В поэзии , в Вольта , или свою очередь , является риторическим сдвиг или резкое изменение мышления и / или эмоции. Повороты видны во всех типах письменных стихов.
Терминология
У поэзии много имен. В «Поэме в противодействии», заключительной главе книги « Что означает стихотворение?» , Джон Сиарди называет поворот «точкой опоры». [1] В «Искусстве поэта» М.Л. Розенталь использует два разных термина для разных видов поворотов: «мягкие модуляции , или, в крайнем случае, мучительные повороты акцента, или фокуса, или эмоционального тона ( моментов )». [2] Хэнк Лазер в первую очередь называет поворот «поворотом», спрашивая: «Есть ли описываемый лиризм поворота?» Для тех стихов, для которых поворот, поворот, внезапное изменение направления являются неотъемлемой частью, можем ли мы начать сформулировать точную оценку? Есть ли поддающийся описанию и индивидуалистический лиризм отклонения? " [3] То, что Лесли Уллман называет «центром» стихотворения, по большей части - это очередь стихотворения. [4]
Важность
Автор и историк Пол Фассел называет вольту «незаменимой». [5] Далее он заявляет, что «поворот является драматическим и кульминационным центром стихотворения , местом, где интеллектуальный или эмоциональный метод освобождения впервые становится ясным и возможным. Несомненно, ни один сонет не преуспеет как сонет, который не исполняется на повороте. нечто аналогичное обычным видам «расслабления», с которыми знакомы мышцы и нервная система читателя ». [6]
По словам поэта-критика Филлиса Левина , «можно сказать, что для сонета вольта - это вместилище его души». [7] Кроме того, Левин утверждает, что «объединение линий в звуковые паттерны выполняет функцию, которую мы могли бы назвать архитектурной, поскольку эти различные акустические перегородки подчеркивают элемент, придающий сонету его уникальную силу и характер: вольта ,« поворот ». что вносит в стихотворение возможность трансформации, как миг благодати ». [8]
В сонетах череда , называемая вольтой , является важной частью почти всех стихотворений. Поэт-критик Эллен Брайант Фойгт заявляет: «Вольта сонета, или« поворот »... стала неотъемлемым условием для большинства коротких лирических стихов». [9] Поэт-критик Т. С. Элиот называет поворот «одним из важнейших средств поэтического воздействия со времен Гомера ». [10] Ким Аддонизио описывает этот поворот как «[t] он перепрыгивает от одного синапса к другому, от одной мысли к следующей мысли, от одного уровня понимания или вопрошания к присутствию тайны». [11] В «Уровни и противоположности: структура в поэзии» Рэндалл Джаррелл говорит, что «успешное стихотворение начинается в одной позиции и заканчивается в совершенно другой, часто противоречивой или противоположной; однако единство не было нарушено. стихотворения ». [12] Такой переход выполняется поворотом.
В книге «Веринг: теория литературы» Николас Ройл заявляет: «Нигде [] случайная и разрушительная странность поворота, возможно, более очевидна, чем в пространстве литературы. В самом деле ... в некотором смысле это и есть литература». И один из центральных аспектов отклонения Ройла - поворот. Ройл заявляет: «Веринг включает в себя созерцание всевозможных поворотов, забавных и прочих». Кроме того, он отмечает: «Использовать глагол« повернуть »- значит оказаться в латинских, французских и других так называемых чужих водах. Мы уже плывем по течению. Мы должны повернуть и развернуться. Помимо самого« поворота »и прочего слова, связанные с французским virer, например, есть все слова, связанные с латинским глаголом vertere ('поворачивать') ... Затем есть неисчерпаемое богатство слова 'поворачивать' (от латинского tornare, 'чтобы токарный станок », от tornus,« токарный круг », от греч. tornos,« токарный станок ») ...» [13]
Типы
В своем эссе «Доверяйте повороту: фокусирование процесса пересмотра в поэзии» Теун предполагает, что существует ряд стихотворений, которые могут показать поворот: «... иронические стихи превращаются из постановки в изюминку, стихи с эмблемами превращаются из описание к медитации, а ретроспективно-перспективные стихи превращаются из прошлого в настоящее или будущее ». [14]
Поэт-критик Эллен Брайант Фойгт в своем эссе «Гибкая лирика» предполагает, что все виды стихов меняются, и эти стихи можно классифицировать в зависимости от того, как они меняются. Поэтические повороты могут быть повествовательными или драматическими, точно так же, как поворот может сигнализировать о переходе от предпосылки к выводу, поворот также может состоять из перехода от одного эмоционального состояния к другому. [15]
Иронично
Ироническая структура - это структура, состоящая из двух частей, которая превращается от утверждения к подрыву этого утверждения или вытаскиванию ковра из-под того, что (как считалось) было установлено в стихотворении. Как обсуждал Кристофер Баккен в «Иронической структуре», «ироническая структура - с ее построением и разрушением, ее сновидениями и бодрствованием - становится идеальным инструментом для великого романтического ироника, такого как лорд Байрон , чье длинное стихотворение« Дон Хуан » иллюстрирует эту сложную проблему. [16]
Одним из примеров иронической своей очереди, «Сумерки» от Рей Армантрает .
