На этой странице обсуждения обсуждаются улучшения в статье « Эффективность» . Это не форум для общего обсуждения темы статьи. |
Политика статьи
|
Найти источники: Google ( книги · новости · газеты · ученый · бесплатные изображения · WP рефов ) · FENS · JSTOR · NYT · TWL |
Архивы : 1 , 2 |
|
Архив
Обсуждение: Женственность / Архив 1 , Обсуждение: Семейство / Архив 2 , Обсуждение: Женственность / Архив 3 , Обсуждение: Семейство / Архив 4
Кинадос / Малакос
Эта статья основана на Kinados. Классическая статья основана на Малакосе. Два разных слова, которые означают две разные вещи. WHEELER 00:39, 3 августа 2004 г. (UTC)
- «Рим был унижен женственной роскошью восточного деспотизма». Упадок Гиббона и падение Римской империи, 1776 г. I. 148.
- «В праздном мире и отвага изнежит , и нравы развратны». Bacon Greatness Kingd., Ess., 1612. 239. (12)
Малакос относится к мягкости, как металл смягчается. Это не касается гендерных ролей или пола. Мягкость - это то, что есть женщина, а мягкость мужчины - это то, что они слабохарактерны. Я встречал много мужчин в строительной отрасли, но они были слишком женственными, чтобы выполнять свою работу правильно. Они сделали это быстро, просто чтобы закончить работу и покончить с ней. Вот что значит женоподобный. Ваш смысл этого не отражает. Аристотель сравнивает это с роскошью и развлечением. Женщины мягкие, но не изнеженные. Потому что они уже мягкие. Оффеминат относится только к мужчинам, которые слишком ленивы или слишком заинтересованы в роскоши, изысканной еде и слишком много ищут развлечений. Это женоподобно. Это не гендерная роль. Это недостаток души. УИЛЕР 15:51, 3 августа 2004 г. (UTC)
- Вот то, что мне удалось найти до сих пор (из статьи): «Греческий историк Плутарх рассказывает, что Периандр, тиран Амбракии, спросил своего« мальчика »(возлюбленного):« Ты еще не беременна? » присутствие других людей, в результате чего мальчик убил его в отместку за то, что с ним обращались как с женщиной ( Amatorius 768F) ».
- Греческий политический деятель Айсхинес приписал Демосфену прозвище Баталос (осел) его «мужественность и kinaidiā» и часто комментировал его «нечеловеческий и женский нрав», даже критикуя его мягкую одежду. (Довер, 1989) "
- Роман Сципион Эмилиан спросил одного из своих оппонентов: «Для человека, который ежедневно украшается перед зеркалом с благовониями; чьи брови сбриты; кто ходит с выщипанной бородой и бедрами; который в молодости возлежал на банкетах рядом со своей возлюбленной в тунике с длинными рукавами; кто любит мужчин, как вино: может ли кто-нибудь сомневаться в том, что он сделал то, что обычно делают cinaedi ? »(Авл Геллиус, 6.12.5, цитируется / перевод: Уильямс, 1999)»
- «Римский оратор Квинтилиан описал« выщипанное тело, сломанную походку, женскую одежду »как« признаки того, кто мягкий [mollis], а не настоящий мужчина ». ( Институты 5.9.14, цитируется / переводится Ричлином, 1993) "
- Гиацинт 19:08, 3 августа 2004 г. (UTC)
- Я заметил, что на самом деле ни один из текстов не является греческим. Некоторые цитаты из вторых рук, но большинство на латыни. Сократ, Аристотель и св. Фома Аквинский используют свои термины так, будто женственность влияет на мужской долг. В латинских текстах женственность - это настоящий женский характер прекрасной одежды. В сократовском и аристотелевском смысле это то, что мешает человеку выполнять свой долг. Малакос - трус. Не то чтобы он одет как женщина. У нас есть два совершенно разных образа мыслей. И с точки зрения латинян, я не вижу гендерных ролей в современном смысле, но они осуждают мужчину, который не является мужчиной. WHEELER 14:31, 4 августа 2004 г. (UTC)
- УИЛЕР, я повторю то, о чем я говорил несколько раз (без вашего ответа). Вы не можете утверждать, что малакос не имеет ничего общего с «гендерными ролями» - он имеет прямое отношение к тому, что в древнегреческом обществе означало «быть мужчиной». Тот факт, что вы считаете, что эта роль сильно отличается от современной роли, не означает, что этот термин не имеет «ничего общего с гендерными ролями». Согласны ли мы по этому поводу? Пожалуйста, ответьте, а не продолжайте игнорировать мое утверждение. Jwrosenzweig 16:23, 4 августа 2004 г. (UTC)
- На самом деле, он сказал выше: «Женщины мягкие, но они не женоподобны. Потому что они и так уже мягкие. Изнеженность применима только к мужчинам, которые слишком ленивы или так заинтересованы в роскоши, изысканной еде и слишком много ищут развлечений». Гиацинт 20:47, 4 августа 2004 г. (UTC)
- Гиацинту я сожалею о своей реакции. Я не читаю текстов со словом «проникновение», тем более классические журналы или книги. Это меня сильно нервировало, потому что я знаю, что происходит.
