Растительный Агнец Татарии ( латынь : Agnus scythicus или Planta Tartarica Barometz [1] ) является легендарным зоофитом из Центральной Азии , когда - то считала выращивать овца в качестве плодов . Считалось, что овцы были связаны с растением пуповиной и пасли землю вокруг растения. Когда вся доступная листва исчезла, и растение, и овца погибли.
Группировка | Растение |
---|---|
Другие названия) | Скифский Агнец, Боромец, Барометц, Борамец |
Область, край | Центральная Азия |
В основе легенды лежит хлопок , который не был известен в Северной Европе до норманнского завоевания Сицилии .
Характеристики
Томас Браун «s Pseudodoxia Epidemica назвал его как Boramez . [2]
В ЭФРАИМ палат Cyclopaedia , Агнус scythicus был описан как своего рода зоофил , сказал расти в Татарии , напоминающее фигуру и структуру ягненка. Это также называется Agnus Vegetabilis , Agnus Tartaricus и расточка сообщаемые эндонимы из Borometz , Borametz и Boranetz . [3]
В своей книге «Овощной ягненок из Татарии» (1887 г.) Генри Ли описывает легендарного ягненка, считая его настоящим животным и живым растением. Однако он заявляет, что некоторые авторы считали ягненка плодом растения, проросшим из семян, похожих на дыню. Другие, однако, полагали, что ягненок - это живой член растения, которое, отделившись от него, погибнет. Считалось, что овощной ягненок имеет кровь, кости и мясо, как у нормального ягненка. Он был связан с землей стержнем, похожим на пуповину, который подпирал ягненка над землей. Шнур мог изгибаться вниз, позволяя ягненку питаться травой и окружающими его растениями. Как только растения в пределах досягаемости были съедены, ягненок умер. После смерти его можно было есть, и его кровь якобы имела сладкий вкус, как мед. Говорят, что его шерсть использовалась коренными жителями его родины для изготовления головных уборов и других предметов одежды. Единственными плотоядными животными, которых привлекало ягненок (кроме людей), были волки. [4]
Возможное происхождение
Греческий историк Геродот писал о деревьях в Индии, «плодом которых является шерсть, превосходящая по красоте и доброте овечью. Туземцы шьют свои одежды из этой древесной шерсти». [5]
О похожем растении-животном упоминается в еврейском фольклоре еще в 436 году нашей эры. Это существо, называемое Йедуах ( ידוע , ידעוני , или אַדְנֵי הַשָׂדֵה ), был подобен ягненку по форме и вырос из земли, соединенной со стеблем. Те, кто отправлялся на охоту на йедуа, могли добыть это существо, только оторвав его от стебля стрелами или дротиками. После того, как животное было отрезано, оно умерло, и его кости можно было использовать в гаданиях и пророческих церемониях. [6]
Альтернативная версия легенды повествует о «джедуахе», растительном животном в форме человека, соединенном с землей стеблем, прикрепленным к его пупку. Однако джедуа считали агрессивным, хватая и убивая любое существо, которое подходило слишком близко. Как и Barometz, он тоже умер, когда его оторвали от ствола. [7]
Миноритский монах Одорик из Порденоне , вспомнив первое упоминание о овощном ягненке, рассказал о деревьях на берегу Ирландского моря с плодами, похожими на тыкву, которые упали в воду и стали птицами, которых называли Бернаклами. [8] Он имеет в виду легендарное растение-животное, известное как ракушечник , которое, как полагали, уронило созревшие плоды в море недалеко от Оркнейских островов. Созревшие плоды затем выпустят « белых казарок », которые будут жить в воде, вырастая до взрослых гусей. Предполагаемое существование этого растения-животного было принято как объяснение миграции гусей с севера. [9]
В своих работах «Шуй-ян», или «Водяной овец», и «Агнус скифский, или овощной ягненок» (1892) Густав Шлегель указывает на китайские легенды о « водном овце » как на вдохновение для легенды о овощном ягненке из Тартарии. Как и овощной ягненок, водяной овец считался одновременно растением и животным, и рассказы о его существовании помещают его недалеко от Персии. Он был соединен с землей стеблем, и, если бы стебель был отрезан, он погибнет. Животное было защищено от агрессоров ограждением, построенным вокруг него, и людьми в броне, которые кричали и били в барабаны. Говорят, что его шерсть также использовалась для изготовления прекрасной одежды и головных уборов. [10] (В свою очередь, происхождение водорослей является объяснением морского шелка .)
