Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Соединенное Королевство не стремится принять евро в качестве официальной валюты в течение всего срока ее членства в Европейском Союзе (ЕС), и обеспечил неавтоматический из при создании в евро через Маастрихтский договор в 1992 году Банк Англии был только член Европейской системы центральных банков .

Опросы общественного мнения в Великобритании показали, что большинство британцев были против введения евро, а на референдуме в июне 2016 года Великобритания проголосовала за выход из ЕС, что значительно снизило вероятность принятия евро в будущем. 31 января 2020 года Великобритания покинула ЕС.

Несмотря на то, что эта валюта никогда не была членом еврозоны, она используется на кипрских территориях Великобритании и в качестве вторичной валюты в Гибралтаре ; кроме того, в Лондоне находится большинство расчетных палат евро . [1]

История [ править ]

Конвергенции и критерии [ править ]

Гордон Браун изложил « пять экономических тестов », которые необходимо пройти, прежде чем Великобритания перейдет на евро.

Соединенное Королевство вошло в Европейский механизм обменного курса (ERM), что является предпосылкой для перехода на евро, в октябре 1990 года. Великобритания потратила более 6 миллиардов фунтов стерлингов , пытаясь удержать свою валюту, фунт стерлингов , в узких пределах, предписанных ERM, но был вынужден выйти из программы в течение двух лет после того, как фунт стерлингов оказался под сильным давлением валютных спекулянтов . Последующую аварию 16 сентября 1992 года впоследствии окрестили « Черной средой ». Во время переговоров по Маастрихтскому договору 1992 года Великобритания отказалась от перехода на евро. [2]

Правительство бывшего премьер-министра Тони Блэра заявило, что необходимо пройти « пять экономических тестов », прежде чем правительство сможет рекомендовать Великобритании присоединиться к евро, и пообещало провести референдум о членстве, если эти пять экономических тестов будут выполнены. Казначейство Ее Величества впервые провело пять экономических тестов в октябре 1997 года, когда было решено, что экономика Великобритании недостаточно конвергентна с экономикой остальных стран ЕС и не является достаточно гибкой, чтобы оправдать рекомендацию о членстве в то время. Другая оценка была опубликована 9 июня 2003 года Гордоном Брауном , когда он был министром финансов.. Хотя в отчете сохраняется позитивный взгляд правительства на евро, он выступает против членства, поскольку четыре из пяти тестов не были пройдены. Однако в документе 2003 г. также отмечен значительный прогресс Великобритании в выполнении пяти тестов с 1997 г. и желательность принятия политических решений по адаптации экономики Великобритании для более полного соответствия этим тестам в будущем. Он указал на значительные долгосрочные выгоды, которые можно получить от возможного и разумного членства в Экономическом и валютном союзе (ЭВС). [3] [4]

Великобритания также должна будет соответствовать критериям экономической конвергенции ЕС (Маастрихтским критериям), прежде чем ей будет разрешено переходить на евро; который в то время годовой дефицит государственного бюджета Великобритании по отношению к валовому внутреннему продукту (ВВП) превышал установленный порог. Правительство обязалось провести процедуру тройного одобрения перед присоединением к еврозоне , включая одобрение Кабинета министров , парламента и электората на референдуме .

Исключить [ править ]

Преемник Блера Браун исключил членство в 2007 году, заявив, что решение не вступать было правильным для Великобритании и Европы. [5] В декабре 2008 года Хосе Баррозу , президент Европейской комиссии , сказал французскому радио, что некоторые британские политики рассматривают этот шаг из-за последствий мирового финансового кризиса . [6] [7] Браун отрицал какие-либо изменения в официальной политике. [8] В феврале 2009 года комиссар по вопросам денежно-кредитной политики Хоакин Альмуния заявил, что «вероятность присоединения британского фунта стерлингов высока». [9]

Великобритания выпустила новый дизайн монет в 2008 году после крупнейшей модернизации национальной валюты Королевским монетным двором с момента десятичной системы в 1971 году. Немецкий информационный журнал Der Spiegel расценил это как показатель того, что страна не намерена переходить на евро в обозримом будущем. . [10]

В Великобритании всеобщих выборах 2010 года либерал - демократы увеличили свою долю голосов, но потерянные места. Одна из их целей состояла в том, чтобы увидеть, как Великобритания снова присоединится к ERM II и в конечном итоге присоединится к евро, [11] но когда была сформирована коалиция между либерал-демократами и консерваторами , либерал-демократы согласились, что Великобритания не присоединится к евро в течение этого срока. правительства.

