Тонг Чжунгуи ( китайский :童忠贵; пиньинь : Тонг Чжонгуи ; родился 23 января 1963 года), известный под псевдонимом Су Тонг (苏童;蘇童; Су Тонг ), китайский писатель. Он родился в Сучжоу и живет в Нанкине . [1]
Тонг Чжунгуй | |
---|---|
Родное имя | 童忠贵 |
Родившийся | Январь 1963 г. (58 лет) Сучжоу , Цзянсу , Китай |
Псевдоним | Су Тонг (苏童) |
Занятие | Писатель |
Язык | китайский язык |
Национальность | китайский язык |
Альма-матер | Пекинский педагогический университет |
Период | 1980-настоящее время |
Жанр | Роман |
Известные работы | История желтой птицы |
Известные награды | 9-я литературная премия Мао Дунь 2015 Yellowbird Story |
Он поступил на факультет китайского языка Пекинского педагогического университета в 1980 году и начал публиковать романы в 1983 году. В настоящее время он является вице-президентом Ассоциации писателей Цзянсу. [2] Су, известный своим неоднозначным стилем письма, является одним из самых известных романистов в Китае. [3]
Работа
Су написал семь полнометражных романов и более 200 рассказов, некоторые из которых переведены на английский, немецкий, итальянский и французский языки. [4]
На Западе он наиболее известен своей книгой « Жены и наложницы» , опубликованной в 1990 году. По экранизации книги режиссер Чжан Имоу снял фильм « Подними красный фонарь » . С тех пор книга была опубликована под названием, данным фильму. Другие его работы, доступные в английском переводе, - « Рис» , « Моя жизнь как император» , « Бину и Великая стена» (тр. Говарда Голдблатта ), « Сумасшедшая на мосту» и «Другие истории» , « Тату: три новеллы» и «Лодка к искуплению» , также переведенные Голдблаттом.
Его роман Petulia в Rouge Tin ( Hongfen по - китайски), около двух проституток Шанхая в момент освобождения в 1949 году, был адаптирован к двум фильмам: Li Shaohong «s Blush ( Hongfen , 1994) и Хуан Шуцинь » s нарумяненными красоток ( Hongfen Jiaren , 1995). [5]
В 2009 году он был награжден Азиатской литературной премией за свою работу «Лодка к искуплению» , став вторым китайским писателем, получившим эту премию. [6]
В 2011 году Су Тонг был номинирован на получение Международной Букеровской премии Мана . [7] В 2015 году он стал одним из лауреатов литературной премии Мао Дуна за фильм «История желтой птицы» . [8]
Избранные произведения в переводе
- Тень охотника . Переводчик Джеймс Трапп. Лондон: ACA Publishing. Май 2020 г. ISBN 9781838905057
- Олово для румян Петулии . Переводчики Джейн Вайжен Пан и Мартин Мерц. Пингвин Специальные. 2018.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Тату: Три повести . Переводчик Джош Стенберг. Портленд, я: MerwinAsia. 2010. ISBN 9780552774543.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Лодка к искуплению . Переводчик Ховард Голдблатт. Лондон: Черный лебедь. Июль 2010 г. ISBN. 9780552774543.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Бину и Великая Китайская стена . Переводчик Ховард Голдблатт. Эдинбург: Canongate Books . Август 2009 г.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Сумасшедшая на мосту . Переводчик Джош Стенберг. Лондон: Черный лебедь. Август 2008 г. ISBN. 9780552774529.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Моя жизнь как императора . Переводчик Ховард Голдблатт. Гиперион Восток. 2005 г.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Рис . Переводчик Ховард Голдблатт. Нью-Йорк: Многолетник. 2004. ISBN. 0060596325.CS1 maint: другие ( ссылка )
- Поднимите красный фонарь: три повести . Переводчик Майкл С. Дюк. Нью-Йорк: Книги Пингвина . 1996. ISBN. 0140260307.CS1 maint: другие ( ссылка )
Рекомендации
- ^ Хуа Ли, Современная китайская художественная литература Су Тонга и Юй Хуа: Достижение совершеннолетия в смутные времена (BRILL, 2011), стр.
- ^ "苏童 _ 中国 作家 网" . www.chinawriter.com.cn . Проверено 7 мая 2021 года .
- ^ http://news.sina.com.hk/cgi-bin/nw/show.cgi/3/1/1/1331354/1.html
- ^ http://news.sina.com.hk/cgi-bin/nw/show.cgi/3/1/1/1331353/1.html
- ^ Дэвис, Эдвард Л. (2009). Энциклопедия современной китайской культуры . Тейлор и Фрэнсис. п. 790. ISBN 978-0-415-77716-2.
- ↑ Лам, Тиффани (18 ноября 2009 г.). « Дорога к искуплению: литературный успех Су Тонга », CNNGo .
- ^ «Три азиатских автора вошли в шорт-лист Международной Букеровской премии» . Искусство Азиатско-Тихоокеанского региона. 05.04.2011. Проверить значения даты в:
|date=
( помощь ) - ^ «Объявлены победители литературной премии Мао Дунь 2015 года» . GBTimes . 17 августа 2015 года . Проверено 18 августа 2015 года .