- Для Jwrosenweig, я понял это вчера вечером. Случилось так, что эти авторы заново изобрели колесо. Правильный термин для обозначения ваших гендерных ролей - * «Добродетель» *. Добродетель означает «быть мужчиной». Добродетель - это те качества, которыми аристократические греки стремились привить своим мальчикам. Эти идеи перешли в широкую общественность, а затем в философию Платона и Аристотеля, а также в Библию. Старым и классическим термином было слово ДОБРОСОВЕСТНОСТЬ. Ваш термин «гендерные роли» - это новый термин, придуманный (я не знаю почему), но я полагаю, что они (A) игнорировали термин «Добродетель» и его значение или (B) хотели создать новый язык, который отделился бы от Классическая / христианская традиция. Эти люди заново изобрели колесо. Правильным и академическим, и профессиональным термином является слово ДОБРОСОВЕСТНОСТЬ. Это превосходство характеристик мужчины. Оно происходит от греческого слова Arete (paideia), а в техническом греческом - ithica arete. Малакос по-гречески «какия» - порок. УИЛЕР 16:40, 5 августа 2004 г. (UTC)
- См .: сексизм и женоненавистничество . Гиацинт 23:54, 5 августа 2004 г. (UTC)
- Каков источник этих цитат? Какой-нибудь конкретный сайт или книга? Просто из любопытства, 86.40.127.98 ( разговор ) 15:45, 21 июля 2009 г. (UTC)
- См .: сексизм и женоненавистничество . Гиацинт 23:54, 5 августа 2004 г. (UTC)
- На самом деле, он сказал выше: «Женщины мягкие, но они не женоподобны. Потому что они и так уже мягкие. Изнеженность применима только к мужчинам, которые слишком ленивы или так заинтересованы в роскоши, изысканной еде и слишком много ищут развлечений». Гиацинт 20:47, 4 августа 2004 г. (UTC)
- УИЛЕР, я повторю то, о чем я говорил несколько раз (без вашего ответа). Вы не можете утверждать, что малакос не имеет ничего общего с «гендерными ролями» - он имеет прямое отношение к тому, что в древнегреческом обществе означало «быть мужчиной». Тот факт, что вы считаете, что эта роль сильно отличается от современной роли, не означает, что этот термин не имеет «ничего общего с гендерными ролями». Согласны ли мы по этому поводу? Пожалуйста, ответьте, а не продолжайте игнорировать мое утверждение. Jwrosenzweig 16:23, 4 августа 2004 г. (UTC)
- Я заметил, что на самом деле ни один из текстов не является греческим. Некоторые цитаты из вторых рук, но большинство на латыни. Сократ, Аристотель и св. Фома Аквинский используют свои термины так, будто женственность влияет на мужской долг. В латинских текстах женственность - это настоящий женский характер прекрасной одежды. В сократовском и аристотелевском смысле это то, что мешает человеку выполнять свой долг. Малакос - трус. Не то чтобы он одет как женщина. У нас есть два совершенно разных образа мыслей. И с точки зрения латинян, я не вижу гендерных ролей в современном смысле, но они осуждают мужчину, который не является мужчиной. WHEELER 14:31, 4 августа 2004 г. (UTC)
От члена Католической доски сообщений: я не знаю, должны ли статьи быть отдельными, но наиболее распространенное мнение ученых состоит в том, что связывание личностных характеристик с сексуальной идентичностью является современной идеей, то есть ее истоки относятся к семнадцатому-девятнадцатому векам. . Конечно, сегодня мы живем с четко определенными личностными кодами, которые якобы указывают на сексуальную ориентацию. Итак, вы правы, что древние не обязательно понимали слово «женоподобный» как указание на гомосексуальность.
Преобладает идея, что греки и другие предсовременные культуры рассматривали гомосексуальность как акт, полностью отделенный от личности человека. С этой точки зрения было бы ошибкой сказать, что «женоподобные» черты указывают на гомосексуальную идентичность грека. У них не было представления о «гомосексуалистах» как о конкретном типе людей, как у нас сегодня. Одна из причин этого в том, что с христианской эры и особенно. после реформации западная культура сместила акцент с внешних действий людей на внутреннюю жизнь совести и идентичности. Некоторые люди не согласны с этим и указывают на то, что Ахиллес дуется в своей палатке, как на пример того, как совесть превалирует над действиями при оценке человека.
Мне кажется, что «ученые», с которыми вы работаете, очень хорошо разбираются в этих вопросах.
Одна из проблем с malakos заключается в том, что это слово во многих контекстах означает «мягкий», в том числе как оскорбление. Я думаю, это верно даже для современного греческого языка. В новом, классическом греческом издании Гарри Поттера Малфой будет переименован в λακο, что свидетельствует о том, что переводчик не намерен использовать малакоса для демонстрации гомосексуализма. Я не знаю, верно ли это и в современном греческом издании. Конец чужого комментария WHEELER 16:03, 6 августа 2004 г. (UTC)
- При чем здесь статья? Гиацинт 21:43, 6 августа 2004 г. (UTC)
- Английский - ужасный язык. Это не сравнимо с греческим. Греческий - очень научный язык. Их слова имеют более разнообразное значение. Английский - поздний язык, а не чистый. Тот факт, что англичане стремились ввести термин женственность для нескольких вещей, не делает его ни техническим языком, ни точным переводом слова malakos. Добродетель - это не гендерная роль.
- Вернер Йегер пишет: «Качества, которые обычно назывались aretai,« превосходство »или« добродетели »в греческом полисе - храбрость, благоразумие, справедливость, набожность - являются достоинствами души, так же как здоровье, сила и красота. совершенства тела. То есть они являются соответствующими силами определенных частей души или их взаимодействием, культивированными до наивысшего уровня, на который способна человеческая природа ". Пайдейя , Том II, стр. 44.