Снятие [ править ]

После избрания на последующих выборах правительства консерваторов большинства был проведен референдум о самом членстве в ЕС , и результат был в пользу выхода из ЕС. Поскольку Великобритания вышла из ЕС, переход на евро практически невозможен. Даже если правительство и / или общественное мнение изменится, позиция ЕС состоит в том, что третьи страны перейдут на евро только через членство в ЕС. [12] Выход может также негативно повлиять на позицию Лондона как центра клиринга по евро. [1]

Использование [ править ]

Кипрские базы в Великобритании - единственная часть Великобритании, которая официально использует евро.

Кипрские территории [ править ]

Суверенные базовые территории Акротири и Декелия на острове Кипр ввели евро одновременно с Республикой Кипр , 1 января 2008 года. Ранее они использовали кипрский фунт . С момента обретения Кипром независимости согласно договорам, британские территории на Кипре будут иметь ту же валюту, что и Республика Кипр. Это единственные места под британским контролем, где евро является законным платежным средством. [ необходима цитата ] Они не выпускают отдельные монеты евро. После голосования Великобритании за выход из ЕС в июне 2016 года Иоаннис КасулидисМинистр иностранных дел Кипра объявил, что Кипр желает сохранить привилегии граждан ЕС в этих областях, если Великобритания перестанет быть членом. [13]

Гибралтар [ править ]

Валюта Гибралтара - гибралтарский фунт , выпущенный правительством Ее Величества Гибралтара . Неофициально большинство торговых точек в Гибралтаре также принимают евро, хотя некоторые таксофоны и Королевское почтовое отделение Гибралтара , а также все другие государственные учреждения этого не делают. [14]

Очистка [ править ]

В Лондоне происходит три четверти всех клиринговых операций с евро в мире на сумму 927 миллиардов евро. Второй по величине хаб - Париж, где осуществляется 11% клиринга. В свете выхода Великобритании из ЕС, ЕС изучает необходимость переноса этих операций из Лондона на территорию ЕС, чтобы деятельность могла регулироваться Европейским центральным банком . [1]

Обменный курс [ править ]

В июне 2003 года Браун заявил, что лучший обменный курс для Великобритании, чтобы присоединиться к евро, будет около 73 пенсов за евро. [15] 26 мая 2003 года курс евро достиг 72,1 пенса, что не превышало его до 21 декабря 2007 года. [16] В последние месяцы 2008 года фунт резко упал в цене по отношению к евро. Курс евро вырос выше 80 пенсов и достиг пика в 97,855 пенсов 29 декабря 2008 года. [17] Это сопоставимо с его стоимостью в период с марта по октябрь 2008 года, когда стоимость евро составляла около 78 пенсов, а в период с апреля - около 70 пенсов. 2003 г. и август 2007 г. С влиянием глобального финансового кризиса 2008 г. на британскую экономику, включая банкротство банков и падение стоимости недвижимости в Великобритании, [18]некоторые британские аналитики заявили, что переход на евро был намного предпочтительнее любых других возможных решений экономических проблем Великобритании. [19] В средствах массовой информации обсуждалась возможность перехода на евро. 29 декабря 2008 года BBC сообщила, что курс евро достиг примерно 97,7 пенса из-за худших экономических прогнозов. В этом отчете говорится, что многие аналитики считали, что паритет с евро - лишь вопрос времени. [20]

В то время некоторые магазины в Северной Ирландии принимали евро по паритету, что вызвало большой приток покупателей из- за границы с Ирландией . Это сделало некоторые магазины самыми успешными в своей компании за несколько недель. [21] [22] Алекс Салмонд , тогдашний первый министр Шотландии , призвал больше шотландских предприятий принять евро для поощрения туризма из еврозоны, отметив, что это уже делается такими организациями, как Historic Scotland . [23]

В течение 2009 года курс евро по отношению к фунту колебался от 96,1 пенсов 2 января до 84,255 пенсов 22 июня. В 2010 году курс евро по отношению к фунту колебался от 91 140 пенсов 10 марта до 81 040 пенсов 29 июня. На 31 декабря 2010 года курс евро закрылся на уровне 86,075 пенсов. [24] [25] [26] [27] [28] В сообщении британской Daily Telegraph утверждалось, что высокий курс евро вызвал проблемы в еврозоне за пределами Германии.

