Кимоно (きもの/着物, лит, "вещь носить" - от глагола "износа (на плечах)" (着, ки ) , а существительное "вещь" (物, моно ) ) [1] является традиционная японская одежда и национальная одежда Японии . Кимоно представляет собой Т-образную одежду с обертыванием спереди с квадратными рукавами и прямоугольным корпусом, и его носят с левой стороны, обернутой поверх правой, если владелец не умер. [2] Кимоно традиционно носят с широким поясом, называемым оби , и обычно его носят с такими аксессуарами, как сандалии дзори иноски таби .
Кимоно | ||||
---|---|---|---|---|
Японское имя | ||||
Кандзи | 着 物 | |||
|
Кимоно имеет определенный метод изготовления и обычно изготавливается из длинного узкого полотна ткани, известного как танмоно , хотя иногда используются тканевые болты западного образца. [3] Существуют разные типы кимоно для мужчин, женщин и детей, которые различаются в зависимости от случая, сезона, возраста владельца и, что реже в наши дни, семейного положения. Несмотря на то, что кимоно воспринимается как формальный и сложный в носке предмет одежды, существуют типы кимоно, подходящие для любых формальностей, включая неформальные случаи. То, как человек носит свое кимоно, называется кицукэ (着 付 け, букв. «Одевание») .
В настоящее время кимоно обычно не носят как повседневную одежду, и оно постоянно выходит из моды как наиболее распространенная одежда, которую японцы носят и имеют. Кимоно сейчас чаще всего можно увидеть на летних фестивалях, где люди часто носят юката , самый неформальный вид кимоно; однако более формальные типы кимоно также носят на похоронах, свадьбах, выпускных и других официальных мероприятиях. К другим людям, которые обычно носят кимоно, относятся гейши и майко , которые обязаны носить его как часть своей профессии, и рикиси или борцы сумо , которые должны носить кимоно все время на публике. [4]
Несмотря на небольшое количество людей, которые обычно носят кимоно, и репутация этого предмета одежды как сложного предмета одежды, кимоно пережило ряд возрождений в предыдущие десятилетия и до сих пор остается модной одеждой в Японии.
История
Кофун период
Первыми примерами кимоно-подобной одежды в Японии была традиционная китайская одежда, завезенная в Японию через китайских посланников в период Кофун (300-710 гг. Н.э.), с иммиграцией между двумя странами и посланниками при дворе династии Тан, что привело к китайским стилям одежды. , внешний вид и культура становятся чрезвычайно популярными в японском придворном обществе. [1] Императорский японский двор быстро принял китайские стили одежды и одежды, [7] с доказательствами того, что самые старые образцы ткани, окрашенной галстуком сибори, хранящиеся в храме Сёсоин, имеют китайское происхождение из-за ограничений способности Японии производить ткани, хранящиеся там в то время. [8] Еще в 4 веке нашей эры изображения королев-жриц и вождей племен в Японии были изображены в одежде, аналогичной той, что носили во времена династии Хань в Китае . [9]
Период Нара
В период Нара (710–794 гг. Н. Э.) В 718 г. н.э. был введен кодекс одежды Йоро, который предусматривал, что все мантии должны перекрываться спереди и что застежка должна изменяться слева направо в типичной китайской манере. [10] Это привело к самому раннему происхождению кимоно. [10]
Период Хэйан
В период Хэйан (794-1193 гг. Н. Э.) Япония прекратила посылать послов к китайским династическим дворам, что привело к предотвращению попадания в Императорский дворец товаров, экспортируемых из Китая, включая одежду , и, таким образом, их распространения среди высших классов, которые были главными арбитрами в развитии традиционной японской культуры того времени и единственными людьми, которые могли или имели право носить такую одежду. Последовавший за этим культурный вакуум привел к облегчению японской культуры, независимой от китайской моды в гораздо большей степени; это привело к тому, что элементы, ранее заимствованные из дворов династии Тан, независимо развились в то, что буквально известно как «национальная культура» или « культура кокуфу » (国 風 文化, kokufū-bunka ) , термин, используемый для обозначения японской культуры периода Хэйан, в частности что из высших классов. [11]
Одежда становилась все более стилизованной , с некоторыми элементами, такими как куртка чун-дзю с круглым вырезом и трубчатыми рукавами , которую носили оба пола в начале 7-го века, - отказались как от мужчин, так и от придворных женщин. Другие, такие как обернутые передние мантии, которые также носили мужчины и женщины, были сохранены, а некоторые элементы, такие как юбка- мо, которую носили женщины, продолжали носить уменьшенную вместимость и носили только для официальных случаев. [1]
В течение более позднего периода Хэйан различные указы об одежде сокращали количество слоев, которые могла носить женщина, что привело к тому, что косодэ - букв., «Маленький рукав» - одежда, ранее считавшаяся нижним бельем, стала верхней одеждой ко времени периода Муромати (1336- 1573 г. н.э.). Изначально косодэ носили с брюками хакама - еще одним предметом нижнего белья в период Хэйан - но его стали закрывать небольшим поясом, известным как оби . [1] косодэ напоминал современное кимоно, хотя в это время, на спине рукав были сшиты, и был меньше по ширине , чем тело одежды. В периоды Сэнгоку и Адзути-Момояма украшение косоде развивалось дальше, становясь популярными более смелые рисунки и яркие основные цвета.
Период Эдо
В период Эдо (1603–1867 гг. Н. Э.) Культура и экономика Японии значительно развивались, в частности, в период Гэнроку (1688–1704 гг. Н. Э.), Когда « культура Гэнроку », в которой роскошные проявления богатства обычно демонстрировались растущими и могущественные купеческие классы ( chōnin ) - процветали. В то время одежда классов чоунинов , отражающих их растущую экономическую мощь, соперничала с одеждой аристократии и самураев, поскольку в их ярких кимоно использовались дорогостоящие методы производства, такие как окрашивание вручную. В ответ на это сёгунат Токугава издал ряд запретов на роскошь в кимоно торговых классов, запретив использование пурпурной или красной ткани, золотое шитье и использование замысловато окрашенных узоров сибори . [12] Ринзу , дамасская ткань, была предпочтительным материалом для изготовления кимоно. [13]
В результате школа эстетической мысли, известная как « ики », которая ценила и уделяла первоочередное внимание демонстрации богатства через почти приземленные образы, разработала концепцию дизайна и носки кимоно, которая по сей день оказывает большое влияние.
С этого момента основная форма мужских и женских кимоно практически не изменилась. [1] В период Эдо рукава косодэ стали расти в длину, особенно среди незамужних женщин, а оби стали намного длиннее и шире, и в моду входят различные стили узлов, а также более жесткие ткани, поддерживающие их. . [1]
Эпоха Мэйдзи
В эпоху Мэйдзи открытие Японии для западной торговли после закрытия периода Эдо привело к тому, что западная одежда стала признаком «современности». После эдикт императора Мэйдзи , [ править ] полицейские, железнодорожники и учителей переехали носить западную одежду в пределах своих должностных обязанностей, с принятием западной одежды мужчинами в Японии происходит на гораздо более быстрыми темпами , чем женщины. Такие инициативы, как Токийская ассоциация производителей женской и детской одежды (東京 婦人 子 供 服 組合), продвигали западную одежду как повседневную одежду.
