второй половине дня, прежде чем он был доволен сценой. [84]Для съемок первого дня использовалось 500 метров пленки; 420 футов (130 м) были признаны «хорошими», 1070 футов (330 м) - «плохими», а 160 футов (49 м) были потрачены впустую; была снята только одна и одна восьмая страница. [85]

Алекс Велдон был нанят куратором спецэффектов для фильма. [n 1] Велдон планировал уйти на пенсию после 42 лет работы со спецэффектами, но его жена уговорила его принять участие в « Звездном пути», потому что думала, что у него недостаточно дел. [86] Когда Велдон был нанят, многие эффекты уже были начаты или завершены Раггом; Уэлдон должен был выполнить более сложные и дорогостоящие эффекты для фильма. Первый этап подготовки включал анализ сценария по количеству, продолжительности и типу эффектов. Прежде чем можно было определить затраты и Уэлдон смог купить необходимые предметы, он и другие члены команды по спецэффектам разработали все возможности для создания эффектов убедительным образом. [51]

Ричард Х. Клайнвыступал в роли оператора фильма. Работая по концепциям художника-зарисовщика Мориса Зуберано, Уайз судил, были ли они на правильном пути. Затем Клайн и Майкельсон обсуждали желаемый имидж (вместе с Велдоном, если были задействованы эффекты). Затем каждая последовательность была раскадрована и оставлена ​​для исполнения Клайну. Кинематографист назвал свою функцию «интерпретировать [] предварительное планирование и сделать его неизгладимым на пленке. Это способ, чтобы все были на одной волне». Клайн напомнил, что не было ни одного «легкого» кадра, который можно было бы сделать для этой картины, поскольку каждый требует особого внимания. Мост, например, был освещен низкой плотностью света, чтобы мониторы консоли лучше отображались.Сложно было кадрировать кадры так, чтобы на окончательном отпечатке не было видно отражений экипажа на мониторах или света, проникающего через решетки пола.[87]

Как руководитель производства Paramount, Катценберг пытался сократить расходы, поскольку съемки отставали от графика. [88]

В то время как Клайн занимался освещением, качеством печати и цветом, Бонни Прендергаст, руководитель сценария, делала заметки, которые должны были быть написаны после того, как компания завершит рабочий день. Роль Прендергаста заключалась в обеспечении преемственности в гардеробе, положении актера и размещении реквизита. Аналогично записывались любые изменения в диалогах или импровизированных строках. Помощник режиссера Дэнни Макколи отвечал за сотрудничество с менеджером по производству Филом Роулинзом, чтобы завершить заказы на съемку и назначить статистов. Роулинзу, производственному менеджеру Линдсли Парсонс-младший и Катценбергу было поручено держать дела как можно быстрее и держать бюджет под контролем; каждый час на сцене стоил постановке 4000 долларов. [88]

Несмотря на строгие меры безопасности, связанные с производством, в феврале 1978 года глава фан-группы по «Звездному пути» в округе Ориндж, штат Калифорния, сообщил ФБР, что некий человек предложил продать планы съемочной площадки. Продавца признали виновным в краже коммерческой тайны , оштрафовали на 750 долларов и приговорили к двум годам условно. [45] Значки посетителей были созданы, чтобы отслеживать гостей, и из-за ограниченного количества постоянно проверялись. Среди посетителей были пресса, лидеры фанатов, друзья актеров и съемочной группы, а также такие актеры, как Клинт Иствуд , Тони Кертис , Робин Уильямс и Мел Брукс . [89]Охрана обыскивала автомобили, оставляя участки за краденым; это неудобство не пощадило даже главных действующих лиц. [90] Журнал New West в марте 1979 года, тем не менее, раскрыл большую часть сюжета, включая прибытие Спока на « Энтерпрайз» , личность В'Гера и причину его прибытия на Землю. [45]

К 9 августа производство уже отставало от графика на целый день. Несмотря на задержки, Вайз отказался снимать более двенадцати часов на площадке, чувствуя, что впоследствии он потерял свое преимущество. [91] Он был терпеливым на съемочной площадке; Были сделаны ставки, когда он наконец выйдет из себя, но организаторы пула вернули деньги, а Уайз так и не сделал. [6] Кениг назвал работу с Wise самым ярким моментом своей карьеры. Катценберг назвал Уайза спасителем фильма, используя свой опыт, чтобы (как вспоминал Шатнер) тонко сделать съемку «актерской». [8] Учитывая его незнание исходных материалов, Уайз полагался на актеров, особенно на Шатнера, чтобы гарантировать, что диалоги и характеристики соответствуют шоу. [41]Готро был среди актеров, которые раньше не работали с цветным ключом . Уайзу приходилось объяснять актерам, куда смотреть и как реагировать на то, что они не могли видеть во время съемок. [8]

Хотя сцены с мостом были сняты раньше, проблемы со съемкой сцены с транспортером задержали дальнейшую работу. Экипаж, работавший на платформе-транспортере, обнаружил, что их обувь плавится на освещенной решетке во время испытаний по стрельбе. [92] Проблемы с последовательностями червоточин вызвали дальнейшие задержки. Кадры для этой сцены снимались двумя способами; сначала стандартные 24 кадра в секунду, а затем более быстрые 48 кадров; обычные кадры были резервными, если эффект замедленного воспроизведения, вызванный более высокой скоростью кадра, не получился так, как планировалось. [93]Съемки затянулись так долго, что актеры стали шутить над тем, что они пытаются превзойти друг друга каламбурами, связанными с червоточинами. Сцена была окончательно завершена 24 августа, в то время как сцены с транспортером снимались одновременно на той же звуковой сцене. [94]

Терраса Минервы служила заменителем планеты Вулкан.

Сеттинг на планете Вулкан был создан с использованием фотографии на месте в Минерва-Хот-Спрингс в Йеллоустонском национальном парке и декораций. [95]Йеллоустон был выбран после того, как съемки в турецких руинах оказались слишком дорогими. В середине летнего туристического сезона было сложно получить разрешение на съемку этих сцен, но Департамент парков соглашался, пока команда оставалась на тротуарах, чтобы предотвратить повреждение геологических образований. Зуберано, который помог выбрать место для съемок, поехал в Йеллоустон и вернулся с несколькими фотографиями. Майнор также совершил поездку и вернулся, чтобы создать большую картину, изображающую, как может выглядеть сцена. Посоветовавшись с Майкельсоном, команда решила использовать миниатюры на переднем плане для создания вулканских храмов в сочетании с настоящими горячими источниками на заднем плане. В фильме нижняя треть кадров состояла из миниатюрных лестниц, камней, кусочков красного стекла и статуи вулкана.В центре кадра были кадры Нимой и парк, а последняя треть кадра была заполнена матовой росписью. 8 августа, на следующий день после начала производства в Paramount, в Йеллоустон отправился второй отряд из 11 человек. На съемку фильма ушло три дня.[96]

Вернувшись в Paramount, художественный отдел должен был воссоздать части Йеллоустона в большом «танке B» длиной 110 на 150 футов (34 на 46 м). Резервуар был разработан для заполнения миллионами галлонов воды, представляющими большие водоемы. Минор установил миниатюры на дне резервуара перед постройкой и убедился, что тени, падающие на Спока в Йеллоустоне, можно правильно воссоздать. Основание из фанеры было построено на металлических платформах для создания каменных силуэтов, усиленных проволочной сеткой. Пенополиуретан был распылен на каркас под наблюдением пожарной охраны Лос-Анджелеса. Нижняя часть миниатюры статуи представляла собой опору из стекловолокна высотой 16 футов (4,9 м). [96]Велдон сопоставил эффекты, снятые в Йеллоустоне с использованием сухого льда и паровых машин. Чтобы воссоздать вид кружащихся водоворотов в реальном Йеллоустоне, в бассейны налили смесь сгущенного молока, белой краски для плакатов и воды. Давление пара, направляемого в бассейны по скрытым трубам, вызывает достаточно движения в водоворотах, чтобы дублировать отснятый материал. [95] Из-за требования, чтобы солнце находилось в определенном месте для съемок и чтобы окружающая среда была достаточно яркой, производство отстало от графика, когда три дня подряд было не по сезону облачно. Любые дальнейшие сцены для воссоздания Вулкана были бы невозможны, поскольку набор был немедленно снесен, чтобы служить стоянкой на оставшуюся часть лета. [97]

Взрыв компьютерной консоли, вызвавший неисправность транспортера, был смоделирован с помощью Brillo Pads . Уэлдон спрятал стальную вату внутри консоли и прикрепил аппарат для дуговой сварки, чтобы управлять им с помощью дистанционного управления, когда актер тянет за проволоку. Сварщик был спроектирован так, чтобы создавать искру вместо фактической сварки, в результате чего стальная вата горела и образовывала искры; Постановка была настолько эффективной, что актеры постоянно удивлялись вспышкам ярости, что приводило к дополнительным дублям. [98] Различные канистры и грузовые контейнеры, похоже, подвешены антигравитацией.на протяжении всего фильма. Эти эффекты были выполнены несколькими помощниками Велдона. Экипаж построил круговой путь, который имел ту же форму, что и коридор, и подвесил антигравитационную опору на четырех небольших проводах, соединенных с дорогой. Проволока обрабатывалась специальной кислотой, окисляющей металл; в результате реакции провода приобрели тускло-серый цвет, который не проявлялся в темно-синем освещении коридора. Грузовые ящики были сделаны из светлого пробкового дерева, чтобы в качестве опоры можно было использовать тонкую проволоку. [95]

«Капитан, в печени облака есть объект».
"У тебя хватит смелости сказать мне это ?!"