В 2013, 2014 и 2015 годах курс евро снижался с 85 до 70 пенсов. В течение 2016 года фунт снизился по отношению к нескольким валютам, что означает рост евро, особенно 24 июня 2016 года (из-за референдума в ЕС), когда курс евро вырос с 76 пенсов до 82 пенсов и далее в последующие дни. [29]

Соображения относительно членства [ править ]

Участие в еврозоне
Страны-члены Европейского Союза (ЕС)
  19 в еврозоне .
  2 в ERM II , без отказа ( Болгария и Хорватия ) .
  1 в ERM II с возможностью отказа ( Дания ) .
  5 не входит в ERM II, но обязана присоединиться к еврозоне при соблюдении критериев конвергенции ( Чешская Республика , Венгрия , Польша , Румыния и Швеция ) .
Территории, не входящие в ЕС
  4 с использованием евро с денежным соглашением ( Андорра , Монако , Сан-Марино и Ватикан ) .
  2 с односторонним использованием евро ( Косово [a] и Черногория ) .

Хотя Великобритания оставалась членом ЕС, ее членство в еврозоне было возможно только в том случае, если она решила отказаться от участия. С годами соображения о влиянии членства имели большое значение.

Экономика [ править ]

Некоторые [ кто? ] полагал, что лишение Великобритании возможности устанавливать собственные процентные ставки пагубно скажется на ее экономике . Один из аргументов заключался в том, что гибкость валюты является жизненно важным инструментом и что резкая девальвация фунта стерлингов в 2008 году была именно тем, что нужно Великобритании для восстановления баланса в своей экономике. [30] Еще одно возражение заключается в том, что правительства многих стран континентальной Европы имеют большие необеспеченные пенсионные обязательства. Противники опасались, что, если Великобритания перейдет на евро, эти обязательства могут обременить британского налогоплательщика [31] долговым бременем, хотя другие отвергли этот аргумент как ложный. [32]Одной из основных проблем, стоящих на пути валютного союза, является структурное различие между рынком жилья Великобритании и рынками многих стран континентальной Европы. [33]

Вступление Великобритании в еврозону, вероятно, привело бы к увеличению торговли с другими членами еврозоны. [34] Это могло также иметь стабилизирующий эффект на цены фондового рынка в Великобритании. [35] Моделирование входа в рынок в 1999 году показало, что это имело бы в целом положительное, хотя и небольшое, долгосрочное влияние на ВВП Великобритании, если бы вход был произведен по обменному курсу фунта к евро на тот момент. . При более низком обменном курсе вход на рынок оказал бы более очевидное положительное влияние на ВВП Великобритании. [36] В исследовании 2009 г. о влиянии входа на рынок в ближайшие годы утверждалось, что эффект, вероятно, будет положительным, что повысит стабильность экономики Великобритании. [37]

Интересную параллель можно увидеть в дискуссиях XIX века относительно возможности присоединения Великобритании к Латинскому валютному союзу . [38]

Общественное мнение [ править ]

Формулировка вопроса могла быть разной, но цифры показывают, что большинство британцев последовательно выступают против перехода на евро.

Общественная поддержка евро в Соединенном Королевстве согласно опросам Eurobarometer [49]

Стерлинг зона [ править ]

Если бы Великобритания присоединилась к еврозоне, это также повлияло бы на зависимые территории Короны и некоторые британские заморские территории, которые также используют фунт стерлингов или имеют валюту, равную фунту стерлингов. В зависимых территориях Короны, на острове Мэн , Джерси , Гернси и Олдерни фунты имеют общий код ISO 4217 GBP. На Британских заморских территориях , Гибралтаре , Фолклендских островах , Британской территории в Индийском океане и на острове Святой Елены фунты стерлингов также являются фиксированными, так что 1 фунт стерлингов в местной валюте равен 1 фунту стерлингов в фунтах стерлингов. ВБританская Антарктическая территория и Южная Джорджия и Южные Сандвичевы острова не имеют свои собственные валюты и использовать фунт стерлингов.

Когда Франция приняла евро, то же самое сделали французские заморские департаменты и территории, которые использовали французский франк . КФП , то франк CFA , и Франк Комор , которые используются в заморских территориях и в ряде африканских стран, что фиксированные обменные курсы с французским франком, но не по номиналу - по разным историческим причинам они стоят значительно меньше, в 1 Французский франк = 18,2 франка КФП, 75 коморских франков или 100 франков КФА. Франк КФА и коморский франк привязаны к евро по фиксированным курсам, при этом свободная конвертируемость поддерживается за счет французского казначейства . Франк CFP привязан к евро по фиксированному курсу.

