Претензии и урегулирование в соответствии с Договором Вайтанги были важной особенностью расовых отношений и политики Новой Зеландии после принятия Закона о Договоре Вайтанги 1975 года . Сменявшие друг друга правительства все чаще предоставляли маори официальные правовые и политические возможности добиваться возмещения ущерба за нарушения со стороны Короны.гарантий, изложенных в Договоре Вайтанги. Несмотря на то, что это привело к прекращению ряда серьезных давних претензий, процесс подвергался критике с разных сторон: от тех, кто считает, что возмещение недостаточно для компенсации потерь маори, до тех, кто не видит в этом никакой ценности. возвращение к болезненным и спорным историческим вопросам. Поселения обычно рассматриваются как часть более широкого Возрождения маори .
Поскольку Договор Вайтанги сам по себе имеет ограниченную юридическую силу, основным средством регистрации и исследования претензий по Договору является Трибунал Вайтанги . Основное средство урегулирования этих претензий - переговоры с нынешним правительством.
История Договора
Договор Вайтанги первым был подписан 6 февраля 1840 года представители британской короны и Māori вождей ( рангатира ) из Северного острова Новой Зеландии, а еще 500 подписей добавлены позже в этом году, в том числе некоторые из Южного острова , и один из учредительных документов европейского ( пакеа ) поселения в Новой Зеландии. [1] [2] Этому предшествовала Декларация независимости / Хе Вакапутанга, подписанная в 1835 году, в которой некоторые маори Северного острова провозгласили страну Аотеароа / Новую Зеландию перед международной аудиторией как независимое государство с полной суверенной властью и властью. Вожди маори (рангатира). [3]
Договор Вайтанги был написан на английском языке и переведен на Те Рео Маори . Поскольку некоторые слова в английском соглашении не переводились непосредственно в письменный Те Рео Маори того времени, текст Маори не является буквальным переводом английского текста, особенно в отношении значения обладания и уступки суверенитета. [4] [5] В английской версии маори уступили суверенитет Новой Зеландии Великобритании; Маори предоставили короне исключительное право на покупку земель, которые они хотели продать, а взамен маори гарантировали полное владение их землями, лесами, рыбными промыслами и другим имуществом и получили права британских подданных. Однако в версии Договора на языке маори слово «суверенитет» было переведено как «каванатанга» (управление). И в отличие от англоязычной версии, маори сохранили власть и суверенитет и не передали это королеве. [3] Кроме того, английская версия гарантировала «беспрепятственное владение» всей «собственностью», а версия маори гарантировала «tino rangatiratanga» (полную власть) над «таонга» (сокровищами). [1]
Примерно от 530 до 540 маори, по крайней мере 13 из них женщины, подписали вариант Те Рео Маори Договора Вайтанги, известный как Те Тирити о Вайтанги . [6] [7] Только 39 подписали английскую версию. [8]
Различное понимание содержания договора привело к разногласиям между Пакея и маори, начавшимся почти сразу после подписания договора, и способствовало Новозеландским войнам , кульминацией которых стала конфискация значительной части Вайкато и Таранаки . [9]
Досрочные выплаты и претензии
В 1920-х годах земельные комиссии расследовали жалобы хапу, чья земля была конфискована или получена иным образом обманным путем в предыдущем столетии, и многие из них были признаны действительными. [10] К 1940-м годам расчеты в виде скромных ежегодных платежей были организованы с некоторыми хапу. Однако хапу сочли суммы недостаточными, особенно потому, что инфляция подорвала их стоимость, и Корона признала, что не добивалась согласия хапу в достаточной степени, чтобы объявить свои требования урегулированными. [11]
Трибунал Вайтанги
В конце 1960-х и 1970-х годах Договор Вайтанги стал центром сильного протестного движения маори, которое сплотилось вокруг призывов к правительству «соблюдать договор» и «урегулировать претензии по договору». Маори выразили разочарование в связи с продолжающимися нарушениями договора и последующего законодательства государственными чиновниками, а также по поводу несправедливого законодательства и неблагожелательных решений Земельного суда маори, отчуждающих землю маори от ее владельцев-маори. [12]
