Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Четыре стадии жестокости - это серия из четырех печатных гравюр, опубликованных английским художником Уильямом Хогартом в 1751 году. На каждой гравюре изображен отдельный этап в жизни вымышленного Тома Неро.

Начиная с пыток собаки в детстве на Первой стадии жестокости , Нерон переходит к избиению своей лошади как мужчина на Второй стадии жестокости , а затем к грабежу, соблазнению и убийству в Жестокости в совершенстве . Наконец, в «Награде за жестокость» он получает то, что, как предупреждает Хогарт, - это неизбежная судьба тех, кто идет по пути, по которому пошел Нерон: его тело снимают с виселицы после его казни как убийцу и изуродуют хирурги в анатомическом театре. .

Отпечатки были задуманы как форма морального наставления; Хогарт был встревожен обычными актами жестокости, свидетелем которых он был на улицах Лондона. Отпечатки, выпущенные на дешевой бумаге, предназначались для низших слоев общества . Сериал демонстрирует грубость исполнения и жестокость, которые не сдерживаются забавными штрихами, характерными для других работ Хогарта, но которые, по его мнению, были необходимы, чтобы впечатлить его сообщение на предполагаемую аудиторию. Тем не менее, изображения все еще содержат множество деталей и тонких ссылок, характерных для Хогарта.

История [ править ]

Как и другие гравюры Хогарта, такие как « Бир-стрит» и « Джин-лейн» , «Четыре стадии жестокости» были выпущены как предупреждение против аморального поведения, показывая легкий путь от детского бандита до осужденного преступника. Его цель состояла в том, чтобы исправить «это варварское обращение с животными, от одного вида которого улицы нашего мегаполиса становятся невыносимыми для всех чувств». [1] Хогарт любил животных, изображал себя со своим мопсом на автопортрете и отмечал могилы своих собак и птиц в своем доме в Чизвике . [2]

Хогарт намеренно изобразил предметы гравюр с небольшой тонкостью, поскольку он имел в виду, что гравюры должны быть поняты «людьми самого низкого ранга» [1], когда они видны на стенах мастерских или таверн . [3] Сами изображения, как и в случае с Бир-стрит и Джин-лейн , были нарисованы грубо, без тонких линий некоторых других его работ. Изящная гравюра и тонкие произведения искусства сделали бы гравюры слишком дорогими для предполагаемой аудитории, и Хогарт также считал, что смелый мазок может передать страсти субъектов так же хорошо, как и тонкие линии, отмечая, что «ни великая точность рисунка, ни тонкая гравировка не были при всем необходимом ». [4]

Чтобы гарантировать, что цены на гравюры были в пределах досягаемости предполагаемой аудитории, Хогарт первоначально поручил резчику блоков Дж. Беллу изготовить четыре рисунка в виде гравюр на дереве . Это оказалось дороже, чем ожидалось, поэтому только два последних изображения из четырех были вырезаны и в то время не выпускались коммерчески. [3] Вместо этого Хогарт приступил к созданию гравюр и сам объявил о публикации печатных изданий, вместе с тем Beer Street и Gin Lane , в London Evening Post в течение трех дней с 14 по 16 февраля 1751 г. [5] Отпечатков сами были опубликованы 21 февраля 1751 г. [6]и каждый сопровождался моральным комментарием, написанным преподобным Джеймсом Таунли , другом Хогарта. [6] Как и в случае с более ранними гравюрами, такими как « Промышленность» и «Праздность» , отдельные оттиски продавались на «обычной» бумаге за 1 шиллинг. (один шиллинг , что равняется примерно 7,90 фунта стерлингов в пересчете на 2019 год), достаточно дешево, чтобы его могли купить низшие классы в качестве средства нравственного воспитания. "Fine" версии также были доступны на "улучшенной" бумаге за 1s. 6г. (один шиллинг шесть пенсов , около 11,90 фунтов стерлингов в пересчете на 2019 год) для коллекционеров. [1]

Вариации на пластинах III и IV существуют от оригинальных гравюр Белла с более ранней датой 1 января 1750 года [1] и были перепечатаны в 1790 году Джоном Бойделлом , но примеры с любой из гравюр на дереве встречаются редко. [3] [а]

Печать [ править ]

Первый этап жестокости [ править ]

Первая стадия жестокости (фото I)