Нимой и Шатнер импровизируют свои реплики в ответ на постоянные исправления; Кениг отметил, что «мы все больше отстаем в графике съемок, но нам это нравится». [99]

К концу августа производство продолжало отставать от графика. Кениг узнал, что его выпустят не через 14 дней после завершения сцен, а 26 октября - на восемь недель позже, чем ожидалось. [99] Следующие мостовые сцены будут сняты после того, как последовательность червоточины, Enterprise ' s подход к V'Ger и в результате атаки аппарата, были отложены на две недели , так что специальные эффекты для сцены может быть запланированы и реализованы, и могут быть сняты сцены машинного отделения. [100]Ожоги Чехова, полученные в результате нападения В'Гера, было трудно снимать; хотя инцидент занял всего несколько минут, Велдон потратил часы на подготовку эффекта. Кусок алюминиевой фольги был обернут вокруг руки Кенига, покрыт защитной прокладкой и затем скрыт форменным рукавом. Велдон приготовил раствор аммиака и уксусной кислоты, который коснулся рукава Кенига, в результате чего он начал дымиться. Из-за трудностей сцену сняли десять раз; Это было особенно неудобно для актера, чья рука была слегка обожжена, когда часть раствора просочилась в его руку. [101]

Хамбатта тоже столкнулся с трудностями во время съемок. Она отказалась сниматься обнаженной, как того требует сценарий, во время появления зонда Илии. Продюсеры уговорили ее надеть тонкий чулок телесного цвета, но она простудилась из-за тумана под душем, который создавался путем падения сухого льда в теплую воду и отвода паров в душ по скрытой трубке. Хамбатте приходилось неоднократно покидать это место, чтобы избежать гиперкапнии . [101]В одной из сцен требовалось, чтобы зонд Илии пробил стальную дверь в лазарете; двери, сделанные из бумаги, гофрированного картона, покрытого алюминиевой фольгой, и пробки были протестированы, прежде чем был достигнут надлежащий эффект. Кнопка с подсветкой в ​​полости горла зонда представляла собой 12-вольтовую лампочку, которую Хамбатта мог включать и выключать через скрытые провода; нагрев лампы в конечном итоге вызвал легкий ожог. [102]

Последняя неделя производства была полна проблем. Красные гелевые огни казались оранжевыми при просмотре ежедневной видеозаписи; свет был неисправен, и три человека чуть не получили удар током. 26 января 1979 года фильм окончательно завершился через 125 дней. Три лидера (Шатнер, Нимой и Келли) произнесли свои последние строки в 16:50. Прежде чем съемочная группа могла вернуться домой, нужно было снять последний кадр - кульминационный момент слияния Декера и В'Гера. В сценарии прописан сильный акцент на освещении со спиральными и ослепляющими белыми огнями. Коллинз был покрыт крохотными хлопками, приклеенными к его куртке; эти блики были созданы для создания ореола тела. Фонари вертолетов, лампы мощностью 4000 Вт и ветряные машины были использованы для создания эффекта слияния Декера с живой машиной. Первые попытки съемок сцены стали кошмаром для съемочной группы.Из-за сильного освещения в воздухе засветились обычно невидимые частицы пыли, создавая впечатление, будто актеры попали в метель. Во время повторных съемок в течение недели команда постоянно протирала набор шваброй и пылью, и потребовались более поздние технические работы, чтобы полностью удалить пыль с окончательного отпечатка.[103]

Две недели спустя весь актерский состав и съемочная группа присоединились к руководству студии на традиционной вечеринке в честь закрытия. [n 2] Четыреста человек посетили собрание, которое распространилось по двум ресторанам в Беверли-Хиллз. В то время как большая часть команды была готова к постпродакшну, Уайз и Родденберри были благодарны за возможность взять короткий отпуск из фильма перед тем, как вернуться к работе. [104]

Пост-продакшн [ править ]

Я хотел, чтобы это был красивый, эпический, захватывающий эпизод, в котором не было ни диалогов, ни истории, ни сюжета, все замирало, и чтобы зрители полюбили Энтерпрайз . Я хотел, чтобы все купились в красоте космоса, красоте своей миссии и красоте самого Энтерпрайза , и просто попросили всех уйти со своего пути и позволить этому случиться, чему я действительно научился с Кубриком и 2001 годом. : Перестань говорить на время и позволь всему течь.

-  Дуглас Трамбал в сцене сухого дока Кирка и Скотта [105]

В то время как актеры разошлись, чтобы работать над другими проектами, команде постпродакшна было поручено завершить работу над фильмом к рождественскому выпуску; [106] итоговая работа заняла бы вдвое больше времени, чем занял процесс съемок. Редактор Тодд Рамзи и его помощники провели основную фотосъемку, синхронизируя пленку и звуковые дорожки. Полученные черновые версии были использованы для разработки планов звуковых эффектов, музыки и оптических эффектов, которые будут добавлены позже.

Родденберри также внес большой вклад, отправив Рамси через Wise заметки с идеями для редактирования. Рамзи попытался вырезать как можно больше ненужных кадров, пока не пострадали характер фильма и развитие сюжета. [107] Одна из идей Родденберри заключалась в том, чтобы вулканцы говорили на их собственном языке. Поскольку оригинальные вулканские сцены были сфотографированы с актерами, говорящими по-английски, «язык» должен был синхронизироваться с репликами актера. [108]

Дуглас Трумбалл получил задачу завершить кинофильме ' Opticals сек во времени на декабрь 1979 даты выпуска.

После новаторского Opticals из Star Wars , The Motion Picture ' производители s поняли фильм требуется Точно так же высококачественные визуальные эффекты . [109] Дуглас Трамбал , кинорежиссер с отличной репутацией в Голливуде [110], который работал над фильмом « 2001: Космическая одиссея» , был первым кандидатом на должность режиссера спецэффектов, но отклонил предложение. Трамбалл был занят « Близкими контактами» и устал от того, что его игнорировали как режиссера и ему приходилось создавать спецэффекты для чужого производства; После завершения работы с эффектами Трамбалл планировал запустить свой собственный полнометражный фильм с использованием нового процесса. Следующий выбор, Джон Дикстра, аналогичным образом был задействован в других проектах. [111] пост-продакшн руководитель Пол Рабвин предложил Роберт Абель «s производства компании Роберт Абель и Associates может быть до задачи. Объем и размер эффектов увеличились после того, как телефильм стал «Кинофильмом» . Компания Abel and Associates предложила 4 миллиона долларов за создание эффектов для фильма, и Paramount согласилась. Когда были добавлены новые эффекты, Абель увеличил их ставку на 750 000 долларов, и Родденберри предложил пересмотреть затраты на эффекты и графики. [109]

Появились слухи о сложностях со спецэффектами. За год производства были потрачены миллионы долларов, но практически не было создано видео, пригодного для использования; [111] Abel and Associates не имела опыта в производстве фильмов, и продюсеров беспокоила крутая кривая обучения. Художник по эффектам Ричард Юричич выступал в качестве связующего звена между Абелем и Paramount. Для ускорения работы Абель передавал Юричичу задания по миниатюре и матовой росписи. Несмотря на то, что работа над эффектами была освобождена почти от половины, к началу 1979 года стало ясно, что Abel and Associates не сможет завершить оставшуюся часть вовремя. [112]К тому времени Трамбалл контролировал эффекты, что значительно уменьшило роль Авеля. (Из-за того, что Трамбалл не интересовался только работой над спецэффектами, он, как сообщается, получал шестизначную зарплату и возможность снимать собственный фильм.) [113] Между Abel and Associates и производственной командой Paramount росли творческие разногласия; [114] Уайз, как сообщается, рассердился во время просмотра завершенных эффектов Абеля, из которых студия решила, что можно использовать только один. Paramount уволила Abel and Associates 22 февраля 1979 г. [113]

Студия потратила 5 миллионов долларов и годовое время на Abel and Associates [7], хотя, как сообщается, Абель на деньги Paramount [110] приобрел новую производственную студию, наполненную оборудованием, [110] и якобы продал другое оборудование, финансируемое Paramount. [113] Трамбалл завершил « Близкие контакты», но его план по полноценной работе был отменен Paramount, возможно, в наказание за отказ от « Звездного пути» . [111] С Трумбаллом теперь доступны, основная ответственность за кинофильм " оптических эффекты с перекладывается на него. [114] Предлагая то, что Трамбал назвал «почти неограниченным бюджетом», [105]В марте студия спросила Трамбалла, может ли он завершить работу над оптикой к декабрю, дате выпуска, на которую Paramount была финансово обязана (приняв авансы от экспонентов, планирующих доставку на Рождество). Трамбалл был уверен, что сможет выполнить работу без потери качества [114], несмотря на репутацию нарушителя сроков из-за своего перфекционизма. Paramount назначила Trumbull исполнительного директора студии, чтобы убедиться, что он уложится в срок, [110] и вместе с Юричичем команда по эффектам поспешила закончить. [7] Бюджет эффектов увеличился до 10 миллионов долларов. [114]

Трамбалл напомнил, что Уайз «безоговорочно доверял мне» как своему коллеге-постановщику, чтобы завершить эффекты и «исправить это для него». [105] Ранее Юричич работал директором по фотографии для фотографических эффектов при близких контактах , и он и Трамбалл заново собрали команду и оборудование из этого объекта, добавив больше персонала и места. Время, а не деньги, было главным вопросом; Трамбалл должен был создать за девять месяцев столько же эффектов, сколько в « Звездных войнах» или « Близких контактах» вместе взятых, на создание которых ушли годы. [105] [115] Объекты в Гленко, которые команды использовали для близких встреч.были признаны недостаточными, и соседний объект был арендован и оборудован еще пятью сценами, оснащенными треками и системами камер. [116] Дайкстра и его продюсерская компания Apogee Company, в которой работали 60 человек, были переданы в субподряд Trumbull. [117] Бригады работали в три смены в сутки, 24 часа в сутки, семь дней в неделю. [105]

Энтерпрайз подвергается нападению "хлыстовой стрелы" В'Гера в сцене из режиссерского DVD. В исходной части облако было создано командой Трамбалла, в то время как субподрядная компания Apogee под управлением Дайкстры создала болт-оружие. [118] Модель оснащена системой самосветления Трамбалла, и она была снята при полном освещении, а более темные пассажи были скомпонованы и выжжены при постобработке. [119]