- Слово происходит от греческого слова malakos. Их использование происходит из Библии, а затем из Латинской Библии и произведений Платона. Викторианская английская концепция - это классическая греческая концепция. УИЛЕР 15:03, 6 августа 2004 г. (UTC)
- УИЛЕР, это английская Википедия. Подобно языку или нет, здесь наиболее важным является его определение, а не греческое определение. Поэтому, хотя обсуждение классического происхождения слова, безусловно, допустимо и даже разумно, сегодня здесь недопустимо игнорировать его значения. Кроме того, вы пишете, что «англичане ... придумали термин женственность для нескольких вещей» - а затем давайте опишем все эти вещи в этой статье. Гиацинт сделал важное замечание о том, что ваше определение добродетели является сексистским в отношении дискриминации женщин. Собираетесь ли вы на это отреагировать?
И где доказательства того, что добродетель имеет такое значение? Это определенно не входит в этимологию слова!Вы, кажется, верите в это, поскольку греки хотели, чтобы их мальчики росли добродетельными, означает, что добродетель определяется как «быть мужчиной». Но это не более убедительно, чем мое заявление о том, что, поскольку я хочу, чтобы мой чай был крепким, мое определение крепкого - «походить на хороший чай». И независимо от того, считаете ли вы «гендерная роль» худшим термином, чем добродетель, мне кажется, что вы признаете, что женственность имеет какое-то отношение к ролям, определенным для мужчин и женщин их культурой. Jwrosenzweig 21:55, 6 августа 2004 г. (UTC)- Я должен поправиться - английское слово «добродетель» происходит от латинского vir, что означает «человек». Однако добродетель на протяжении веков не ассоциировалась в английском языке с одним конкретным полом, и я не вижу причин использовать ее здесь, когда фраза «гендерная роль» явно более описательна. Однако я прошу прощения за свою ошибку в этимологии этого слова. Jwrosenzweig 21:59, 6 августа 2004 г. (UTC)
- Английский - не ужасный язык; Если вы отказываетесь от ухмылки (осквернение по-латышски) из других языков (языков), тогда это также очень познавательный (научный) язык. Прежде всего, создайте (переработайте) английский чистый (чистый) и найдите подходящие (подходящие) слова для «женоподобного», такие как женский, девчачий, женственный, девчачий, женственный, мягкий, мягкий, мягкий, сочный, сочный, слабый, слабо, слабо, ... Я призываю вас (вызов) показать, насколько греческий язык лучше английского для этого начала (цели). лиздексия 06:15, 8 октября 2004 г. (UTC)
- УИЛЕР, это английская Википедия. Подобно языку или нет, здесь наиболее важным является его определение, а не греческое определение. Поэтому, хотя обсуждение классического происхождения слова, безусловно, допустимо и даже разумно, сегодня здесь недопустимо игнорировать его значения. Кроме того, вы пишете, что «англичане ... придумали термин женственность для нескольких вещей» - а затем давайте опишем все эти вещи в этой статье. Гиацинт сделал важное замечание о том, что ваше определение добродетели является сексистским в отношении дискриминации женщин. Собираетесь ли вы на это отреагировать?
- Английский - ужасный язык. Это не сравнимо с греческим. Греческий - очень научный язык. Их слова имеют более разнообразное значение. Английский - поздний язык, а не чистый. Тот факт, что англичане стремились ввести термин женственность для нескольких вещей, не делает его ни техническим языком, ни точным переводом слова malakos. Добродетель - это не гендерная роль.
- «Я могу подумать, что это все пропаганда гомосексуализма, и кто из этих авторов - классические эксперты? WHEELER 14:54, 28 июля 2004 г. (UTC)»
Обратите внимание, что мой последний источник, К. Дж. Довер, профессор колледжа Корпус-Кристи, Оксфорд, помимо написания книги о греческом гомосексуализме, Greek Homosexuality (1989), также заявляет в предисловии: «Если бы я последовал своему желанию, я бы заменить «гетеросексуальный» на «сексуальный» и относиться к тому, что называется «гомосексуализм», как подразделение «квазисексуального» (или «псевдосексуального», а не «парасексуального») ». Гиацинт 22:49, 6 августа 2004 г. (UTC)
- Для г-на Юроузвейга православное христианство наряду с православным католицизмом и ортодоксальным фундаменталистским протестантизмом всегда было сексистским и «дискриминирующим по отношению к женщинам». Мы не либералы. Православное / фундаменталистское / традиционалистское христианство не влияет на ваш образ мышления. Мы следуем Писанию. Вы стремитесь уничтожить нас и изменить наш язык в соответствии с вашими требованиями. Почему бы тебе не изменить свой язык так, чтобы он подходил нам. Понимаете, у вас двойной стандарт. Вы хотите, чтобы я соответствовал вам, но вы не хотите соответствовать нам. Моему положению 2500 лет. Внезапно вы хотите, чтобы 20 лет гомосексуальных исследований покончили с 2500 годами смысла. Католики, православные и протестанты-фундаменталисты не будут смотреть на это по-вашему. Никогда за миллион лет. НПОВ не может не ответить на эту загадку. Он не принимает во внимание идущую Культурную войну. Какую возможную связь имеет определение Св. Фомы в I Кор. 6.9 с гендерными ролями. НИЧЕГО ТАКОГО. WHEELER 14:22, 7 августа 2004 г. (UTC)
- Древние греки были сексистами и дискриминировали женщин. Итак, вы хотите перенести американские либеральные идеалы обратно на классических греков и их значение терминов? НЕТ. Вы пытаетесь выжать из репы кровь. Вы пытаетесь превратить кошку в собаку. Не может быть. Корпиос сделал страницу значений. Все, что я делаю, - это отстаиваю классическое значение слова «Малакос», которое не является тем значением, в которое Гиацинт хочет его превратить. Как насчет женственности (malakos) или женственности (аристотелевской) . Потому что аристотелевское значение сильно отличается от этой статьи. Пожалуйста, смотрите ниже обо всех различных греческих словах.