В первом отпечатке Хогарт представляет Тома Неро, чья фамилия, возможно, была вдохновлена ​​одноименным римским императором или сокращением «без героя». [7] [8] В центре пластины видно, как ему помогают другие мальчики вставить стрелу в прямую кишку собаки , пытка, очевидно, вдохновленная дьяволом, наказывающим грешника в произведении Жака Калло « Искушение св. Энтони . [5] Значок с инициалами на плече его светлого рваного пальто показывает, что он ученик благотворительной школы прихода Сент-Джайлс . Хогарт использовал эти пресловутые трущобыобласть в качестве фона для многих его работ, включая Gin Lane и Noon , часть серии Four Times of the Day . Более добросердечный мальчик, возможно, владелец собаки, [9] умоляет Нерона перестать мучить испуганное животное, даже предлагая еду в попытке задобрить его. Этот мальчик якобы представляет собой молодую Георга III , [10] , который был двенадцать лет в этом году была опубликована карикатура. Его внешний вид намеренно более приятен, чем хмурые уродливые хулиганы, которые заполняют остальную часть картины, что ясно показано в тексте внизу сцены:

Молодой « Георгий III »

Другие мальчики совершают такие же варварские поступки: два мальчика наверху ступенек выжигают глаза птице горячей иглой, нагретой факелом связного мальчика ; мальчики на переднем плане бросаются в петуха (возможно, намек на национальную неприязнь к французам и предположение, что действие происходит во вторник на Масленой неделе, традиционный день для петушиных игр); [10] другой мальчик привязывает кость к хвосту собаки - соблазнительно, но недосягаемо; пара боевых котов висит за хвосты и издевается над насмешливой группой мальчиков; в нижнем левом углу собака сидит на кошке с кишечником последнейвыплескивание на землю; а на обороте картины другая кошка, привязанная к двум мочевым пузырям , выбрасывается из высокого окна. В предзнаменовании его окончательной судьбы имя Тома Неро написано под нарисованным мелом человеком, висящим на виселице; смысл поясняется школьным художником, указывая на Тома. Отсутствие приходских служащих, которые должны были контролировать мальчиков, является намеренным упреком со стороны Хогарта; он согласился с Генри Филдингом в том, что одной из причин роста преступности было отсутствие заботы со стороны надзирателей за бедными, которые слишком часто интересовались должностями только из-за социального статуса и денежного вознаграждения, которое они могли принести. [5]

Под текстом устанавливается авторство: Разработано В. Хогартом, опубликовано в соответствии с Актом парламента. 1 февраля .. 1751 акт парламента называют это Закон Гравировка Copyright 1734 . Многие из ранних работ Хогарта были воспроизведены в большом количестве без его разрешения или какой-либо выплаты гонораров , и он стремился защитить свою художественную собственность, поэтому призвал своих друзей в парламенте принять закон о защите прав граверов. Хогарт сыграл такую ​​важную роль в продвижении законопроекта через парламент, что после принятия он стал известен как «Акт Хогарта». [11]

Вторая стадия жестокости [ править ]

Вторая стадия жестокости (табл. II)
Рембрандт , Валаам и осел
Джордж Тейлор торжествует над смертью

На второй пластине сцена - это ворота Thavies Inn Gate (иногда иронично пишущиеся как Thieves Inn Gate), одна из канцелярских гостиниц, в которой размещались ассоциации юристов в Лондоне. [12] Том Неро вырос и стал наемным кучером , а развлекательная жестокость школьника превратилась в профессиональную жестокость человека на работе. Лошадь Тома, измученная годами плохого обращения и перегрузок, упала, сломав ногу и повредив экипаж. Не обращая внимания на боль животного, Том так яростно его избил, что выколол ему глаз. В сатирической стороне Хогарт показывает четырех тучных адвокатов, которые в нелепом состоянии пытаются выбраться из кареты. Они наверноекарикатуры на выдающихся юристов, но Хогарт не раскрыл имен испытуемых, и они не были идентифицированы. В другом месте в сцене, другие акты жестокого обращения с животными имеют место: а погонщик бьет баранину до смерти, задница управляется на силой , несмотря на перегрузку, и разъяренный бык подбрасывает один из его мучителей. Некоторые из этих действий описаны в морали, прилагаемой к печати:

