«Мечта султаны» - это бенгальский феминистский утопический рассказ1905 года,написанный Бегум Рокейей , также известной как Рокейя Сахкават Хоссейн, мусульманской феминисткой , писателем и социальным реформатором из Бенгалии . [1] [2] Он был опубликован в том же году в выходящем в Мадрасе английском периодическом издании The Indian Ladies Magazine . [3] [а]
Автор | Бегум Рокея |
---|---|
Страна | Британская Индия |
Язык | английский |
Жанр | Феминистская , утопическая фантастика |
Издатель | Индийский женский журнал |
Дата публикации | 1905 г. |
Предшествует | Матичур 1-й том. (1904) |
С последующим | Матичур 2-й том. (1922) |
Сюжет
Он изображает феминистскую утопию (названную Ladyland), в которой женщины управляют всем, а мужчины изолированы, в зеркальном отражении традиционной практики пурдах . Женщинам помогает научная фантастика «электрические» технологии, позволяющие без труда заниматься сельским хозяйством и летающими автомобилями ; женщины-ученые открыли, как улавливать солнечную энергию и управлять погодой. Это приводит к «своего рода« Планете обезьян », основанной на гендерных принципах, где роли меняются местами, а мужчины заперты в технологически продвинутом будущем». [4]
Там традиционные стереотипы, такие как «у мужчин мозг больше», а женщины «от природы слабые», противопоставляются логике, например, «у слона также мозг больше и тяжелее» и «лев сильнее человека», но при этом ни один из в них доминируют мужчины. [3] В Лэдленде преступление искоренено, так как мужчины считались виновными во всем. Рабочий день длится всего два часа, поскольку раньше мужчины тратили шесть часов в день на курение. Религия - это религия любви и истины. Чистота превыше всего, так что список «священных родственников» ( махрам ) широко расширяется.
Происхождение истории
По словам Хоссейна, она написала «Мечту Султаны», чтобы скоротать время, пока ее муж, Хан Бахадур Сайед Сахават Хоссейн, заместитель мирового судьи, был в поездке. Ее муж был благодарной аудиторией и поощрял Хоссейна читать и писать по-английски. Таким образом, написание «Сон Султаны» на английском языке было способом продемонстрировать мужу ее владение языком. Сахават был очень впечатлен историей и призвал Хоссейна представить статью в The Indian Ladies Magazine, который впервые опубликовал ее в 1905 году. Позднее история была опубликована в виде книги в 1908 году [5].
В произведениях искусства
В 2018 году американская художница индийского происхождения Читра Ганеш создала 27 линогравюр, чтобы проиллюстрировать эту историю. [6] [7] [8]
Смотрите также
- Индийская английская литература
- Социальные реформаторы Индии
- Удача Бегума , утопический научно-фантастический роман 1879 года Жюля Верна
- Kithaab
Заметки
Рекомендации
- ^ "Мечта султаны" . Феминистская пресса . Архивировано из оригинального 23 сентября 2015 года . Дата обращения 1 июня 2015 .
- ^ D. Bandyopadhyay. স্বপনচারিনী: চিনিতে পারিনি?[Сонная леди: Разве я не узнаю?]. academia.edu (на бенгали).
- ^ а б Рафия Закария. «Безлюдный мир Рокейи Сахават Хоссейн» . Рассвет . Дата обращения 1 июня 2015 .
- ^ а б Несрин Малик (30 июля 2009 г.). «Что случилось с арабской научной фантастикой?» . Хранитель . Проверено 30 января 2010 года .
- ^ Хосейн, Рокейя Сахават; Джахан, Рушан (1988). Мечта Султаны и Избранные из Уединенных . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: феминистская пресса в CUNY. С. 1–2.
- ^ «Виртуальная резиденция с Читрой Ганеш | Музей искусств Мичиганского университета» . umma.umich.edu . Проверено 2 апреля 2021 .
- ^ Чхеда, Урви (22 мая 2020 г.). «Читра Ганеш визуализирует сон султаны, автор - Бегум Рокейя | DailyArt» . DailyArtMagazine.com - Истории искусства . Проверено 2 апреля 2021 .
- ^ "Выставка галереи Мандевиль и виртуальный 3D-тур: Читра Ганеш: Мечта султаны с виртуальным 3D-туром | Галерея Мандевиль" . Muse.union.edu . Проверено 2 апреля 2021 .
Внешние ссылки
- Полный текст «Мечты султаны» в Википедии.
- Текст Мечты Султаны (pdf, с номерами строк)
- Текст мечты султаны