Трамбалл и Дайкстра сочли модели Magicam проблематичными. Освещение клингонского крейсера было настолько тусклым, что невозможно было сделать его достаточно ярким на пленке. Как Трумбалл также считает Энтерпрайз " огни сек были непригодны для своих нужд, он перекоммутирован оба модели. Он думал, что Энтерпрайз должен самосветиться, путешествуя годами от любого источника света. Вместо того чтобы делать корабль полностью темным, за исключением смотровых окон, Трамбалл разработал систему самосветления; он представлял корабль чем-то вроде океанского лайнера, «великой леди морей ночью». [63] [105]Аналогичный метод был использован на модели клингонского крейсера, но он сделал ее менее хорошо освещенной, чтобы передать другой вид, чем чистая визуализация Федерации - крейсер должен был вызывать «вражескую подводную лодку во Второй мировой войне, которая находилась вне дома. море слишком долго ". [63] [120] Трамбалл хотел, чтобы модель Enterprise была больше; Для съемки крупным планом требовалась специальная система линз перископа. [8] [105] Модели были сняты в несколько проходов и скомпонованы вместе при пост-продакшене; несколько проходов только с освещением модели были добавлены к исходному проходу для окончательного вида. [119] Последовательность клингонского крейсера была разработана, чтобы избежать открытия, похожего на « Звездные войны»., причем одна модель использовалась для всех трех, увиденных в фильме. [119]

Пока команда Дикстры занималась кораблями, облако V'Ger было разработано Трамбаллом. [121] Трамбалл хотел, чтобы облако имело особую форму - «это не могло быть просто хлопковое пятно, - сказал он, - у него должна была быть какая-то форма, на которую можно было смотреть с ракурса». Была построена специальная опорная дорожка для камеры, которая могла панорамировать и фокусировать произведение искусства размером 40 на 80 футов (12 на 24 м) со стробированием света для обеспечения глубины. В то время как команда планировала составить несколько проходов, чтобы обеспечить физическое движение облачных снимков, Трамбалл чувствовал, что это умаляет чувство масштаба, и поэтому небольшие анимации были незаметно представлены в конечном продукте.[122] Эффекты торпеды были смоделированы путем стрельбы лазером через кусок кристалла, установленный на вращающемся стержне, после экспериментов сКатушек Тесла оказалось недостаточно. Тот же эффект был перекрашен и использован для клингонов и « Энтерпрайза» ; торпеды пришельцев светились красным, а у «хороших парней» было вооружение синего цвета. Разрушение кораблей В'Гером было создано с помощью сканирующих лазеров, при этом несколько лазерных проходов накладывались на движущуюся модель для создания окончательного эффекта. [121]

Трамбалл хотел, чтобы сцена, в которой Кирк и Скотт приближаются к « Энтерпрайзу» в сухом доке без диалога, «чтобы зрители просто полюбили Энтерпрайз ». [105] На двух страницах сценария требовалось 45 разных снимков - в среднем по одному в день - для путевой капсулы с Кирком, чтобы совершить перелет из космического офисного комплекса к стыковочному кольцу. Чтобы эффект вовремя закончился, требовались двойные смены круглосуточно. [63] Для близких снимков капсулы, отправляющейся на « Энтерпрайз» , в модель были включены крупные планы Шатнера и Духана, а в общих кадрах использовались куклы-двойники. [120]

Dykstra и Apogee создали три модели для замены станции Epsilon 9. Модель размером 6 на 3,5 фута (1,8 на 1,1 м) использовалась для съемки на расстоянии, а изолированная панель размером 5 на 6 футов (1,5 на 1,8 м) использовалась для съемки с близкого расстояния. Башня управления станцией была воспроизведена с экранами обратной проекции, чтобы добавить людей внутри. Модель космонавта высотой 2 фута, созданная для выстрела, использовалась в эпизоде ​​сухого дока и в выходе Спока в открытый космос. От уникальных эффектов разрушения для станции пришлось отказаться из-за нехватки времени. [123] Сам В'Гер был снят в туманной дымной комнате, отчасти для того, чтобы передать глубину, а также чтобы скрыть части корабля, все еще строящегося. Многократные проходы были в основном основаны на догадках, поскольку использовалась каждая доступная камера, и эффекты приходилось генерировать без помощи синего экрана.[65]

Даже после смены компаний по созданию эффектов Юричич продолжал предоставлять многие матовые рисунки, использованные в фильме, ранее работал над фильмами «День, когда Земля остановилась» , « Бен-Гур» , « Север через северо-запад» и «Бег Логана» . Картины были объединены с живым действием после того, как выбранная область кадра была матирована; голубое небо Земли над Йеллоустоном, например, было заменено вулканским пейзажем красного цвета. Было использовано более 100 таких картин. [117]

Трамбалл сказал, что Уайз и студия дали ему «огромную свободу творчества» [105], несмотря на то, что его наняли после завершения почти всех основных съемок. Например, последовательность выхода Спока в открытый космос радикально изменилась по сравнению с версией Абеля. Первоначальный план состоял в том, чтобы Кирк последовал за Споком в скафандре и подвергся атаке масс сенсорных организмов. Спок спасет своего друга, и они пройдут через В'гера. Уайз, Клайн и Абель не смогли договориться о том, как сфотографировать последовательность, и в результате получился плохо продуманный и неуклюжий эффект, который, по убеждению Трамбалла, подорвал сюжет и на исправление потребовались миллионы. Вместо этого он порекомендовал урезанную сцену, в которой полностью исключен Кирк, и в которой будет просто и легко стрелять;[116]Роберт МакКолл, известный разработкой оригинальных плакатов до 2001 года , предоставил Трамбаллу концепт-арт, чтобы проинформировать о новом событии. [117]

Постпродакшн был настолько запоздалым, что Paramount получила целую звуковую сцену MGM для хранения 3000 больших металлических контейнеров для каждого кинотеатра по всей стране. Каждая последняя катушка с пленкой была взята мокрой из киностудии и помещена в контейнер с другими катушками, а затем доставлена ​​в самолеты, ожидающие на взлетно-посадочной полосе. [8] К тому времени, когда «Кинофильм» был закончен, 26 миллионов долларов было потрачено на сам фильм, а 18 миллионов долларов были потрачены на декорации для непроявленной серии «Фаза II», большая часть которых не была использована для самого фильма, что принесло Общая стоимость фильма составила 44 миллиона долларов. [124]

Музыка [ править ]

Джерри Голдсмит начал давнюю связь со « Звездным путем», поставив музыку к фильму . [125]

Музыка для Star Trek: The Motion Picture была в основном написана Джерри Голдсмитом , который позже написал музыку для The Final Frontier , First Contact , Insurrection и Nemesis , а также темы телесериала The Next Generation (упрощенная аранжировка темы из « Звездного пути: Кинофильм» и перед вступлением Александра Куража «Звездные фанфары» из оригинального сериала ) и « Вояджер» . [126] [127] Джин Родденберри изначально хотел, чтобы Голдсмит забилПилотный эпизод " Звездного пути " " Клетка ", но композитор недоступен. [128] Когда Уайз подписал контракт с режиссером, Paramount спросила режиссера, не возражает ли он против использования Голдсмита. Уайз, который работал с композитором над The Sand Pebbles , ответил: «Черт, нет. Он великолепен!» Позже Уайз считал свою работу с Голдсмитом одним из лучших отношений, которые у него когда-либо были с композитором. [129]

На Голдсмита повлиял стиль романтической, размашистой музыки « Звездных войн» . «Когда вы останавливаетесь и думаете об этом, космос - это очень романтическая мысль. Для меня, как и на Диком Западе, мы во Вселенной. Это об открытии и новой жизни [...] это действительно основная предпосылка Star Trek ", - сказал он. Первоначально напыщенная главная тема Голдсмита напомнила Рамзи и Уайзу о парусных кораблях. Не имея возможности сформулировать, что, по его мнению, было неправильным в этой пьесе, Уайз рекомендовал написать совершенно другую пьесу. Хотя Голдсмит был раздражен отказом, он согласился переработать свои первоначальные идеи. [128]Переписывание темы потребовало изменений в нескольких последовательностях, которые Голдсмит записал без написания основного заголовка. Приближение Кирка и Скотта к « Энтерпрайзу» в сухом доке на шаттле длилось тяжеловесно пять минут из-за запоздалых и неотредактированных снимков, требующих от Голдсмита поддержки интереса с помощью переработанной и развитой реплики. [130] « Звездный путь: Кинофильм» - единственный фильм « Звездный путь», в котором есть настоящая увертюра , в которой использована «Тема Илии» (позже перезаписанная Шоном Кэссиди в качестве лирической версии как «Звезда вне времени» с текстами песен Ларри Кусик ) в этой роли, что наиболее заметно в выпуске DVD "Director's Edition".«Звездный путь» и «Черная дыра» были единственными художественными фильмами, в которых использовалась увертюра с конца 1979 по 2000 год (с « Танцовщицей в темноте» Ларса фон Триера ). [131]

Большая часть записывающего оборудования, используемого для создания замысловато сложных звуковых эффектов в фильме, в то время была чрезвычайно современной. Среди этих единиц оборудования был ADS ( Advanced Digital Synthesizer ) 11, произведенный Пасаденой, штат Калифорния, производителем синтезаторов Con Brio, Inc. Фильм получил широкую огласку и использовался для рекламы синтезатора, хотя цена не была указана. [132] Саундтрек к фильму также стал дебютом для Blaster Beam , электронного инструмента длиной от 12 до 15 футов (от 3,7 до 4,6 м). [133] [134] Он был создан музыкантом Крейгом Хаксли., сыгравший небольшую роль в эпизоде ​​оригинального телесериала. [135] Бластер имел стальные провода, соединенные с усилителями, прикрепленными к основной части алюминия; в устройство разыграли артиллерийский снаряд. Голдсмит услышал это и сразу решил использовать его для реплик В'Гера. [128] В качестве музыкальных инструментов использовалось несколько современных синтезаторов, в частности Yamaha CS-80 , ARP 2600 , Oberheim OB-X и синтезатор Serge . [136] Огромный орган трубы первым играет тему V'Ger на Enterprise ' подхода с, буквальной индикацией мощности машины. [135]