Западная одежда быстро стала стандартом в виде армейской формы для мужчин [14] и школьной формы для мальчиков, а между 1920 и 1930 годами на смену кимоно и хакама в качестве школьной формы для девочек пришла форма моряка . [1] : 140 Однако кимоно по-прежнему оставалось популярным предметом повседневной моды; После Великого землетрясения Канто в 1923 году дешевое, неформальное и готовое к употреблению кимоно мейсен , сотканное из необработанных и ненужных шелковых нитей, непригодных для других целей, стало очень популярным после потери имущества многих людей. [15] К 1930 году прет -а- порте кимоно мейсен стало очень популярным благодаря своим ярким, сезонно меняющимся дизайнам, многие из которых были вдохновлены движением ар-деко . Meisen кимоно обычно окрашивала с использованием иката ( Касурьте ) Методику окрашивания, где либо деформация или обе основы и уточные нити (известная как heiyō-gasuri ) [15] : 85 были окрашены с использованием рисунка трафарета перед ткачеством.
Сегодня подавляющее большинство людей в Японии носят западную одежду в повседневной жизни и, скорее всего, будут носить кимоно либо на официальных мероприятиях, таких как свадебные церемонии и похороны, либо на летних мероприятиях, где стандартное кимоно является легким в носке. , однослойная хлопковая юката . В западном мире, кимоно стиля женских куртки, похожие на случайный кардиган , [16] получили общественное внимание как популярный пункт моды в 2014 г. [17]
В 2019 году мэр Киото сообщил , что его сотрудники работали в регистрации «Кимоно Культура» на ЮНЕСКО «s нематериального культурного наследия списка. [18]
Текстиль
И кимоно, и оби изготавливаются из самых разных типов волокон, включая коноплю, лен, шелк, японский креп (известный как чиримен ) и узорчатое дамасское переплетение ( ринзу ). Ткани обычно - как для оби, так и для кимоно - ткутся как танмоно (болты узкой ширины), за исключением некоторых типов оби (например, мару оби ), тканы в два раза шириной. Официальные кимоно почти всегда изготавливаются из шелка, а более толстые, тяжелые, жесткие или матовые ткани обычно считаются неформальными.
После открытия границ Японии в начале периода Мэйдзи для западной торговли, ряд материалов и техник, таких как шерсть и использование синтетических красителей, стали популярными, при этом повседневные шерстяные кимоно были относительно распространены в Японии до 1960-х годов; Использование сафлорового красителя ( «бени» ) для шелковых подкладочных тканей (известного как «моми» ; буквально «красный шелк») также было распространено в Японии до 1960-х годов, что делало кимоно той эпохи легко узнаваемой. Такие волокна, как искусственный шелк, получили широкое распространение во время Второй мировой войны, будучи недорогими в производстве и дешевыми в покупке, и, как правило, с печатным рисунком.
Современные кимоно широко доступны из тканей, которые считаются более простыми в уходе, например из полиэстера. Подкладка кимоно обычно изготавливается из шелка или имитации шелка и обычно соответствует типу волокон верхней ткани, хотя подкладка некоторых случайных шелковых кимоно может быть хлопковой, шерстяной или льняной.
Кимоно мотивы
Ткани кимоно часто декорируются, иногда вручную, перед постройкой. Обычно тканые узоры в кимоно считаются более неформальными, хотя для оби верно обратное: окрашенные узоры менее формальны, чем иногда очень плотно сотканные парчовые ткани, используемые в формальных оби . Традиционно тканые кимоно сочетаются с оби, украшенными крашеными узорами, и наоборот, хотя для всех, кроме самых формальных кимоно, это скорее общее предложение, чем строгое правило. Официальные кимоно почти полностью украшены крашеными узорами, обычно по подолу. [19]
Многие мотивы кимоно являются сезонными и обозначают сезон, в который кимоно можно носить; однако некоторые мотивы не имеют сезона и их можно носить круглый год; другие, такие как сочетание сосны, сливы и бамбука - известные как « Три друга зимы» - благоприятны, и поэтому их носят на официальных мероприятиях в течение всего года. Мотивы, которые можно увидеть на юкате , обычно являются сезонными мотивами, которые носят не по сезону, либо для обозначения только что прошедшей весны, либо для более прохладных осенних или зимних температур. Цвет также влияет на сезонность кимоно: в некоторые сезоны, например, осень, обычно предпочтение отдается более теплым и темным цветам, а не более светлым и прохладным.
Существует ряд различных руководств по мотивам сезонных кимоно [20], при этом некоторые руководства - например, для чайной церемонии, в частности, - особенно строго отражают времена года. [21] Мотивы обычно представляют собой флору, фауну, ландшафт или другую культуру Японии - например, цветение сакуры , известный сезонный мотив, который носят весной до того момента, когда оно не начнется непосредственно перед началом цветения сакуры. соревноваться с вишней. Мотивы обычно носят за несколько недель до официального «старта» любого сезона, и считается модным предвкушать наступающий сезон.
В современную эпоху основным отличием мужских кимоно является ткань. Типичное мужское кимоно приглушенного темного цвета; распространены черный, темно-синий, зеленый и коричневый цвета. Ткани обычно матовые. Некоторые из них имеют тонкий узор, а фактурные ткани часто встречаются в более повседневных кимоно. Более повседневное кимоно может быть выполнено в более ярких тонах, например, в более светлых пурпурных, зеленых и синих тонах. Иногда известно, что борцы сумо носят довольно яркие цвета, такие как фуксия.
Условия
Ткани, из которых шьют кимоно, в Японии подразделяются на две категории. Gofuku (呉服) это термин , используемый для обозначения шелкового кимоно ткани, состоящий из символов «Go» (呉) ( что означает «В» - это царство в древнем Китае , где технология плетения шелка разработка) и «Фук» (服) (имеется в виду «одежда»). [22] : 115 [23]
Термин «гофуку» также используется для обозначения кимоно в целом в Японии, особенно в контексте индустрии кимоно, поскольку традиционные магазины кимоно называются либо гофукутэн (呉 服大), либо гофукуя (呉 服 屋) - с дополнительным характер «я» (屋) означает «магазин». [24]
Хлопковые и конопляные ткани обычно называют футомоно (太 物) , что означает «толстые материалы», причем как хлопковая, так и конопляная пряжа значительно толще, чем шелковая пряжа, используемая для ткачества. Хлопковые кимоно в контексте материалов конкретно упоминаются как момэнфуку (木 綿 服) , «хлопковая одежда», тогда как кимоно из конопли известны как асафуку (麻 服) , «одежда из конопли» на японском языке с иероглифом для конопли - ' аса ' (麻) - также широко используется для обозначения тканей кимоно из конопли, льна и рами.
