« Приключение благородного холостяка », один из 56 рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных сэром Артуром Конан Дойлем , является десятым из двенадцати рассказов, собранных в «Приключениях Шерлока Холмса» . История была впервые опубликована в журнале Strand Magazine в апреле 1892 года. [1]
«Приключение благородного холостяка» | |
---|---|
Автор | Артур Конан Дойл |
Ряд | Приключения Шерлока Холмса |
Дата публикации | 1892 г. |
Синопсис
История влечет за собой исчезновение Хэтти, невесты лорда Сент-Саймона в день их свадьбы. Она участвует в свадьбе, но исчезает с приема.
События свадебного дня больше всего озадачивают лорда Сент-Саймона, поскольку ему казалось, что его невеста, мисс Хэтти Доран из Сан-Франциско , была полна энтузиазма по поводу их предстоящего брака. Святой Саймон говорит Холмсу, что он заметил изменение настроения юной леди сразу после свадебной церемонии. С ним она была нехарактерно остроумна. Единственным необычным событием в церкви, где проходила свадьба, был небольшой несчастный случай с Хэтти: она уронила свадебный букет, и джентльмен на передней скамье подобрал его и вернул ей.
После того, как свадебная вечеринка вошла в дом отца Хэтти на свадебный завтрак, бывшая спутница святого Саймона, танцовщица Флора Миллар, вызвала беспокойство у двери и была выгнана. По прибытии в дом Хэтти была замечена разговаривающей со своей служанкой ; Через десять минут после свадебного завтрака Хэтти заявила о «внезапном недомогании» и удалилась в свою комнату. Спустя некоторое время выяснилось, что она вышла из дома.
Холмс должен ответить на множество вопросов. Кто эта женщина пыталась попасть на свадебный завтрак? Кто был этот человек на передней скамье? Кого видели в Гайд-парке с Хэтти? Почему свадебное платье и кольцо Хэтти были выброшены на берег Серпентина ? Что с ней стало?
Для Холмса это оказывается довольно элементарным случаем, поскольку он имел дело с подобными случаями, и этот не так уж сложно разгадать, несмотря на путаницу, которую он вызывает у доктора Ватсона и инспектора Лестрейда , последний из которых пытался перетащить Серпентина в поисках Тело леди Сент-Саймон. Холмс находит Хэтти и незнакомца с передней скамьи, и развязка принимает форму, когда Холмс просит Хэтти объясниться с лордом Робертом. Хэтти и таинственный мужчина Фрэнсис Х. Моултон были мужем и женой. Они расстались в день свадьбы, чтобы он мог попытаться разбогатеть на поисках . Сообщается, что он был убит во время набега апачей на шахтерский лагерь, где он работал. Хэтти приняла его за мертвого, встретила лорда Роберта и решила выйти за него замуж, хотя ее сердце все еще принадлежало Фрэнку. Фрэнк был взят в плен налетчиками апачей, и он сбежал и выследил Хэтти до Лондона. Он прибыл в церковь как раз к церемонии, и она сразу его узнала. Вместо того, чтобы заставить ее устроить сцену в церкви, он жестом попросил ее замолчать и написал записку, которую передал ей, возвращая ей букет. Она хотела скрыться, ничего никому не сказав, но Холмс выследил их и убедил, что было бы лучше узнать всю правду. Однако лорд Роберт не тронут извинениями Хэтти и считает, что его очень плохо использовали.
