Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ихая Те Кирикумара , рангатира 19 века

Рангатира ( произношение маори:  [aatiɾa] ) - это потомственные вожди маори хапу , которые этнологи, такие как Элсдон Бест, описали как вождей . [1] : 88 В идеале рангатира были людьми большой практической мудрости, которые обладали властью от имени племени и поддерживали границы между землями племени и землями других племен. Изменения в законах о собственности на землю в 19 веке, в частности индивидуализация прав собственности на землю, подорвали положение рангатира, как и повсеместная потеря земли при колониальном правительстве.

Этимология [ править ]

Слово «рангатира» означает «вождь (мужчина или женщина), благородный, благородный» и происходит от прото-центрально-восточного полинезийского * langatila («вождь вторичного статуса»). [2] Родственные слова встречаются в мориори , таитянском , кука Острова маори , Туамотуан , Маркизский и Гавайский . [ Цитата необходима ]

Интерпретации [ править ]

Табличка, объясняющая тангата когдауа история The Bricks, Крайстчерч

Три интерпретации рангатиры рассматривают ее как соединение слов маори «ранга» и «тира». В первом случае ранга представляет собой песчаную косу, а тира - акульий плавник. Аллегорическая песчаная коса помогает уменьшить эрозию дюны (или людей). Плавник отражает как внешний вид песчаной отмели, так и, что более важно, «ее физическое и намеренное доминирование в качестве хранителя» (Gray-Sharp, 2011, стр. 195). [3] Рангатира укрепляет сообщества, перестает существовать без них («что такое песчаная коса без песка?») И обладает защитной способностью. [4]

Этнограф Джон Уайт (1826–1891) в одной из своих лекций об обычаях маори высказал иную точку зрения. [5] Он сказал, что маори традиционно образовывали двух кахуи, которые собирались вместе, чтобы обсудить историю или вакапапа.

"Каждому вождю в кахуи было назначено свое место в соответствии с объемом знаний, которыми он обладал; и это место было предоставлено ему лидером кахуи, членом которого он был. Этот поступок лидера назывался ранга Людей, когда они приходили в храм в составе тела, называли тира , или компания; и, поскольку вождь должен был назначать, или ранга, место для каждой своей тира, его называли рангатира. , от которого на языке маори мы заимствуем вождь рангатира ". [5]

Эта интерпретация хорошо сочетается со вторым переводом, где «ранга» - это сокращение от « ранга» (или ткачество), а «тира» означает группу. [4]

Третья интерпретация также хорошо согласуется с этим переводом, связывая концепции, связанные с идентичностью «тира». В первую очередь, условное гостеприимство [6] [7] [8] представлено в виде плетения, созданного для тира гостей. Во втором случае коллективная интенциональность [9] [10] «разыгрывается в плетении» «тира» хостов. [11] Вместе эти концепции подчеркивают ценность, придаваемую «личным отношениям» между лидером и его группой. [11] Этот тип отношений похож на махара атавхай ( нежность или «благожелательное отношение»), предложенный в преамбуле Договора ВайтангиКоролева Виктория , отражающая «личную связь правителя и подданного до девятнадцатого века» (McHugh, 1991, p. 177). [12]

Ссылки [ править ]

  1. Best, E (1934). «Маори, каким он был: краткий отчет о жизни маори в доевропейские времена» . Nzetc.org.
  2. ^ Адамс, Т .; Benton, R .; Рама, А .; Meredith, P .; Benton, N .; Карена, Т. (2003). "Te matapunenga: Сборник ссылок на концепции обычного права маори" (PDF) . Университет Вайкато . п. 15.
  3. ^ Серо-Sharp, К (2011), Tawhai, V МН; Gray-Sharp, K (eds.), Ō rātou kāinga: Tino rangatiratanga и современная жилищная политика , Веллингтон, Новая Зеландия: Huia, стр. 191–212, ISBN 9781869694814
  4. ^ a b Грей-Шарп (2011, с. 195).
  5. ^ a b Уайт, Дж. (1826–1891). Образец официальных документов, касающихся коренных народов и покупки земли на Северном острове Новой Зеландии. Лекции г-на Джона Уайта об обычаях маори и т. Д. , Часть 11 . NZETC, получено 13 ноября 2001 г.
  6. ^ Деррида, Дж. (2000). О гостеприимстве (Р. Боулби, пер.). Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета.
  7. ^ Белл, А. (2010). «Быть« дома »в стране: гостеприимство и суверенитет в разговоре об иммиграции». Национальности . 10 (2): 236–256. DOI : 10.1177 / 1468796810361653 .
  8. Перейти ↑ Westmoreland, MW (2008). «Прерывания: Деррида и гостеприимство» (PDF) . Критике . 2 (1): 1–10. DOI : 10.3860 / krit.v2i1.566 .
  9. ^ Сёрл. JR (1990). Коллективные намерения и действия. В PR Коэн, Дж. Морган и М. Е. Поллак (ред.), Намерения в общении (стр. 401–416). Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  10. ^ Туомела, Р. (2003). «Коллективное принятие, социальные институты и социальная реальность». Американский журнал экономики и социологии . 62 (1): 123–165. DOI : 10.1111 / 1536-7150.t01-1-00005 .
  11. ^ a b Грей-Шарп (2011, с. 196).
  12. Перейти ↑ McHugh, PG (1991). Концепция юриста о суверенитете, Договор Вайтанги и правовая история Новой Зеландии. В У. Ренуик (ред.), Суверенитет и права коренных народов: Договор Вайтанги в международном контексте (стр. 170–189). Веллингтон, Новая Зеландия: Victoria University Press.