В поисках легенды
Ранние версии легенды рассказывают, что ягненок - это плод, выросший из дыни или тыквенного семени, идеально сформированный, как если бы он родился естественным образом. Со временем эта идея была заменена представлением о том, что существо действительно было живым животным и живым растением. Густав Шлегель в своей работе над различными легендами о овощном ягненке рассказывает, как ягненок родился без рогов, но с двумя пучками белых кудрявых волос. [10]
Книге XIV века «Путешествия сэра Джона Мандевилля» приписывают то, что эта легенда была доведена до всеобщего сведения в Европе. [11] Он описывает странный плод, похожий на тыкву, выращенный в Тартарии. После созревания плод разрезали, обнажив ягненка в мясе и крови, но без шерсти. После этого можно было есть фрукты и баранину. [6]
Брат Одорик из Фриули , как и Мандевиль, много путешествовал и утверждал, что слышал о тыквах в Персии, которые, когда созревали, открывались, чтобы содержать зверей, похожих на ягненка. [8]
В середине 16 века Сигизмунд, барон фон Герберштейн , который в 1517 и 1526 годах был послом при императорах Максимилиане I и Карле V, представил гораздо более подробный отчет о Барометце в своих «Записках о России». Он утверждал, что слышал слишком много достоверных источников, чтобы сомневаться в существовании ягненка, и указал, что это существо находилось недалеко от Каспийского моря , между реками Як и Волга. Существо, выращенное из описанных дыноподобных семян, вырастало до двух с половиной футов в высоту (80 см), во многом напоминающее ягненка, за исключением нескольких. Говорили, что у него была кровь, но не настоящая плоть, так как он больше напоминал краба . Говорят, что в отличие от обычного ягненка, его копыта сделаны из волос с пробором. Это была любимая еда волков и других животных. [12]
В 1698 году сэр Ганс Слоан заявил , что источником мифа был китайский древовидный папоротник Cibotium barometz . Слоан нашел образец в китайском шкафу диковинок, который он приобрел. "Ягненка" получают путем удаления листьев с короткого отрезка шерстистого корневища папоротника . Когда корневище перевернуто, оно причудливо напоминает шерстистого ягненка, ноги которого образованы оторванными основаниями черешка. [13] [14]
Немецкий ученый и врач Энгельберт Кемпфер сопровождал посольство в Персию в 1683 году с намерением найти ягненка. Поговорив с местными жителями и не обнаружив никаких вещественных доказательств существования ягненка, Кемпфер пришел к выводу, что это всего лишь легенда. [15] Тем не менее, он наблюдал обычай извлекать нерожденного ягненка из утробы матери, чтобы собрать мягкую шерсть, и считал, что эта практика является возможным источником легенды. [16] Он предположил, что музейные образцы плодной шерсти могут быть ошибочно приняты за растительное вещество. [17]
В поэзии
В работе доктора Эразма Дарвина « Ботанический сад» (1781 г.) он пишет о Борамеце:
E'en вокруг Полюса пламя любви устремляется,
И ледяные груди чувствуют тайный огонь,
Обвитый снегом и раздуваемый арктическим воздухом
, Сияет, нежный борамец, твои золотые волосы
Укоренились в земле, каждая раздвоенная ступня опускается,
И круглая и Она наклоняется вокруг своей гибкой шеи,
Обрезает серый коралловый мох и седой тимьян,
Или ласкает розовым языком тающий иней;
Глаза с немой нежностью ее далекая мать,
И, кажется, блеет - овощной барашек [18]
Гийом де Саллюст дю Бартас пишет о овощном ягненке в своей поэме La Semaine (1587). В стихотворении Адам бродит по Эдемскому саду и поражается необычности этого существа. Джошуа Сильвестр переводит: [19]
Но с настоящими зверями, живущими в земле, все еще прилипающими,
Кормящимися травой и воздушной
слизью , такими как те Борамецы в Скифии, разводимые
Из тонких семян и питающиеся зеленым фуражом;
Хотя их тела, носы, рты и глаза
молодых ягнят имеют полный облик и облик
и должны быть очень агнцами, за исключением того, что для ноги
В земле они закрепляют живой корень,
Который в их пупке растет и умирает, что день
Что они перебрали соседнюю траву.
Ой! Дивная природа Бога только добра,
Зверь имеет корень, растение имеет плоть и кровь.
Проворное растение может поворачивать его туда и сюда,
Обозревший зверь не может ни шевелиться, ни двигаться,
Растение безлистное, без ветвей, без плодов,
Зверь беспощадный, бесполый, без огня, немой:
Растение с растениями питается своим голодным брюшком. ,
почитаемое животное Th»является sowen семени стройного. [19]
В своей работе Connubia Florum, Latino Carmine Demonstrata (1791) доктор Де ла Круа пишет о овощном ягненке (в переводе):
Ибо на своем пути он видит чудовищное рождение,
Борамец возникает из земли
На стебле закреплено живое животное , Укоренившееся
растение приносит четвероногие плоды
... Это животное, которое днем спит
и просыпается ночью, хотя и укоренено в земля,
чтобы питаться травой в пределах досягаемости. [20]
Культурные ссылки
- Дени Дидро написал статью о овощном ягненке agnus scythicus в первом издании (1751 г.) Энциклопедии . [21] Описав чисто растительную природу так называемого ягненка, он отметил: «Эта статья даст нам возможность выразить более полезные идеи против суеверий и предрассудков, чем просто поставить под сомнение полезность скифского ягненка как лекарства от плевать кровью ". [22]
- В популярной манге Monster Musume персонажи Котт и Тон изображены как антропоморфизированный Барометц.