- Для г-на Юроузвейга православное христианство наряду с православным католицизмом и ортодоксальным фундаменталистским протестантизмом всегда было сексистским и «дискриминирующим по отношению к женщинам». Мы не либералы. Православное / фундаменталистское / традиционалистское христианство не влияет на ваш образ мышления. Мы следуем Писанию. Вы стремитесь уничтожить нас и изменить наш язык в соответствии с вашими требованиями. Почему бы тебе не изменить свой язык так, чтобы он подходил нам. Понимаете, у вас двойной стандарт. Вы хотите, чтобы я соответствовал вам, но вы не хотите соответствовать нам. Моему положению 2500 лет. Внезапно вы хотите, чтобы 20 лет гомосексуальных исследований покончили с 2500 годами смысла. Католики, православные и протестанты-фундаменталисты не будут смотреть на это по-вашему. Никогда за миллион лет. НПОВ не может не ответить на эту загадку. Он не принимает во внимание идущую Культурную войну. Какую возможную связь имеет определение Св. Фомы в I Кор. 6.9 с гендерными ролями. НИЧЕГО ТАКОГО. WHEELER 14:22, 7 августа 2004 г. (UTC)
- Пожалуйста, Википедия: подписывайте свои сообщения на страницах обсуждения . Спасибо. Гиацинт 01:11, 21 марта 2005 г. (UTC)
Давайте сосредоточимся
Уиллер, по крайней мере, частично прав, что статья не должна чрезмерно фокусироваться на гомосексуализме и альтернативной сексуальности, квази / псевдо / пара / что угодно ... но это не так. На самом деле в нем слишком много внимания уделяется классическому определению, которое, хотя и является проницательным и интересным, просто не заслуживает такого чрезмерного внимания. Заслуживает ли статьи « Классическое западное определение Малакоса »? Может быть ( Wiki - это не бумага , и я тоже поддерживаю тщеславные статьи), но это не (и / или не должно быть). Давайте прекратим тратить все это время и энергию и сделаем эту статью полезной о том, что сегодня означает слово «женственность» и как оно используется. Сэм [ Spade ] 23:12, 6 августа 2004 г. (UTC)
- Нет, Сэм. Какое современное определение - это переписывание определения двух тысяч лет. I Кор. 6.9 все еще используется христианскими церквями. В это «современное» определение будет включено значение, которое Православная и Римско-католическая церкви ВСЕГДА применяли к I Кор. 6.9. Нет, не будет. Если вы хотите дать современное определение этому термину, будь моим гостем. У меня нет претензий. Делай что хочешь. Но это современное определение не имеет ничего общего с классическим смыслом этого слова. Гиацинт и Юрозенцвейг хотят пересмотреть классический термин в соответствии с их современными тенденциями. Я говорю тебе, Сэм, католическая церковь этого не примет. Эти люди ненавидят христианство, и поэтому эти люди собираются переписать термин под себя ?????? А как насчет христиан, которые пользуются этим сайтом ?? Ввернуть их. Эм-м-м?
- Вы хотите, чтобы я перенес классическое определение в основную часть этой статьи? Хотите, чтобы все смыслы были объединены в одной статье? Что не так со страницей значений неоднозначности? Один для классического христианского толка, а другой для вас, либералов? Вы не можете взять черное и белое и смешать их вместе. Я согласен с Корпиосом, чья изначальная идея заключалась в том, чтобы сделать страницу значений неоднозначности. WHEELER 14:22, 7 августа 2004 г. (UTC)
- Для всех греческих слов, которые означают женственность, и это не все так просто. Я пытаюсь привлечь сюда экспертов по греческому языку. См.: Изображение: Effeminacy.jpg . УИЛЕР 15:23, 7 августа 2004 г. (UTC)
Когда кто -то печатает в слове «* активизм *» Один получает все следующие: деятельность Права животных
Anticonsumerist деятельность
антикорпоративная деятельность по
борьбе с расизмом активизм
гражданского и социального неповиновения
гражданского неповиновения
глушение культуры
Демонстрации
Экономическая деятельность
Экологическая деятельность
Справедливая торговля
Партизанская связи
хактивизм
Либертарных социализма
Националистический активизм
Ненасилие
Хихикает
Студенческий активизм
Тактическое легкомыслие
Добровольная простота
Молодежный активизм
Посмотрите все эти статьи об активизме. Давайте действовать по тем же правилам. Объедините все это в одну статью, и я согласен объединить все определения женственности в одну статью. Мы немного лицемерим, пытаясь превратить женственность в одну статью. УИЛЕР 15:38, 7 августа 2004 г. (UTC)
- Слово «Малакос» до сих пор используется в новогреческом языке для обозначения «мягкий». В нем нет сексуального подтекста. Теперь, если гласная изменилась, например, на «Малакия», которая также используется в современном греческом языке, это означает мастурбатор. Это сродни онанизму. WHEELER 14:03, 9 августа 2004 г. (UTC)
Оборотная сторона идеи женоподобных = веселых
«Этот термин используется для описания женского поведения, манеры поведения и внешнего вида. Эти суждения в значительной степени связаны со стереотипами, направленными против геев, и предполагаемой положительной корреляцией между женственностью и мужчинами-геями».