Жестокость также расширилась, включая жестокое обращение с людьми. Ломовые дробят игральную мальчик в то время как ломовой извозчик спит, не обращая внимания на рану мальчика и пиво разливая из его бочки. Плакаты на заднем плане рекламируют петушиный бой и боксерский поединок как еще одно свидетельство жестоких развлечений, которым отдают предпочтение персонажи изображения. Боксерский поединок состоится в Амфитеатре Броутона, заведомо жестком месте, созданном «отцом кулачного боя» Джеком Бротоном : в законопроекте того времени записано, что участники будут сражаться, привязав левую ногу к полу, а ту, у которой есть ножка, - наименьшее количество кровоточащих ран признается победителем. [13]Один из рекламируемых участников боксерского поединка - Джеймс Филд , которого повесили за две недели до того, как были опубликованы гравюры, и который снова появляется в финальном изображении сериала; другой участник - Джордж «Цирюльник» Тейлор , который был чемпионом Англии, но потерпел поражение от Бротона и ушел в отставку в 1750 году. После смерти Тейлора в 1757 году Хогарт сделал несколько набросков его борьбы со Смертью, вероятно, для его могилы. [14] [15] [b]

По словам Вернера Буша, композиция отсылает к картине Рембрандта «Осел Валаама» (1626 г.). [16]

В эхе первой пластины есть только один человек, который проявляет заботу о благополучии измученной лошади. Слева от Неро, почти невидимый, человек записывает номер наемного тренера Неро, чтобы сообщить о нем. [10]

Жестокость в совершенстве [ править ]

Жестокость в совершенстве (табл. III)
На гравюре Белла на бревне на переднем плане указаны его имена и Хогарта, а также дата.
"Ecce Homo" Ван Дейка

Ко времени появления третьей пластинки Том Неро перешел от жестокого обращения с животными к воровству и убийствам. Уговорив свою беременную любовницу Энн Гилл ограбить и бросить ее любовницу, он убивает девушку, когда она встречает его. Показано, что убийство было особенно жестоким: ее шея, запястье и указательный палец почти отрезаны. Ее шкатулка с безделушками [c] и украденные ею товары лежат на земле рядом с ней, а указательный палец ее частично отрубленной руки указывает на слова «Месть Бога за убийство», написанные в книге, которая вместе с Книгой обычаев Молитва , выпала из ящика. [17] Женщина, обыскивающая карманы Неро, обнаруживает пистолеты, несколько карманных часов.- свидетельство того, что он обратился к грабежу на шоссе (как это сделал Том Айдл в « Промышленности и праздности» ) [18], и письмо от Энн Гилл, которое гласит:

Дорогой Томми.
Моя любовница была для меня лучшей из женщин, и моя совесть мелькает мне в лицо так часто, как я думаю о том, чтобы обидеть ее; тем не менее, я решительно настроен телом и душой поступить так, как вы хотели бы меня, так что не упустите возможность встретиться со мной, как вы и обещали, потому что я принесу с собой все, что смогу достать. Так что в настоящее время больше нет; но я остаюсь твоим до самой смерти.
Энн Гилл.

Орфография идеальна, и хотя это, возможно, нереально, Хогарт сознательно избегает всяких шансов на то, что сцена станет комичной. [10] отбрасываются конверт на имя « чтобы THO сек Nero в Pinne ...». Рональд Полсон видит параллель между забитым до смерти ягненком на втором этапе и убитой здесь беззащитной девушкой. [5] Под печатью текст утверждает, что Нерон, если не раскаивается, то, по крайней мере, ошеломлен своими действиями:

Различные элементы гравюры призваны усилить чувство страха: убийство происходит на кладбище, которое, как говорят, является Сент-Панкрас, но, по предположению Джона Айрлда, оно напоминает Мэрилебон ; [10] совы и летучие мыши летают вокруг сцены; луна освещает преступление; часы пробивают один, означающий конец колдовского часа . Композиция изображения может ссылаться на Энтони ван Дейк «S Арест Христа . [19] Снова появляется одинокий Добрый Самаритянин : среди рычащих лиц обвинителей Тома единственное лицо смотрит в небеса с жалостью.

В альтернативном изображении для этой сцены, сделанном Беллом в виде гравюры на дереве, Том показан со свободными руками. Существуют также различия в формулировке буквы [1]: некоторые предметы, такие как фонарь и книги, больше и проще, в то время как другие, такие как человек слева от Тома и куст топиария , были удалены. [20] Сова превратилась в крылатые песочные часы на башне с часами.