Было высказано предположение, что у территорий стерлинговой зоны в случае перехода Великобритании на евро будет четыре варианта:

  • Войдите в еврозону как не член ЕС и выпустите отдельный национальный вариант евро - точно так же, как это сделали Монако и Ватикан . На сегодняшний день ЕС позволил только суверенным государствам применять этот подход. Кроме того, он потребовал, чтобы денежные соглашения заключались не членами ЕС, которые желают выпускать свои собственные монеты в евро, и не позволял Андорре выпускать свои собственные монеты до подписания соглашения. Такие соглашения, как заявил ЕС, должны включать соблюдение банковского и финансового регулирования ЕС.
  • Используйте стандартные монеты евро, выпущенные в Великобритании и других странах еврозоны. Некоторые могут воспринять это как потерю важного символа независимости.
  • Сохраните свою существующую валюту, но придерживайтесь фиксированного курса евро. Поддержание фиксированной ставки против валютных спекулянтов может быть чрезвычайно дорогостоящим, как выяснила Великобритания в Черную среду .
  • Примите свободно плавающую валюту или валюту, привязанную к другой валюте, как намекнуло правительство Джерси .

У Гибралтара другое положение, поскольку он входит в состав ЕС как часть членства Великобритании. Если бы Великобритания приняла евро, возможно, не было бы возможности реализовать отказ для Гибралтара или провести отдельный референдум.

Остров Мэн [ править ]

Это был MANX правительства положение , что, если Соединенное Королевство приняло решение участвовать в евро , то это было бы , вероятно , что остров Мэн (который имеет свою собственную валюту, то Манкс фунт ) будет также выбрать для участия. Тинвальд принял Закон о валюте 1992 г. [ необходима цитата ]в рамках подготовки к тому, что Великобритания решила перейти на евро. В таком сценарии остров Мэн хотел бы сохранить за собой право выпускать свою собственную валюту, считая это важным публичным заявлением о независимости. Сохранение собственной монеты острова также позволяет Казначейству острова Мэн продолжать получать прибыль от начисления процентов на выпущенные деньги ( сеньораж ). Закон о валюте разрешает выпуск мэнской валюты евро по паритету с евро, называемой «замещающим евро», на лицевой стороне монет которой имеется надпись острова Мэн . Это предложение по существу заменило бы «заменяющий фунт стерлингов» на «заменяющий евро», поскольку они действовали бы таким же образом.Мэнские версии монет евро ибанкноты евро были разработаны. [50] В то время как Европейский Союз не обязан соглашаться с желанием острова Мэн ввести специальную версию евро для острова Мэн, остров Мэн, вероятно, может ввести валюту, привязанную к евро (сродни тому, что сейчас происходит по отношению к евро. фунт стерлингов, или соотношение между евро и болгарским левом ). Нет прецедентов для различных национальных версий, кроме настройки национальной стороны монет евро таким же образом, как и у других членов еврозоны.

Банкноты [ править ]

Некоторые банки частного сектора в Шотландии и Северной Ирландии выпускают банкноты собственного дизайна . Закон о банковской деятельности 2008 года [51] внес поправки в права шотландских и североирландских банков на выпуск банкнот. Это не относится к Уэльсу, где используются банкноты Банка Англии .

В ноябре 1999 года в рамках подготовки к введению евро отмечает и монеты по всей еврозоне , то Европейский центральный банк объявил полный запрет на выдаче банкнота субъектов , которые не были национальными центральные банки ( "Правовая защита банкнот в Европейском Союзе Государства-члены"). Переход от фунта стерлингов к евро положил бы конец обращению субнациональных банкнот, поскольку все банкноты евро данного достоинства имеют идентичный дизайн. Тем не менее, поскольку национальная вариация является обязательным условием для монет евро, Королевский монетный двор мог бы включить символы национальных наций в свои дизайны для британских национальных сторон монет евро.

Критерии конвергенции [ править ]

Помимо утверждения в отечественном референдуме, [ править ] Великобритания будет обязана соответствовать критериям евро конвергенции перед тем , как получило одобрение принять евро. По данным последнего отчета Европейского центрального банка в мае 2018 года, Великобритания соответствовала 1 из 5 критериев.