Продолжая говорить о школе мысли о том, что этой корреляции на самом деле не существует, существует также школа мысли, что, кроме того, такая корреляция абсурдна. В то время как женственность может показаться попыткой привлечь мужчин, мне это может показаться попыткой привлечь гетеросексуалов , что, я сомневаюсь, было именно тем, что они намеревались. - Smjg 16:18, 21 сентября 2005 г. (UTC)
- Какие? Кто думает, что изнеженность - это «попытка привлечь мужчин»? Почему женственность привлекает гетеросексуалов? Какое отношение это имеет к приведенной выше цитате? Гиацинт 10:45, 11 февраля 2006 г. (UTC)
Пристрастный?
Хотя я признаю, что это всего лишь цитата, список «традиционных мужских черт» во введении рисует очень негативную картину мужественности в том смысле, что она изображается как не имеющая каких-либо положительных черт вообще. В основном, я считаю «идти на это», даже когда разум и страх подсказывают обратное » , « без всяких глупостей » , « быть большим колесом » и подобные выражения из второго списка произвольными и умышленно унизительными.
Остальная часть статьи информативна, но я считаю, что у автора введения была довольно очевидная точка зрения против концепции мужественности в целом. Я утверждаю, что цитирование POV в такой же степени ставит под угрозу нейтралитет статьи, как и оригинальные исследования. Никто не стал бы добавлять цитаты из «Майн кампф» в статью о расизме, поэтому вопрос в том, что с ними делать. Просто удалить оба, только второй список, или добавить еще один список с менее сексистским подтекстом?
Как вы думаете? - Стефан, 4 февраля 2006 г.
- Во-первых, ссылка на «Майн кампф» показалась бы уместной в статье о расизме, по крайней мере, как пример расизма. Или в качестве уравновешивающего POV и антирасистского POV.
- Во-вторых, перестаньте сомневаться в моих намерениях и намерениях других авторов Википедии. Википедия: Никаких личных нападок : «Комментируйте контент, а не автора».
- Напоследок предлагаю вам ознакомиться с Википедией: нейтральная точка зрения . Если у вас возникли проблемы с цитируемыми источниками, пожалуйста, найдите источник, в котором перечислены более положительные черты мужественности. Гиацинт 10:02, 5 февраля 2006 г. (UTC)
- Ой, кто-то чувствует себя здесь на ногах ... Я так понимаю, это вы добавили списки? Мне жаль, я вовсе не хотел напасть на тебя. Однако после прочтения статьи о личных нападках я думаю, что, безусловно, имею право задаться вопросом, пытаетесь ли вы продвигать здесь точку зрения, которая также противоречит политике NPOV.
- Я думаю, что первый список хорош, он нейтрален и дает как традиционные достоинства, так и недостатки, связанные с мужественностью, но второй дает отчетливую видимость сексизма и имеет оскорбительный оттенок. Согласен, комментарий о «Майн Кампф» был неправильным. Я хотел сказать, что цитаты с пропагандистским подтекстом не должны быть представлены как факты. Может, поможет простая реструктуризация и личная информация об авторах?
- Последнего у меня нет, но я делаю модификацию статьи, создавая подпункт под названием «Мнения о макулинности» (возможно, есть более подходящий термин) и выделяя имена авторов. Это должно быть приемлемо, но меня все еще беспокоит пропагандистская часть. В конце концов, это не должно становиться слишком односторонним. Я поищу альтернативные источники, возможно, что-нибудь более свежее. - TheOtherStephan, 03:52, 6 февраля 2006 г. (UTC)
Вот несколько цитат:
- «Проблема маскулинности не в самой маскулинности, а в том, как она сфокусирована». Уайтхед, Стивен (2002). Читатель Мужественности . ISBN 0745626890 .
- "Отмена гегемонной маскулинности грозит уничтожением, наряду с насилием и ненавистью, позитивной культурой, порожденной гегемонистской маскулинностью. Сюда входят истории о героях от Рамаяны и Илиады до Сумерек богов ; совместные удовольствия, такие как бейсбол по соседству; абстрактная красота полей такие как чистая математика; этика жертвоприношения ради других. Это наследие, которое стоит иметь как для девочек и женщин, так и для мальчиков и мужчин (поскольку богатое наследие женской культуры стоит иметь, как для мальчиков, так и для мужчин, а также девушки и женщины.) "Коннелл, Р.В. (2005). Мужественность , стр.233. ISBN 0520246985 .
Гиацинт 12:32, 8 февраля 2006 г. (UTC)
Положительные черты, связанные с мачизмом, включают напористость или отстаивание прав, ответственность / самоотверженность, общий этический кодекс, а также искренность и / или уважение. Источник: Миранде, Альфредо (1997). Hombres y Machos: мужественность и латиноамериканская культура , стр.72-74. ISBN 0813331978 . Гиацинт 12:46, 8 февраля 2006 г. (UTC)
- Короче говоря: очень полезные цитаты, но почему вы отменили изменения, не указав хотя бы причины для этого? Я по-прежнему говорю, что нерепрезентативные личные мнения о мужественности (а эти списки на самом деле не что иное, как это) не должны быть представлены как факты, поэтому ПОЧЕМУ вы не согласны с созданием нового подпункта? Я стараюсь делать это вежливо, так что, может быть, ты тоже сможешь. - TheOtherStephan, 01:18, 9 февраля 2006 г. (UTC)
- Ваши изменения не соответствуют формату Википедии. Почему имена авторов выделены жирным шрифтом? Зачем добавлять повторяющийся заголовок раздела, в котором говорится, что списки, приписываемые авторам, являются мнениями этих авторов?
- Списки составлены не по мнению одного человека, а по три человека, все социологи (или социологи).
- Вы утверждаете, что они не репрезентативны, но вам еще предстоит найти контрпримеры.