Награда за жестокость [ править ]

Награда за жестокость (табл. IV)

Будучи предан суду и признан виновным в убийстве, Нерон был повешен, а его тело предано позорному процессу публичного вскрытия . Через год после того, как отпечатки были выпущены, Закон об убийстве 1752 г. обеспечил бы доставку тел убийц хирургам для «препарирования и анатомирования». Была надежда, что это дальнейшее наказание тела и отказ в погребении послужат сдерживающим фактором. [21] В то время, когда Хогарт делал гравюры, это право не было закреплено законом, но хирурги по-прежнему удаляли тела, когда могли. [5]

Татуировка на его руке отождествляет Том Неро, и веревка все еще вокруг его шеи показывает свой метод исполнения. Доктора, чьи сердца ожесточились после многих лет работы с трупами, как показано, имеют такое же чувство к телу, как Нерон к своим жертвам; его глаз выколот, как и у его лошади, и собака питается его сердцем, поэтически мстя за пытки, нанесенные одному из его видов на первой пластине. [5] Лицо Неро искажено агонией, и, хотя это изображение нереалистично, Хогарт хотел усилить страх перед публикой. Так же, как палец его убитой госпожи указывал на судьбу Нерона в « Жестокости в совершенстве», на этом отпечатке палец Нерона указывает на приготовленные для демонстрации вареные кости, что указывает на его окончательную судьбу.

В то время как хирурги , работающие на теле наблюдается в растворных садились учеными в первом ряду, врачи, которые могут быть идентифицированы по их парикам и трости, в основном игнорируют рассечение и консультироваться между собой. [22] Президентом был назван Джон Фрек , президент Королевского колледжа хирургов в то время. [10] [d] Фрек принимал участие в громкой попытке обезопасить тело осужденного бунтаря Босаверна Пенлеса для вскрытия в 1749 году. [5] Помимо чрезмерного энтузиазма вскрытия тела и кипячения костей в на месте, изображение отображает процедуру, как если бы она была выполнена. [23]

Два скелета слева и справа от гравюры помечены как Джеймс Филд , известный боксер, который также изображен на плакате на второй пластине, и Маклин , печально известный разбойник с большой дороги . Оба мужчины были повешены незадолго до публикации гравюры (Маклин в 1750 году и Филд в 1751 году). Скелеты, кажется, указывают друг на друга. Имя Филда над скелетом слева, возможно, было заменой в последнюю минуту «ДЖЕНТЛ ГАРРИ», отсылая к Генри Симмсу , также известному как Молодой Джентльмен Гарри. Симмс был грабителем, казненным в 1747 году. [14]Мотив одинокого «хорошего человека» переносится на эту последнюю табличку, где один из ученых указывает на скелет Джеймса Филда, указывая на неизбежный исход для тех, кто вступает на путь жестокости. [5]

Эта гравюра на дереве 1495 года содержит многие из основных элементов картины Хогарта.

Композиция сцены представляет собой стилизацию фронтисписа работы Андреаса Везалия « De humani corporis fabrica» и, возможно, также заимствована из Зала шарлатанских врачей (ок. 1730 г.) голландского художника Эгберта ван Хемскерка , который жил в Англии и США. чьими работами восхищался Хогарт. [22] Более ранним источником вдохновения, возможно, была гравюра на дереве в Fasciculo di medicina 1495 года Иоганна де Кетама, которая, хотя и проще, имеет многие из тех же элементов, в том числе сидящего президента в окружении двух окон. [19]

Под печатью эти последние слова:

Прием [ править ]

Хогарт остался доволен результатами. European Magazine сообщил, что он прокомментировал книжному магазину из Корнхилла (мистеру Сьюэллу): [5]

Нет ни одной части моих работ, которой я так горжусь и которой я сейчас так счастлив, как в серии «Четыре стадии жестокости», потому что я считаю, что публикация темы сдержала дьявольский дух варварства по отношению к животным. творение, которое, к сожалению, когда-то было так распространено в этой стране.

-  European Magazine , июнь 1801 г.