- В видеоигре Odin Sphere герои могут сажать семена Барометца и собирать с них овец для пополнения здоровья и рецептов.
- Манга Delicious in Dungeon изображает растение Барометц, плоды которого естественным образом превращаются в овцу.
- В 18-м эпизоде аниме-сериала Little Witch Academia персонажам Констанце и Акко требуется растение Barometz для разработки Stanship Mecha.
Смотрите также
- Овечья овца
- Легендарное существо
Рекомендации
- ^ Это не научные названия , а предшествующие биномиальной номенклатуре .
- ^ Томас Браун (1658). Pseudodoxia Epidemica, или запросы к очень многим полученным клиентам, и общепринятые истины . 3 (4-е изд.). Лондон: Эдвард Дод. п. 227 . Проверено 26 марта 2018 .
- ^ Ефрем Чемберс ; Джордж Льюис Скотт ; Джон Хилл , ред. (1753). Приложение к циклопедии г-на Чемберса: универсальный словарь искусств и наук. В двух томах . 1 . Лондон: Продавцы книг. Agnus scythicus, стр. AGN-AGO . Проверено 25 марта 2018 года .
- ^ Ли, Генри (1887). Овощной татарский ягненок . Лондон: Сэмпсон Лоу, Марстон, Сирл и Ривингтон. п. 2 .
- ^ Геродот. История . С. Книга III.
- ^ а б Ли, 1887 с. 5
- ^ Ли, 1887 с. 6
- ^ а б Ли, 1887 с. 11
- ^ Ленер, Эрнст, и Йоханна Ленер. Фольклор и символика цветов, растений и деревьев . Нью-Йорк: Tudor Publishing Company, 1960. стр. 86.
- ^ a b Шлегель, Густав. «Шуй-янь, или Водяной овец, и Agnus Scythicus, или Овощной ягненок». Акты 8-го Международного конгресса востоковедов . Лейден: EJ Brill, 1892. стр. 23.
- ^ «Фантастически неправда: когда люди думали, что ягнята выросли прямо из земли» . ПРОВОДНОЙ . Проверено 18 мая 2018 .
- ^ Ли, 1887 с. 12
- ^ Большой, Mark F .; Джон Э. Брэггинс (2004). Древесные папоротники . Портленд, Орегон: Timber Press. п. 360 . ISBN 978-0-88192-630-9.
- ^ Ли, Генри (1887). Овощной татарский ягненок . Лондон: Сэмпсон, Лоу, Марстон. Сирл и Ривингтон. п. 24 . Проверено 8 декабря 2020 .
- ^ Шлегель, Густав. Шуй-ян или водяной овец и Agnus Scythicus или овощной барашек. Акты 8-го Международного конгресса востоковедов. Лейден: EJ Brill, 1892. стр. 31.
- ^ Трион, Алиса (1957). «Овощной татарский ягненок». Американский папоротниковый журнал . 47 (1): 1–7 [стр. 5]. DOI : 10.2307 / 1545391 . JSTOR 1545391 .
- ^ Каррубба, Роберт (1993). «Энгельберт Кемпфер и миф о скифском ягненке». Классический мир . 87 (1): 41–47 [стр. 45]. DOI : 10.2307 / 4351440 . JSTOR 4351440 .
- ^ Дарвин, Эразм (1825) [1781]. Ботанический сад . Лондон: Джонс и компания.
- ^ а б Ли, 1887 с. 18
- ^ Хо, Джудит. Легенда о ягненке . Probe Vol. 2 (3) (осень 1992 г.)
- ^ Дени Дидро (1751). Agnus scythicus . 1 . Париж: Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des Sciences, des Arts et des métiers. С. 179–180 . Проверено 27 марта 2018 года .
- ^ Энциклопедия проекта совместного перевода Дидро и Даламбера. Перевод Малькольма Идена, Web. Пер. "Agnus scythicus" . Анн-Арбор: научное издательство библиотеки Мичиганского университета. 2003. hdl : 2027 / spo.did2222.0000.230 .
Внешние ссылки
- Путешествие сэра Джона Мандевилля , репринт 1900 г.
- Овощной татарский ягненок; любопытная басня о хлопчатнике. К этому добавлен очерк истории хлопка и торговли хлопком. Генри Ли, 1826-1888 гг.
- История Геродота
- Legend of the Lamb-Plant at the Wayback Machine (архивировано 15 августа 2013 г.)
- Примечание для сэра Томаса Брауна , Pseudodoxia Epidemica, III.28
- Agnus scythicus (Естественная история. Ботаника)