Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тайваньская литература относится к литературе, написанной тайваньцами на любом языке, когда-либо использовавшемся на Тайване, включая японский , тайваньский хань ( хоккиенский , хакка и мандаринский ) и австронезийские языки.

Романы, рассказы и стихи [ править ]

Тайвань имеет очень активную литературную жизнь, большое количество авторов романов и (особенно) рассказов пользуются широкой читательской аудиторией, многие из которых работают уже многие десятилетия. Небольшая подборка выдающихся писателей и поэтов включает:

См. Полный список тайваньских писателей .

Точно так же на Тайване существует большое поэтическое сообщество, и было выпущено несколько антологий тайваньской поэзии в английском переводе.

Две области взаимного обогащения литературой и другими видами искусства на Тайване включают современный танец (в частности, современную танцевальную труппу Cloud Gate Dance Theater , основанную и возглавляемую автором Линь Хуай-мином ) и кинопроизводство (включая постановку рассказов Хуан Чуньмина под руководством ведущий тайваньский кинорежиссер Хоу Сяо-сянь ).

В 1990-е годы возникло нативистское литературное движение на Тайване .

Литература, относящаяся к политике [ править ]

С установлением коммунистического режима в материковом Китае в 1949 году книги из материкового Китая не часто публиковались на Тайване, а книги из Тайваня не часто публиковались в материковом Китае. В 1986 году первый роман « Три короля» , написанный писателем из материкового Китая А Чэном , был открыто опубликован на Тайване.

Некоторые книги из материкового Китая по-прежнему попадали на Тайвань до 1986 года разными путями. В качестве пиратских изданий, как под другим названием, так и под псевдонимом автора, под другим названием, но с неизменным именем автора, под псевдонимом, но с неизменным названием, или с изменениями в самом тексте.

Популярные виды книг [ править ]

Часто книги, по которым есть фильмы, хорошо продаются на Тайване. В Гарри Поттер серии популярны и поэтому Дневник Бриджит Джонс . Некоторыми незападными популярными книгами являются «Профессор- хулиган» 教授 Линь Цзянь-луна 林建隆 и « Маленький доктор большой больницы大 醫院 小 醫師» Хоу Вун-юна 侯 文 詠. Оба были адаптированы для телевидения. Другие популярные нелитературные произведения включали книги об овладении английским языком и достижении успеха.

Литературные награды [ править ]

Награды для тайваньской литературы включают Тайвань литературу премию (представленную Национального музей Тайвань литературы), В Сан-Ляньте литературную премию (У Сана-Лянь Award Foundation), премию аборигенов литературы и Мин - Hakka литературной премию (как в Министерстве Образование Тайваня ).

Музеи [ править ]

Литературный музей Тайчжун
  • Литературный музей Ли Ронг-чуня
  • Литературный музей Тайчжун
  • Литературно-мемориальный музей Ян Куя
  • Мемориальный зал литературы Йе Ши-дао
  • Литературный музей Илань

См. Также [ править ]

  • Тайваньская нативистская литература
  • Культура Тайваня
  • китайская культура
  • Список тайваньских писателей
  • Национальный музей тайваньской литературы

Внешние ссылки [ править ]

  • Полнотекстовая и графическая система современных авторов 當代文學史 料 影像 全文 系統 (китайскими иероглифами)
  • Мимесис и мотивация в тайваньской колониальной литературе
  • Национальный музей тайваньской литературы
  • Он-лайн Альянс современной поэзии Тайваня 臺灣 現代 詩 網路 in (китайскими иероглифами)
  • Тайваньская художественная литература в переводе
  • Тайваньская литература (gio.gov.tw)
  • Тайваньская литература - серия переводов на английский язык (журнал)
  • Тайвань Сянту (Сянту) Вэньсюэ (Тайваньская нативистская литература): Соджурнер-рассказчик
  • База данных тайваньской литературы UCSB
  • газета Honco
  • правительственный сайт
  • время
  • «Четыре тайваньских писателя о себе: Чу Тянь-вэнь, Су Вей Чен, Чэн Чиунг-мин и Е Линфан отвечают на нашу анкету», Французский центр исследований современного Китая, май / июнь 1998 г.