Условия Mercers
До конца периода Эдо пошив тканей гофуку и футомоно был разделен: шелковые кимоно обрабатывались в магазинах, известных как «гофуку дана» , а кимоно из других волокон продавались в магазинах, известных как «футомоно дана» . Магазины, которые обрабатывали все типы тканей, были известны как `` гофуку футомоно дана '' , хотя после периода Мэйдзи магазины, торгующие только кимоно футомоно, стали менее прибыльными из-за более дешевой повседневной западной одежды и в конечном итоге прекратили свою деятельность, оставив только магазины гофуку. продавать кимоно - это привело к тому, что магазины кимоно сегодня стали известны только как гофукуя . [ необходима цитата ]
Повторное использование
Помимо переплетения в новые ткани, старые кимоно исторически перерабатывались различными способами, в зависимости от типа кимоно и его первоначального использования. Тот факт, что выкройки кимоно состоят из прямоугольников, а не сложной формы, упрощает повторное использование в других предметах или предметах одежды. Когда ткань изношена, ее можно использовать как ткань для небольших предметов или для создания кимоно бороборо (лоскутное шитье) (которые также иногда делали ради моды [25] ). Тот факт, что выкройки кимоно состоят из прямоугольников, а не сложной формы, упрощает повторное использование в одежде или других предметах. [26] Сашико скрепляют ткань и украшают ее. Ткань, используемая для лоскутной одежды, должна быть одинакового веса , эластичности и жесткости .
Формальное кимоно, сделанное из дорогих и тонких шелковых тканей, было бы повторно вшито в детские кимоно, когда они стали непригодными для использования взрослыми, поскольку они обычно не подходили для практичной одежды; кимоно были укорочены, окуми сняли, а воротник заново сшили, чтобы создать хаори , или просто разрезали на талии, чтобы получилась куртка с завязками по бокам. После замужества или достижения определенного возраста молодые женщины укорачивали рукава своего кимоно; Излишек ткани использовался как фуросики (оберточная ткань), мог использоваться для удлинения кимоно на талии или мог использоваться для создания лоскутного нижнего белья, известного как доунуки . Кимоно, которое было в лучшем состоянии, можно было повторно использовать как нижнее кимоно или для создания ложного нижнего слоя, известного как хиёку .
Дети также традиционно носили катайре , кимоно из более красивого материала в области окуми и верхней части спины. [27] : 16
Строительство
Кимоно традиционно изготавливается из одного куска ткани, известного как танмоно , который составляет примерно 11,5 метров (38 футов) в длину и 36 сантиметров (14 дюймов) в ширину для женщин [1] и 12,5 метров (41 фут) в длину и 42 сантиметра. (17 дюймов) для мужчин. Весь болт используется для изготовления одного кимоно, а некоторые мужские танмоно сотканы так, чтобы быть достаточно длинными, чтобы получился подходящий жакет хаори и джубан . Подкладки кимоно изготавливаются из болтов одинаковой ширины.
Некоторые изготовленные на заказ болты ткани производятся для особенно высоких или тяжелых людей, таких как борцы сумо, которые должны иметь кимоно, изготовленное на заказ, путем соединения нескольких болтов, плетения ткани нестандартной ширины или использования ткани нестандартного размера. [28] Для детей в начале 1900-х использовались более короткие кимоно, а иногда тело кимоно делалось шириной только в одну ткань ( хитоцуми ). [29] Раковины также использовались, чтобы принять одежду; складки, обращенные наружу на каждом плече ( kata-nue-age ) и кольпо-подобные складки на бедрах ( koshi-nue-age ), так что казалось, что ребенок носит безрукавный жилет из той же ткани поверх одежды . Эти сшитые вытачки выпускались по мере того, как ребенок рос, [27] : 15 и в основном их можно увидеть только сегодня на кимоно учениц гейши в Киото, поскольку ученики раньше начинали свое обучение в раннем возрасте, требуя, чтобы вытачки вытаскивались по мере того, как они вырос. В настоящее время ученики начинают свое обучение в возрасте 17-18 лет, и вытачки остаются просто анахронизмом.
Хотя у взрослых женщин также сохранялась «подтяжка» бедер, это был остаток длинного шлейфа большинства женских кимоно, которые раньше либо держались за руку при ходьбе, либо свободно связывались сигоки оби ; хотя к концу XIX века кимоно уже не носили как следы, избыточная длина большинства женских кимоно сохранилась, а бедра были формализованы и аккуратно подобраны в современные охашори .
Кимоно имеет особую конструкцию, которая позволяет легко разбирать, чистить и повторно сшивать всю одежду. Поскольку припуск на шов почти на каждой панели имеет две кромки , которые не будут изнашиваться , тканые края тканевого болта остаются при шитье кимоно, что приводит к большим и часто неровным припускам на швы; В отличие от западной одежды припуски на швы не урезаются, что позволяет сшить кимоно по разным размерам без изнашивания ткани по швам.
Исторически сложилось так, что кимоно целиком разбирали для стирки - процесс, известный как арай-хари . После очистки ткань будет заново прошита вручную; [1] этот процесс, хотя и был необходим в предыдущие века, необычен в современной Японии, так как он относительно дорог.
Однако, несмотря на дороговизну ручного шитья, некоторые современные кимоно, в том числе шелковые кимоно и все формальные кимоно, по-прежнему полностью сшиваются вручную; даже кимоно, сшитое на машине, требует некоторой степени ручного шитья, особенно при отделке воротника, подола и подкладки, если таковая имеется. Кимоно, сшитое вручную, обычно шьют одним беговым стежком длиной примерно от 3 мм (0,12 дюйма) до 4 мм (0,16 дюйма), при этом стежки становятся короче в области воротника для прочности. Швы кимоно вместо того, чтобы быть полностью плоскими, прижимаются так, чтобы на каждый шов прижимался «выступ» примерно 2 миллиметра (0,079 дюйма) (известный как кисе ). Это маскирует стежки, так как кимоно, сшитое вручную, не сшито плотно, делая стежки видимыми, если их полностью сжать.
Условия
Для обозначения различных частей кимоно используется ряд различных терминов. Кимоно с подкладкой известно как кимоно авасэ , а кимоно без подкладки - кимоно хитоэ ; кимоно с частичной подкладкой - с подкладкой только на манжете рукава, задней части рукава, нижней части груди dōura и всей хаккаке - известны как dou-bitoe (букв., «однослойная грудь»). кимоно. [30] Некоторые полностью выложены кимоно не имеют отдельную нижнюю и верхнюю прокладку, и вместо этого выровнены с твердыми панелями на okumi , в maemigoro и ushiromigoro .
Эти термины относятся к частям кимоно:
- Дōура (胴裏) : верхняя подкладка кимоно.
- Хаккаке (八 掛) : нижняя подкладка кимоно.
- Эри (衿) : воротник.
- Фуки (袘) : подол.
- Фури (振 り) : букв., «Свисающая» - часть рукава, оставленная свисающей ниже проймы.