- Вы также утверждаете, что оба списка «очень отрицательны» и «вообще не имеют никаких положительных качеств». Вы действительно читали списки? Считаете ли вы «храбрость», «способствует обществу» и «нравственный, заслуживающий доверия» очень отрицательными чертами? Гиацинт 10:39, 11 февраля 2006 г. (UTC)
Мужественность
Эта статья в настоящее время содержит большой раздел информации о мужественности , который здесь не по теме и, возможно, лучше подходит для этой статьи. Я удалил это. - Marysunshine 18:56, 21 мая 2006 г. (UTC)
Уэйлон Смитерс ?
Он только что привлек мое внимание в списке вымышленных персонажей, и я, честно говоря, не думаю, что он совсем женоподобный . Может быть, гей, но если бы не очевидные ссылки на его влечение к мистеру Бернсу , я бы подумал, что он просто еще один парень, - Foot Dragoon, 02:51, 5 сентября 2006 г. (UTC)
"Это так весело"
некоторые люди могут называть неживой объект «геем», чтобы указать, что он выглядит женоподобным.
Когда кто-то говорит, что что-то «веселое», по крайней мере, по моему опыту, они не имеют в виду, что это женоподобно, но что это плохо или некруто. На самом деле, очень часто дети, которые используют слово «гей» таким образом, даже не знают, что оно означает гомосексуал, и вместо этого просто думают, что это означает, что что-то не так. Это показывает, как дети понимают, что что-то плохо, не зная, что это на самом деле.
- Я считаю, что у ассоциации, возможно, есть еще один шаг: чтобы она рассматривалась как женственная, а женственная - как «плохая». Хотя изначально ассоциация «женоподобный = плохой» перевернулась, так что все плохое можно было уничижительно свести к «женоподобному», а затем превратилось в утверждение, что, поскольку оно сначала не нравится, оно помечается как женское, что считается плохим. По сути, он говорит, что это "плохо = женоподобно = плохо" 67.5.156.26 ( разговор ) 18:04, 3 января 2008 г. (UTC)
Вымышленные женоподобные
Раздел этой статьи, озаглавленный «Вымышленные изнеженные существа», не содержит ссылок на какие-либо источники и представляет собой список вымышленных персонажей, которых кто-то считает изнеженными. Список кажется мне проблематичным, и я подозреваю, что многие персонажи в списке были определены как «женоподобные» никем иным, как редактором Википедии, что нарушает политику Википедии « Нет оригинальных исследований» . Я пометил этот раздел тегом «Исходное исследование» и считаю, что следует удалить весь раздел или предоставить ссылки для защиты каждой записи в списке. Андреа Партон 01:13, 28 июня 2007 г. (UTC)
- Я согласен. Maxisdetermined 00:47, 30 августа 2007 г. (UTC)
"Затронутый"
Я не согласен со словом «затронутый» в списке «поведение, не соответствующее общепринятой мужественности»: оно указывает на то, что мужчины, говорящие на более высоком уровне и / или с определенной дикцией, искусственно воспроизводят свои голоса. Я не уверен, что у нас есть место так говорить, и я изменил эту запись в списке на что-то, по крайней мере, немного более нейтральное, что по-прежнему ссылается на статью "Веселая шепелявка". Если честно, этот список в целом проблематичный. Где единый источник? Скомпилировали ли мы здесь что-нибудь, кроме впечатлений одного или нескольких редакторов? Maxisdetermined 00:47, 30 августа 2007 г. (UTC)
Семейство и геи
Эта статья требует большой доработки, и этот раздел вызывает особое беспокойство. С технической точки зрения, нестандартный для Wiki метод цитирования трудно читать, и гиперссылки на источники, где они доступны, могут помочь. Я также с осторожностью отношусь к актуальности этих источников, учитывая, что все, за исключением Гей-мачо Левайна 1998 года и тех, которые касаются явно недавнего термина, феминафобии, довольно стары, некоторые из них предшествовали изменению политики АПА / началу принятия гомосексуализма со стороны корпус социальных наук. Я думаю, что использование длинных цитат более 40-летней давности - цитат, содержащих такие выражения, как «изнеженная карикатура на самого себя» и использующих всеохватывающее «[т] эй», чтобы говорить о гомосексуалистах в целом, ни только те ... э ... изучаемые в комедийном комментарии Стина "Шестой человек" - поддержка аргумента должна вызывать тревогу как для читателей, так и для редакторов. И в первом абзаце, какой смысл говорить, что «[x] процентов гомосексуальных / гетеросексуальных мужчин отклонились от нормы», если мы не установили, какую «норму» рассматривали эти исследования? В конце концов, некоторые из этих исследований могли быть устаревшими из-за социальных изменений за 30 лет, и единственные рабочие критерии, которые у нас есть для женственности, для всех практических целей были определены редактором Википедии. Maxisdetermined 00:47, 30 августа 2007 г. (UTC) Цитирование из Гарварда вполне приемлемо в Википедии, согласно WP: CITE . Знаете ли вы о каких-либо недавних стипендиях, касающихся женственности? - Малкинанн, 22:13, 28 сентября 2007 г. (UTC)
Семейство и сексуальная ориентация на самом деле не имеют ничего общего друг с другом, поэтому эту статью следует удалить. - 198.51.130.254 21:46, 29 сентября 2007 г. (UTC)
Кажется, что большая часть этого раздела была скопирована прямо из статьи Gender_roles_in_non-heterosexual_communities. Возможно, раздел стоит переписать или удалить целиком. Манес ( разговор ) 17:28, 26 августа 2018 (UTC)
Близость
«Affinity» ссылается на страницу значений неоднозначности, но я не уверен, где это должно быть. Мое лучшее предположение - Affinity (каноническое право). Кто-нибудь может уточнить?