В 1975 году в соответствии с Законом о Договоре Вайтанги был учрежден Трибунал Вайтанги для рассмотрения заявлений о нарушениях Короной Договора Вайтанги для решения этих проблем. Он позволял любому маори подавать иск против короны за нарушение Договора Вайтанги и его принципов . Первоначально его мандат ограничивался претензиями по актуальным вопросам, то есть тем, которые возникли после учреждения Трибунала. Ранние претензии включали претензию "Те Рео Маори". [13] В результате отчета Трибунала по иску в 1987 году правительство сделало Те Рео маори официальным языком Новой Зеландии и учредило Комиссию по языку маори, чтобы способствовать этому. Ключевой вопрос, рассмотренный Трибуналом, заключался в том, может ли язык считаться «сокровищем» или «таонга» и, таким образом, защищаться Договором. Значительное исследование было проведено в Новой Зеландии в связи с исками, поданными в Трибунал Вайтанги. Большая часть этого была создана иви (племенными группами маори), прочным примером является Исследовательский центр Нгати Ава, основанный в 1989 году. [14] [15]
В 1985 году Четвертое лейбористское правительство расширило полномочия Трибунала, чтобы позволить ему рассматривать дела Короны, относящиеся к 1840 году [16], включая период, охваченный новозеландскими войнами. Количество претензий быстро росло, и в начале 1990-х годов правительство начало переговоры об урегулировании исторических (до 1992 года) претензий. [17]
Поселения 1990-х гг.
В то время как ранние рекомендации Трибунала в основном касались современных проблем, которые могли быть пересмотрены или исправлены правительством того времени, исторические поселения поднимали более сложные вопросы. Управление расчетов по Договору было создано в Министерстве юстиции разработать государственную политику по историческим претензиям. В 1995 году правительство разработало «Предложения Короны по урегулированию претензий по Договору Вайтанги» [18], чтобы попытаться решить эти проблемы. Ключевым элементом предложений стало создание «фискального конверте» в $ млрд 1 для урегулирования всех исторических претензий, эффективного ограничения на то , что Корона будет платить в населенных пунктах. Корона провела ряд консультаций хуэй по всей стране, в которой Маори категорически отвергнут такое ограничение заранее степеней требований , являющихся полностью известно. [19] После всеобщих выборов 1996 года концепция фискального пакета была впоследствии отброшена .
Несмотря на протест, за это время было достигнуто три крупных населенных пункта. Тогдашнему министру юстиции и переговоров по международным договорам сэру Дугласу Грэму приписывают руководство в значительной степени консервативным национальным правительством, которое добилось этих прорывов. [20]
Силорд
Договор гарантирует маори их земли, леса и рыболовство. Однако со временем закон Новой Зеландии начал регулировать коммерческое рыболовство , так что контроль маори был существенно ослаблен. Чтобы разрешить эту жалобу, в 1989 году было достигнуто временное соглашение. Корона передала 10 процентов рыболовной квоты Новой Зеландии (около 60 000 тонн) вместе с пакетами акций в рыболовных компаниях и 50 миллионами долларов наличными Комиссии по рыболовству Вайтанги. Эта комиссия отвечала за владение рыбными активами от имени маори до тех пор, пока не было достигнуто соглашение о том, как эти активы должны быть разделены между племенами. В 1992 году вторая часть сделки, получившая название « сделка Силорд» , ознаменовала полное и окончательное урегулирование претензий маори в области коммерческого рыболовства в соответствии с Договором Вайтанги. Это включало 50% от Sealord Fisheries и 20% всех новых видов, попадающих под систему квот, больше акций в рыболовных компаниях и 18 миллионов долларов наличными. В общей сложности он стоил около 170 миллионов долларов. [21] Это урегулирование было предпринято под руководством достопочтенного. Матиу Рата и доктор Джордж Хабиб. [22]
Вайкато Тайнуи Раупату
Первое крупное поселение исторической конфискации, или raupatu, претензий было согласовано в 1995 году Уайкато - Tainui требования конфискации «s были улажены за пакет на сумму $ 170 млн в смеси денежных средств и принадлежащей Короне земли. Мировое соглашение сопровождалось официальными извинениями в рамках законодательства о претензиях, полученное королевским согласием лично королевой Елизаветой II во время ее королевского турне по Новой Зеландии в 1995 году. Корона извинилась за вторжение в Вайкато и последующую неизбирательную конфискацию земли.