Голдсмит создавал «Кинофильм» в течение трех-четырех месяцев, относительно более расслабленный график по сравнению с обычным производством, но нехватка времени привела к тому, что Голдсмит привлек коллег для помощи в работе. Александр Кураж , композитор оригинальной темы « Звездный путь» , обеспечил аранжировки, чтобы сопровождать записи в журнале Кирка, в то время как Фред Штайнер написал 11 реплик дополнительной музыки, в частности, музыку, чтобы сопровождать Энтерпрайз, достигнув скорости варпа и первой встречи с В'Гером. [137] [138] Спешка закончить оставшуюся часть фильма повлияла на музыку. [135] Последняя сессия записи закончилась в 2 часа ночи 1 декабря [128]всего за пять дней до выхода фильма. [139]

Саундтрек с музыкой к фильму был выпущен Columbia Records в 1979 году вместе с дебютным фильмом и стал одним из самых продаваемых саундтреков Голдсмита. [137] Sony Legacy Recordings выпустила расширенное двухдисковое издание саундтрека 10 ноября 1998 года. В альбом добавлена ​​дополнительная 21 минута музыки, чтобы дополнить исходный список треков, и был изменен порядок следования, чтобы отразить сюжетную линию фильма. Первый диск содержит столько нот, сколько может поместиться на 78-минутном диске, а второй содержит «Звездный путь изнутри», устный документальный фильм 1970-х годов. [140]В 2012 году музыка снова была выпущена на лейбле La-La Land Records совместно с Sony Music. Этот набор из 3 компакт-дисков впервые содержит полную партитуру, а также неизданные альтернативные и неиспользованные реплики в дополнение к ремастерированному оригинальному альбому 1979 года. [141]

Музыка к фильму «Звездный путь: кино» была номинирована на премии Goldsmith на премии « Оскар» , « Золотой глобус» и « Сатурн ». [142] Он часто считается одним из лучших произведений композитора, [143] [144], а также был одним из 250 баллов, номинированных Американским институтом кино на 25 лучших американских фильмов . [145]

Графики [ править ]

Звуковые эффекты [ править ]

Звукорежиссер Фрэнк Серафин , давний поклонник Star Trek , был приглашен для создания звуковых эффектов для картины. Получив доступ к современному звуковому оборудованию, Серафин увидела в этой картине шанс модернизировать устаревшие звуковые технологии кинофильмов с помощью цифровых технологий. Из-за фонового шума, такого как работа камеры, большая часть окружающего шума или диалогов, снятых на съемочной площадке, не использовалась; Работа Серафин заключалась в создании или воссоздании звуков, которые затем снова смешивались с сценами. [147]

Поскольку все звуковые элементы, такие как дублированные линии или фоновый шум, собрались вместе, они были разделены на три категории: эффекты A, эффекты B и эффекты C. [147] A Эффекты представляли собой синтезированные или акустические звуки, которые были важными и неотъемлемыми для изображения - например, звук оружия В'Гера (частично сделанный с помощью бластерного инструмента) или слияние разума Спока, а также транспортеры, взрывы, и звуковой эффект скорости деформации. B Эффекты состояли из второстепенных звуков, таких как щелчки переключателей, гудки или перезвон. C. Эффекты представляли собой подсознательные звуки, которые задают настроение - болтовня толпы и окружающий шум. Все элементы были сведены как предварительные, чтобы ускорить интеграцию в окончательный звуковой микс. [148]

Когда был анонсирован The Motion Picture , многие артисты-синтезаторы представили Paramount демо-записи. Рамзи и Уайз посоветовались и решили, что у фильма должен быть уникальный звуковой стиль; они были особенно озабочены тем, чтобы избегать звуков, которые стали широко распространенными и стали клише из-за многократного использования в других научно-фантастических фильмах. Такие события, как активация видового экрана Enterprise bridge, не звучали, чтобы обеспечить более комфортную атмосферу. Напротив, почти каждое действие на клингонском мосту создавало шум, отражающий суровую эстетику пришельцев. [148]Хотя большая часть эффектов была создана с помощью цифровых синтезаторов, также использовались акустические записи. Сосущие звуки червоточины были созданы путем замедления и реверсирования старых стоковых кадров Paramount о ковбойской драке, в то время как звук «растяжения» варп-ускорения был построен на замедленном падении тарелки. [149] Съемочная группа столкнулась с трудностями при переносе лент толщиной в четверть дюйма (0,64 см), используемых для создания звуков, на 35-миллиметровую пленку, используемую для окончательной печати; в то время как фильм должен был быть выпущен со звуком Dolby , Серафин обнаружила, что проще смешивать звуки без учета формата и добавлять определенный формат после, во время более позднего переноса на 35 мм. [150]

Темы [ править ]

По словам Мишель и Дункана Барретт , Родденберри имел решительно негативное отношение к религии, что нашло отражение в эпизодах телесериала « Звездный путь »; в эпизоде ​​« Кто скорбит по Адонаису? », например, бог Аполлон оказывается мошенником, пришельцем, а не божественным существом из прошлого Земли. [151] Когда Аполлон предполагает, что людям нужен новый пантеон богов, Кирк отвергает эту идею словами: «Мы находим одного вполне достаточным». Для сравнения, религиовед Росс Кремер говорит, что Родденберри «сильно ударил» в отношении религии, и в телешоу религия не отсутствовала, а была очень частной.[152] Барретт предлагает это в « Звездном пути»В художественных фильмах эта позиция отказа от решения религиозных вопросов изменилась. [153]

В телесериале мало времени было уделено размышлениям о судьбе мертвых. В кинофильме , тем временем, Decker, по- видимому убит в слиянии с V'Ger, но Кирк удивляется , если они видели создание новой формы жизни. Декер и Илия указаны как «пропавшие без вести», а не как мертвые, а освещение и эффекты, созданные в результате слияния, были описаны как «квазимистические» и «псевдорелигиозные». [153] [154] Обсуждение нового рождения оформлено в благоговейной манере. [153] В то время как В'Гер - машина почти всемогущества, по словам Роберта Асы, фильм (вместе с его преемником, Star Trek V: The Final Frontier ) «косвенно протестует против классического теизма ».[155]

Выпуск [ править ]

Театральный выпуск [ править ]

Одновременно с выходом фильма « Карманные книги» опубликовали новеллу, написанную Родденберри. [38] [n 3] Единственный роман « Звездный путь», который написал Родденберри, книга добавляет предысторию и элементы, которых не было в фильме; например, в новеллизации упоминается, что Уиллард Декер - сын коммодора Мэтта Декера из эпизода оригинального сериала « Машина судного дня » - сюжетного элемента, предназначенного для телесериала Фазы II . [157] Роман также имеет другую вступительную сцену, чтобы представить Вежур.и Кирк в разделах сосредотачивается на борьбе Кирка с уверенностью в том, чтобы снова взять под свой контроль « Энтерпрайз», и расширяет отношения Илии и Декера. Vejur орфография для имени «нарушителем» была использована исключительно в романе Родденберри авторства, от его первого появления на странице 179 первого в мягкой обложке издания новеллизации через к счету на романной странице 241 Кирки чтение неповрежденный «VGER» буквы на табличке вымышленного космического зонда "Вояджер-6". [158] В дополнение к роману, печатные издания « Звездного пути» включали книжку-раскраску, чертежи кораблей и адаптацию комиксов, изданную Marvel Comics как Marvel Super Special.# 15 (декабрь 1979 г.). [159] [160] Игрушки включали фигурки героев, модели кораблей и различные часы, макеты фазеров и коммуникаторы. В McDonald's продавались специально разработанные блюда « Звездный путь» . [161] Маркетинг был частью скоординированного подхода Paramount и ее родительского конгломерата Gulf + Western к созданию устойчивой линейки продуктов Star Trek . [162] Кинематографический роман положил начало книжной франшизе Pocket Books « Звездный путь » , которая произвела 18 бестселлеров подряд в течение десятилетия. [163]

Из-за спешки с завершением фильма фильм так и не был показан перед тестовой аудиторией, о чем позже Уайз пожалел. Режиссер принес свежую копию фильма на мировую премьеру [139] [8], которая проходила в театре KB MacArthur в Вашингтоне, округ Колумбия, Родденберри, Уайз, и главный актерский состав присутствовал на мероприятии, которое также послужило приглашением для фонд стипендий и образования молодежи Национального космического клуба. [164] В то время как ожидалось присутствие тысяч фанатов, [164] дождь снизил явку фанатов примерно до 300. [165] За премьерой последовал торжественный прием в Национальном музее авиации и космонавтики.. Более 500 человек - в том числе актеры и команда, работающие члены космического сообщества и несколько «хардкорных Trekkies », которые могли позволить себе входную плату в 100 долларов, - заполнили музей. [166] Этот фильм был первой крупной голливудской адаптацией телесериала, который не выходил в эфир почти десять лет, чтобы сохранить свой первоначальный основной состав. [167]

Домашние СМИ [ править ]

Paramount Home Entertainment выпустила фильм на VHS , Betamax , LaserDisc и CED видеодисках в 1980 году в его оригинальной театральной версии. [168]

В 1983 году на телеканале ABC состоялась премьера расширенной версии. [169] Это добавило фильму примерно 12 минут. [139] Добавленные кадры были по большей части незаконченными и скомпонованы для сетевой премьеры; Уайз не хотел, чтобы часть отснятого материала была включена в окончательную версию фильма. [170] Эта версия была выпущена на VHS и LaserDisc компанией Paramount в 1983 году. [171] [172]