Слово «малакос», № 3120 в Греческом словаре Нового Завета в «Исчерпывающем соответствии Библии» Джеймса Стронга, переводится как «неопределенного родства ». Зиев 08:33, 3 декабря 2007 г. (UTC)
Заявление Томаса Джефферсона не о женственности.
Первоначальные римские настроения, в том числе упоминание о мужественности со способностью переносить боль, конкретно относились к концепции противоположности, относящейся к женственности, но утверждения Джефферсона не содержат такой корреляции. По крайней мере, в приведенной цитате. Упоминание следует удалить, поскольку оно не имеет отношения к какому-либо мнению о том, относится ли перенос боли к мужчинам или женщинам. Включение его из-за римских настроений является ошибкой в утверждении следствия . Нагельфар ( разговор ) 17:59, 3 января 2008 (UTC)
Это утверждение кажется маловероятным.
«Сегодня для мужчины не считается чем-то необычным беспокоиться или интересоваться своим внешним видом и одеждой, хотя до недавнего времени это было не так ».
Я в этом искренне сомневаюсь. Один только афоризм девятнадцатого века «одежда делает человека» опровергает это. Поскольку весь этот раздел уже отмечен отсутствием цитирования, я убираю это предложение. Twin Bird ( разговор ) 13:51, 20 марта 2008 (UTC)
Язык / литература не о детях?
В статье говорится, что «язык и литература» - это «академические дисциплины, обычно более связанные с женщинами». Не знаю, откуда взялась эта идея. Я никогда не слышал, чтобы это относили к сексу, за исключением, может быть, гомофобов, которые тоже не любят книги. Я вытаскиваю это. —Предыдущий неподписанный комментарий, добавленный Ten987 ( обсуждение • вклад ) 01:45, 15 октября 2008 г. (UTC)
Если мужчина, который ведет себя как блузка большой девочки, неуловим, каково эквивалентное слово для женщины, которая ведет себя как один из парней? Христопедия ( разговор ) 12:10, 22 октября 2008 (UTC)
Япония.
Между историей и нынешними идеалами японской культуры есть еще много чего. —Предыдущий комментарий без знака добавлен в 67.160.77.255 ( обсуждение ) 11:52, 1 марта 2009 г. (UTC)
Духовный
Это касается женственности только с эстетической точки зрения, но не касается духовного или метафизического. Например, так называемое «Просветление» необходимо от начала до конца для тотальной атаки на духовную мужественность и неравенство. - Йоркширский ( разговорное ) 06:06, 12 августа 2009 г. (UTC)
Женственность = Drag Queens (фото) ?? Мы можем делать лучше!
Я был шокирован, обнаружив, когда я искал "женственность", что (единственная) фотография на этой странице изображает трансвеститов-трансвеститов на гей-параде! Вы действительно думаете, что трансвеститы - лучшие образцы женственности, которые вы можете придумать? Похоже на чрезмерно крайний пример (мужчина, который публично носит женскую одежду) и вовсе не ссылается на многие более тонкие нюансы, связанные с этим словом (речевые модели, прически, музыка, история отступления от термина, Стюарт Смолли - персонажи андрогинного типа, гетерометросексуалы и т. Д.) Подумайте об обновлении фотографии, чтобы те, кто не из вашего сообщества, также могли претендовать на эту страницу и чувствовать себя комфортно при ее использовании? Потому что, честно говоря, я не думаю, что женственность означает просто быть геем или носить женскую одежду. Спасибо 123.225.176.110 ( обсуждение ) 03:30, 30 июля 2011 (UTC)
- Вы имеете право на то, что думаете. Но вы можете сделать лучше. 86.187.164.94 ( разговорное ) 02:53, 24 сентября 2019 (UTC)
Изменение слова в первом предложении
Использование слова «традиционный» подразумевает, что это слово используется в первую очередь для обозначения исторических моделей женственности, что не соответствует действительности. Современное использование слова женоподобный ассоциируется с нетрадиционными стереотипами, а также с традиционными - традиционно в Соединенных Штатах мужчинам разрешалось носить одежду короче, чем женщинам, тогда как теперь это часто называют женственным жестом. 98.255.1.188 ( разговорное ) 03:07, 11 августа 2011 (UTC)
Глаза
Вся эта статья - бельмо на глазу. Я знаю, что постмодернистские экзистенциалисты составляют большинство на этом сайте, но да ладно, количество кавычек в статье просто смешно. - Предыдущий беззнаковый комментарий добавлен 86.41.91.6 ( обсуждение ) 09:02, 28 октября 2013 г. (UTC)
На фотографии в статье изображена женщина.
Проверьте заголовок файла изображения. Также обратите внимание на развитые ареолы и окружающую ткань груди. - 94.8.51.85 ( разговорное ) 11:07, 19 января 2016 (UTC)
Скрытая и явная изнеженность
В статье Сисси говорится:
- Сисси [...] - уничижительный термин для мальчика или мужчины, который нарушает стандартную мужскую гендерную роль или не выполняет ее. Как правило, неженка подразумевает отсутствие мужества, силы, координации, тестостерона, мужского либидо и стоического спокойствия, которые традиционно были важны для мужской роли. Мужчину также можно считать неженкой из-за того, что он интересуется традиционно женскими хобби или работой (например, увлекается модой), демонстрирует женоподобное поведение (например, использует средства для волос или демонстрирует вялые запястья), не занимается спортом или гомосексуал.