Нгаи Таху
Претензии Нгаи Таху касались значительной части Южного острова Новой Зеландии и касались неспособности короны выполнить свои обязательства по купле-продаже земли, которые проводились с 1840-х годов. [23] Нгай Таху добивался признания их отношений с землей, а также с деньгами и имуществом, и для решения этой проблемы был разработан ряд новых договоренностей. Среди прочего, Нгай Таху и Корона договорились, что гора Кук будет официально переименована в Аораки / Маунт Кук и будет возвращена в Нгаи Таху для передачи народу Новой Зеландии.
Поселения 2000-х годов
Процесс согласования исторических претензий продолжился после выборов 1999 года и последующей смены правительства без радикальных изменений в политике правительства. Модели, разработанные для ранних поселений, продолжают оказывать сильное влияние. Первым министром труда по переговорам по международным договорам была Маргарет Уилсон . После назначения спикером палаты представителей в начале 2005 года за ней последовал Марк Бертон . В ноябре 2007 года его сменил заместитель премьер-министра Майкл Каллен .
В июне 2008 года Корона и представители семи племен маори подписали соглашение, касающееся лесных земель Короны, которое средства массовой информации окрестили «лесными владыками» [24] из-за предполагаемого сходства с соглашением о силордах 1990-х годов. Как и Силорд, он относится к одной проблеме, но охватывает несколько племен. Соглашение содержит только финансовую компенсацию за счет всеобъемлющих соглашений, которые должны быть согласованы с каждым племенем внутри Коллектива. Соглашение является крупнейшим на сегодняшний день по финансовой стоимости и составляет в общей сложности 196 млн новозеландских долларов по лесным угодьям (включая стоимость доли дочернего предприятия Te Arawa Iwi и Hapu). Кроме того, но не учитываемые правительством как часть пакета возмещения ущерба, племена будут получать арендную плату, накопившуюся на земле с 1989 года, на сумму 223 миллиона новозеландских долларов. [25]
По состоянию на июль 2008 г. в стране насчитывалось 23 населенных пункта (без учета вышеперечисленных) различных размеров. [26] За исключением указанного выше, урегулирование обычно включает финансовую компенсацию, официальные извинения Короны за нарушение Договора и признание культурных ассоциаций группы с различными объектами.
В ноябре 2008 года Крис Финлейсон , юрист из Веллингтона, имеющий опыт рассмотрения претензий по Договору, был назначен министром по переговорам по договорам после победы Национальной партии на выборах 2008 года .
Помимо широко разрекламированной земли и финансовой компенсации, многие из этих более поздних поселений включали изменение официальных названий мест. Это впервые внесло значительное количество макронов в официальные топонимы Новой Зеландии. [27]
Список договоренностей
Заявитель Группа | Год поселения | Стоимость урегулирования ( новозеландские доллары ) | действовать |
---|---|---|---|
Рыболовство (известное как сделка " Силорд ") | 1992 г. | 170 000 000 | Закон 1992 года об урегулировании претензий в отношении рыболовства (Договор Вайтанги) [28] |
Нгати Рангитеаорере | 1993 г. | 760 000 | Закон 1993 года о запасах и других землях [29] [ требуется проверка ] |
Hauai | 1993 г. | 715 682 | Закон 1995 года о запасах и других землях [30] |
Нгати Вакауэ | 1994 г. | 5 210 000 | |
Вайкато - Тайнуи Раупату | 1995 г. | 170 000 000 | Закон 1995 года об урегулировании требований Вайкато Раупату [31] |
Ваймакуку | 1995 г. | 375 000 | |
Ротома | 1996 г. | 43 931 | |
Те Маунга | 1996 г. | 129 032 | |
Нгаи Таху | 1997 г. | 170 000 000 | Закон 1998 года об урегулировании требований Нгаи Таху [32] |
Нгати Турангитукуа | 1998 г. | 5 000 000 | Закон об урегулировании претензий Нгати Турангитукуа 1999 года [33] |
Pouakani | 1999 г. | 2 000 000 | Закон 2000 года об урегулировании претензий поуакани [34] |
Те Ури о Хау | 2000 г. | 15,600,000 | Закон 2002 года об урегулировании претензий Te Uri o Hau [35] |