Два члена продюсерской компании Wise, Дэвид К. Фейн и Майкл Матессино, обратились к Wise и Paramount и убедили их выпустить исправленную версию фильма на видео; 6 ноября 2001 года Paramount выпустила обновленную Режиссерскую версию фильма на VHS и DVD . [173] Уайзу, который считал театрализованное представление фильма «черновым монтажом», была предоставлена ​​возможность отредактировать фильм на быть более последовательным с его первоначальным видением. Производственная группа использовала оригинальный сценарий, сохранившиеся раскадровки эпизодов, заметки и воспоминания режиссера. В дополнение к нарезкам в некоторых эпизодах было создано 90 новых и переработанных компьютерных изображений . [174]Было уделено внимание тому, чтобы эффекты легко сочетались со старыми кадрами. [139] Выпуск длится 136 минут, что примерно на четыре минуты дольше, чем исходный выпуск. [175] Среди специальных функций включены удаленные сцены, которые были частью телевизионной версии. [170]

Помимо эффектов, был сделан ремикс на саундтрек. Окружающий шум, такой как жужжание элементов управления мостом, был добавлен для улучшения некоторых сцен. [174] Голдсмит всегда подозревал, что некоторые слишком длинные реплики можно сократить, поэтому он делал реплики повторяющимися. [176] Хотя не было добавлено никаких новых сцен, MPAA оценило пересмотренное издание как PG в отличие от рейтинга G исходного выпуска. Файн объяснил изменение рейтинга более "интенсивным" звуковым миксом, который сделал такие сцены, как центральная часть V'Ger, "более угрожающими". [177]

Режиссерское издание было гораздо лучше встречено критиками, чем оригинальное издание 1979 года, причем некоторые считали, что монтаж впоследствии превратил фильм в один из лучших сериалов. Марк Борн из DVD Journal сказал, что он продемонстрировал «более живую, более привлекательную версию фильма», которая была «так же хороша, как и в 1979 году. Может быть, даже лучше». [178] Жалобы включали соотношение сторон издания 2.17: 1 , в отличие от оригинального Panavision 2.40: 1 . [139] [179] Джереми Конрад из IGN считает, что, несмотря на изменения, скорость движения может быть слишком медленной для некоторых зрителей. [180]

Оригинальная театральная версия фильма была выпущена на Blu-ray Disc в мае 2009 года, чтобы совпасть с новым фильмом « Звездный путь» [181], в который включены пять следующих функций как « Звездный путь: коллекция оригинальных фильмов» . [182] Видеоролик был обновлен в формате высокой четкости 1080p . Все шесть фильмов в комплекте имеют звук 7.1 Dolby TrueHD . На диске представлен новый трек с комментариями авторов и соавторов « Звездного пути» Майкла и Дениз Окуда , Джудит и Гарфилд Ривз-Стивенс и Дарен Дохтерман .[182] Оригинальная театральная версия была также выпущена с четырьмяфильмами следующего поколения как « Звездный путь: коллекция звездных дат» . [183]

Прием [ править ]

Касса [ править ]

«Звездный путь: Кинофильм» открылся в США и Канаде 7 декабря 1979 года в 857 кинотеатрах и установил рекорд кассовых сборов по самому высокому валовому сбору за первые выходные, составив 11 926 421 доллар за первые выходные. [184] [185] В третий уик-энд фильм побил 3-дневный рекорд, установленный Суперменом (1978), в 10,4 миллиона долларов [186] (но не за 4 дня в выходные в 13,1 миллиона долларов), а брутто за первые выходные - переиздание 1978 года « Звездных войн» стоимостью 10,1 миллиона долларов. [185] Фильм заработал 17 миллионов долларов за неделю. [21]При самом широком внутреннем прокате фильм был показан в 1002 кинотеатрах; В США он собрал 82 258 456 долларов, что сделало его пятым по прибылям фильмом 1979 года в этой стране. [184] В целом фильм собрал 139 миллионов долларов по всему миру. [4] Кинофильм был номинирован на три премии Оскар : за лучшую художественную постановку ( Гарольд Майкельсон , Джозеф Р. Дженнингс , Леон Харрис , Джон Валлоне и Линда ДеСценна ), за лучшие визуальные эффекты и за лучший оригинальный саундтрек. [187]

В Соединенных Штатах на этот фильм было продано больше всех билетов из всех фильмов франшизы до « Звездного пути» (2009), и он остается самым кассовым фильмом франшизы во всем мире с поправкой на инфляцию, [188] [189], но Paramount посчитала его полное разочарование по сравнению с ожиданиями и маркетингом. Кинофильм " Бюджет х $ 44 млн [3] , которая включала в себя расходы , понесенные во время второй фазы производства, [124] [190] был самым большим для любого фильма , сделанного в Соединенных Штатах до этого времени. Дэвид ГеррольдПо оценкам, перед выходом на экраны фильм должен был в два-три раза превышать бюджет, чтобы фильм был прибыльным для Paramount. [110] Готро считал, что Родденберри не хотел, чтобы Уайз стал режиссером, но Парамаунт хотел получить его опыт, и что разные взгляды двух влиятельных людей повредили фильму. [191] Студия обвинила переписанный сценарий Родденберри и его творческое руководство за медленный темп и разочаровывающую грубость. [192] В то время как исполнение «Кинофильма» убедило студию поддержать (более дешевый) сиквел, Родденберри был вынужден выйти из-под его творческого контроля. [193] Харве Беннет и Николас Мейер продюсируют и направляют «Гнев Хана», получивший лучшие отзывы (став фаворитом фанатов) и продолживший франшизу. [194] С успешным возрождением бренда « Звездный путь » на большом экране, показывающим пример, Голливуд все чаще обращался к телесериалам 1960-х в поисках материала. [167]

Критический прием [ править ]

Кинофильм был встречен неоднозначными отзывами критиков; [195] ретроспектива 2001 года для BBC охарактеризовала фильм как критический провал. [196] По состоянию на август 2020 года, фильм имеет рейтинг 41% на Rotten Tomatoes на основе 41 отзыва с консенсусом: «С лоскутным сценарием и насыщенным диалогами сюжетом, самым большим злодеем которого является облако, Star Trek: The Motion. Картина - менее чем благоприятный дебют для франшизы ». [197] Гэри Арнольд и Джудит Мартин из Washington Post сочли сюжет слишком тонким, чтобы выдержать длину фильма, хотя Мартин считал это по сравнению с такими научно-фантастическими фильмами, как 2001 год., Звездные войны , и Иностранец , The Motion Picture ' помещение s был „немного поумнее“. [198] Ричард Шикель из Time писал, что фильм состоит из космических кораблей, которым «требуется бессовестное количество времени, чтобы добраться куда-либо, и на этом пути не происходит ничего драматического или человеческого». Шикель также посетовал на отсутствие «смелых» антагонистов и боевых сцен, которые делали « Звездные войны» забавными; вместо этого зрителям было предложено много разговоров, «по большей части на непонятном жаргоне космических полетов». [199] Дэвид Денби сказал, что медленное движение кораблей в космосе «больше не удивительно и элегантно» после таких фильмов, как 2001, и что большая часть действия состояла из реакции съемочной группы на происходящее на экране, что критик журнала New York Magazine посчитал «похожим на то, как кто-то смотрит телевизор». [200] Разнообразие не согласилось, назвав фильм «триллером о поиске и уничтожении», который включает в себя все ингредиенты, которыми преуспевают поклонники телешоу: философская дилемма, заключенная в сценарий контроля над разумом, проблемы с космическим кораблем, надежные и понимание Кирка, всегда логичного Спока, и напряженный дубль с неожиданным финалом ". [201] Скотт Букатман сделал рецензию на фильм в журнале Ares No. 1. [202] Букатман прокомментировал, что «Со Star TrekУловка Родденберри заключалась в том, чтобы надеть маску гуманиста, пока он играет со своим набором Erector. Масштаб телесериала остановил его зрение на удобном и все еще интересном уровне, но новый фильм наконец снял маску » [202]

Персонажи и игра были встречены неоднозначно. Стивен Годфри из Globe and Mail высоко оценил их выступления: «Время закрепило непостижимый образ Леонарда Нимого в роли мистера Спока [...] ДеФореста Келли в роли доктора Маккой, как всегда, а Джеймс Духан в роли Скотти все еще бормочет о себе. его инженерные проблемы. На базовом уровне их обмены - это обмены странным набором сварливых мужчин среднего возраста, спорящих о политике офиса. Это облегчение от звезд и восторг ". Единственной заботой Годфри было то, что воссоединение старого состава грозило заставить случайных зрителей, которые никогда не видели Star Trek, почувствовать себя незваными гостями. [203] Мартин считал персонажей более симпатичными, чем персонажи из сопоставимых научно-фантастических фильмов. [198]Напротив, Арнольд чувствовал, что игра основного состава (в частности Шатнера) была плохой; «Шатнер изображает Кирка таким надменным старым болваном, что хочется, чтобы его оставили за этим столом», - написал он. «У Шатнера, пожалуй, наименее впечатляющее телосложение после Рода Стайгера, и его актерский стиль начал напоминать худшее из Ричарда Бертона». [204] Винсент Кэнби из New York Times писал, что актерам нечего было делать в фильме, основанном на эффектах, и они «ограничивались обменом многозначительными взглядами или пристальным взглядом на телевизионные мониторы, обычно с недоверием». [205] Стивен Коллинз и Персис Хамбатта были встречены более благосклонно. Джин Сискелькогда Хамбатта не появлялась на экране, [21] чувствовал, что фильм «качался [] к тому, чтобы стать невыносимой занудой», [21] и Джек Кролл из Newsweek чувствовал, что у нее самый запоминающийся выход в фильме. [206] «[Хамбатта] достаточно сочувствующая, чтобы вселить надежду, что у нее будет шанс показать меньше кожи и больше волос в будущих фильмах», - написал Годфри. [203]

Многие критики посчитали, что спецэффекты затмили другие элементы фильма. Кэнби написал, что фильм «обязан [Трамбаллу, Дикстре и Майкельсону] больше, чем режиссеру, сценаристам или даже продюсеру». [205] Ливингстон считал, что работа Трамбалла и Дикстры над фильмом не была столь впечатляющей, как над « Звездными войнами» и « Близкие контакты», из-за ограниченного времени производства. [199] Годфри назвал эффекты «ошеломляющими», но признал, что они угрожают заглушить сюжет на двух третях фильма. [203]Кролл, Мартин и Арнольд согласились с тем, что эффекты не смогли передать пленку или затушевать другие ее недостатки: «Я не уверен, что Трамбаллу и компании удалось вытащить философские каштаны Родденберри и его соавторов. огня », - написал Арнольд. [198] [204] [206]