- Маэмигоро (前身 頃) : букв., «Передняя часть тела» - передние панели кимоно, за исключением окуми . Панели делятся на «правый маэмигоро » и «левый маэмигоро ».
- Мияцукути (身 八 つ 口) : отверстие под рукавом женского кимоно.
- Окуми (衽) : перекрывающаяся передняя панель.
- Содэ (袖) : весь рукав.
- Sodeguchi (袖口) : запястье открытие рукава.
- Содэцуке (袖 付) : пройма кимоно.
- Сусомаваси (裾 回 し) : нижняя подкладка.
- Тамото (袂) : сумка на рукаве кимоно.
- Томоэри (共 衿) : букв., «Над воротником» - воротник, пришитый поверх ураэри .
- Ураэри (裏 襟) : букв., «Подкладка шейного обода» - внутренний воротник.
- Ushiromigoro (後身頃) : горит, "назад тело" - задние панели. Задние панели состоят из «правого уширомигоро » и «левого уширомигоро ».
Эволюция конструкции кимоно
Хотя основная форма кимоно не менялась на протяжении веков, пропорции исторически менялись в разные эпохи японской истории. Начиная с более позднего периода Хэйан, хитоэ - халат без подкладки, который носили как нижнее белье - стал преобладающей верхней одеждой как для мужчин, так и для женщин, известной как косодэ (букв. «Маленький рукав»). Придворное платье продолжало напоминать предыдущие эпохи.
К началу периода Камакура косодэ была одеждой длиной до щиколотки как для мужчин, так и для женщин и имела маленькие закругленные рукава, пришитые к телу одежды. Оби был относительно тонкий ремень привязали несколько низко на талии, обычно в простом носу, и был известен как HOSO-оби . [31] В этот период времени мода на ношение косодэ, накинутого на плечи, на голову или в качестве внешнего предмета одежды, снятого с плеч и удерживаемого на месте оби , привела к появлению учикаке - сильно украшенное поверх-кимоно, происходящее от глагола «uchikake-ru» (букв. «драпироваться»), носить без ремня поверх косодэ - становясь популярным в качестве официальной одежды для высших классов. [1] : 39
В последующие столетия косодэ в основном сохранял свои маленькие, узкие и круглые рукава, при этом длина женских рукавов постепенно увеличивалась со временем и в конечном итоге в основном отделялась от тела ниже плеч. Воротник как мужских, так и женских косодэ сохранил свои относительно длинные и широкие пропорции, а передняя панель окуми сохранила длинный неглубокий угол к подолу. В период Эдо косоде приобрело примерно современные пропорции кимоно, хотя разнообразие существовало примерно до середины и последующих лет той эпохи. [32] Мужские рукава по-прежнему были пришиты к телу по большей части. Рукава как у мужчин, так и у женщин росли пропорционально ширине панелей тела, а воротник мужских и женских кимоно становился короче и уже.
В настоящее время как мужские, так и женские кимоно сохраняют некоторые исторические черты - например, женские кимоно, которые тянулись по полу в определенные эпохи, в идеале должны быть такого же роста, как и человек, носящий их, с лишней длиной, сложенной и завязанной под ним. оби в складке бедра, известной как охасори . Официальные женские кимоно также сохраняют более широкий воротник предыдущих эпох, хотя перед ношением его всегда складывают пополам вдоль - стиль, известный как хиро-эри (букв. «Широкий воротник», в отличие от бачи-эри , воротника нормальной ширины). . [33] Мужские рукава кимоно прикрепляются к телу кимоно не более чем на несколько дюймов внизу, в отличие от женского стиля с очень глубокими рукавами, которые в основном не прикреплены к кимоно. Мужские рукава менее глубокие, чем женские рукава кимоно, чтобы вместить оби вокруг талии под ними, тогда как на женском кимоно длинный свободный низ рукава может свисать над оби, не мешая ему.
Расходы
Новое кимоно как для мужчин, так и для женщин может быть разным по стоимости, от относительно дешевой подержанной одежды до высококачественных предметов ручной работы, стоящих до 50 000 долларов США [ требуется обновление ] [34] (без учета затрат на аксессуары).
Высокая стоимость некоторых совершенно новых кимоно ручной работы отражает традиционную индустрию изготовления кимоно, где самые опытные мастера практикуют особые, дорогие и трудоемкие техники, известные и освоенные лишь немногими. На выполнение этих техник, таких как сшитые вручную ткани башофу и связанное вручную дотворк-окрашивание каноко сибори , может потребоваться больше года. Ремесленники кимоно могут стать живыми национальными сокровищами в знак признания их работы, а изделия, которые они производят, считаются важными в культурном отношении.
Даже кимоно, которое не было сшито вручную, потребует относительно больших затрат при покупке нового, поскольку даже для одного наряда необходимо покупать несколько аксессуаров правильной формы и внешнего вида. Не все новые кимоно созданы ремесленниками, и массовое производство кимоно - в основном повседневных или полуформальных кимоно - действительно существует, причем массовое производство в основном дешевле, чем те, которые покупаются в гофукуя (магазин кимоно, см. Ниже) .
Хотя кимоно, сделанное вручную, является одним из самых совершенных произведений текстильного искусства на рынке, многие изделия покупаются не только для того, чтобы оценить мастерство. Неписаные социальные обязательства носить кимоно на определенных мероприятиях - свадьбах, похоронах - часто побуждают потребителей покупать изделия ручной работы по причинам, не связанным с личным выбором, чувством моды или любовью к кимоно:
[ Юзен красильщик в третьем поколении Джотаро Сайто] считает, что мы живем в странном возрасте, когда люди, ничего не знающие о кимоно, тратят много денег на настоящее кимоно ручной работы для свадьбы, которое однажды надевает тот, кто его носит. , а затем больше не используется. [35] : 134
Высокая стоимость большинства новеньких кимоно частично отражает методы ценообразования в отрасли. Большинство новеньких кимоно покупается через гофукуя , где кимоно продаются только в рулонах ткани, цена на которые часто оставляется на усмотрение магазина. Магазин будет взимать отдельную плату от стоимости ткани за ее пошив по размерам заказчика, а плата за стирку ткани или ее защиту от атмосферных воздействий может быть добавлена в качестве другой отдельной стоимости. Если покупатель не знаком с ношением кимоно, он может нанять службу, которая поможет его одеть; Таким образом, конечная стоимость нового кимоно остается неопределенной, пока само кимоно не будет закончено и надето. [22]
Гофукуя также известны своей недобросовестной практикой продаж и оказанием давления:
Многие [японские потребители кимоно] опасались тактики, известной как kakoikomi : быть окруженным персоналом и, по сути, вынужденным покупать дорогое кимоно ... Магазины также известны тем, что лгут о происхождении своих товаров и о том, кто их сделал ... [Мое кимоно учитель одевания ( кицукэ )] дал мне подробные инструкции перед тем, как мы вошли в [ гофукуя ]: «Не трогай ничего. И даже если ты сегодня не купишь кимоно, тебе придется что-то купить, каким бы маленьким оно ни было ». [22] : 115-117
Напротив, кимоно, купленное любителями, вероятно, будет менее дорогим, поскольку оно будет куплено в магазинах секонд-хенд, где нет такой практики продаж или обязательства покупать. Любители могут также купить более дешевое синтетическое кимоно (продаваемое как «моющееся») совершенно новое. Некоторые энтузиасты также шьют кимоно самостоятельно; это может быть связано с трудностями при поиске кимоно подходящего размера или просто из-за личного выбора и моды.
