Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мемориальная страница в ознаменование пересмотра федеральной конституции 1874 года с девизом « Einer für alle, alle für einen » («Один за всех, все за одного»).

Федеральная конституция Швейцарской Конфедерации ( SR 10 , Немецкий : Bundesverfassung дер Schweizerischen Eidgenossenschaft (BV) , французский : Конституция Fédérale де ла Confédération Свисс (сСт). , Итальянский : . Costituzione Federale делла Confederazione Svizzera (Cost) , ретороманский : Constituziun federala да - ла - Confederaziun svizra ) [1] от 18 апреля 1999 года ( SR 101 ) [2] является третьей и текущей федеральной конституцией от Швейцария . Он устанавливает Швейцарскую Конфедерацию как федеративную республику, состоящую из 26 кантонов (штатов). Документ содержит перечень индивидуальных и народных прав (включая право созывать всенародные референдумы по федеральным законам и поправкам к конституции ), очерчивает обязанности кантонов и Конфедерации и устанавливает федеральные органы власти.

Конституция была принята на референдуме 18 апреля 1999 года , на котором большинство населения и кантонов проголосовало за. Он заменил предыдущую федеральную конституцию 1874 года, которую предполагалось обновить без изменения ее содержания.

История [ править ]

До 1798 года Швейцарская Конфедерация была конфедерацией независимых государств, а не федеративным государством, и как таковая была основана на договорах, а не на конституции. Helvetic Республика в 1798-1803 гг была конституция в значительной степени составлена Питере Окс , в 1803 году заменена Закон о медиации , который в своей очереди был заменен Федеральным договором 1815 года, который восстановлен Конфедерация, в то время как отдельные кантоны составили кантональные конституций, во многих отношениях , основанных на дореволюционной Франции в 18 - м веке , но с заметным либеральных нововведений в конституциях новых кантонов Санкт - Галлен, Ааргау , Тургау , Тичино , Во и Женева . Новые кантональные конституции во многих случаях служили прецедентами для более поздней федеральной конституции. [3]

После Французской июльской революции 1830 года был проведен ряд крупных собраний, призывающих к принятию новых кантональных конституций. [4] Изменения в конституциях кантонов, внесенные в этот период « возрождения », остаются основой нынешних конституций кантонов. Во представил законодательную народную инициативу в 1846 году. В том же году Берн ввел законодательный факультативный референдум .[5]

Политический кризис периода Возрождения завершился войной Зондербунд в ноябре 1847 года. В результате войны Зондербунд Швейцария была преобразована в федеративное государство с конституцией, обнародованной 12 сентября 1848 года. Эта конституция предусматривала суверенитет кантонов, при условии, что это не противоречит Федеральной конституции. Создание двухпалатного собрания было сознательно вдохновлено Конституцией Соединенных Штатов , Национальным советом и Советом штатов, соответствующими Палате представителей и Сенату , соответственно. [6]

Конституция 1848 г. была частично пересмотрена в 1866 г. и полностью пересмотрена 29 мая 1874 г. Это последнее конституционное изменение ввело референдум на федеральном уровне. [ необходима цитата ]

В частичной редакции 1891 г. было введено « право инициативы », в соответствии с которым определенное количество избирателей могло обратиться с просьбой о внесении поправок в конституционную статью или даже о внесении новой статьи в конституцию. Этот механизм получил название федеральной народной инициативы . Таким образом, частичные изменения конституции с этого момента могут быть внесены в любое время.

Двенадцать таких изменений были внесены в период с 1893 по 1994 год (без изменений за тридцатилетний период 1950–1980 годов): [7]

  • 20 августа 1893 г .: запрещение щечиты без обезболивания
  • 5 июля 1908 года: запрет абсента
  • 13 октября 1918: пропорциональное представительство в Национальном совете Швейцарии.
  • 21 марта 1920 г .: запрет на азартные игры в казино.
  • 30 января 1921 г .: обязательный референдум по международным договорам, подписанный Швейцарией.
  • 2 декабря 1928 г .: изъятия из запрета на казино
  • 11 сентября 1949 г .: положения о необязательной процедуре референдума
  • 28 ноября 1982 года: положения против завышения цен
  • 6 декабря 1987: защита от водно - болотных угодий (против предложенного Ротентурма военной области обучения)
  • 23 сентября 1990 г .: мораторий на атомные электростанции
  • 26 сентября 1993 года: Национальный день Швейцарии
  • 20 февраля 1994: защита от альпийского ландшафта (ограничения трансальпийского трафика)

