Раздел 2 Федеральной конституции Швейцарии


Эта статья является частью серии:
Федеральная конституция Швейцарской Конфедерации от 18 апреля 1999 г.


Раздел 2 Федеральной конституции Швейцарии от 18 апреля 1999 г., озаглавленный «Основные права, гражданские права и социальные цели» , содержит всеобъемлющий и подлежащий непосредственному исполнению билль о правах , а также набор социальных целей, которым государственные органы должны уделять внимание. к. Некоторые права, особенно политические, прямо закреплены за гражданами Швейцарии, в то время как все остальные распространяются на всех лиц в Швейцарии, включая (насколько это возможно) юридические лица, такие как корпорации.

В то время как конституция 1874 г. перечисляла лишь несколько гражданских прав, конституция 1999 г. четко кодифицировала основные права, признанные в прецедентном праве Верховного суда и Европейского суда по правам человека . Он также включает в себя основные права, гарантированные Европейской конвенцией о правах человека , которую ратифицировала Швейцария.

1 Любое ограничение основного права требует правового основания. Серьезные ограничения должны быть прямо предусмотрены законом. Случаи явной и реальной опасности оговорены.
2 Любое ограничение основного права должно быть оправдано общественным интересом или служить для защиты основных прав других лиц.
3 Ограничения основных прав должны быть соразмерны преследуемым целям.
4 Сущность основных прав неприкосновенна.

Статьи 35 и 36 содержат общие правила, регулирующие применение основных прав. Согласно статье 35, « основные права реализуются во всей правовой системе ». Это означает, что основные конституционные права являются обязательными для всех уровней государственной власти и подлежат непосредственному исполнению в судах, [1] хотя Конституция запрещает судебный пересмотр федеральных законов в статье 190. Выход за рамки классического представления о гражданских правах как о чисто оборонительных права против государства, однако статья 35 также уполномочивает власти придавать значение основным правам в своих законодательных и исполнительных актах, [2]и активно защищать основные права даже в некоторой степени от негосударственных субъектов. [3] Между частными субъектами основные права не применяются напрямую. [4] Однако предполагается, что их « горизонтальный эффект » реализуется посредством законодательства в той мере, в какой права подходят для применения между частными лицами. [5]

Статья 36 описывает обстоятельства, при которых осуществление классических « негативных » прав может быть ограничено. [6] Исключения должны быть ограничены действиями против тех лиц, которые создают явную и реальную опасность, которую законодательство не может своевременно устранить. [7] Любой общественный интерес, оправдывающий ограничение прав, должен исходить из Конституции или конституционных законов. [8] Соразмерность требует, чтобы ограничение прав было целесообразным и необходимым для достижения своей цели, [9] и чтобы степень ограничения была разумной с учетом этой цели. [10] Основные гарантии, такие как запрет пыток ,смертная казнь и цензура не могут быть ограничены (см. также ст. 15 ЕКПЧ и jus cogens ). [11]


Начало заголовка 2, на второй странице немецкого издания Федеральной конституции Швейцарии 1999 года . Федеральная канцелярия Швейцарии публикует переводы на немецкий, французский, итальянский, ретороманский и английский языки.