Чайный дом августовской луны - американский комедийный фильм 1956 года, снятый Даниэлем Манном с Марлоном Брандо в главной роли. Он высмеивает в оккупации США и американизации острова Окинава следующего конца Второй мировой войны в 1945 году.
Чайхана августовской луны | |
---|---|
Режиссер | Дэниел Манн |
Произведено | Джек Каммингс |
Написано | Джон Патрик |
На основе | Чайхана в августе Луна 1951 роман по Верн Ж. Sneider |
В главной роли | Марлон Брандо Гленн Форд Machiko Kyō Эдди Альберт Пол Форд |
Музыка от | Саул Чаплин Джун Херши Кикуко Канаи Дон Суандер Кикуро Канаи |
Кинематография | Джон Альтон |
Отредактировано | Гарольд Ф. Кресс |
Распространяется | Метро Goldwyn Mayer |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 123 минуты |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 3 926 000 долларов США [1] |
Театральная касса | 8 925 000 долл. США [1] [2] |
Джон Патрик адаптированного сценария из своей Пулитцеровской премии - и Тони-Award выигрывающего бродвейского спектакля 1953 года . Пьеса, в свою очередь, приспособлена от 1951 романа по Vern J. Sneider . [3] Фильм участвовал в 7-м Берлинском международном кинофестивале . [4]
Сюжет
Капитан-неудачник Фисби ( Гленн Форд ) отправляется американизировать деревню Тобики на Окинаве , самом большом из островов Рюкю . Его командир, полковник Уэйнрайт Парди III ( Пол Форд ), назначает ему хитрого местного жителя Сакини ( Марлон Брандо ) в качестве переводчика.
Фисби пытается реализовать планы военных, поощряя жителей деревни построить школу в форме пятиугольника, но вместо этого они хотят построить чайный домик . Фисби постепенно ассимилируется с местными обычаями и нравами с помощью Сакини и Цветка лотоса, молодой гейши ( Мачико Кио ).
Чтобы оживить экономику, он заставляет окинавцев производить мелкие предметы для продажи в качестве сувениров, но никто не хочет их покупать. К ним относятся клетки для крикета и деревянная японская обувь, называемая гета . Тогда Фисби делает счастливое открытие. Жители деревни за считанные дни производят крепкий бренди из сладкого картофеля, который находит готовый рынок в американской армии. При притоке денег чайный домик построен в кратчайшие сроки.
Когда Парди отправляет психиатра капитана Маклина ( Эдди Альберт ) проверить Фисби, новичок быстро покоряется. Это даже после того, как Фисби приветствует Маклина в гэта , армейском халате (который, как утверждает Фисби, является его кимоно ) и соломенной шляпе, которую Фисби называет «кондиционированной» соломенной шляпой (последняя является головным убором, который носят окинавские фермеры). Позже Маклин проявляет энтузиазм по поводу органического земледелия .
Когда Парди не получает известий ни от одного из офицеров, он появляется лично и удивляет Фисби и Маклина, последний носит юката (летнее кимоно). Они ведут шумную песню на вечеринке в чайхане в самом разгаре. Парди приказывает разрушить здание и винокурню. В порыве предвидения жители деревни разбивают старые урны с водой, а не хранилище бренди, и разбирают только чайную, скрывая секции.
Деревня выбрана Верховным главнокомандующим союзных держав ( SCAP ) как пример успешной демократизации под руководством США. Это приводит к тому, что полковник Парди сожалеет о своих действиях и собирает чайный домик заново.
Бросать
- Марлон Брандо, как Сакини
- Гленн Форд, как капитан Фисби
- Мачико Гё в роли Цветка лотоса
- Эдди Альберт, как капитан Маклин
- Пол Форд, как полковник Уэйнрайт Парди III
- Джун Негами, как мистер Сейко
- Нидзико Киёкава в роли мисс Хига Джига
- Мицуко Савамура в роли маленькой девочки
- Генри (Гарри) Морган, как сержант Грегович
Производство
Играя роль односельчанина окинавского было доказать , интересный вызов для Marlon Brando «s метод действуя методами. Он провел два месяца, изучая местную культуру, речь и жесты, а во время съемок ежедневно тратил два часа на нанесение макияжа, чтобы он выглядел азиатом. [5]
Роль полковника Уэйнрайта Парди III должен был сыграть Луис Калхерн , но он умер от внезапного сердечного приступа в Наре в начале производства и был заменен Полом Фордом. [6] Форд играл роль более тысячи раз на Бродвее, будучи оригинальным актером, и он будет играть такого же неуклюжего, измученного полковника в сериале Фила Сильверса « Билко» .