Джеймс Берардинелли , рецензируя фильм в 1996 году, чувствовал, что темп и сюжет слишком сильно напоминают эпизод оригинального сериала « Подмена », но считал начало и конец фильма сильными. [207] Терри Ли Риу, биограф Келли, отметил, что фильм доказал, что «именно игра, управляемая персонажами, имела все значение в« Звездном пути ». [208] Медленный темп, расширенные кадры реакции и отсутствие сцен с боевыми действиями побудили фанатов и критиков дать фильму различные прозвища, в том числе «Кинофильм», [209] «Замедленная съемка», [7] «Болезнь движения», [ 174] и Где кочевник[зонд в «Подмена»] ушел раньше . [207]

Похвалы [ править ]

Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:

  • 2003: 100 лет AFI ... 100 героев и злодеев :
    • Джеймс Т. Кирк - назначенный герой [210]
  • 2005: 100 лет саундтрека фильмов AFI - номинация [211]

См. Также [ править ]

  • Star Trek фильм серии
  • Список фильмов с участием инопланетян
  • Список фильмов с участием космических станций

Примечания [ править ]

  1. ^ Под спецэффектами в данном контексте понимаются живые эффекты, сделанные во время съемок, тогда как оптические или визуальные эффекты выполняются на этапе пост-обработки после завершения основной фотографии (Sackett, 159).
  2. Большая часть производства была завершена к этому времени, но три сцены с живыми действиями (эпизод с трамваем в Сан-Франциско, эпизод с клингонским мостом и эпизоды Эпсилон 9) были сняты после вечеринки во время пост-производства.
  3. ^ Авторство книги обсуждалсятечение времени, с неправильными слухов в 1980х годахчто это былосамом деле призрак написана по Алан Дин Фостер . [156]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Гросс, Эдвард; Альтман, Марк А. (28 июня 2016 г.). Пятидесятилетняя миссия: полная, не прошедшая цензуру, несанкционированная устная история «Звездного пути: первые 25 лет» . Пресса Св. Мартина. С. 372–374. ISBN 978-1-4668-7285-1. Архивировано 25 июля 2020 года . Проверено 31 января 2018 года .
  2. ^ " ЗВЕЗДНЫЙ ТРЕК - ДВИЖЕНИЕ (U)" . Британский совет по классификации фильмов . 6 декабря 1979 года. Архивировано 28 января 2015 года . Проверено 26 февраля 2013 года .
  3. ^ a b Хармец, Алжан (2 ноября 1986 г.). «НОВЫЙ ПЛАН« ЗВЕЗДНЫЙ ТРЕК »ОТРАЖАЕТ СИМБИОЗ ТВО И ФИЛЬМОВ» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 12 ноября 2017 года . Проверено 21 мая 2020 года .
  4. ^ a b Эллер, Клаудия (11 декабря 1998 г.). «Снижение затрат увеличивает прибыль от фильма« Трек »» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 21 мая 2020 года .
  5. Кениг, 28.
  6. ^ а б в г д Диллард, 66-71.
  7. ^ a b c d e f g h я Хьюз, 21–26.
  8. ^ Б с д е е г ч я J к л м н смелое новое предприятие: Создание Star Trek: The Motion Picture .
  9. ^ Rioux, 230.
  10. Робертс, Женевьева (21 июля 2005 г.). «Джеймс Духан, Скотти из« Звездного пути », умирает» . Независимый . Архивировано 24 ноября 2009 года . Проверено 11 января 2009 года .
  11. ^ Wloszczyna, Сьюзен (24 мая 2001). «Новый фильм-поход для мастера слова» . USA Today . Архивировано 14 мая 2009 года . Проверено 13 января 2009 года .
  12. Кениг, 24.
  13. Николс, 239.
  14. ^ Такей, Джордж (1994). К звездам: Автобиография Джорджа Такея . Нью-Йорк: Карманные книги . стр. 323, 327. ISBN 0-671-89009-3.
  15. ^ Sackett & Родденберри, 4.
  16. ^ Rioux, 231.
  17. Маклеллан, Деннис (19 декабря 2008 г.). «Умерла Маджел Б. Родденберри, жена создателя« Звездного пути »» . Лос-Анджелес Таймс . Лос-Анджелес : Los Angeles Times Communications LLC ( Нант Кэпитал ). Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 5 июля, 2020 .
  18. Associated Press (19 декабря 2008 г.). «Маджел Родденберри, актриса из сериала« Звездный путь », умерла в 76 лет» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк : Компания New York Times . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 5 июля, 2020 .
  19. ^ Gussow, Мел (27 ноября 1996). «Марк Ленард, 68 лет, актер в классике от Ибсена до« Звездного пути » » . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 4 мая 2009 года .
  20. ^ Sackett & Родденберри , 15.
  21. ^ a b c d e Ривз-Стивенс , 155–158.
  22. ^ a b c Браун, Чарльз , изд. (Октябрь 1975 г.). «Звездный путь». Локус . 1 (180).
  23. ^ Диллард , 62.
  24. ^ Sackett & Родденберри , 24.
  25. ^ а б Сакетт и Родденберри , 25.
  26. ^ Sackett & Родденберри , 26-28.
  27. ^ Sackett & Родденберри , 28.
  28. ^ Sackett & Родденберри , 29.
  29. ^ а б Сакетт и Родденберри , 30.
  30. ^ a b Маккуорри, Ральф (2007). Искусство Ральфа МакКуорри . Dreams & Visions Press. п. 124. ISBN 978-0979158001.
  31. ^ "Mediascene Interview Ральф МакКуорри" . Медиацена . Supergraphics (30): 17. 1978. Архивировано 18 ноября 2020 года.
  32. ^ Адам, Кен; Фрайлинг, Кристофер (27 ноября 2008 г.). Кен Адам создает фильмы: Джеймс Бонд и другие . Лондон: Темза и Гудзон. п. 189. ISBN. 978-0500514146.
  33. ^ Сэкетт & Родденберри , 33.
  34. Хьюз, Дэвид (15 июля 2008 г.). Величайшие научно-фантастические фильмы, в которых никогда не снимался Дэвид Хьюз . Лондон: Titan Books. ISBN 978-1845767556.
  35. ^ «Нашествие похитителей тел» . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 18 апреля 2015 года .
  36. Перейти ↑ Reeves-Stevens (1995), 55.
  37. ^ Sackett & Родденберри , 40-42.
  38. ^ a b Эллисон, Харлан (10 марта 2015 г.). Наблюдение Харлана Эллисона: Истории . Open Road Media. п. 218. ISBN 978-1-4976-0411-7. Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 8 июня 2018 года .
  39. ^ Sackett & Родденберри , 47.
  40. ^ Сэкетт & Родденберри , 51.
  41. ^ a b Хьюстон, Дэвид (январь 1980 г.). «Режиссер Роберт Уайз говорит об изменениях и проблемах в фильме« Звездный путь »» . Starlog . С. 16–21. Архивировано 8 августа 2012 года . Проверено 20 ноября 2012 года .
  42. ^ Сэкетт & Родденберри , 57.
  43. ^ Сэкетт & Родденберри , 64.
  44. ^ а б Сакетт и Родденберри , 66.
  45. ^ a b c d Кэй, Джеффри (26 марта 1979 г.). "Trekkie Alert" . Новый Запад . п. 60. Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 10 января 2019 года .
  46. ^ Sackett & Родденберри , 67.
  47. ^ Sackett & Родденберри, 95.
  48. ^ Sackett & Родденберри , 36.
  49. ^ а б в Сакетт и Родденберри , 85.
  50. ^ а б Сакетт и Родденберри , 86.
  51. ^ a b c Sackett & Roddenberry , 160.
  52. ^ а б Сакетт и Родденберри , 88.
  53. ^ а б Сакетт и Родденберри , 87.
  54. ^ a b Sackett & Roddenberry , 89–91.
  55. Перейти ↑ Reeves-Stevens , 164–167.
  56. ^ Sackett & Родденберри , 92.
  57. ^ a b Sackett & Roddenberry , 93–94.
  58. ^ Sackett & Родденберри , 95.
  59. Ривз-Стивенс , 56.
  60. Тобиас, 85.
  61. ^ Sackett & Родденберри , 207.
  62. Тобиас, 87.
  63. ^ а б в г Сакетт и Родденберри , 210.
  64. Шей, 63 года.
  65. ^ а б Шай, 64 года.
  66. ^ Sackett & Родденберри , 145.
  67. ^ Sackett & Родденберри , 146-147.
  68. ^ Sackett & Родденберри , 148.
  69. ^ а б Сакетт и Родденберри , 129.
  70. ^ a b Sackett & Roddenberry , 123–125.
  71. ^ Sackett & Родденберри , 126.
  72. ^ Sackett & Родденберри , 127-128.
  73. ^ a b c Ривз-Стивенс , 178–179.
  74. ^ Sackett & Родденберри , 130.
  75. ^ Sackett & Родденберри , 134-137.
  76. ^ Sackett & Родденберри , 138.
  77. ^ Sackett & Родденберри , 139.
  78. ^ Сэкетт & Родденберри , 140.
  79. ^ Sackett & Родденберри , 149.
  80. ^ Сэкетт & Родденберри , 150.
  81. ^ Сэкетт & Родденберри , 153.
  82. ^ Maxa, Rudy (16 декабря 1979). «Возьмите это от ученого НАСА: высокие технологии из« Звездного пути »- не детская игра». Вашингтон Пост . п. 4; Люди.
  83. ^ Sackett & Родденберри , 155-156.
  84. ^ Sackett & Родденберри , 1-3.
  85. ^ Sackett & Родденберри , 7.
  86. ^ Sackett & Родденберри , 159.
  87. ^ Sackett & Roddenberry , 185–187.
  88. ^ a b Sackett & Roddenberry , 188–189.
  89. ^ Sackett & Roddenberry , 179–180.
  90. Кениг , 71.
  91. Кениг , 42.
  92. ^ Rioux , 232.
  93. Кениг , 57.
  94. ^ Koenig , 68-70.
  95. ^ а б в Сакетт и Родденберри , 165.