Федеральная конституция была полностью пересмотрена во второй раз в 1990-х годах, и новая версия была одобрена всенародным и кантональным голосованием 18 апреля 1999 года. Она вступила в силу 1 января 2000 года. Конституция Швейцарии 1999 года состоит из преамбулы и 6 Части, составляющие 196 статей. [1]

Он содержит четкое положение о девяти основных правах, которые до этого обсуждались и обсуждались только в Федеральном суде. Он также предусматривает более подробную информацию в налоговом законодательстве. В Конституцию 1999 г. по народной инициативе с 2002 по 2014 г. вносились следующие изменения: [7]

  • 3 марта 2002 года: присоединение к Организации Объединенных Наций.
  • 8 февраля 2004 г .: содержание под стражей опасных сексуальных преступников на неопределенный срок
  • 27 ноября 2005 г .: Ограничения на использование генетически модифицированных организмов в сельском хозяйстве.
  • 30 ноября 2008 года: отмена срока давности за сексуальное насилие над детьми
  • 29 ноября 2009 г .: запрет минаретов.
  • 28 ноября 2010 : экстрадиция осужденных иностранных граждан
  • 11 марта 2012 г .: Ограничение разрешений на строительство домов для отпуска.
  • 3 марта 2013 г . : Положения о праве акционеров швейцарских публичных компаний определять размер оплаты труда
  • 9 февраля 2014 г . : Принцип иммиграционных квот
  • 8 мая 2014 г .: Запрет осужденным несовершеннолетним правонарушителям работать с несовершеннолетними

Конституционные положения [ править ]


Преамбула и Общие положения раздела 1 [ править ]

Преамбула и первое название Конституции определяют общие контуры Швейцарии в качестве демократической федеративной республики 26 кантонов , регулируемых верховенством закона .

Преамбула открывается торжественным призывом к Богу в продолжении швейцарской конституционной традиции. Швейцарский народ и кантоны как учредительные силы Конфедерации поручают властям государства придерживаться ценностей, перечисленных в преамбуле, которые включают « свободу и демократию , независимость и мир в условиях солидарности и открытости.по отношению к миру ". Последнее положение об" открытости "резко контрастирует с предыдущими конституциями Швейцарии, которые в основном были ориентированы на внутренний изоляционизм. Новая преамбула также содержит положение об ответственности перед и правах будущих поколений люди Швейцарии.

Общие положения, содержащиеся в Разделе 1 (статьи 1–6), определяют характерные черты швейцарского государства на всех трех уровнях его власти: федеральном, кантональном и муниципальном . Они содержат перечень составляющих кантонов, подтверждают суверенитет кантонов в рамках Конституции и перечисляют национальные языки - немецкий , французский , итальянский и ретороманский . Они также обязывают государство соблюдать принципы законности, соразмерности , добросовестности и уважения к международному праву , что является явным требованием субсидиарности., перед закрытием со ссылкой на индивидуальную ответственность .

Название 2 Основные права, гражданство и социальные цели [ править ]

Раздел 2 содержит билль о правах Конституции и состоит из 35 статей. Конституция 1874 года содержала лишь ограниченное количество основных прав , и некоторые из них стали менее значимыми с течением времени 20-го века, например, право на достойное погребение, гарантированное статьей 53 старой конституции. Вследствие этого обширная прецедентная практика Федерального верховного суда Швейцарии разработала ряд неявных или «неписаных» основных прав, опираясь на прецедентное право Европейского суда по правам человека и применяя основные права, гарантированные Европейской конвенцией о правах человека. (ECHR), который Швейцария ратифицировала в 1974 г.

В ходе пересмотра конституции 1999 года Федеральное собрание решило кодифицировать это прецедентное право в форме всеобъемлющего билля о правах, который в значительной степени соответствует правам, гарантированным в ЕКПЧ, Всеобщей декларации прав человека и Международном пакте. о гражданских и политических правах .