История публикации
«Приключение благородного холостяка» было впервые опубликовано в Великобритании в журнале Strand в апреле 1892 года, а в США - в американском выпуске Strand в мае 1892 года. [2] История была опубликована Сидни с восемью иллюстрациями. Пэджет в журнале Strand . [3] Он был включен в короткий сборник рассказов о приключениях Шерлока Холмса , [3] , который был опубликован в октябре 1892 года [4]
Адаптации
Кино и телевидение
История была адаптирована как немой короткометражный фильм, выпущенный в 1921 году как часть серии фильмов о Столле с Эйле Норвуд в главной роли в роли Холмса. [5]
Гранада Шерлок Холмс телесериал адаптировал историю в 1993 году в качестве полнометражного телевизионного фильма под названием завидным женихом . [6] В фильме внесены существенные изменения и включены элементы из других частей канона Холмса. [6] В нем Джереми Бретт в роли Шерлока Холмса, Эдвард Хардвик в роли доктора Ватсона и Саймон Уильямс в роли Роберта, лорда Сент-Саймона. [6]
В сериале HBO Asia / Hulu Japan 2018 года « Мисс Шерлок» эта история была адаптирована как эпизод «Пропавшая невеста». В этой версии раскрытие оригинальной истории оказывается отвлекающим маневром , и истинный мотив исчезновения невесты совершенно иной. [7]
Радио
Эдит Мейзер адаптировала рассказ как эпизод радиосериала Приключения Шерлока Холмса . Эпизод под названием «Благородный холостяк» вышел в эфир 22 декабря 1930 года с Ричардом Гордоном в главных ролях в роли Шерлока Холмса и Ли Ловелл в роли доктора Ватсона. [8] Повторная трансляция эпизода, вышедшего в эфир в 1933 году, [9] и ремейк, вышедший в эфир в июле 1936 года (с Гордоном в роли Холмса и Гарри Уэстом в роли Ватсона). [10]
Эдит Мейзер также адаптировала рассказ как эпизод радиосериала «Новые приключения Шерлока Холмса» с Бэзилом Рэтбоуном в роли Холмса и Найджелом Брюсом в роли Уотсона, который вышел в эфир 13 октября 1940 года. [11] Эпизод 1943 года под названием «Меч обезглавленный». Некоторые газеты называли «Три королевы» «второй свадьбой благородного холостяка», что может указывать на то, что эпизод был вдохновлен «Приключениями благородного холостяка». [12]
Радиоадаптация рассказа, транслировавшаяся в программе BBC Light в 1959 году в рамках радиосериала 1952–1969 годов с Карлтоном Хоббсом в главной роли в роли Холмса и Норманом Шелли в роли Уотсона. Его адаптировал Майкл Хардвик . [13]
"Благородный холостяк" был инсценирован для BBC Radio 4 в 1991 году Бертом Коулзом в качестве эпизода радиосериала 1989–1998 годов с Клайвом Меррисоном в главной роли в роли Холмса и Майклом Уильямсом в роли Уотсона. В нем Дональд Джи был инспектором Лестрейдом. [14]
История была адаптирована как эпизод радиосериала «Классические приключения Шерлока Холмса» с Джоном Патриком Лоури в роли Холмса и Лоуренсом Альбертом в роли Ватсона. Эпизод вышел в эфир в 2015 году. [15]
Рекомендации
- Заметки
- ↑ Конан Дойл, сэр Артур ; Клингер, Лесли С. (2005). Новый аннотированный Шерлок Холмс, Vol. 1 . WW Norton & Company . п. 291. ISBN. 0-7394-5304-1.
- ^ Смит (2014), стр. 65.
- ^ a b Cawthorne (2011), стр. 69.
- ^ Cawthorne (2011), стр. 54.
- ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. С. 131 . ISBN 0-06-015620-1.
- ^ а б в Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана . С. 59–60. ISBN 9780857687760.
- ^ Пешель, Билл (2 октября 2018 г.). « « Мисс Шерлок »: Япония берет на себя хозяина» . Проверено 10 декабря 2018 .
- ^ Дикерсон (2019), стр. 26.
- ^ Дикерсон (2019), стр. 51.
- ^ Дикерсон (2019), стр. 75.
- ^ Дикерсон (2019), стр. 95.
- ^ Дикерсон (2019), стр. 131.
- ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Брэмхолл Хаус. п. 387 . ISBN 0-517-217597.
- ^ Берт Кулз. «Приключения Шерлока Холмса» . BBC завершила аудиозапись Шерлока Холмса . Проверено 12 декабря +2016 .
- ^ Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: протокол трансляции» (PDF) . Старинное радио . Проверено 16 июня 2020 .
- Источники
- Которн, Найджел (2011). Краткая история Шерлока Холмса . Бегущий пресс. ISBN 978-0762444083.
- Дикерсон, Ян (2019). Шерлок Холмс и его приключения на американском радио . BearManor Media. ISBN 978-1629335087.
- Смит, Дэниел (2014) [2009]. Компаньон Шерлока Холмса: элементарное руководство (обновленное издание). Aurum Press. ISBN 978-1-78131-404-3.
Внешние ссылки
- Полный текст «Приключения благородного холостяка» на Wikisource
- СМИ, связанные с приключениями благородного холостяка на Викискладе?