Обратите внимание на то, как во втором предложении перечислены стереотипно мужские качества и «неженка» через их отсутствие ; Таким образом, понятие здесь определяется отрицательно . С другой стороны, в третьем предложении перечислены черты характера (помимо «не спортивного», что кажется избыточным для «недостатка силы и координации»), которые в нашей культуре считаются явно женскими или закодированными в женском коде, и олицетворяют «неженку» через присутствие этих черт; это положительное определение.
Я бы назвал первую группу черт «неявной женственностью», а вторую группу - «явной женственностью». Обратите внимание, что неявная изнеженность даже не признается в определении, используемом в этой статье. Я считаю, что это различие важно, потому что можно (воспринимать) одно, но не другое. Дети и подростки, которые (воспринимаются как) мужчины, но явно женоподобны, обычны и обычно называются «ботанистыми» или «чокнутыми». Дети и подростки, которые явно и неявно женоподобны, встречаются гораздо реже и обычно классифицируются как «гендерный вариант», тогда как первая группа обычно не воспринимается таким образом.
Третья возможность - наличие «мужских» черт, но также «женских» характеристик или интересов, по-видимому, будет решительно редкой у детей и подростков, хотя я подозреваю, что она будет воспринята как гендерная дисперсия, но менее стигматизирована и более уважаема и описана как эксцентричный. У взрослых это можно увидеть среди художников и других творческих людей, особенно среди аристократов и субкультур, которые им подражают, таких как (некоторые) денди, пижоны и готы. (На самом деле, аристократы, вероятно, были первоначальным воплощением этой комбинации, поскольку они были настолько привилегированными и обученными «мужественному» поведению, что могли позволить себе стигматизируемые «немужские» черты характера, и их можно было воспринимать как «всесторонне образованных» и ими восхищались. за «смелость» демонстрировать откровенно женские черты и даже чувствительность.) Очевидно, что все эти группы рассматриваются по-разному.
Это, очевидно, мое первоначальное исследование, но наблюдение о том, что есть два явно разных аспекта женственности - отрицательный и положительный - кажется мне совершенно тривиальным, настолько тривиальным, что я не могу понять, почему это, казалось бы, не было сделано раньше. Надо думать, что это все- таки упоминается в литературе. - Флориан Блашке ( разговор ) 23:35, 31 января 2016 г. (UTC)
Предлагаемое слияние с Малакией
Эта статья о женственности в Греции: Малакос / малакия. Кажется, у нас есть вилка контента. Малакия не была удалена (нет консенсуса), поэтому ее следует пересмотреть и, возможно, объединить с «Эффективностью» - Iadmc ♫ обсуждение 01:58, 21 февраля 2017 г. (UTC)
- Точно нет. Обе статьи длинные. Об этом уже есть упоминание на странице "изнеженности". Нет слиянию. Статья должна иметь одну цель на своей странице. Цель «женственности» - это секс и гомосексуальный образ жизни, Малакос - классический предмет, который рассматривает предмет как порок характера. Две разные цели. WHEELER ( разговор ) 13:47, 11 марта 2017 (UTC)
- Закрыт, учитывая неоспоримое противодействие. Klbrain ( разговор ) 21:51, 1 августа 2018 (UTC)
Внешние ссылки изменены
Привет, друзья Википедии,
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Effeminacy . Пожалуйста, найдите время, чтобы просмотреть мою правку . Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой FAQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:
- Добавлен архив https://web.archive.org/web/20070928131647/http://www.clgs.org/5/5_4_3.html в http://www.clgs.org/5/5_4_3.html
Когда вы закончите просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.
По состоянию на февраль 2018 г. разделы страницы обсуждения «Изменены внешние ссылки» больше не создаются и не отслеживаются InternetArchiveBot . В отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется никаких специальных действий, кроме регулярной проверки с использованием приведенных ниже инструкций инструмента архивации. Редакторы имеют разрешение удалить эти разделы «Внешние ссылки изменены» на странице обсуждения, если они хотят убрать беспорядок на страницах обсуждения, но перед массовым систематическим удалением просматривают RfC . Это сообщение динамически обновляется с помощью шаблона (последнее обновление: 15 июля 2018 г.) .{{sourcecheck}}
- Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно считал мертвыми, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента .
- Если вы обнаружили ошибку в каких-либо архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента .
Ура. - InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 18:26, 15 декабря 2017 г. (UTC)
Есть ли способ поработать вместе, чтобы улучшить эту запись?
Ой, с чего начать? Я понимаю, что женственность часто ассоциируют с гомосексуализмом, но я хотел бы расширить рамки этой статьи. Однако, просмотрев несколько тем на этой странице обсуждения, я понимаю, что это может быть титаническая задача, например, как можно восхищаться Платоном, Сократом и спартанцами, но при этом возмущаться гомосексуализмом, а эта запись «слишком веселая» и, возможно, антипатична. -Христиан? Здравствуйте, когнитивный диссонанс . Итак, учитывая, что многие из нас, в том числе я, имеют сильные представления о мужественности и о том, что составляет мужское поведение, возможно ли вообще сделать эту запись более нейтральной с точки зрения точки зрения? Я готов попробовать, если другие участники помогут - очень сильно. Это может занять некоторое время, но я бы хотел, чтобы эта страница приблизилась к уровню этой прекрасной статьи о гендерных ролях . Кто со мной? Кто-нибудь? Kinkyturnip ( разговор ) 10:04, 8 апреля 2018 (UTC)
Зонтики
По сей день в Корпусе морской пехоты США только женщинам-морпехам разрешается носить зонтик. FiggazWithAttitude ( обсуждение ) 18:59, 20 августа 2019 (UTC)