  96. ^ a b Sackett & Roddenberry , 172–176.
  97. ^ Sackett & Родденберри , 177.
  98. ^ Сэкетт & Родденберри , 161.
  99. ^ а б Кениг , 84–85.
  100. Кениг , 87.
  101. ^ a b Sackett & Roddenberry , 162.
  102. ^ Sackett & Родденберри , 163.
  103. ^ Sackett & Родденберри , 190-192.
  104. ^ Sackett & Родденберри , 193.
  105. ^ a b c d e f g h i ДУГЛАС ТРУМБУЛЛ - Освещение предприятия - Звездный путь (YouTube). Международный кинофестиваль в Торонто. 27 октября 2016 г.
  106. ^ Sackett & Родденберри , 194.
  107. ^ Sackett & Родденберри , 197-198.
  108. Мудрый, Роберт. Звездный путь: Издание режиссеров кино [Диск 1] . Особенности: Комментарий.
  109. ^ a b Sackett & Roddenberry , 202–203.
  110. ^ a b c d Герольд, Дэвид (январь 1980 г.). «Урчание: Итог» . Starlog . С. 37, 63. Архивировано 8 августа 2012 года . Проверено 20 ноября 2012 года .
  111. ^ а б в Шэй, 4.
  112. Шэй, 6.
  113. ^ a b c Кэй, Джеффри (26 марта 1979 г.). «Абель Неглекс Трекс Эффекс» . Новый Запад . С. 58–63. Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 10 января 2019 года .
  114. ^ a b c d Sackett & Roddenberry , 204–205.
  115. ^ Sackett & Родденберри , 206.
  116. ^ а б Шай, 8.
  117. ^ a b c Sackett & Roddenberry , 211–212.
  118. Шей, 12.
  119. ^ а б в Шэй, 52 года.
  120. ^ a b Ривз-Стивенс , 170–173.
  121. ^ а б Шэй, 55–56.
  122. Шэй, 11.
  123. Шэй, 59.
  124. ^ a b «Сравнение фильмов Trek» . Капитан Кирк Пейдж. Архивировано 7 ноября 2019 года . Проверено 1 марта 2018 года . По данным Paramount, производство Star Trek: The Motion Picture обошлось в 44 миллиона долларов. Но это включает в себя затраты на разработку незаконченного сериала «Звездный путь: Фаза II». Многие элементы сериала не использовались в фильме. На сам фильм было потрачено всего 26 миллионов долларов.
  125. ^ Бонд , 87.
  126. ^ "ТВ, Композитор фильмов Джерри Голдсмит, 75" . Вашингтон Пост . Ассошиэйтед Пресс. 24 июля 2004 г. с. B4. Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 1 марта 2009 года .
  127. ^ Король, Сьюзен; Джон Тербер (23 июля 2004 г.). «Джерри Голдсмит, 75 лет, плодовитый кинокомпозитор» . Бостон Глоуб . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 1 марта 2009 года .
  128. ^ a b c d Голдсмит, Джерри. Звездный путь: Издание режиссеров кино [Диск 2]. Особенности: Комментарий.
  129. Робертс, Джерри (8 сентября 1995 г.). «Нажимая на богатую золотую жилу; музыка Джерри Голдсмита так же разнообразна, как и фильмы, которые он написал». Ежедневное разнообразие .
  130. Перейти ↑ Bond , 88.
  131. ^ Доктерман, Даррен; Дэвид К. Фейн; Майкл Матессино. Звездный путь: Кинофильм - Режиссерское издание: Аудио комментарий . Paramount . Проверено 3 апреля 2009 года .
  132. ^ Вейл, Марк (2000). Keyboard Magazine представляет винтажные синтезаторы: новаторские дизайнеры, новаторские инструменты, советы коллекционеру, мутанты технологий . Книги Backbeat. п. 85. ISBN 0-87930-603-3.
  133. Персонал (24 июля 2004 г.). «Джерри Голдсмит, композитор для таких фильмов, как« Чайнатаун ​​»и« Омен ». Дейли телеграф . п. 27.
  134. Моррисон, Майри (4 января 1987 г.). «Потусторонние звуки». Вашингтон Пост . п. G3.
  135. ^ а б в Бонд , 89.
  136. Билл Вробель, Звездный путь: Кинофильм, заархивированный 3 марта 2016 года, в Wayback Machine , в рейтинге фильмов , страница 7
  137. ^ а б Бонд , 90.
  138. Билл Вробель, Звездный путь: Кинофильм, заархивированный 3 марта 2016 года, в Wayback Machine , в рейтинге фильмов , страница 2
  139. ^ a b c d e Элли, Дерек (24 декабря 2001 г.). «Звездный путь: Кинофильм: редакция режиссеров». Разнообразие . п. 21.
  140. Олсон, Катрин (26 сентября 1998 г.). «Новости саундтреков и фильмов». Рекламный щит .
  141. ^ "ЗВЕЗДНЫЙ ТРЕК: ДВИЖЕНИЕ: ОГРАНИЧЕННОЕ ИЗДАНИЕ (НАБОР из 3 компакт-дисков)" . La-La Land Records. Архивировано из оригинала 8 июня 2012 года . Проверено 16 июня 2012 года .
  142. ^ "Голдсмит, Джерри" . Startrek.com. Архивировано из оригинального 28 ноября 2010 года . Проверено 3 ноября 2010 года .
  143. ^ Брюс Эдер. «Звездный путь: Кинофильм [CBS]» . AllMusic . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 20 апреля 2020 года .
  144. ^ "Filmtracks: Star Trek: The Motion Picture (Джерри Голдсмит)" . filmtracks.com . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 16 февраля 2011 года .
  145. ^ «Список из 250 номинированных музыкальных произведений - 100 ЛЕТ ФИЛЬМА» (PDF) . Американский институт кино . Архивировано из оригинального (PDF) 16 июля 2011 года . Проверено 3 ноября 2010 года .
  146. ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийская книга карт 1970–1992 (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. п. 282. ISBN. 0-646-11917-6.
  147. ^ а б Серафин , 796.
  148. ^ а б Серафин , 797.
  149. ^ Serafine , 798-799.
  150. ^ Serafine , 846.
  151. ^ Барретт , 142.
  152. ^ Kraemer et al, 9.
  153. ^ а б в Барретт , 144.
  154. ^ Kraemer et al, 160.
  155. Аса, 45.
  156. ^ Айерс, Джефф (2006). Путешествие воображения: компаньон по "Звездному пути" . Карманные книги. п. 65. ISBN 1-4165-0349-8. Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 20 сентября 2020 года .
  157. ^ Sackett & Родденберри , 41.
  158. ^ Родденберри, Джин (1979). Звездный путь: Кинофильм . Нью-Йорк: Карманные книги. С.  179–241 . ISBN 0-671-83088-0. Я капитан Джеймс Т. Кирк, командующий USS Enterprise , - ответил Кирк, чувствуя себя несколько глупо, говоря это тому, что выглядело как его собственный штурман. Был ли Илия на самом деле таким невероятно чувственным?
    «Я был запрограммирован на наблюдение и запись нормальных функций углерода. -На единиц паразитирующих USS Enterprise «
    „Запрограммированные кем?“спросил Кирк.„это важно , что мы с ними общаться.“
    зонд казался озадачен.» Если вам требуется назначение, я был запрограммирован Vejur .
  159. ^ " Marvel Super Special # 15" . База данных Grand Comics .
  160. ^ Фридт, Стефан (июль 2016 г.). "Поразитесь кино: Голливудские адаптации Дома идей 1970-х и 1980-х годов". Предыдущий выпуск! . Роли, Северная Каролина: TwoMorrows Publishing (89): 63.
  161. ^ Tenuto, Джон (3 февраля 2008). "История мерчендайзинга фильмов" Трек " . TrekMovie. Архивировано 1 апреля 2009 года . Проверено 1 июня 2009 года .
  162. ^ Михан, Эйлин (2005). Почему телевидение - не наша вина: телепрограммы, зрители и кто на самом деле контролирует . Роуман и Литтлфилд. ISBN 0-7425-2486-8.
  163. Макдауэлл, Эдвин (5 октября 1988 г.). «Книжные заметки; китайский пингвин» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 3 апреля 2009 года .
  164. ^ а б Арнольд, Гэри (6 декабря 1979 г.). «Заметки о фильме». Вашингтон Пост . п. C12.
  165. ^ Piantadosi, Роджер (7 декабря 1979). «Сияние звезд». Вашингтон Пост . п. C3.
  166. ^ Bumiller, Элизабет; Джозеф Маклеллан (7 декабря 1979 г.). «Вечеринка: углеродные единицы и коктейли». Вашингтон Пост . п. C1.
  167. ^ a b Картмелл, Дебора; Имедла Велехан (1999). Адаптации: от текста к экрану, с экрана к тексту . Рутледж. п. 177. ISBN. 0-415-16737-X.
  168. Штатный писатель (18 августа 2003 г.). «Звездный путь: Кинофильм» . Звездный путь: сайт LaserDisc . Blam Entertainment Group. Архивировано из оригинального 23 марта 2013 года .
  169. ^ Кармоди, Джон (1 февраля 1983). «Телеколонка». Вашингтон Пост . п. D9.
  170. ^ Б Kirkland, Брюс (6 ноября 2001). «Режиссер Trek Waxes Wise на новом DVD». Торонто Сан . п. 46.
  171. ^ Тернер, Уинфорд, изд. (12 июня 1983 г.). «Подарок для видеомагнитофона» . TimesDaily . 114 (163). Флоренция , Алабама: The New York Times Company . п. 43. Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 7 декабря 2018 года .
  172. ^ "Звездный путь: Кинофильм - Специальная более длинная версия" . Звездный путь: сайт LaserDisc . Blam Entertainment Group. 27 сентября 2003 года Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года.