Нгати Руануи | 2001 г. | 41 000 000 | Закон об урегулировании претензий Нгати Руануи 2003 года [36] |
Нгати Тама | 2001 г. | 14 500 000 | Закон об урегулировании претензий Нгати Тама 2003 года [37] |
Нгати Ава (включая дополнительные претензии) | 2003 г. | 43 390 000 | Закон 2005 года об урегулировании требований Нгати Ава [38] |
Нгати Туваретоа (Залив Изобилия) | 2003 г. | 10 500 000 | Закон 2005 года об урегулировании претензий Нгати Туваретоа (Залив Изобилия) [39] |
Нга Рауру Китахи | 2003 г. | 31 000 000 | |
Те Арава (Озера) | 2004 г. | 2 700 000 | Закон 2006 года об поселении у озер Те-Арава [40] |
Нгати Мутунга | 2005 г. | 14 900 000 | Закон 2006 года об урегулировании претензий Нгати Мутунга [41] |
Те Ророа | 2005 г. | 9 500 000 | Закон 2008 года об урегулировании претензий Те Ророа [42] |
Филиал Te Arawa, Иви и Хапу | 2008 г. | 38 600 000 | Акт об урегулировании претензий аффилированных лиц Te Arawa Iwi и Hapu 2008 года [43] |
Central North Island Forests Iwi Collective (известная как сделка "Treelords") [44] | 2008 г. | 161 000 000 | Закон о коллективном поселении земель лесов Центрального Северного острова 2008 года [45] |
Таранаки Вануи ки Те Упоко о Те Ика | 2008 г. | 45 159 000 | Блок Порт-Николсон (Taranaki Whānui ki Te Upoko o Te Ika) урегулировал претензии по Закону 2009 г. [46] |
Вайкато-Тайнуи | Закон об урегулировании претензий Вайкато-Тайнуи Раупату (река Вайкато) 2010 г. [47] | ||
Нгати Апа | Закон об урегулировании претензий Нгати Апа (Северный остров) 2010 года [48] | ||
Whanganui Iwi (тюрьма Whanganui (Kaitoke) и северная часть леса Whanganui) Закон об урегулировании споров 2011 года [49] | |||
Нгати Манава | Закон об урегулировании претензий Нгати Манава 2012 года [50] | ||
Ngāti Whare | Закон 2012 года об урегулировании претензий Ngāti Whare [51] | ||
Нгати Пахавера | Закон 2012 года об урегулировании претензий по договору Нгати-Пахауера [52] | ||
Нгати Пору | Закон об урегулировании претензий Нгати Пору 2012 года [53] | ||
Закон 2012 года об урегулировании претензий по блокам Maraeroa A и B [54] | |||
Нгати Макино | Закон об урегулировании претензий Нгати Макино 2012 года [55] | ||
Закон об урегулировании претензий Rongowhakaata 2012 года [56] | |||
Нгаи Таманухири | Закон 2012 года об урегулировании претензий Нгаи Таманухири [57] | ||
Всего поселений : | 952 082 645 (на 2008 год) [26] |
Мана Мотухаке и Договор
Расследование Трибунала Вайтанги "Те Папарахи о те Раки"
Вайтанги , в Том Paparahi о тэ Раки запроса (Wai 1040) [58] находится в процессе рассмотрения договоренностей Māori и Короны He Whakaputanga о том Rangatiratanga / Декларация независимости 1835 года и Тот Tiriti о Вайтангах / Договор Вайтанги 1840. Этот аспект расследования поднимает вопросы относительно характера суверенитета и намерения маори, подписавших Договор Вайтанги, передать свой суверенитет. [59]
Первый этап отчета был выпущен в ноябре 2014 года и показал, что вожди маори в Нортленде никогда не соглашались отказаться от своего суверенитета при подписании Договора Вайтанги в 1840 году. Хотя Корона намеревалась вести переговоры о передаче суверенитета через Договор, По мнению вождей, соглашение заключалось в том, что они лишь уступили власть Короны контролировать Пакея и защищать маори. [60] Менеджер трибунала Джули Тангаэре заявила при обнародовании отчета истцам-нгапухи:
Ваши тупуна [предки] не отдавали свою ману в Вайтанги, Ваймате, в Мангунгу. Они не отказались от своего суверенитета. Это правда, которую вы долго ждали услышать. [60]
Что касается манамотухаке, Хе Вакапутанга , создание государства и правительства маори в 1835 году и / или Те Тирити о Вайтанги , а также тех, кто ничего не подписывал, таким образом поддерживая манамотухаке. [61] Что касается первого, итоговый отчет (озаглавленный «Нгапухи говорит») о доказательствах, представленных Трибуналу Вайтанги, убедительно демонстрирует, что:
- Нгапухи не уступили свою власть.