В своих незавершенных « Апологиях для художников» он комментировал дальше:

Если четыре гравюры предотвратят жестокость, я лучше буду создавать их, чем карикатуры [Рафаэля], если только я не живу в римско-католической стране. [24]

В 1817 году книг Шекспира и его время , Nathan Drake кредиты на представлении «бросал на петухах» в первых пластинах для изменения общественного мнения о практике, которая была распространена в то время, и побуждая магистраты занять жесткую позицию в отношении нарушителей. В своих «Лекциях по этике» Иммануил Кант ссылается на гравюры как на пример того, как жестокость по отношению к животным косвенно ведет к невыполнению обязанностей по отношению к людям, поскольку Хогарт «приносит нам ужасные награды жестокости, и это должно быть впечатляющим уроком для детей. . " [25] Другим этот сериал не понравился. Чарльз Лэмботклонил сериал как простую карикатуру, не достойную включения вместе с другими работами Хогарта, а, скорее, как результат «своенравного юмора», выходящего за рамки его обычных привычек. [26] Историк искусства Аллан Каннингем также испытывал сильные чувства по поводу сериала: [27]

Я бы хотел, чтобы его никогда не красили. Действительно, есть большое мастерство в группировке и глубокое знание характера; но весь эффект ужасен, жесток и отвратителен. Дикий мальчик превращается в дикаря и завершает свою жестокость и возмущение зверским убийством, за которое его повесят и рассечут.

Закон Anatomy 1832 закончил рассечение убийц, и большинство животных пыток изображаемых были вне закона жестокого обращения с животными Закона 1835 , так что к 1850 Четыре стадии жестокости пришло рассматривать как несколько исторических ряды, хотя еще один с силой шокировать, [28] силой, которую он сохраняет для современной аудитории. [23]

См. Также [ править ]

  • До 1900-х годов в комиксах

Заметки [ править ]

а. ^ Пара впечатлений от оригинальной печати Белла были приобретены за £ 1600 в Университете Глазго «s Hunterian музей и картинная галерея в 2005 году [29]

б. ^ Существует некоторая путаница относительно даты карьеры и смерти Джорджа «Цирюльника» Тейлора. В своей более ранней работе Полсон называет его учеником Бротона, убитого в битве с ним в 1750 году, а галерея Тейт датирует наброски Хогарта ок. 1750. [30] В «Блуднице» Хогарта он заявляет, что Тейлор ушел в отставку в 1750 году, но вышел из отставки в 1757 году для финального боя, в котором он был сильно избит и умер от полученных травм несколько месяцев спустя. Большинство рекордов датируют чемпионство Тейлора серединой 1730-х годов.

c. ^ Инициалы на коробке обычно читаются как AG для Энн Гилл, но G напоминает букву D, что говорит о том, что коробка тоже могла быть украдена.

d. ^ Джон Айрленд идентифицирует президента как «г - н Frieake, мастер Норс, которому г - н Поттс был учеником». Поскольку Ирландия идентифицирует его как хозяина Норса, он, несомненно, имеет в виду Джона Фрека, знакомого Хогарта и хирурга больницы Святого Варфоломея с 1729–1755 годов и губернатора 1736–1756 годов. Рассечение могло производиться в больнице Святого Варфоломея, где базировались все три хирурга, но оно также имеет черты Катлерианского театра Королевского колледжа врачей недалеко от Ньюгейта (в частности, трон, на котором изображены их руки, и его изогнутая стена, напоминающая кабины ) и ниши зала Barber-хирурги(который не использовался для рассечения после того, как хирурги отделились, чтобы сформировать Компанию хирургов в 1745 году).