Подержанные товары считаются очень доступными по цене; стоимость может составлять всего 100 иен (около 0,90 долларов США) [ необходима ссылка ] в комиссионных магазинах в Японии, а некоторые исторические районы производства кимоно по всей стране, такие как район Нисидзин в Киото, хорошо известны своими подержанными кимоно рынки. Сами по себе кимоно не выходят из моды, поэтому даже винтажные или антикварные изделия пригодны для ношения, в зависимости от состояния. [36]
Однако даже подержанные женские оби , вероятно, останутся довольно дорогими; б, ухоженная и высокого качества второй рукой оби может стоить свыше US $ 300, [ править ] , поскольку они часто причудливо сплетенные, или украшенные вышивкой, Goldwork и может быть ручной росписью. Мужские оби , напротив, продаются в розницу намного дешевле, так как они уже, короче и имеют очень мало украшений или совсем без них, хотя высококачественные мужские оби все еще могут продаваться по высокой цене, равной стоимости дорогих женских оби .
Виды кимоно
Формальность
Кимоно варьируется от очень формального до очень повседневного. Формальность женского кимоно во многом определяется расположением рисунка, стилем отделки, выбором ткани и цветом. Формальность мужского кимоно определяется в большей степени выбором ткани и элементами координации ( хакама , хаори и т. Д.), Чем украшением, поскольку мужские кимоно, как правило, однотонного цвета с узорами, видимыми только при внимательном рассмотрении.
В обоих случаях формальность также определяется количеством и типом камона (гребня). Пять гребней ( ицуцу мон ) являются наиболее формальными, три гребня ( мицу мон ) - средними формами , а один гребень ( хитоцу мон ) - наименее формальными и используются в таких случаях, как чайная церемония.
Тип гребня также добавляет формальности. Гребень «полное солнце» ( хината ), рисунок которого очерчен и залит белым, является наиболее формальным типом. Гребень «средней тени» ( накакаге ) - это средний уровень формальности, при котором белым цветом виден только контур гребня. Гребень «теневой» ( каге ) наименее формальный, с относительно слабым контуром гребня. Теневые гребни могут быть вышиты на кимоно, также видны гребни с полной вышивкой, называемые нуймон . [37]
Формальность также можно определить по типу и цвету аксессуаров, таких как плетение обидзимэ и стиль обиаге .
Типичный женский кимоно может состоять из двенадцати или более отдельных частей; некоторые наряды, такие как официальное свадебное кимоно, могут потребовать помощи лицензированных костюмеров кимоно, хотя обычно это связано с неопытностью владельца кимоно и сложностью завязывания некоторых формальных узлов оби . Большинство профессиональных костюмеров для кимоно находятся в Японии, где они работают в парикмахерских, в качестве специализированных предприятий или внештатно. В отличие от женских кимоно, мужские кимоно намного проще и обычно состоят из пяти частей, не считая обуви.
Чтобы выбрать подходящий тип кимоно, необходимо знать возраст владельца, иногда - семейное положение (хотя в наше время это не так), формальность случая и время года. Выбор ткани также зависит от этих факторов, хотя некоторые ткани, такие как креп и ринзу , никогда не встречаются в определенных разновидностях кимоно, а некоторые ткани, такие как шелк сюсу (тяжелый атлас), почти никогда не встречаются в современных кимоно или оби в целом. , будучи более популярными в предыдущие эпохи, чем в наши дни.
Хотя длина кимоно, стиль воротника и способ сшивания рукавов для кимоно сусохики различаются , во всех других типах женских кимоно конструкция обычно не меняется; воротник слегка отведен назад к затылку шеи, рукава прикрепляются только к плечу, а не по всей длине рукава, а длина кимоно от плеча до подола должна, как правило, равняться всему росту женщины, носящей его. , чтобы учесть складку бедра охашори .
Длина рукава увеличивается для фурисодэ - формального платья молодых женщин - но молодые женщины не ограничиваются ношением только фурисодэ , поскольку за пределами официальных случаев, когда это оправдано , могут носить все другие типы женских кимоно, такие как иротомезодэ и комон .
Юката
Юката (浴衣) - повседневное хлопковое летнее кимоно. Первоначально юката представляли собой очень простое кимоно из белого хлопка цвета индиго и белого цвета, немного больше, чем халат, который можно носить дома или для короткой прогулки по местности; Юката также носили гости в гостиницах, а дизайн юката изображал гостиницу, в которой остановился человек. Примерно с середины 1980-х годов они начали производиться в более широком разнообразии цветов и дизайнов, отвечая на спрос на более повседневные кимоно, которые можно было бы надеть на летние фестивали.
В настоящее время большинство юката ярко окрашены (для женщин) с крупными мотивами из разных сезонов. Они носятся с hanhaba оби (полуширина оби ) или Heko оби (мягкий, створка-как оби ), и часто с красочными аксессуарами аксессуары для волос. Юката всегда без подкладки, и можно носить повседневный нагоя-оби с высококлассным, более приглушенным юката .
Фурисод
Кимоно Furisode (振 袖, букв. «Развевающийся рукав») - наиболее формальное кимоно для молодой, часто незамужней женщины. Они украшены красочными узорами по всей одежде и обычно носятся на сейджин шики (День совершеннолетия) или свадьбах либо самой невестой, либо незамужней более молодой родственницей.
Рукава фурисода в среднем составляют от 100 до 110 см (от 39 до 43 дюймов) в длину. Чу-Furisode (среднего размера Furisode ) имеют более короткие рукава на уровне примерно 80 см (31 дюйма) в длину; большинство тю-фурисоде - винтажные кимоно, так как в наши дни фурисоде носят недостаточно часто, чтобы оправдать покупку более повседневной формы платья. Однако в наши дни тю-фурисодэ носят с такой одеждой, как хакама .
Хомонги
Хомонги (訪問 着, букв., « Одежда для посещения») различаются по расположению мотивов - мотивы перетекают через правое плечо сзади и правый рукав сзади, левое переднее плечо и левый передний рукав, а также по подолу, выше у слева, чем справа. Они всегда сделаны из шелка и считаются более формальными, чем цукэсэ .
Сначала хомонги грубо сшивают, рисунок наносят на ткань, а затем разбирают для повторного окрашивания. Hōmongi «s близкий родственник, tsukesage , имеет свои образцы окрашивают на болт , прежде чем зашивать. Этот метод изготовления обычно позволяет различить эти два элемента , поскольку мотивы на хомонги , вероятно, будут плавно пересекать швы, чего не может сделать цукэсэгэ . [38] Однако иногда эти двое могут оказаться почти неотличимыми.
