«Белый олень» - детская книга, написанная и проиллюстрированная Кейт Середи . Он получил медаль Ньюбери за выдающиеся достижения в американской детской литературе и получил премию Льюиса Кэрролла Шельфа . «Белый олень» - это мифический пересказ, повествующий о воинах гуннов и мадьяр по всей Азии и Европе, включая жизнь Аттилы Гунна .
Автор | Катя Середы |
---|---|
Иллюстратор | Катя Середы |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Детская историческая фантазия |
Издатель | Викинг Пресс |
Дата публикации | 1937 г. |
Тип СМИ | В твердом переплете |
Страницы | 94 стр. |
ISBN | 0-14-031258-7 |
Сюжетный синопсис
Белый олень открывается после падения Библейской Вавилонской башни . Нимрод ждет возвращения двух своих сыновей, Хунора и Мадьяра . Они уехали за таинственным белым оленем, появившимся семь месяцев назад. Боясь, что они никогда не вернутся и его народ останется без лидера, старик приносит жертву их богу Хадуру - своему боевому коню. Немедленно возвращаются его сыновья с мясом для голодных. Когда они рассказывают историю своей погони за белым оленем, Нимрод понимает, что пришло время им взять на себя руководство своим народом, и бросается на алтарь.
Теперь Хунор и Мадьяр ведут людей в поисках своей земли обетованной, преследуя белого оленя, которого они никогда не смогут поймать. Позже они встречаются и женятся на Лунных девицах и живут счастливо пятнадцать лет. В конце концов игра покидает их, и люди уходят. «Как острый клин, они вогнали себя в Европу и теперь были окружены врагами; они должны были идти дальше или погибнуть». [1] На этот раз им приходится сражаться со многими группами, живущими на землях, по которым они путешествуют, и люди начинают ссориться. Хунор силен и тверд, в то время как Мадьяр более спокойный и образованный. Хотя оба брата по-прежнему руководят, люди разделяются и теперь идентифицируют себя как гунны или мадьяры, в зависимости от того, какого брата они больше всего уважают. Мадьяр хочет найти менее заселенную землю, но Хунор ведет их к новым сражениям.
Наконец две группы разделились. Мадьяры остаются позади, а сын Хунора Бендегуз и внук Атилла ведут гуннов на запад. Когда они оказываются в тупике во время ослепляющей снежной бури, Белый Олень, кажется, показывает им путь через горы к их земле обетованной, современной Венгрии .
Задний план
Кейт Середи родилась в Венгрии и приехала в Соединенные Штаты в возрасте двадцати трех лет. Ранее она издала здесь две детские книги. Ее первый, «Хороший мастер» , был основан на ее родине и получил награду Newbery Honor. [2] Действие второй книги Середи, «Слушание», происходило в сельской местности Нью-Йорка, где она жила в то время. Венгрия снова стала источником вдохновения для «Белого оленя» . Первоначально задуманная после того, как Середи прочитала книгу по истории Венгрии для детей и обнаружила, что она сухая, она говорит в «Вперед», что написала книгу для «тех, кто хочет слышать голос языческих богов в ветре и громе, кто хочет видеть феи, танцующие в лунном свете, которые верят, что вера может двигать горы, могут проследить нить на страницах этой книги. Это хрупкая нить, она не выдерживает тяжести фактов и дат ». [3] «Белый олень», основанный на любимой сказке отца об основании этой страны, был написан всего за три недели. [4]
Критический прием
Kirkus Reviews дал «Белому оленю» звездный обзор «за выдающиеся книги», заявив: «У Кейт Середи волшебное чувство истории, манера рассказа, которая кажется инстинктивной по отношению к содержанию, а ее иллюстрации - идеальная интерпретация текста. " [5] По словам эксперта по литературе Фресно , Середи «оказал значительное влияние на детскую литературу». Далее книга называлась «Прекрасная коллекция мистических черно-белых иллюстраций и созданных вручную фэнтези… Белый Олень - это острая комбинация мифов, истории и легенд». [6] В 1959 году Белый Олень получил Премию Льюиса Кэрролла Шельфа . [7]
Несмотря на то, что «Белый олень» был удостоен медали Ньюбери, а «Хороший мастер» был назван книгой почета, [2] ряд рецензентов считают «Хорошего мастера » лучшей книгой Середи, предпочитая его «Белому оленю» . [8] Рецензент Анита Силви объясняет это, говоря: «Мощная, поэтическая проза и потрясающие иллюстрации вместе делают ( Белый олень ) одним из лучших произведений Середи, хотя ему не хватает детской привлекательности, как у других ее работ». [9]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Seredy, Кейт, Белый Олень , Puffin Books, 1979, стр. 46;
- ^ а б «Награды Ньюбери» . Проверено 15 мая 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Seredy, Кейт, Белый Олень , Viking, 1937, "Вперед";
- ^ Бостром, Кэтлин Лонг (2003). Катя Середы . Победившие авторы: профили медалистов Ньюбери . п. 55. ISBN 9781563088773. Проверено 22 мая 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «Белый олень» . Киркус Обзоры . Проверено 23 мая 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Горна, Натали (6 сентября 2011 г.). «Часть 1: Кейт Середи была рассказчиком неизвестных легенд». Литературный экзаменатор Фресно .
- ↑ Крейтон, Шон и Каннингем, Шейла, Литературные лавры: Руководство для читателей по отмеченным наградами детским книгам , Хиллард, 1996, стр. 25–34
- ↑ Chevalier, Tracy (редактор), « Детские писатели двадцатого века» , St. James Press, 1989, стр. 871;
- ^ Силвей, Анита, Детские книги и их создатели , Houghton Mifflin, 1995, стр. 588;
Награды | ||
---|---|---|
Предшественник Роликовые Коньки | Получатель медали Ньюбери 1938 | Преемник Thimble Summer |