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e Уильям Хогарт (1833). «Замечания к разным гравюрам» . Анекдоты Уильяма Хогарта, написанные им самим: с очерками о его жизни и гении и критикой его работ . JB Николс и сын. С. 64–65, 233–238 и 336.
  2. ^ Uglow, Дженни (1997). Хогарт: жизнь и мир . Фабер и Фабер. п. 501. ISBN. 978-0-571-16996-2.
  3. ^ a b c "Искусство Уильяма Хогарта" . Хейли и Стил. 2003. Архивировано из оригинала 6 апреля 2005 года . Проверено 15 января 2007 года .
  4. ^ Цитируется в Uglow, p.506.
  5. ^ a b c d e f g h я Рональд Полсон (1993). Хогарт: Искусство и политика, 1750–64 Том 3 . Lutterworth Press. п. 596. ISBN. 978-0-7188-2875-2.
  6. ^ а б И. Р. Ф. Гордон (5 ноября 2003 г.). «Четыре стадии жестокости» . Литературная энциклопедия . Проверено 15 января 2007 года .
  7. Джонатан Джонс (22 ноября 2004 г.). «Грузинское изобретение» . Хранитель . Великобритания . Проверено 28 января 2007 года .
  8. Рой Портер (24 декабря 1994). «Доктор Даблдоз: вкус собственного лекарства» . Британский медицинский журнал . 309 (6970): 1714–1718. DOI : 10.1136 / bmj.309.6970.1714 . PMC 2542682 . PMID 7819999 . Проверено 28 января 2007 года .  
  9. ^ Шон Шесгрин (1974). Гравюры Хогарта: 101 гравюра . Нью-Йорк: ISBN Dover Publications, Inc. 978-0-486-22479-4.
  10. ^ a b c d e f Джон Айрлэнд (1833). «Четыре стадии жестокости» . Анекдоты Уильяма Хогарта, написанные им самим: с очерками его жизни и гения и критикой его работы . JB Николс и сын. С. 233–40.
  11. IRF Gordon (19 июля 2003 г.). «Прогресс грабли» . Литературная энциклопедия . Проверено 15 января 2007 года .
  12. ^ "Гостиница Канцелярии" . Архивировано из оригинала 2 октября 2006 года . Проверено 27 февраля 2007 года .
  13. ^ Uglow, p.503.
  14. ^ a b Рональд Полсон (1965). Графические работы Хогарта . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-9514808-0-9.
  15. ^ Рональд Полсон (2003). «Блудница» Хогарта: Священная пародия в Англии эпохи Просвещения . Издательство Университета Джона Хопкинса. п. 424. ISBN 978-0-8018-7391-1.
  16. ^ См. Вернер Буш, Nachahmung als burgerliches Kunstprinzip: Ikonographische Zitate bei Hogarth und in seiner Nachfolge (Hildesheim 1977).
  17. ^ Uglow, p.504.
  18. Было высказано предположение, что он сделал это из отчаяния после того, как его уволили с должности водителя автобуса из-за отчета против него со второго этапа, а также из-за других злодеяний, несомненно совершенных им. Сэмюэл Айрлэнд. Уильям Хогарт, Брак в моде и другие гравюры . Издатели Lear . Его варварство не прошло незамеченным, как наемного кучера; его обращение с лошадьми стало общеизвестным и сопровождалось увольнением с его места: поэтому, поскольку он был не в нужде, его нечестивый склад ума вскоре привел его на дорогу, о чем свидетельствуют найденные на нем пистолеты и часы ему.
  19. ^ a b Бернд Крысмански (1996). Обозначение энтузиазма Хогарта: заимствование у старых мастеров как оружие в войне между английским художником и самопровозглашенными знатоками . Нью-Йорк: Георг Олмс. ISBN 978-3-487-10233-7.
  20. ^ Рональд Полсон (1992). Хогарт . Джеймс Кларк и компания стр. 35. ISBN 978-0-7188-2875-2.
  21. ^ "Уголовное наказание в Олд-Бейли" . Слушания Олд Бейли в Интернете. 2003. Архивировано из оригинала 12 декабря 2006 года . Проверено 12 января 2007 года .
  22. ^ а б Фиона Хаслам (1996). От Хогарта до Роулендсона: медицина в искусстве в Великобритании восемнадцатого века . Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. С. 264–5. ISBN 978-0-85323-630-6.
  23. ^ a b Финли Фостер (1 июля 1944 г.). «Уильям Хогарт и врачи» . Бюллетень Медицинской библиотечной ассоциации . 32 (3): 356–68. PMC 194385 . PMID 16016656 .  
  24. ^ Гоуинг, Лоуренс (1972). Хогарт . Галерея Тейт. СБН 8435-6035-5.
  25. ^ Имманель Кант пер. Луи Инфилда (1963). Лекции по этике . Харпер и Роу.
  26. ^ Чарльз Лэмб (1811). «О гении и характере Хогарта: с некоторыми замечаниями по поводу отрывка из сочинений покойного мистера Барри». Отражатель . 2 (3): 61–77.
  27. ^ Аллан Каннингем (1831). «Уильям Хогарт». Жития самых выдающихся британских художников и скульпторов . Джей и Дж. Харпер. п. 57.
  28. ^ Джон Casell творчества Сокровища выставки . У. Кент и Ко. 1858 г.
  29. ^ "Национальный фонд для грантов на приобретение, выплаченных 2005–2006" . Национальные музеи Шотландии. 2006. Архивировано из оригинального 27 сентября 2007 года . Проверено 25 января 2007 года .
  30. ^ «Джордж Тейлор торжествует над смертью» . Коллекция Тейт. 2004 . Проверено 25 января 2007 года .