Хомонги могут носить как замужние, так и незамужние женщины; Часто друзья невесты носят хомонги на свадьбах (кроме родственников) и приемах. Их также можно носить на официальных вечеринках.
Иромудзи
Иромудзи (色 無 地, букв., «Сплошной цвет») - однотонные, неукрашенные кимоно, которые в основном носят на чайных церемониях. Несмотря на то, что iromuji является монохромным, он может иметь тканый дизайн; Подходящие для осени иромудзи часто изготавливают из дамасского шелка ринзу . Иромудзи обычно надевают на чайную церемонию, так как монохромный внешний вид считается ненавязчивым для самой церемонии. Некоторые эдо-комон с невероятно тонкими узорами также считаются подходящими для чайной церемонии, поскольку издалека они визуально похожи на иромудзи . Иногда у иромудзи может быть один камон , но не больше, и он всегда сделан из шелка. Shibori аксессуары , такие как obiage никогда не носили с iromuji , если цель износа чайная церемония; вместо этого для аксессуаров выбирают плоский и нетекстурированный шелк.
Эдо комон
Эдо-комон (江 戸 小 紋) - это тип комон, характеризующийся чрезвычайно мелким повторяющимся узором, обычно выполненным белым на цветном фоне. Эдо комон техник крашения возник внутри самурайского класса в период Эдо. [ необходима цитата ] Эдо-комон имеют такую же формальность, как иромудзи , и эдо-комон с одним камоном можно носить как неформальную одежду для посещения; из-за этого они всегда делаются из шелка, в отличие от обычного комона .
Мофуку
Мофуку (喪服) - категория кимоно и аксессуаров кимоно, подходящих для траура; Мофуку кимоно, пояс и аксессуары для мужчин и женщин характеризуются своим однотонным однотонным черным цветом. Кимоно Mofuku - это простой черный шелк с пятью камонами , которые носят с белым нижним бельем и белыми таби . Мужчины носят кимоно того же типа, с приглушенным оби и хакама в черно-белую или черно-серую полоску , которые носят с черными или белыми дзоури .
Полностью черный траурный ансамбль для женщин - простой черный оби , черный обидзимэ и черный обиаге - обычно предназначен для самых близких к умершему. Те, кто находится подальше, будут носить кимоно темных и приглушенных цветов, а не простое черное кимоно с уменьшенным количеством гребней. В периоды, когда кимоно носили чаще, те, кто был ближе всего к умершему, постепенно начинали одеваться в цветные кимоно в течение нескольких недель после смерти, причем обидзимэ было последним, что меняли на цвет. [1]
Куротомесоде
Kurotomesode (黒 留 袖, букв., «Черный с коротким рукавом») кимоно - это формальное кимоно с черным фоном и узором по подолу, которое носят на официальных мероприятиях, таких как свадьбы и свадебные вечеринки. Дизайн присутствует только по подолу; чем выше эта конструкция достигает тела, тем моложе считается носитель, хотя для очень молодой женщины вместо него может быть выбран иротомезод , а куротомезод считается несколько более зрелым. Рисунок либо симметрично размещается на частях фуки и окуми кимоно, либо асимметрично размещается по всей подоле, при этом рисунок больше и расположен выше с левой стороны, чем с правой. Винтажные кимоно чаще имеют первое расположение рисунка, чем второе, хотя это не жесткое правило.
Куротомесодэ всегда делаются из шелка и могут иметь прикрепленный хиёку - ложный подкладочный слой, иногда со слегка мягким подолом. Kurotomesode обычно имеет от 3 до 5 гребней; kurotomesode любого числа гребней звание в irotomesode с менее пяти. Куротомесодэ , хотя и формальная одежда, не допускается при королевском дворе, поскольку черный - это цвет траура, несмотря на цветные рисунки, украшающие само кимоно; [ необходима цитата ] за пределами королевского двора, это различие для куротомесоде не существует. Куротомесоде никогда не делают из яркого шелка, такого как ринзу , скорее, это будет матовая ткань с небольшой текстурой.
Иротомезод
Кимоно Irotomesode (色 留 " , букв.« Цветной короткий рукав ») - это формальное кимоно чуть более низкого ранга с примерно таким же расположением рисунка, как и kurotomesode , но на цветном фоне. Иротомезод , хотя его и носят на официальных мероприятиях, может быть выбран, когда куротомезод заставляет владельца выглядеть чрезмерно одетым для данной ситуации. Расположение рисунка для иротомезоде примерно идентично куротомезоде , хотя рисунки, видимые вдоль фуки и окуми, могут слегка смещаться в сам задний край. Иротомезод с пятью камонами имеет такую же формальность, как и любой куротомезод . Иротомезоде может быть изготовлен из фигурного шелка, такого как ринзу .
Цукэсэдж
Цукэсэджэ (付 け 下 げ) - это формальная одежда более низкого ранга, ступенька ниже хомонги , где мотивы обычно не пересекают швы каждой панели кимоно, но имеют то же расположение, что и хомонги . Сходство между ними часто приводит к путанице, причем некоторые цукэсэдж почти неотличимы от хомонги . Цукэагэ может иметь от одного до трех камонов , и его можно носить на вечеринках, но не на церемониях или официальных мероприятиях.
Учикаке
Учикаке (打 ち 掛 け) - это строго формальное кимоно, которое носят только в свадебной одежде или на сцене. Название «учикаке» происходит от глагола «uchikake-ru» , «драпироваться», происходящего примерно в 16 веке из-за моды правящих классов того времени носить кимоно (тогда называлось косодэ , букв. «Маленький рукав»). ") без ремня на плечах другой одежды; [1] : 34 учикаке превратилось в верхнее кимоно, которое носили женщины-самураи, прежде чем в 20-м веке его приняли в качестве свадебной одежды.
Учикаке носят точно так же и в наши дни, хотя, в отличие от своих собратьев 16-го века, они не могут использоваться как обычное кимоно из-за их обычно сильно украшенного, очень формального и часто сильно мягкого характера. Учикаке созданы для того, чтобы скользить по полу как своего рода пальто. Свадебные учикаке обычно бывают красного или белого цвета и часто украшены благоприятными мотивами. Поскольку они не предназначены для ношения с оби , дизайн полностью покрывает спину.
Широмуку
Широмуку (白 無垢, букв. «Белая чистая невинность») - это чисто-белое свадебное кимоно, которое невесты носят на традиционной японской синтоистской свадебной церемонии . Сопоставимые с uchikake и иногда описываются как белый uchikake , shiromuku носится для части свадебной церемонии, символизирующей чистоту невесты вступления в брак. Позже невеста может переодеться в красный учикаке после церемонии, чтобы символизировать удачу.