Раздел 2 также охватывает основные правила приобретения швейцарского гражданства и осуществления политических прав. Кроме того, он содержит ряд неосуществимых напрямую «социальных целей», которые государство должно стремиться обеспечить, включая доступность социального обеспечения , здравоохранения и жилья .

В разделе 2 швейцарцы называются «женщинами и мужчинами Швейцарии» в знак признания гендерной дискриминации в прошлом (Швейцария стала второй после последней страной в Европе, которая предоставила в 1971 году избирательное право женщинам). Новая Конституция также устранила некоторые архаизмы старой Конституции, такие как налог на въезд невесты в дом жениха, запрет кантонам иметь вооруженные силы численностью более 300 человек, право кантонов оказывать друг другу военную помощь и запрет абсента .

Название 3 Конфедерация, кантоны и коммуны [ править ]

Название 3 описывает в первой главе отношения между Конфедерацией, кантонами и коммунами. Кантоны сохраняют свои конституции, но в случае противоречий преобладает Федеральная конституция.

Во второй главе федеральная власть объявляет об областях, требующих единообразного регулирования, таких как отношения с иностранными государствами, безопасность, национальная и гражданская оборона, общие аспекты образования, исследований, культуры, аспекты окружающей среды и территориального планирования, общественные строительные работы и транспорт. , энергетика и связь, экономика в целом, проблемы с жильем, занятостью, социальным обеспечением и здоровьем, о правах на проживание и поселение иностранных граждан, и, наконец, об ответственности в соответствии с гражданским и уголовным законодательством, весами и мерами.

Третья глава разъясняет общие финансовые аспекты, в частности налогообложение.

Название 4 Народ и кантоны [ править ]

В Разделе 4 разъясняются основные политические права и, в частности, права на инициативы и референдумы .

Раздел 5 Федеральные власти [ править ]

Раздел 5 регулирует функции и обязанности Федерального правительства. Он предусматривает 3 ветви власти, представленные 3 органами: Федеральное собрание (две палаты, представляющие законодательную власть), Федеральный совет (исполнительная власть) и Федеральный суд (судебная власть). Основные отличия от предыдущей конституции касаются надзорной деятельности Федерального суда Федерального законодательного собрания.

Раздел 6 «Пересмотр федеральной конституции и переходных положений» [ править ]

Раздел 6 регулирует изменения Федеральной конституции, а также переходные положения.

См. Также [ править ]

  • Швейцарское право
  • Швейцария как федеративное государство
  • Референдум
  • Голосование в Швейцарии

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b "SR 10 Bundesverfassung" (официальный сайт) (на немецком, французском и итальянском языках). Берн, Швейцария. 10 сентября 2016 . Проверено 14 сентября 2016 года .
  2. ^ "SR 101 Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft" (официальный сайт) (на немецком, французском и итальянском языках). Берн, Швейцария. 1 января 2016 . Проверено 14 сентября 2016 года . Английский не является официальным языком Швейцарской Конфедерации. Этот перевод предоставляется исключительно в информационных целях и не имеет юридической силы.
  3. ^ А. Kölz: Kantonsverfassungen в немецком , французском и итальянском в онлайн Исторический словарь Швейцарии 2014 года.
  4. ^ Volkstage на немецком , французском и итальянском языках в онлайн- историческом словаре Швейцарии .
  5. ^ А. Kölz: Kantonsverfassungen в немецком , французском и итальянском в онлайн Исторический словарь Швейцарии 2014 года.
  6. ^ Kley (2011): "Das Parlament Würde ALS Folge Эйнес Kompromisses Zwischen Zentralisten унд Föderalisten Американ Vorbild нах ALS Zweikammersystem ausgestaltet"
  7. ^ a b bk.admin.ch

Библиография [ править ]

  • Бернхард Эренцеллер, Филипп Мастронарди, Райнер Дж. Швейцер, Клаус А. Валлендер (ред.) (2002). Die schweizerische Bundesverfassung, Комментарии (на немецком языке). ISBN 3-905455-70-6.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка ). Цитируется как Эренцеллер .
  • Андреас Клей: Федеральная конституция на немецком , французском и итальянском языках в онлайн- историческом словаре Швейцарии , 3 мая 2011 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Авторитетные немецкие , французские и итальянские, а также неофициальные ретороманские и английские тексты Федеральной конституции Швейцарской Конфедерации от 18 апреля 1999 г. (SR 101)