Хоббит | |
---|---|
Бильбо встречает Голлума | |
Режиссер | Владимир Латышев |
На основе | Хоббит (книга 1937 года) |
В главных ролях | Анатолий Равикович Иван Краско Игорь Дмитриев |
Передал | Зиновий Гердт |
Музыка от | Владислав Успенский |
Производственная компания | |
Дата выхода |
|
Страна | Советский союз |
Язык | русский |
Хоббит (русский: Хо́ббит , тр. Хоббит , полное название Сказочное путешествие мистера Бильбо Бэггинса, Хоббит, через дикую землю, через темный лес, за туманными горами. Туда и обратно ; русский: Ска́зочное путеше́ствие ми́стера Бильбо Беггинса, Хоббита, через дикий край, чёрный лес, за туманные горы. Туда и обратно , тр. Skázochnoye puteshéstviye místera Bíl'bo Bégginsa, Khóbbita, chérez Дикий край, Чёрный лес, ZA tumánnye góry. Tuda я obrátno ) является 1985 Советский телевизионный спектакль , представляющий собой свободную адаптацию книги Дж. Р. Р. Толкина « Хоббит» 1937 года [1][2] с помощью Владимира Латышева . [3]
В пьесе Зиновий Гердт выступал в роли «профессора» (рассказчик, заменяющий Толкина), Михаил Данилов в роли Бильбо Бэггинса , Анатолий Равикович в роли Торина Дубощилда и Игорь Дмитриев в роли Голлума . Смауга и пауков Лихолесья изображали марионетки. В этой версии отсутствуют тролли, Эльронд , Беорн и лесные эльфы. Эти гоблины являются человеческие, как с небольшим количеством макияжа, и были изображены танцоры из Ленинградского государственного академического театра оперы и балета , как и жители озера города.
Спектакль был снят в 1984 году [4] , как телеспектакль и производится в рамках детского телесериала Сказка после Повести ( русский : Сказка за сказкой ) транслировалось на Ленинградском телеканале в 1980 - х и 1990 - х годов. [5] Он также появился на DVD, хотя и на ТВ, и на DVD есть некоторые материалы, которых нет в других. [6] Субтитры не были включены, но фанатские субтитры с тех пор появились.
В ролях [ править ]
- Зиновий Гердт - рассказчик ( Джон Р. Р. Толкин )
- Михаил Данилов - Бильбо Бэггинс
- Иван Краско - Гэндальф
- Игорь Дмитриев - Голлум
- Анатолий Равикович - Торин Дубощит
- Георгий Корольчук - Кили
- Михаил Кузнецов - Фили
- Алексей Кожевников - Балин
- Николай Гаврилов - Двалин
- Кирилл Датешидзе - Дори
- Владимир Козлов - Нори
- Олег Леваков - Ори
- Юрий Затравкин - Глоин
- Владимир Лелётко - in
- Михаил Храбров - Бофур
- Юрий Овсянко - Бифур
- Александр Исаков - Бомбур
- Борис Соколов - Бард Лучник
- Алексей Цуканов - дракон Смауг
- Владимир Мартьянов - паук (голос)
- Игорь Муравьев - паук (голос)
- Михаил Матвеев - предводитель гоблинов
- Леонард Секирин - гоблин
- Александр Сланкснис - гоблин
Версии [ править ]
Фильм существует как минимум в двух официальных версиях, в каждой из которых есть эпизоды, попадающие только в эту версию. Хронометраж версий отличается на 50 секунд.
См. Также [ править ]
- Адаптации Хоббита
Ссылки [ править ]
- ^ "Хоббит" - детская сказка, ставшая культом. yoki.ru (на русском языке). 20 сентября 2012 . Проверено 24 сентября 2012 года .
- ^ А. Ю. Соколова, А. В. Балукова, Анатолий Высторобец, Гостелерадиофонд (Руссия) (2002). Фильмы-спектакли: аннотированный каталог(на русском). Гостелерадиофонд. п. 202.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
- ^ На подходе съемки "Хоббита"(на русском). Великая Эпоха (Великая Эпоха). 28 марта 2010 . Проверено 25 сентября 2012 года .
- ^ " ' Хоббит': русская советская версия дешево / восхитительно" . Huffington Post . 21 декабря 2011г . Проверено 30 сентября 2012 года .
- ^ Сказка за сказкой(на русском). Вокруг ТВ . Проверено 25 сентября 2012 года .
- ^ Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, Хоббита(на русском языке) . Дата обращения 7 мая 2014 .