Shiromuku будет являться частью свадебного ансамбля с возможностью согласования или координацией аксессуары, такие как свадебная Кацура , набор соответствующих Kanzashi (обычно макетом черепаховым), и Sensu вентилятор заправленным в кимоно. Из-за дороговизны традиционной свадебной одежды мало кто купит новенькую широмуку ; Аренда кимоно для особых случаев - обычное дело, а в синтоистских святилищах хранят и сдают в аренду широмуку для традиционных свадеб. Те, кто уже обладают широмуку , скорее всего, унаследовали их от близких членов семьи.
Сусохики / Хикидзури
Сусохики (букв. « Шнуровка ») (также известное как хикидзури ) кимоно - это очень длинные кимоно, которые носят гейши, майко , актеры в кабуки и люди, исполняющие традиционные японские танцы . Susohiki не может быть до 230 см (91 дюйма) в длину, и , как правило , не короче , чем 200 см (79 дюймов) от плеча до подола; это позволяет кимоно скользить по полу.
Сусохики , помимо их большой длины, также шьются иначе, чем обычные кимоно, из-за того, как они носятся. [39] Воротник сусохики вшивается все глубже и глубже в затылок, чтобы его можно было опустить намного ниже, не заставляя переднюю часть кимоно подниматься вверх. Рукава прилегают к телу неравномерно, сзади короче, чем спереди, так что подмышки не видны, когда воротник опущен.
Сусохики также завязываются по-разному, когда надеваются - в то время как обычное кимоно завязывается видимым охасори , а боковые швы остаются прямыми, сусохики подтягиваются несколько по диагонали, чтобы подчеркнуть бедра и обеспечить хорошее скольжение кимоно по полу. Привязывается небольшой охасори , больше сзади, чем спереди, но он оборачивается вокруг тела лентой моми (букв. «Красный шелк»), которая затем покрывается оби , делая охасори невидимым. [а]
Сопутствующая одежда и аксессуары
Хотя кимоно является национальной одеждой Японии, оно никогда не было единственным предметом одежды в Японии; еще до появления западной одежды в Японии носили одежду разных стилей, например аттус у айнов и рюсоу у рюкюань . Хотя эти предметы одежды похожи на кимоно, они отличаются своим отдельным культурным наследием и не считаются просто «вариациями» кимоно, как это принято считать одеждой рабочего класса.
Некоторые связанные предметы одежды, которые все еще носят сегодня, были современной одеждой предыдущих периодов времени и сохранились в официальной и / или церемониальной роли, которую носили только в определенных случаях определенные люди.
Есть ряд аксессуаров, которые можно носить с кимоно, и они различаются в зависимости от случая и использования. Некоторые из них носят церемониальный характер или носятся только по особым случаям, тогда как другие являются частью одежды кимоно и используются в более практическом смысле.
И гейши, и майко носят разные аксессуары, которых нет в повседневной одежде. В дополнение к этому многие практикующие традиционные японские танцы носят кимоно и аксессуары, похожие на гейши и майко .
Для определенных традиционных праздников и случаев используются определенные типы аксессуаров кимоно. Например, окобо , также известное как поккури , носят девушки для сичи-го-сан вместе с ярко окрашенным фурисоде . Окобо также носят молодые женщины в сейджин-но хи (День совершеннолетия).
Наслоение
До Второй мировой войны кимоно обычно носили многослойным, причем три слоя были стандартным количеством слоев, которые носили поверх нижнего белья. Многослойное кимоно под ним было известно как доуки и часто представляло собой лоскутное одеяло из старых или непригодных для носки кимоно, разобранных на их ткань.
В современной Японии многослойное кимоно можно увидеть только на сцене, будь то классические танцы или кабуки. Вместо полностью отдельного кимоно можно прикрепить ложный второй слой, называемый хиёку (比翼, «второе крыло») ; это разновидность плавающей подкладки, пришиваемая к кимоно только по центру спинки и под воротником.
Этот эффект позволяет ему проявляться на воротнике и подоле, и в некоторых выступлениях кабуки, таких как Fuji Musume , кимоно носят с окуми, слегка повернутым назад под оби, чтобы обнажить дизайн на хиёку . Hiyoku также можно увидеть на некоторых свадебных кимоно.
Забота
В прошлом кимоно часто полностью разбирали для стирки, а затем заново шили для ношения. [19] Этот традиционный метод стирки называется арай хари . Поскольку для стирки необходимо снимать швы, традиционное кимоно нужно шить вручную. Араи хари очень дорого и сложно, и это одна из причин падения популярности кимоно. Были разработаны современные ткани и методы очистки, которые устраняют эту потребность, хотя традиционная стирка кимоно все еще практикуется, особенно для высококачественной одежды.
Новое кимоно, изготовленное на заказ, обычно доставляется покупателю с длинными свободными наметочными стежками, проложенными по внешнему краю. Эти стежки называются сицукэ ито . Иногда их заменяют для хранения. Они помогают предотвратить образование складок, складок и складок, а также обеспечивают выравнивание слоев кимоно.
Как и во многих других традиционных японских предметах одежды, есть особые способы складывания кимоно. Эти методы помогают сохранить одежду и предотвратить образование складок при хранении. Кимоно часто хранят завернутыми в бумагу, называемую татоси .
Кимоно необходимо проветривать как минимум сезонно, а также до и после каждого ношения. Многие люди предпочитают отдавать свое кимоно в химчистку . Хотя это может быть очень дорого, обычно это дешевле, чем арай хари, но может быть невозможно для некоторых тканей или красителей.
Заметки
- ^ Видео-ссылка, показывающая, как гейша Атами Кёма одета в хикидзури - второе видео показывает разницу междудлиной охасори спереди и сзади, показывая, как он привязан к оби, чтобы его не было видно. [40]
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h i j k l Долби, Лиза (1993). Кимоно: модная культура (1-е изд.). Сиэтл: Вашингтонский университет Press. ISBN 9780099428992.
- ^ Спейси, Джон. «5 смущающих ошибок кимоно» . japan-talk.com . Japan Talk . Проверено 27 января 2020 года .
- ^ «Примерно размером с танмоно (рулон ткани кимоно)» . hirotatsumugi.jp . Хирота Цумуги. Архивировано из оригинала 4 июля 2020 года . Проверено 27 января 2020 года .
- ^ Шарнофф, Лора (1993). Гранд сумо: живой спорт и традиции . Уэзерхилл. ISBN 0-8348-0283-X.
- ^ Лидделл, Джилл (1989). История кимоно . EP Dutton. п. 28. ISBN 978-0525245742.
- ^ Фассбендер, Бардо; Питерс, Энн; Питер, Симона; Хёггер, Даниэль (2012). Оксфордский справочник по истории международного права . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 477. ISBN. 978-0198725220.
- ^ Элизабет ЛаКутюр, Журнал истории дизайна, Vol. 30, выпуск 3, 1 сентября 2017 г., страницы 300–314.
- ^ Вада, Ёсико Ивамото; Райс, Мэри Келлог; Бартон, Джейн (2011). Сибори: Изобретательное искусство окрашивания резиста в японской форме (3-е изд.). Нью-Йорк: Kodansha USA, Inc., стр. 11–13. ISBN 978-1-56836-396-7.
