Taşköprü ( итальянский : Ponte in pietra , английский: Каменный мост ), исторически известный как Ponte Sarus , представляет собой римский мост через реку Сейхан в Адане, который, вероятно, был построен в первой половине второго века нашей эры. Мост был ключевым звеном на древних торговых путях из Средиземного моря в Анатолию и Персию . До закрытия в 2007 году это был один из старейших мостов в мире, по которому ходили моторизованные транспортные средства. С 2007 года здесь проходили только пешеходы, а сейчас здесь проводятся общественные и культурные мероприятия.
Taşköprü | |
---|---|
Координаты | 36 ° 59′10 ″ с.ш. 35 ° 20′07 ″ в.д. / 36.986111 ° с.ш. 35.335278 ° в.Координаты : 36 ° 59′10 ″ с.ш. 35 ° 20′07 ″ в.д. / 36.986111 ° с.ш. 35.335278 ° в. |
Кресты | Река Сейхан |
Locale | Адана , Киликийский край , Турция |
Официальное имя | Taşköprü |
Характеристики | |
Дизайн | арочный мост |
Материал | Туф, мрамор, сполия |
Общая длина | 310 кв.м. |
Ширина | 11,4 млн |
Кол- во пролетов | изначально 21 арка |
История | |
Окончание строительства | 120–135 гг. Нашей эры? |
Статистика | |
Ежедневный трафик | пешеходы (ранее также автомобили, до 2007 г.) |
Место расположения | |
Среди названий, использовавшихся для моста в течение его истории, являются мост Сарос, мост Юстиниана, мост аль-Валид и Ташкёпру («Каменный мост» на турецком языке). [1]
История
Taşköprü несет следы дополнений и реставраций несколькими цивилизациями. Хеттский царь Хаттусил I , как сообщается, построил мост в Адане на пути к военной кампании в Сирии , хотя не ясно , был ли первый мостом Аданы через реку Сейхан (тогда известный как Sarus). [1]
Виктор Ланглуа , посетивший Адану в 1852–1853 годах, приписывает нынешний мост императору Адриану , который правил с 117 по 138 год нашей эры и путешествовал по Анатолии с 120 по 135 год нашей эры, сдавая в эксплуатацию здания во многих местах. Ланглуа сообщил, что на мосту была надпись с именем Адриана примерно за двадцать лет до его визита. [2]
Согласно некоторым источникам, это сооружение было построено римским архитектором конца 4-го века по имени Авксентиус, который также построил мост в Риме в 384 году нашей эры. Эта атрибуция основана на надписи на греческом языке, которая какое-то время служила алтарем греческой церкви Аданы и сейчас находится в коллекции резных фигурок Археологического музея Аданы . Надпись из 12 строк написана на плите высотой 122 см, шириной 93 см и толщиной 12 см. Однако полное прочтение, похоже, связывает эту надпись с акведуком, питающим водяные колеса, а не со строительством моста. [3]
Историк Прокопий Кесарийский записывает в « Зданиях Юстиниана» , написанных примерно в 557 году нашей эры, что Юстиниан I , правивший в 527–565 годах, приказал восстановить мост:
Часть этой каменной кладки [опор], которая случайно оказалась под водой и поэтому постоянно подвергалась сильному воздействию ее мощного течения, за неисчислимый промежуток времени была в основном разрушена. Таким образом, через короткое время казалось, что весь мост упадет в реку. Каждый человек, переходящий мост, всегда молился о том, чтобы он оставался твердым хотя бы в момент его перехода. Но император Юстиниан выкопал для реки другое русло и на время заставил ее изменить свое русло; а затем вытащив кирпичную кладку, о которой я только что упомянул, из воды и удалив поврежденные части, он без промедления восстановил их, а затем вернул реку на ее прежний путь, который они называют «руслом». Так и было сделано. [4]
Мост много раз реставрировали на протяжении веков. После восстановления в 742, во время Омейядов периода, он был переименован Джисра аль-Валида после того, как правящей халифа , ал-Валид II . Еще одна реставрация была проведена в 840 году, во время правления халифа аль-Мутасима . Другие источники сообщают о работе, проведенной при халифах Харуне ар-Рашиде и аль-Мамуне . [1] Нет никаких письменных свидетельств реставрации до 17 века. [1]
В период Османской империи мост ремонтировали несколько раз . Самый старый зарегистрированный османский ремонт был произведен во время правления Ахмета III в 1713 году. [1] Указ, изданный Османом-пашой, губернатором Аданы при Ахмете III, о ремонте старых частей моста сохранился в записях Аданы. Шариатский суд. [1]
Адана Этнографии находится надпись (Инвентарный пп. 505 и 506) , расположенных на мосту после восстановительных работ в 1847 году, во время правления султана Османской Абдюлмецида I . Это говорит о том, что мост нуждался в восстановлении после того, как долгое время находился в плохом состоянии. [1] Дальнейшие реставрационные работы были заказаны губернатором Османом-пашой во время правления султана Абдул Хамида II , о чем свидетельствует надпись в Археологическом музее Аданы (инв. № 2469). Салнам (официальный Ежегодник) от правления Абдульхамида II объясняет состояние моста и реставрации:
На упомянутой реке Сейхан есть большой, добротно построенный, стройный мост из 22 арок. Этот мост - редкий образец элегантности, со временем его тротуары и некоторые арки изношены, поэтому был построен аккуратный тротуар со стенами, чтобы люди и животные не падали и не погибали. Арки также были тщательно отремонтированы. [1]
Когда после Ибрагима-паши, правившего Египтом над Киликией в середине XIX века, выращивание хлопка расширилось , рабочие-мигранты собирались на Ташкёпру на еженедельный рынок труда в течение весенних месяцев, чтобы их нанимали надсмотрщики для подработки на полях региона. Это сделало мост настолько многолюдным, что жители Аданы не могли его перейти. [5]
Архитектура
Хотя на протяжении многих периодов строительства и реставрации использовались различные материалы, мост в основном строился из туфа , мрамора и сполии . В частности, восточная часть моста имеет много следов первоначальной постройки. Мост построен методом засыпки стен.