- Корона признала Хэ Вакапутангу как провозглашение рангатира их суверенитета над этой страной.
- Договор, заключенный рангатирой и короной - Те Тирити о Вайтанги - последовал за Хе Вакапутанга, устанавливая роль британской короны по отношению к Пакее.
- Соглашение делегировало губернатору королевы Виктории право осуществлять контроль над доселе беззаконным народом пакеха в областях хапу, выделенных королеве.
- Англоязычный документ Короны, именуемый Договором Вайтанги, не был ни виден, ни согласован Нгапухи, а вместо этого отражает скрытые желания британской имперской власти. [61] [62]
Иви и Хапу, не подписавшие договор
Академик Нгати Туварето Хемопереки Саймон в 2017 году на примере Нгати Туваретоа обрисовал пример того, как хапу и иви, которые не подписали Договор, по-прежнему сохраняют манамотухаке и как суверенитет Короны можно считать сомнительным. [61] Эта работа была основана на решении Трибунала Вайтанги по расследованию дела Те Папарахи от те Раки (Wai 1040).
Критика
Процесс урегулирования Договора с самого начала вызывал критику со стороны всего политического спектра. Как отмечалось выше, маори были обеспокоены тем, что уровень предоставленной компенсации был слишком низким и что процесс урегулирования находился под слишком большим контролем со стороны короны. Защитники природы были обеспокоены воздействием претензий на охраняемые земли, и многие Пакея были обеспокоены тем, что поселения могут напрямую повлиять на них. Public Access New Zealand и One New Zealand Foundation [63] соответственно были лоббистскими группами, сформированными для представления этих взглядов. В общем, пакеа считают, что процесс рассмотрения претензий по Договору зашел слишком далеко, а те, кто считает, что он не зашел достаточно далеко, - маори. Однако есть некоторые исключения с обеих сторон: политик, который, возможно, был наиболее заметным в аргументах против Договора, - это Уинстон Питерс , который является маори, в то время как был ряд групп, выступающих за Договор Паке.
Однако в течение 1990-х годов между основными политическими партиями было достигнуто широкое согласие относительно того, что урегулирование исторических претензий было целесообразным в рамках государственной политики по ограничению воздействия на частных землевладельцев и доступа к заповедным землям. Законодательство об урегулировании договоренностей было принято парламентом подавляющим большинством голосов. Со стороны истцов, поддержка урегулирования была выражена через ратификацию среди взрослых членов племени, в отличие от ранних попыток урегулирования 1940-х годов.
Со временем консенсус со стороны политиков пошатнулся. Уинстон Петерс подверг критике растущее число исков, зарегистрированных в Трибунале Вайтанги, в результате закона, который позволяет любому маори подавать иски, и предположил, что вокруг процесса рассмотрения претензий сформировался «Договор о поезде соуса Вайтанги». [64] Партия ACT поддержала эту критику - несмотря на заявление о том, что «претензии должны быть незамедлительно урегулированы в случаях, когда земля была незаконно отнята или была неправильно компенсирована, если мы сможем идентифицировать потомков тех, кто был обижен», [65] они никогда не голосовали за поддержка законодательства об урегулировании в рамках Договора, и придумал фразу «Соглашение об индустрии рассмотрения жалоб Вайтанги» [66], чтобы описать участников процесса урегулирования.
В речи Орева в 2004 году Национальная партия впервые использовала термин «Соглашение об удовлетворении жалоб Вайтанги». Представитель National по делам маори Джорджина те Хеухеу , которая была заместителем министра сэра Дугласа Грэма, была заменена на роль Джерри Браунли . Конкретная критика, которую члены Национальной партии высказывали в отношении урегулирования, заключается в том, что переговоры по ним ведутся недостаточно быстро, что недостаточно внимания уделяется тому, чтобы участники переговоров получили поддержку своих людей [67], и что законодательство об урегулировании предусматривает неуместные весомость духовных верований маори. [68]
Маори партия и партия Зеленый и критикуют поселения Договора на то основании , что корона имеет слишком много власти в переговорах, что поселения переговоров на уровне ивите игнорировать права Хапа (кланы или подтриб), и что урегулирование возмещение слишком скупо. [69]
Хотя некоторые разногласия сохраняются, стороны единодушно поддержали закон о реализации поселений Те Ророа, Аффилированного Те Арава и Центрального Северного острова, которые были приняты в сентябре 2008 года [70].