Форд был не единственным актером, который получил роль в телесериале, очень похожую на его персонажа из Чайного домика . Как и психиатр капитан Маклин, Эдди Альберт « Оливер Венделл Дуглас » на Зеленых Акрах (1965–1971) был лицензированным профессионалом с ученой степенью, который был одержим славой сельского хозяйства и стремился отказаться от своей практики в пользу ухода за почвой. .
В фильме использована японская музыка, записанная в Киото, которую исполняют и танцуют японские артисты. Мачико Гё (Цветок лотоса) завоевала признание благодаря своим драматическим выступлениям в « Расёмон» и « Врата ада» , поэтому эта слегка комедийная часть стала для нее отправной точкой. [7]
Прием
Картина была хорошо встречена как в прокате, так и критиками. Этот фильм стал самым большим хитом MGM в году, заработав 5 550 000 долларов в США и Канаде и еще 3 375 000 долларов от мировой аудитории. Фильм получил прибыль в размере 1 507 000 долларов. [1] Он был номинирован на премию « Золотой глобус» за фильм, способствующий международному взаимопониманию .
Наследие
Наряду с « Японской военной невестой» (1952) и другим фильмом Брандо « Сайонара» (1957), некоторые ученые утверждали , что «Чайный домик августовской луны» увеличил расовую терпимость в Соединенных Штатах, открыто обсуждая межрасовые браки . [8] Другие ученые утверждали, что этот фильм является одним из длинного списка стереотипов азиатских американских женщин как «цветков лотоса, гейши, китайской куклы или Сьюзи Вонг », представляя азиатских женщин как «пассивных, сексуально послушных и легко соблазняемых» или как откровенные проститутки. [9] Фильм подвергся критике со стороны некоторых критических теоретиков, а выступление Брандо было названо примером желтолицого кастинга. [10] [11]
Музыкальная версия пьесы 1971 года « Милые дамы, добрые джентльмены» шла всего две недели на Бродвее и закрылась после 19 спектаклей.
В 1980 году Майкл Медведь наградил выступление Марлона Брандо премией « Золотая индейка» за «Самое нелепое расовое выдвижение». [ необходима цитата ]
Смотрите также
- Чайхана августовской луны (роман)
- Список американских фильмов 1956 года
дальнейшее чтение
- Хироши Китамура. 2019. « Беглый ориентализм: чайхана MGM и американо-японские отношения в 1950-е годы ». Дипломатическая история
Рекомендации
- ^ a b c Леджер Эдди Манникса , Лос-Анджелес: Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения кино.
- ^ США и Канада см. «Внутренние чемпионаты всех времен», Variety , 6 января 1960 г., стр. 34.
- ^ Снейдер, Верн Дж. (1951). Чайный домик августовской луны . Нью-Йорк: Патнэм. OCLC 429098 .
- ^ "IMDB.com: Награды для Чайханы Августовской Луны" . imdb.com . Проверено 30 декабря 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Томас, Тони, Фильмы Марлона Брандо , стр. 97
- ^ мелочи , IMDb
- ^ Томас, Тони, Фильмы Марлона Брандо , стр. 100
- ^ Сара Ковнер (2012). Оккупирующая держава: секс-работники и военнослужащие в послевоенной Японии . Издательство Стэнфордского университета. С. 65–66. ISBN 978-0-8047-8346-0.
- ^ Эдит Вэнь-Чу Чен (2010). Энциклопедия азиатско-американских проблем сегодня . ABC-CLIO. С. 644–645. ISBN 978-0-313-34751-1.
- ^ AsianWeek (28 ноября 2007 г.). «25 самых печально известных представлений из фильмов с желтым лицом» . Asianweek.com. Архивировано из оригинального 15 октября 2012 года . Проверено 15 августа 2012 года .
- ^ "Yellowface: История в картинках :: Racebending.com | Защита равенства в развлечениях" . Racebending.com. 9 декабря 2009 года Архивировано из оригинального 22 ноября 2009 года . Проверено 15 августа 2012 года .
Внешние ссылки
- Чайхана августовской луны (фильм 1956 года) на IMDb
- Чайхана августовской луны в Rotten Tomatoes
- Чайхана августовской луны (фильм 1956 года) на AllMovie
- Чайхана августовской луны в базе данных TCM Movie
- Чайный домик августовской луны в каталоге Американского института кино
- Чайхана августовской луны (1953 игра) в базеданных Internet Broadway
- Милые дамы, добрые джентльмены (Мюзикл 1970 года) в базеданных Internet Broadway