  Критерий выполнен
  Критерий потенциально выполнен : если дефицит бюджета превышает 3% -ный лимит, но «близок» к этому значению ( Европейская комиссия считала 3,5% близким в прошлом), [75]тогда критерии потенциально могут быть выполнены, если либо дефицит за предыдущие два года значительно снизится до 3% лимита, либо если чрезмерный дефицит является результатом исключительных обстоятельств, которые носят временный характер (т. е. разовые расходы, вызванные значительный экономический спад или реализация экономических реформ, которые, как ожидается, окажут значительное положительное влияние на будущие бюджетные бюджеты правительства). Однако даже если обнаруживается, что такие «особые обстоятельства» существуют, для соответствия критерию фискального бюджета также должны быть соблюдены дополнительные критерии. [76] [77]Кроме того, если отношение долга к ВВП превышает 60%, но «в достаточной степени уменьшается и приближается к контрольному значению с удовлетворительной скоростью», это можно считать соответствующим. [77]
  Критерий не выполнен
Примечания
  1. ^ Скорость увеличения 12-месячного среднего HICP по сравнению с предыдущим 12-месячным средним должна быть не более чем на 1,5% больше, чем невзвешенное среднее арифметическое аналогичных темпов инфляции HICP в 3 государствах-членах ЕС с самой низкой инфляцией HICP. Если в каком-либо из этих трех государств уровень HICP значительно ниже аналогичного усредненного уровня HICP для еврозоны (что, согласно практике ЕЦБ, означает более чем на 2% ниже), и если этот низкий уровень HICP был вызван в первую очередь исключительными обстоятельствами (т. сокращение заработной платы или сильная рецессия), то такое состояние не включается в расчет базового значения и заменяется государством ЕС с четвертой по величине ставкой HICP.
  2. ^ Среднее арифметическое годовой доходности 10-летних государственных облигаций на конец последних 12 месяцев должно быть не более чем на 2,0% больше невзвешенного среднего арифметического доходности облигаций в 3 странах-членах ЕС с самым низким HICP. инфляция. Если какое-либо из этих государств имеет доходность облигаций, которая значительно превышает аналогично усредненную доходность для еврозоны (которая, согласно предыдущим отчетам ЕЦБ, означает более 2% выше), и в то же время не имеет полного доступа к финансированию на финансовые рынки (которые в случае, пока правительство получает фонды финансовой помощи), то такое состояние не учитывается при расчете справочной стоимости.
  3. ^ Изменение среднегодового обменного курса по отношению к евро.
  4. ^ Справочные значения из отчета ЕЦБ о конвергенции за май 2012 г. [60]
  5. ^ Швеция, Ирландия и Словения были эталонными государствами. [60]
  6. ^ a b c d e Максимально допустимое изменение ставки составляет ± 2,25% для Дании.
  7. ^ Швеция и Словения были эталонными государствами, а Ирландия исключена как исключение. [60]
  8. ^ Справочные значения из отчета ЕЦБ о конвергенции за июнь 2013 г. [63]
  9. ^ a b Швеция, Латвия и Ирландия были эталонными государствами. [63]
  10. ^ Справочные значения из отчета ЕЦБ о конвергенции за июнь 2014 г. [66]
  11. ^ Латвия, Португалия и Ирландия были эталонными государствами, а Греция, Болгария и Кипр исключены как выбросы. [66]
  12. ^ Латвия, Ирландия и Португалия были эталонными государствами. [66]
  13. ^ Справочные значения из отчета ЕЦБ о конвергенции за июнь 2016 г. [69]
  14. ^ Болгария, Словения и Испания были эталонными государствами, а Кипр и Румыния исключены как выбросы. [69]
  15. ^ Словения, Испания и Болгария были эталонными государствами. [69]
  16. ^ Справочные значения из отчета ЕЦБ о конвергенции за май 2018 г. [72]
  17. ^ Кипр, Ирландия и Финляндия были эталонными государствами. [72]
  18. ^ Кипр, Ирландия и Финляндия были эталонными государствами. [72]

См. Также [ править ]

  • Стерлинговая зона
  • Расширение еврозоны
  • Миллионы , фильм 2004 года, в котором Великобритания переходит на евро, является основным сюжетом
  • Список стран по ведущим торговым партнерам
  • Список крупнейших торговых партнеров Европейского Союза
  • Список крупнейших торговых партнеров Соединенного Королевства
  • Отношения между Европейским Союзом и Соединенным Королевством

Заметки [ править ]