Академическая критика
Ученые-маори Эван Поата-Смит , Карвин Джонс [71] Маргарет Муту , Линда Те Ахо , Хемопереки Саймон и Роберт Джозеф [72] критически относятся к процессам урегулирования Договора. [73] [74] [75] [76]
Рекомендации
- ^ a b «Краткое описание Договора - Краткое описание Договора | NZHistory, история Новой Зеландии онлайн» . nzhistory.govt.nz . Проверено 26 апреля 2021 года .
- ^ Брукфилд, FM (1999). Вайтанги и права коренных народов: революция, закон и легитимация . Судья Барагванатх. Окленд, Новая Зеландия: Издательство Оклендского университета. ISBN 1-86940-184-0. OCLC 43806568 .
- ^ а б Договор Вайтанги: вопросы и ответы . С. М. Хили, Ингрид Гюйгенс, Сеть Вайтанги (Пятое пересмотренное издание, 2015 г.). Крайстчерч. 2015. ISBN. 978-0-473-31471-2. OCLC 905493105 .CS1 maint: другие ( ссылка )
- ^ «Смысл договора» . Вайтанги Трибунал. 2011. Архивировано 8 июля 2016 года . Проверено 12 июля 2011 года .
- ^ Ньюман, Кейт (2010) [2010]. Библия и договор, Миссионеры среди маори - новая перспектива . Пингвин. ISBN 978-0143204084. стр. 20–116.
- ^ «Договор Вайтанги» . Вайтанги Трибунал . Архивировано 6 июля 2016 года . Проверено 28 мая 2015 .
- Перейти ↑ Orange 1987 , p. 260.
- ^ Ньюман, Кейт (2010) [2010]. Библия и договор, Миссионеры среди маори - новая перспектива . Пингвин. ISBN 978-0143204084. 159 стр.
- ^ Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. "Ngā whakataunga tiriti - процесс урегулирования Договора Вайтанги" . teara.govt.nz . Проверено 26 апреля 2021 года .
- ^ Информационная группа по Договору Вайтанги (2005 г.). «Начало двадцатого века» . Комиссия госуслуг. Архивировано из оригинала 8 сентября 2006 года . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ Управление урегулирования международных договоров (2003 г.). "Краткое изложение поселения Нгаа Рауру Киитахи" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 23 июля 2006 года . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ Кин, Бэзил (20 июня 2012 г.). "Ngā rōpū tautohetohe - протестные движения маори" . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 23 июля 2017 года .
- ^ Трибунал Вайтанги (ок. 1986 г.). «Доклад трибунала Вайтанги по иску Те Рео Маори» . Архивировано из оригинала 2 октября 2006 года . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ Смит, Линда Тухиваи (2012). Методологии деколонизации: исследования и коренные народы (второе изд.). Лондон: Издательство Университета Отаго. ISBN 978-1-84813-953-4. OCLC 861538625 .
- ^ "Исследования и архивы Нгати Ава - Те Рунанга о Нгати Ава" . Дата обращения 7 мая 2021 .
- ^ «Научные труды» . Проверено 26 апреля 2018 года .
- ^ Крокер, Тереза (1 января 1970). "История и процесс урегулирования Договора Вайтанги" . Журнал новозеландских исследований (18). DOI : 10,26686 / jnzs.v0i18.2184 . ISSN 2324-3740 .
- ^ Управление урегулирования международных договоров (1995 г.). «Предложения Короны по урегулированию претензий по Договору Вайтанги» . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ Гардинер, Вира (1996). Вернуть отправителю; что на самом деле произошло на фискальном конверте хуэй . Окленд : Рид. ISBN 0-7900-0460-7.
