Трубы и малина | |
---|---|
Написано | Дарио Фо |
Исходный язык | Итальянский |
«Трубы и малина» ( итальянское название: Clacson, trombette e pernacchi ) [1] - сатирическая пьеса Дарио Фо , впервые исполненная в 1981 году.
Краткое изложение сюжета [ править ]
Выдуманный сюжет вращается вокруг реального политического деятеля, Джанни Аньелли , главы корпорации Fiat с 1966 по 2003 год. Когда Аньелли был изуродован в результате неудавшейся попытки похищения, его спас Антонио, один из его сотрудников Fiat. Антонио убегает с места происшествия, когда люди начинают стрелять в него, оставляя куртку на теле Аньелли. Аньелли доставлен в больницу в куртке Антонио, где ему по ошибке реконструируют лицо по образу Антонио. Возникает фарсовое замешательство. [2]
Список персонажей [ править ]
- Антонио Берарди / Джанни Аньелли (обычно играет один и тот же человек)
- Роза Берарди
- Люсия
- Полицейский инспектор
- Магистрат
- Доктор
- Лидер секретных агентов Феллини
- Полицейский
- Человек с холодильником
- Секретные агенты / санитары
- Статуя
Переводы [ править ]
Эд Эмери выполнил авторизованную английскую адаптацию ( Trumpets and Raspberries ). [3]
Рон Дженкинс выполнил авторизованную английскую адаптацию ( About Face ). [4]
Представление пьесы, адаптированной к курдскому языку, было запрещено представителями правительства Турции в связи с тем, что содержание пьесы, как считается, поддерживает Рабочую партию Курдистана (РПК). [5]
Дальнейшее чтение [ править ]
- Митчелл, Тони (1999), Дарио Фо: Шут народного суда (обновленный и расширенный) , Лондон: Метуэн , ISBN 0-413-73320-3.
Ссылки [ править ]
- Перейти ↑ Mitchell 1999, p. 163
- ^ Митчелл, Тони. Шут Народного двора , Metheun Books, Лондон, 1999.
- ^ Английский перевод: http://www.geocities.ws/dariofoarchive/trumpets.html
- ↑ Фо, Дарио. О лице , пер. Рон Дженкинс, Сэмюэл Френч, Нью-Йорк.
- ^ "Турция запрещает курдское исполнение итальянской пьесы, говоря, что это продвигает РПК | Голос Америки - английский" . www.voanews.com . Проверено 14 января 2021 .