- ^ Текстильный музей (Вашингтон, округ Колумбия) (1996). Вдохновение кимоно: искусство и одежда в Америке . Ребекка А. Т. Стивенс, Йошико Ивамото Вада, Текстильный музей (1-е изд.). Вашингтон, округ Колумбия: гранат. п. 132. ISBN 0-87654-897-4. OCLC 33947597 .
- ^ а б Текстильный музей (Вашингтон, округ Колумбия) (1996). Вдохновение кимоно: искусство и одежда в Америке . Ребекка А. Т. Стивенс, Йошико Ивамото Вада, Текстильный музей (1-е изд.). Вашингтон, округ Колумбия: гранат. С. 133–136. ISBN 0-87654-897-4. OCLC 33947597 .
- ^ 平安 時代 の 貴族 の 服装 NHK для школы
- ^ 町 人 の き も の 1 寛 文 ~ 江 戸 中期 ま で のМами Баба. Sen'i gakkaishi vol.64
- ^ Ишимура Хаяо и др. Одежды элегантности: японские кимоно XVI-XX веков . Художественный музей Северной Каролины (1988), стр. 1. ISBN 0-88259-955-0 .
- ^ 日 : 2010 11 25 日. «戦 時 衣 生活 簡 素 化 実 施 要 綱» . Ndl.go.jp. Архивировано из оригинального 16 -го июня 2008 года . Проверено 22 июля 2012 года .
- ^ а б Дис, янв (2009). Тайсё Кимоно: Говоря о прошлом и настоящем (1-е изд.). Милан, Италия: Skira Editore SpA ISBN 978-88-572-0011-8.
- ^ Раддик, Грэм (12 августа 2014 г.). «Расцвет кимоно, японская мода покоряет Великобританию» . Телеграф . Проверено 12 августа 2014 .
- ^ Батлер, Сара; Формы, Жозефина; Кокрейн, Лорен (12 августа 2014 г.). «Кимоно в рулоне на главной улице видит широкую привлекательность японской одежды» . Проверено 12 августа 2014 .
- ^ Хо, Вивиан (1 июля 2019 г.). "#KimOhNo: Ким Кардашьян Уэст переименовывает бренд кимоно на фоне протестов" . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Дата обращения 2 июля 2019 .
- ^ а б Долби, Лиза (2000). Гейша (3-е изд.). Лондон: Vintage Random House. ISBN 978-0099286387.
- ^ Миёси, Юрика. «季節 の 着 物» . kimono5.jp (на японском). ス リ ー ネ ク ス ト (株). Архивировано из оригинального 12 августа 2013 года . Дата обращения 2 июля 2020 .
- ^ «Сезонные мотивы, цвета и цветы кимоно: готово!» . thekimonolady.blogspot.com . Архивировано 2 июля 2020 года . Дата обращения 2 июля 2020 .
- ^ а б в Валк, Джули (2018). «Выживание или успех? Индустрия розничной торговли кимоно в современной Японии» (докторская диссертация) . Оксфордский университет . Проверено 24 января 2020 года .
- ^ Словарь Daijisen . Shogakukan.
«呉 服 Gofuku, Kure-hatori » 1. Общий термин для текстиля кимоно, рулон ткани 2. Название шелковой ткани в отличие от Futomono 3. Саржа, сотканная методом из страны Го в древнем Китае, Курехатори (дословно переводится как плетение куре)
- ^ Танака, Ацуко (2012).き も の 自 分流 入門(на японском языке). Токио: Шогакукан. п. 82. ISBN 9784093108041.
- ^ Джозеф, Лиза А. "Косоде: японская одежда для периода SCA" . www.wodefordhall.com . Проверено 10 июня 2021 года .
- ^ Вада, Йошико (1 января 2004 г.). Боро-но Би: красота в смирении - отремонтированные ватные тряпки старой Японии . Труды симпозиума текстильного общества Америки .
- ^ а б Музей Виктории и Альберта. Отдел текстиля; Смит, А. Д. Хауэлл; Куп, Альберт Дж. (Альберт Джеймс) (1919–1920). Путеводитель по японскому текстилю: Костюм . 2 . Перевод Инада, Хогитаро. Библиотека Гарольда Б. Ли. Лондон: Напечатано с разрешения HM Stationery Office.(переводчик не переводил полный текст книги, но из благодарностей за том 1 звучит так, как если бы некоторые из его переводов могли быть включены в работу. Том 1 вышел в 1919 году, том 2 в 1920 году. Обратите внимание, что работа находится в общественное достояние , поэтому полный текст не защищен авторскими правами)
- ^ "男 の き も の 大全" . Kimono-taizen.com. 22 февраля 1999 . Проверено 13 августа 2012 года .
- ^ Ошибка цитирования: указанная ссылка
furisode
была вызвана, но не была определена (см. Страницу справки ). - ^ «Сезонные мотивы, цветы и цвета кимоно: май» . thekimonolady.blogspot.com . 13 апреля 2013. Архивировано 3 июля 2020 года . Дата обращения 3 июля 2020 .
- ^ «История костюма в Японии - период Камакура» . iz2.or.jp . Музей костюма . Проверено 13 июня 2020 .
- ^ Уотсон, Уильям, изд. (1981). Великая выставка Японии: искусство периода Эдо 1600-1868 гг . Лондон: Королевская академия художеств. С. 222–229.
[Ряд наглядных примеров косодэ периода Эдо с различной длиной и пропорциями рукавов, демонстрирующих изменение стиля и формы на протяжении всей эпохи.]
- ^ Колин, Юанди. "Женское против мужского кимоно" . chayatsujikimono.wordpress.com . Кимоно Чаяцудзи . Проверено 13 июня 2020 .
- ^ Хинделл, Джульетта (22 мая 1999). «Спасение кимоно» . BBC News . BBC News World . Проверено 8 января 2020 года .
- ^ Ошибка цитирования: указанная ссылка
Cliffe
была вызвана, но не была определена (см. Страницу справки ). - ^ Цуруока, Хироюки. «Нетронутый рынок, найденный пропавшими офисными работниками» . Japan Business Press (на японском языке) . Дата обращения 14 мая 2019 .
- ^ «Мон и Камон» . wafuku.co.uk . Wafuku.co.uk . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ Колин, Юанди. "Формальная серия: Цукэсэдж" . chayatsujikimono.wordpress.com . Кимоно Чаяцудзи . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ Колин, Юанди. «Кимоно и хикидзури - это одно и то же?» . Кимоно Чаяцудзи . Дата обращения 14 мая 2019 .
- ^ «[Видео от Атами Гейги Кенбана в Instagram]» (на японском языке). 11 декабря 2018 . Дата обращения 14 мая 2019 .
Внешние ссылки
- Канадский музей цивилизации - Архив выставки «Пейзажные кимоно Итику Куботы».
- Киотский музей костюма - история костюма в Японии
- Архивная ссылка на форумы «Бессмертные гейши»; исчерпывающий ресурс по знаниям и культуре кимоно
- Статьи о кимоно из коллекции V&A