  1. ^ Косово (as pars pro toto ) является предметом территориального спора между Республикой Косово и Республикой Сербия . Республика Косово в одностороннем порядке провозгласила независимость 17 февраля 2008 года. Сербия продолжает требовать ее как часть своей суверенной территории . Два правительства приступили к нормализации отношений в 2013 году в рамках Брюссельского соглашения 2013 года . Косово в настоящее время (эта заметка самообновляется) признано независимым государством 98 из 193 государств-членов Организации Объединенных Наций . Всего 113В какой-то момент государства-члены ООН признали Косово, из которых 15 позже отказались от своего признания.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Надежда, Кэти (13 июня 2017 г.). "Что, черт возьми, клиринг евро?" . BBC News .
  2. Парламент Соединенного Королевства (12 марта 1998 г.). "Том: 587, Часть: 120 (12 марта 1998: колонка 391, баронесса Уильямс Кросби)" . Палата лордов Хансард . Проверено 13 октября 2007 года .
  3. ^ «Великобритания« не готова »к евро» . 15 мая 2003 . Дата обращения 9 мая 2019 .
  4. ^ «Как правительство Блэра решило против евро» . Независимый . 17 марта 2016 . Дата обращения 9 мая 2019 .
  5. ^ Treneman, Ann (24 июля 2007). «Пуританство слишком естественно для Гека Брауна» . The Times . Лондон . Проверено 13 августа 2007 года .
  6. ^ «Номер 10 отрицает сдвиг в политике евро» . BBC. 1 декабря 2008 . Проверено 1 декабря 2008 года .
  7. ^ EUobserver - Великобритания ближе к евро, говорит Баррозу
  8. AFP - Британия не заявляет об изменении курса евро после заявления главы ЕС
  9. ^ "ОБНОВЛЕНИЕ 1-ЕС Альмуния: высокие шансы Великобритании присоединиться к евро в будущем" . in.reuters.com. 2 февраля 2009 . Проверено 2 февраля 2009 года .
  10. ^ "Дорогу новым британским монетам" . Проверено 17 мая 2008 года .
  11. Перейти ↑ Evans-Pritchard, Ambrose (21 декабря 2009 г.). «Возвышение Германии опровергает хаос, который вызывает сильный евро» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 26 мая 2010 года .
  12. ^ «Позиция ЕС по вопросу принятия Исландии евро без изменений» . 24 ноября 2015.
  13. ^ NN «FM: Наша цель - обеспечить статус граждан ЕС в пределах британских баз на Кипре» . Famagusta Gazette . Проверено 28 июня +2016 .
  14. ^ Благородный, Джон; Форсайт, Сьюзен; Харди, Паула; Ханниган, Дес (2005). Андалусия . Одинокая планета. п. 221. ISBN 978-1-74059-676-3 . 
  15. Буря, Мэтью (9 июня 2003 г.). «Великобритания не готова к евро» . Guardian Unlimited . Лондон . Проверено 12 сентября 2006 года .
  16. ^ «Фунт стерлингов (GBP)» . Европейский центральный банк . Проверено 25 декабря 2009 года .
  17. ^ «ЕЦБ: обменный курс евро в фунтах стерлингов» . Ecb.int . Проверено 24 сентября 2013 года .
  18. ^ «Официальные курсы ЕЦБ по отношению к британскому фунту» . ЕЦБ . Проверено 19 ноября 2008 года .
  19. Хаттон, Уилл (16 ноября 2008 г.). «Это может быть политически токсичным, но мы должны присоединиться к евро сейчас» . guardian.co.uk . Лондон . Проверено 19 ноября 2008 года .
  20. ^ "Бизнес | Фунт достиг нового минимума по отношению к евро" . BBC News . 29 декабря 2008 . Проверено 16 апреля 2009 года .
  21. ↑ В поисках сделок за границей , BBC News, 14 октября 2008 г. Проверено 6 января 2009 г.
  22. «Европейские туристы», пересекающие границу , BBC News, 22 декабря 2008 г. Проверено 6 января 2009 г.
  23. Салмонд призывает к переосмыслению евро , BBC News, 4 января 2009 г. Проверено 6 января 2009 г.
  24. ^ «Официальные курсы ЕЦБ по отношению к британскому фунту» . ЕЦБ . Проверено 1 января 2011 года .
  25. ^ Огрейди, Шон (9 апреля 2009). «Слабый фунт нагнетает продовольственную инфляцию для беднейших слоев населения» . Независимый . Лондон . Проверено 26 мая 2010 года .