- ^ Лин, Мэри (октябрь – ноябрь 1999 г.). «Заставить правительство извиниться» . Для разнообразия . Инициативы перемен. Архивировано из оригинального 28 февраля 2014 года . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ Валронд, Карл (2006). «Рыбная промышленность» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ DigitalMaori. "Умирает архитектор компании Sealords Deal | TangataWhenua.com" . Проверено 10 апреля 2019 .
- ^ Те Рунанга о Нгаи Таху (2006). «Обзор истории претензий» . Архивировано из оригинального 10 августа 2006 года . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ «Древние лорды имеют дело в 168 словах» . The New Zealand Herald . 26 июня 2008 . Проверено 3 июля 2008 года .
- ^ Управление по урегулированию международных договоров (25 июня 2008 г.). "Коллективное соглашение об урегулировании лесов Центрального Северного острова Иви" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 17 октября 2008 года . Проверено 3 июля 2008 года .
- ^ а б Управление урегулирования международных договоров (июнь 2008 г.). «Четырехмесячный отчет» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 18 октября 2008 года . Проверено 25 сентября 2008 года .
- ^ «Новозеландский географический справочник официальных географических названий» . 2008 . Проверено 4 февраля 2009 года .
- ^ "Закон 1992 года об урегулировании претензий в отношении рыболовства" Договором Вайтанги " . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон о запасах и других землях 1993 года" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон 1995 года о запасах и других землях" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон 1995 года об урегулировании претензий Вайкато Раупату" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон об урегулировании претензий Нгаи Таху 1998 года" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон об урегулировании претензий Нгати Турангитукуа 1999 года" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий Пуакани 2000 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон 2002 года об урегулировании претензий Te Uri o Hau" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий Нгати Руануи 2003 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий Нгати Тама 2003 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон 2005 года об урегулировании претензий Нгати Ава" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон 2005 года об урегулировании претензий Нгати Туваретоа (Залив Изобилия)" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон о поселении на озерах Те-Арава 2006 года" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон 2006 года об урегулировании претензий Нгати Мутунга» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон об урегулировании претензий Te Roroa 2008" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Акт об урегулировании претензий дочерних компаний Te Arawa Iwi и Hapu от 2008 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Самая крупная сделка по договору« Treelords »становится законом» . The New Zealand Herald . 25 сентября 2008 . Проверено 25 сентября 2008 года .
- ^ «Закон о коллективном заселении земель лесов Центрального Северного острова 2008 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий по блоку Порт-Николсон (Таранаки Вани ки Те Упоко о Те Ика) 2009 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий Вайкато-Тайнуи Раупату (река Вайкато) 2010 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон 2010 года об урегулировании претензий Нгати Апа (Северный остров)» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон о поселении в Вангануи-Иви (тюрьма Вангануи (Кайтоке) и северная часть леса Вангануи) 2011 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ "Закон об урегулировании претензий Нгати Манава 2012" . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий Ngāti Whare 2012 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон 2012 года об урегулировании претензий по Договору Нгати Пахауера» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий Нгати Пору 2012 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий по блокам Maraeroa A и B от 2012 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий Нгати Макино 2012 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий Rongowhakaata 2012 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Закон об урегулировании претензий Нгаи Таманухири 2012 года» . законодательство.govt.nz . Проверено 18 февраля 2015 года .
- ^ «Те Папарахи о Те Раки (Северный край)» . Вайтанги Трибунал . 19 июня 2017 . Проверено 20 августа 2017 года .
- ^ Пол Moon (2002) Te Ara Ki Te Tiriti: Путь к Договору Вайтанги
- ^ а б «Ngapuhi„никогда не сдавался суверенитет “ » . Эпоха Нортленда . 18 ноября 2014 . Проверено 16 февраля 2015 года .
- ^ а б в Саймон, Хемопереки (2017). "Te Arewhana Kei Roto i Te Rūma: Нео-диспут коренных народов об обществе поселенцев, аннулирование Te Tiriti," природных ресурсов "и нашего коллективного будущего в Аотеароа, Новая Зеландия" . Te Kaharoa . 9: 1 .
- ^ Нгапухи говорит: независимый отчет о первоначальном расследовании Нгапухи Нуи Хе Вакапутанги и Те Тирити О Вайтанги . Kaitaia: Te Kawariki и Network Waitangi Whangarei Inc. 2012.
- ^ "One New Zealand Foundation Inc." . onenzfoundation.co.nz . Проверено 10 апреля 2019 .