Текущая длина моста составляет 310 метров (1020 футов). [1] Османский путешественник Эвлия Челеби записал во время своего визита длину 550 футов (170 м). [1] Мост имеет 21 арку: 15 основных арок для переноса настила через реку и шесть небольших разгрузочных арок внутри больших опор. [1] Мост был укорочен, так как части подходов с обоих концов были заглублены во время работ по стабилизации берегов реки. [1] Дорога вымощена булыжником и имеет ширину 11,4 метра (37 футов), включая тротуары. [1] Скульптурное оформление моста включает в себя рельеф льва на северной стороне 11-й арки и различные произведения искусства в виде звезды и полумесяца.
Гравюры, опубликованные в отчетах путешественников по Османской империи, изображают проезжую часть слишком узкой, чтобы разместить рядом два конных экипажа. [1] Считается, что палуба изначально была не более 3 метров (9,8 футов) в поперечнике и была расширена в начале 20 века. В результате работ по расширению были добавлены новые арки на нижней стороне моста. [1] Неясно, когда были сделаны эти дополнения, но есть записи о масштабной реставрации Государственным дорожным агентством в 1948 году. [1] После внесения дополнений ширина проезжей части была увеличена примерно до 8 метров (26 футов). или 8,5 метров (28 футов). [1]
Мощеный булыжником - предмет многих народных песен - построил губернатор Аданы Сулейман Бахри Паша (1899–1908). [1] Павильон, опирающийся на четыре колонны, был построен на полпути через мост губернатором Махмутом Пашой, но позже был снесен. [6] [1]
Опоры, поддерживающие арки, со временем изношены. [1] Они показывают несколько интересных архитектурных приемов. Рустик техника видна на стороне ниже по потоку восточных пирсов. На верхних поверхностях опор видны ступенчатые водоразделы и опоры. [1] Эти ступенчатые опоры типичны для римского строительства. [1] Две разгрузочные арки (пятая и седьмая арки с западного конца) имеют свою входную сторону открытой, но были заполнены на выходной стороне. [1] Размеры арок все различаются из-за сложной истории их строительства. [1] Верхние грани опор теперь имеют треугольные водоразделы . Все они были перестроены во время одной из реставраций Османской империи, что и объясняет их единообразный вид сегодня. [1]
Сегодняшний день
В 2007 году мост был закрыт для движения автотранспорта. С тех пор он стал местом проведения социальных и культурных мероприятий. Исследования 1996 и 2008 годов определили, что мост является местом, которое его жители чаще всего связывают с Аданой. Исследователи предполагают, что это больше связано с его функцией ориентира, чем с широко распространенным знанием его истории. Они предлагают использовать мост как «отправную точку для восстановления самобытности города». [7]
Смотрите также
- Список римских мостов
- Римская архитектура
- Римская инженерия
Рекомендации
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р а Q R сек т у V ш х у Adanadan.biz & ND .
- Перейти ↑ Langlois 1861 , p. 343–344.
- Перейти ↑ Langlois 1861 , p. 347.
- ↑ Прокопий 1940 , стр. 339.
- ^ Гратьян 2014 .
- Перейти ↑ Langlois 1861 , pp. 344–345.
- ^ Сабан Ökesli & Gürçınar 2012 , стр. 46-47.
Источники
- "Adana Köprüsü taştan ..." [Каменный мост Адана ...] (на турецком языке). Adanadan.biz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- Гратьен, Крис (август 2014 г.). «Рабочие-мигранты в Османской Анатолии» (Подкаст) . Проверено 17 февраля 2015 года .
- Langlois, Victor (1861), Voyage dans la Cilicie et dans les montagnes du Taurus [ Путешествие по Киликии и Таврским горам ] (на французском языке), Дюпра
- О'Коннор, Колин (1993), Роман Бриджес , издательство Кембриджского университета, стр. 127 (E28), ISBN 0-521-39326-4
- Сабан Окесли, Дуйгу; Гюрчинар, Юсуф (2012). «Исследование городского имиджа и идентичности: выводы из Аданы» . Ukurova Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi . 21 (1): 37–52 . Проверено 18 февраля 2015 года .
- Прокопий (1940), «Глава 5: Здания в Азии» , De Aedificiis [ Здания Юстиниана, Книга V ], Классическая библиотека Леба, издание Прокопия (Том VII) (на латинском языке), перевод Генри Бронсона Дьюинга, Леб, с. 339 , проверено 18 февраля 2015 г.CS1 maint: ref дублирует значение по умолчанию ( ссылка )
Внешние ссылки
- Мост Адана в Structurae
- Адана и Таскёпрю
- История Taşköprü