  26. ^ «Слабый фунт вызывает неожиданный рост инфляции - Шотландец» . Business.scotsman.com. 24 марта 2009 . Проверено 24 сентября 2013 года .
  27. Стид, Элисон (4 ноября 2009 г.). «Дикие колебания фунта обходятся иностранным пенсионерам в миллиарды» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 26 мая 2010 года .
  28. Ховард, Боб (3 января 2009 г.). «Праздники сказался слабым фунтом» . BBC News . Проверено 26 мая 2010 года .
  29. ^ http://www.xe.com/currencycharts/?from=EUR&to=GBP&view=1Y
  30. ^ «Почему Британия не должна присоединяться к зоне евро» . Forbes.com . Проверено 16 апреля 2009 года .
  31. ^ «Евро и его последствия для Соединенного Королевства» . Архивировано из оригинального 21 декабря 2013 года . Проверено 24 сентября 2013 года .
  32. ^ "Брюссельский жупел: пенсии" . Экономист . 14 декабря 1996 года Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 24 сентября 2013 г. - через HighBeam Research .
  33. ^ MacLennan Д., Muellbauer, J. и Stephens, M. (1998), 'Асимметрия в жилищных и финансовых рыночных институтов и ЭВС', Оксфорд Обзор экономической политики, 14/3, стр. 54-80
  34. ^ «Неопределенность обменного курса, торговля Великобритании и евро». Прикладная финансовая экономика . 2004 г.
  35. ^ «Евро и фондовые рынки в Венгрии, Польше и Великобритании» . Журнал экономической интеграции. 2007 . Проверено 15 сентября 2009 года . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  36. ^ "Что, если бы Великобритания присоединилась к евро в 1999 году?" (PDF) . paper.ssrn.com. 2005. Архивировано из оригинального (PDF) 26 февраля 2011 года . Проверено 15 сентября 2009 года .
  37. ^ ДиЧесио, Риккардо; Нельсон, Эдвард (2009). «Членство в евро как вариант денежно-кредитной политики Великобритании: результаты структурной модели» . SSRN 1391841 .  Рабочий документ NBER № w14894.
  38. Перейти ↑ Einaudi, Luca (2001). Европейское валютное объединение и международный золотой стандарт (1865–1873 гг.) (PDF) . Издательство Оксфордского университета . ISBN  978-0-19-924366-2. Архивировано из оригинального (PDF) 8 августа 2007 года . Проверено 13 августа 2007 года .
  39. ^ Б с «Большинство британцев„еще выступают против евро » . BBC. 1 января 2009 . Проверено 4 января 2009 года .
  40. ^ «Результаты опроса YouGov: евро» (PDF) . Yougov.com . Проверено 3 октября 2009 года .
  41. ^ «Вступление в ЕВС и Конституция ЕС» . Ипсос МОРИ. 2005. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 23 мая 2009 года .
  42. ^ «Добро пожаловать в YouGov» (PDF) . Yougov.com . Проверено 16 апреля 2009 года .
  43. ^ «Добро пожаловать в YouGov» (PDF) . Yougov.com . Проверено 16 апреля 2009 года .
  44. ^ «Результаты опроса YouGov: евро» (PDF) . Yougov.com . Проверено 20 апреля 2010 года . [ постоянная мертвая ссылка ]
  45. ^ "AngusReid PublicOpinion" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 15 августа 2011 года . Проверено 11 сентября 2010 года .
  46. ^ "Опрос Bloomberg" . Проверено 15 сентября 2011 года .
  47. ^ "AngusReid PublicOpinion" (PDF) . Проверено 27 июня 2014 года .
  48. ^ «Результаты опроса YouGov / Handelsblatt» (PDF) . YouGov . 20 февраля 2020 . Дата обращения 18 марта 2020 .
  49. ^ http://ec.europa.eu/commfrontoffice/publicopinion/index.cfm/Survey/index#p=1&instruments=STANDARD&yearFrom=1999&yearTo=2018
  50. ^ «Обзор Европейского экономического и валютного союза и его последствий» (PDF) . Казначейство острова Мэн . Март 1998. Архивировано из оригинального (PDF) 30 сентября 2007 года . Проверено 26 мая 2019 .
  51. ^ "Сайт парламента Великобритании" . Services.par Parliament.uk. 1 апреля 2009 . Проверено 16 апреля 2009 года .