- ^ « « Жертвы »и« проблема Веллингтона » » (пресс-релиз). Новая Зеландия. 7 марта 2002 года Архивировано из оригинала 12 июля 2003 года . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ Вечеринка ACT (ок. 2005 г.). «Акт о Договоре по делам Вайтанги и маори» . Архивировано из оригинального 18 мая 2006 года . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ Ньюман, Мюриэль (ок. 2005 г.). «Некогда радикальная политика ACT теперь определяет будущее Новой Зеландии» . Проверено 15 августа 2006 года .[ мертвая ссылка ]
- ^ «Браунли с подозрением относится к срокам урегулирования» (пресс-релиз). Национальная партия. 5 сентября 2005 . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ Мапп, Уэйн (1 марта 2005 г.). «Нгати Ава заявляет об урегулировании претензий в речи комитета» . Hansard . Проверено 15 августа 2006 года .[ мертвая ссылка ]
- ^ Берри и Стоукс, Рут и Джон (1 сентября 2005 г.). «Призыв к более крупным договоренностям» . The New Zealand Herald . Проверено 15 августа 2006 года .
- ^ «Самая крупная сделка по договору« Treelords »становится законом» . The New Zealand Herald . 25 сентября 2008 . Проверено 19 ноября 2008 года .
- ^ "Карвин Джонс | Юридический факультет | Веллингтонский университет Виктории" . www.victoria.ac.nz . Проверено 10 апреля 2019 .
- ^ «Роберт Джозеф - Те Пиринга: Университет Вайкато» . www.waikato.ac.nz . Проверено 10 апреля 2019 .
- ^ «Процесс договора« Грязные сделки, сделанные очень дешево » » . Телевидение маори . Проверено 12 октября 2018 года .
- ^ Саймон, Хемопереки (2017). "Te Arewhana Kei Roto i Te Rūma: Нео-диспут коренных народов об обществе поселенцев, аннулирование Te Tiriti," природных ресурсов "и нашего коллективного будущего в Аотеароа, Новая Зеландия" . Te Kaharoa . 9: 1 .
- ^ Джонс, Карвин (2017). Новый договор, новая традиция: примирение Новой Зеландии и закона маори . Ванкувер: UBC Press. ISBN 9780774831697.
- ^ Те Ахо, Линда (2017). Ложная щедрость договорных соглашений: новаторство и искажение . Веллингтон: Издательство Университета Виктории.
дальнейшее чтение
- Грэм, Дуглас (1997). Уловка или договор? . Веллингтон : Институт управления и политических исследований Веллингтонского университета Виктории . ISBN 0-908935-24-2.
- Апельсин, Клаудия (2004). Иллюстрированная история договора Вайтанги . Веллингтон : Книги Бриджит Уильямс .
- Майкл Белгрейв; Мерата Кавхару ; Дэвид Вернон Уильямс , ред. (2005). Вайтанги снова: перспективы договора Вайтанги . Мельбурн : Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-558400-7.
- Саймон, Хемопереки (2017). Те Аревхана Кей Рото и Те Рума: Нео-диспут коренных народов об обществе поселенцев, аннулирование Те Тирити, «Природные ресурсы» и наше коллективное будущее в Аотеароа, Новая Зеландия, Те Кахароа . 9 (1), https://www.tekaharoa.com/index.php/tekaharoa/article/view/6/4
- Джанин Хейворд и Никола Р. Уин (ред.). Договор поселений Вайтанги. Веллингтон: Книги Бриджит Уильямс.
- Малькольм Малхолланд и Вероника Таухай (2017). Плачущие воды: договор Вайтанги и конституционные изменения . Веллингтон: Хуйя .
- Катарина Грей-Шарп и Вероника Таухай (2011). Всегда говорю: Договор Вайтанги и государственная политика. Веллингтон: Хуйя .
- Джонс, Карвин (2017). Новый договор, новая традиция: примирение Новой Зеландии и закона маори. Ванкувер: UBC Press .
- Линда Те Ахо (2017). Ложная щедрость договорных соглашений: новаторство и искажение. В « Международных правах коренных народов в Аотеароа, Новая Зеландия» (стр. 99–117). Веллингтон: Издательство Университета Виктории.
Внешние ссылки
- Основные заявления маори , New Zealand Herald