  173. Риверо, Энрике (5 сентября 2001 г.). «Роберт Уайз собирается повторить снятый« Звездный путь: кинофильм »- 22 года спустя» . hive4media.com . Архивировано 1 декабря 2001 года . Проверено 7 сентября 2019 года .
  174. ^ a b c Винчигерра, Томас (10 февраля 2002 г.). «Видео; что нового для Trekkies». Нью-Йорк Таймс . п. 26.
  175. Маккей, Джон (6 ноября 2001 г.). «Звездный путь, новый и улучшенный; опытный режиссер Роберт Уайз, наконец, смог выпустить собственную переработанную версию первого фильма о треке, благодаря DVD». Глобус и почта . п. R3.
  176. ^ «Джерри Голдсмит: личное воспоминание» . StarTrek.com . Viacom . 13 декабря 2007 года. Архивировано 27 марта 2009 года . Проверено 17 марта 2009 года .
  177. ^ Hettrick, Скотт (20 августа 2001). « Плаваний Trek“в специальный DVD». Ежедневное разнообразие . п. 5.
  178. Перейти ↑ Bourne, Mark (2001). «Звездный путь: Кинофильм: Режиссерское издание» . Журнал DVD. Архивировано 4 июля 2008 года . Проверено 13 февраля 2009 года .
  179. ^ Хант, Билл (2001). "Звездный путь: Кинофильм - Издание режиссеров" . Цифровые биты. Архивировано 20 ноября 2008 года . Проверено 20 апреля 2009 года .
  180. Конрад, Джереми (7 ноября 2001 г.). «Звездный путь: Кинофильм - Режиссерская версия; первый фильм Звездного пути получает невероятную реконструкцию в этой новой режиссерской версии» . IGN . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 19 апреля 2009 года .
  181. ^ Latchem, Джон (20 февраля 2009). «Смело перехожу на Blu-Ray». Газета . п. D4.
  182. ^ a b Паскаль, Энтони (16 февраля 2009 г.). «TrekMovie: CBS и Paramount объявляют о первых наборах Blu-ray по« Звездному пути »- TOS S1 и все фильмы TOS выйдут в апреле / ​​мае» . TrekMovie. Архивировано 21 октября 2011 года . Проверено 5 декабря 2011 года .
  183. ^ "Коллекция Stardate - мечта поклонника трека" . StarTrek.com. 25 июля 2013 года. Архивировано 1 февраля 2014 года . Проверено 20 февраля 2014 года .
  184. ^ а б "Звездный путь: Кинофильм" . Box Office Mojo . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 17 марта 2009 года .
  185. ^ a b Мерфи, AD (27 октября 1987 г.). «Крупнейшие в истории выходные кинотеатра в Северной Америке». Ежедневное разнообразие . п. 46.
  186. ^ Ассошиэйтед Пресс; Рейтер (11 декабря 1979 г.). «Вкратце; Звездный путь бьет рекорд». Глобус и почта .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  187. ^ "Нью-Йорк Таймс: Звездный путь: Кинофильм" . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 31 декабря 2008 года .
  188. ^ Pascale, Энтони (29 июля 2009). «Глава Viacom рекламирует« Звездный путь »как« безоговорочный блокбастер », поскольку фильм достигает 380 миллионов долларов во всем мире» . TrekMovie. Архивировано 14 мая 2012 года . Проверено 18 марта 2012 года .
  189. ^ The Economist онлайн (11 июля 2011 г.). «Возиться, и дальше - самый кассовый фильм во франшизе» . Экономист . Архивировано 3 марта 2017 года . Проверено 17 марта 2012 года .
  190. ^ Star Trek бросок и команда (2002). Звездный путь: Кинофильм, Издание «Режиссеры»: Особые характеристики (DVD; Диск 2/2). Paramount Pictures .
  191. Гросс, Эдвард (февраль 1989 г.). «Жертва потерянного поколения» . Starlog (139): 12–14.
  192. ^ Rioux , 240-241.
  193. ^ Шатнер, Уильям ; Крис Крески (1994). Воспоминания о фильмах "Звездный путь" . Харперколлины. п. 99. ISBN 0-06-017617-2.
  194. Бернардин, Марк (13 августа 2002 г.). «Обзор; Star Trek II: The Wrath of Khan - The Director's Edition» . Entertainment Weekly . Архивировано 29 сентября 2008 года . Проверено 5 августа 2008 года .
  195. ^ "Роберт Уайз, кинорежиссер, умирает в 91 год" . Нью-Йорк Таймс . 15 сентября 2005 г. с. 2. Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 12 сентября 2020 года .
  196. Галлахер, Уильям (4 сентября 2001 г.). «Звездный путь: Кинофильм (1979)» . Британская радиовещательная корпорация . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 28 декабря 2006 года .
  197. ^ "Звездный путь: Кинофильм" . Тухлые помидоры . Архивировано 21 августа 2020 года . Проверено 13 августа 2017 года .
  198. ^ a b c Мартин, Джудит (14 декабря 1979 г.). «Просто Довольно„путь ». Вашингтон Пост . п. 18.
  199. ^ a b Ричард Шикель (17 декабря 1979 г.). «Варп-скорость в никуда» . Время . С. 1–2. Архивировано 3 апреля 2009 года . Проверено 7 марта 2009 года .
  200. Денби, Дэвид (24 декабря 1979 г.). «Путешествие на дно бочки». New York Magazine . п. 75.
  201. Персонал (1 января 1980 г.). «Звездный путь - Кинофильм» . Разнообразие . Архивировано 4 апреля 2009 года . Проверено 10 марта 2009 года .
  202. ^ a b Букатман, Скотт (март 1980 г.). «Кино и телевидение». Журнал Арес . Simulation Publications, Inc. (1): 26.
  203. ^ a b c Годфри, Стивен (8 декабря 1979 г.). «Бюджет в 50 миллионов долларов не исказил стиль Star Trek». Глобус и почта . п. 2.
  204. ^ Б Арнольд, Гэри (8 декабря 1979). « Трек“или Treat: Предприятие и его Стойкий Crew, звезда Bores, Heading«Em Off в Туманности». Вашингтон Пост . п. E1.
  205. ^ a b Кэнби, Винсент (8 декабря 1979 г.). «Звездный путь: Кинофильм (1979); Обзор» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 18 ноября 2020 года . Проверено 5 декабря 2011 года .
  206. ^ a b Кролл, Джек (17 декабря 1979 г.). «Путешествие в мистицизм». Newsweek . п. 110.
  207. ^ a b Берардинелли, Джеймс . «Рецензия: Звездный путь: Кинофильм» . ReelViews . Архивировано из оригинального 12 февраля 2007 года . Проверено 28 декабря 2006 года .
  208. ^ Риу , 234.
  209. ^ «Звездный путь: Неподвижное Изображение» . 7 июля 2010 года. Архивировано 24 октября 2013 года . Проверено 14 мая 2013 года .
  210. ^ "100 лет AFI ... 100 героев и злодеев номинантов" (PDF) . Архивировано 17 октября 2018 года (PDF) . Проверено 6 августа 2016 года .
  211. ^ "100 лет AFI номинантов на музыку к фильмам" (PDF) . Архивировано 28 марта 2014 года (PDF) . Проверено 6 августа 2016 года .
  • Аса, Роберт (1999). «Классический Звездный Путь и Смерть Бога». В McLaren, Дарси; Дженнифер Портер (ред.). Звездный путь и священная земля: исследования звездного пути, религии и американской культуры . SUNY Нажмите. ISBN 0-7914-4334-5.
  • Барретт, Дункан (2001). Звездный путь: Человеческий рубеж . Рутледж. ISBN 0-415-92982-2.
  • Бонд, Джефф (1999). Музыка Звездного пути . Издательство "Одинокий орел". ISBN 1-58065-012-0.
  • Диллард, Дж. М. (1994). Звездный путь: «Куда никто не уходил раньше» - история в картинках . Карманные книги . ISBN 0-671-51149-1.
  • Хьюз, Дэвид (2008). Величайшие никогда не снятые научно-фантастические фильмы . Лондон: Titan Books . ISBN 978-1-84576-755-6.
  • Кениг, Вальтер (1980). Предприятие Чехова: личный журнал создания «Звездного пути» . Карманные книги. ISBN 0-671-83286-7.
  • Шатнер, Уильям ; Крески, Крис (1995). Воспоминания о фильмах "Звездный путь" . Нью-Йорк: издательство HarperCollins Publishing. ISBN 0-06-109329-7.
  • Николс, Нишель (1994). За пределами Ухуры: Звездный путь и другие воспоминания . Соединенные Штаты Америки: Сыновья Г. П. Патнэма. ISBN 0-399-13993-1.
  • Ривз-Стивенс, Джудит и Гарфилд (1995). Искусство Звездного Пути . Карманные книги . ISBN 0-671-89804-3.
  • Риу, Терри Ли (2005). От опилок до звездной пыли: Биография ДеФореста Келли . Карманные книги . ISBN 0-7434-5762-5.
  • Родденберри, Джин; Сакетт, Сьюзен (1980). Создание Звездного пути: Кинофильм . Нью-Йорк: Карманные книги. ISBN 0-671-25181-3.
  • Серафин, Франк (август 1980). «Новый звук кино». Американский кинематографист . 1 (61): 796–799, 846.
  • Шей, Дон (август 1980 г.). «В пасть В'Гера с Дугласом Трамбаллом», «Звездный путь в Апогее с Джоном Дайкстрой». Cinefex : 4–33 , 50–72.
  • Тобиас, Трейси (декабрь 2001 г.). «Перепроектирование USS Enterprise NCC-1701». Звездный путь: Журнал . Fabbri Publishing. 2 (8): 84–87.

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Звездный путь: Кинофильм на IMDb
  • Звездный путь: Кинофильм на AllMovie
  • Star Trek: The Motion Picture at Memory Alpha ( вики по Star Trek )
  • Звездный путь: фильм в каталоге Американского института кино