  52. ^ «HICP (2005 = 100): данные за месяц (средняя скорость годового изменения за 12 месяцев)» . Евростат. 16 августа 2012 . Проверено 6 сентября 2012 года .
  53. ^ «Корректирующая рука / Процедура чрезмерного дефицита» . Европейская комиссия . Проверено 2 июня 2018 .
  54. ^ «Долгосрочная статистика процентных ставок для стран-членов ЕС (ежемесячные данные в среднем за последний год)» . Евростат . Проверено 18 декабря 2012 года .
  55. ^ «Данные государственного дефицита / профицита» . Евростат. 22 апреля 2013 . Проверено 22 апреля 2013 года .
  56. ^ «Валовой долг сектора государственного управления (концепция EDP), консолидированный - годовые данные» . Евростат . Проверено 2 июня 2018 .
  57. ^ «ERM II - Механизм обменного курса ЕС» . Европейская комиссия . Проверено 2 июня 2018 .
  58. ^ «Обменные курсы евро / ЭКЮ - годовые данные (в среднем)» . Евростат . Проверено 5 июля 2014 .
  59. ^ «Прежние национальные валюты зоны евро по сравнению с евро / ЭКЮ - годовые данные (в среднем)» . Евростат . Проверено 5 июля 2014 .
  60. ^ a b c d "Отчет о конвергенции, май 2012 г." (PDF) . Европейский центральный банк . Май 2012 . Проверено 20 января 2013 года .
  61. ^ «Отчет о конвергенции - 2012» (PDF) . Европейская комиссия . Март 2012 . Проверено 26 сентября 2014 года .
  62. ^ a b «Европейский экономический прогноз - весна 2012 г.» (PDF) . Европейская комиссия. 1 мая 2012 . Проверено 1 сентября 2012 года .
  63. ^ a b c «Отчет о конвергенции» (PDF) . Европейский центральный банк . Июнь 2013 . Проверено 17 июня 2013 года .
  64. ^ «Отчет о конвергенции - 2013» (PDF) . Европейская комиссия . Март 2013 . Проверено 26 сентября 2014 года .
  65. ^ a b «Европейский экономический прогноз - весна 2013 г.» (PDF) . Европейская комиссия. Февраль 2013 . Проверено 4 июля 2014 года .
  66. ^ a b c d «Отчет о конвергенции» (PDF) . Европейский центральный банк . Июнь 2014 . Проверено 5 июля 2014 .
  67. ^ «Отчет о конвергенции - 2014» (PDF) . Европейская комиссия . Апреля 2014 . Проверено 26 сентября 2014 года .
  68. ^ a b «Европейский экономический прогноз - весна 2014 г.» (PDF) . Европейская комиссия. Март 2014 года . Проверено 5 июля 2014 .
  69. ^ a b c d «Отчет о конвергенции» (PDF) . Европейский центральный банк . Июнь 2016 . Проверено 7 июня +2016 .
  70. ^ «Отчет о конвергенции - июнь 2016» (PDF) . Европейская комиссия . Июнь 2016 . Проверено 7 июня +2016 .
  71. ^ a b «Европейский экономический прогноз - весна 2016» (PDF) . Европейская комиссия. Май 2016 . Проверено 7 июня +2016 .
  72. ^ a b c d «Отчет о конвергенции 2018» . Европейский центральный банк . 22 мая 2018 . Проверено 2 июня 2018 .
  73. ^ «Отчет о конвергенции - май 2018» . Европейская комиссия . Май 2018 . Проверено 2 июня 2018 .
  74. ^ a b «Европейский экономический прогноз - весна 2018» . Европейская комиссия. Май 2018 . Проверено 2 июня 2018 .
  75. ^ «Люксембургский отчет, подготовленный в соответствии со Статьей 126 (3) Договора» (PDF) . Европейская комиссия. 12 мая 2010 . Проверено 18 ноября 2012 года .
  76. ^ "Годовой отчет EMI 1994" (PDF) . Европейский валютный институт (EMI). Апрель 1995 . Проверено 22 ноября 2012 года .
  77. ^ a b «Прогресс в направлении сближения - ноябрь 1995 г. (отчет подготовлен в соответствии со статьей 7 статута EMI)» (PDF) . Европейский валютный институт (EMI). Ноября 1995 . Проверено 22 ноября 2012 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • HM Treasury - Официальный веб-сайт евро Казначейства Великобритании
  • Европейский центральный банк - График, показывающий обменный курс евро к фунту стерлингов с 1999 г. по настоящее время
  • Пять британских тестов BBC
  • Reuters - Factbox - Взгляните на основные вехи фунта стерлингов при приближении паритета евро