Эмблема
Структура эмблемы - это структура, состоящая из двух частей, которая превращается из организованного описания объекта в медитацию и рассмотрение значения этого объекта. [17]
Один примера поворота эмблемы является «Shell зеленого краба» от Марка Доти .
Льготный
Концессионная структура - это структура, состоящая из двух частей, которая переходит от уступок (т. Е. Признания проблем или трудностей в аргументе, который человек хочет сделать), а затем, по сути, приводит аргумент. [18]
Одним из примеров является льготной очереди «Но Do I Marvel» по Каунти Каллен .
Ретроспективно-перспективный
Ретроспективно-перспективная структура - это структура, состоящая из двух частей, которая начинается с рассмотрения прошлых событий, а затем обращается к взгляду в будущее или по-другому взглянуть на настоящую ситуацию.
Одним из примеров ретроспективный-перспективном свою очередь, я бродил одинокий , как облако (нарциссы) от Уильяма Вордсворта .
Элегия
Элегический лад имеет три вида структур: первый с переходом от горя к утешению; тот, у которого печаль перешла к отказу от утешения; и один от горя к более глубокому горю.
Одним из примеров элегического поворота (горе в утешение) является «Shell» по Гарриетам Брауну .
Диалектический аргумент
По словам поэта Джона Бира, диалектическая структура аргументов состоит из трех частей. Он превращается от тезиса (одна аргументативная позиция) к антитезису (контрапункт тезису) к синтезу, который объединяет две, казалось бы, противоположные точки зрения.
Одним из примеров стихотворения с диалектическим аргументом « за несколько дней» от Билли Коллинза .
Описательная медитация
По словам поэта Кори Маркса, описательно-медитативная структура - это своего рода драматический монолог, состоящий из трех частей: он начинается с описания сцены, затем (часто из-за внешнего триггера) переходит к внутренней медитации (например, выражение и / или рассмотрение воспоминаний, проблем, предвкушения), а затем переходит к повторному описанию сцены, сцены, которая теперь кажется другой из-за изменившегося мышления спикера стихотворения.
Одним из примеров стихотворения с описательным поворотом к медитации является « Аббатство Тинтерн » Уильяма Вордсворта .
В середине курса
По словам поэта [Джерри Харпа], стихотворение, в котором используется промежуточный поворот, - это стихотворение, в котором используется особенно резкий, радикальный поворот.
Одним из примеров стихотворения с поворотом в середине является « Путешествие старика » Уильяма Вордсворта .
Поворот дельфина
По словам Питера Сакса в книге «Вы ведете меня только неожиданно»: Поэзия и поворот дельфина, поворот дельфина - это «преобразующий поворот с одного курса на другой, способ сбиться с пути к неожиданному месту назначения ...» [ 19] Сакс добавляет: «[Эта] его очередь является парадигматической для транспортной системы самой поэзии, как в ее техническом« стихотворении », так и в ее тематических и фигуральных изменениях». [20] Дельфин, конечно, ассоциируется с таким поворотом, потому что это существо, которое само всегда преступает границы, прыгает и ныряет. Поворот дельфина «ломает поверхность между двумя элементами, возможно, когда стихотворение прерывается от тишины к звуку и обратно, строка за строкой, прыгая и переворачиваясь через то, что отличает поэзию от прозы: ее более частые встречи с бессловесностью, ее большое количество поворотов, как речи и мысли, так и фактического происхождения, его навигации в соответствии со своей собственной частотой, даже если он находит свой курс, отзывчиво, эхолокацией, зондированием ». [21]
Некоторые примеры поворота дельфина включают:
- " Гомеровский гимн Пифианскому Аполлону "
- " Дельфина " Райнера Марии Рильке
- Осип Мандельштам « Нет нужды в речи »
По жанрам
Хайку
Хайку обычно включает в себя сопоставление или поворот, что часто происходит с помощью ключевого слова - слова, которое заставляет стихотворение менять направление. Это обсуждается в книге Ли Гурга « Хайку: Путеводитель по поэту» . [22] Бетти Древниок описывает ход хайку в книге « Осведомленность: Учебник по хайку» , объясняя, что хайку должно быть написано с использованием принципов сравнения, контраста или ассоциации. Она говорит: «Эта техника обеспечивает точку опоры, на которой мысли читателя разворачиваются и расширяются». [23]
Sijo
Сиджо , корейское стихотворение 43 до 45 слогов, традиционно содержит поворот в третьей линии , которая отходит от темы , разработанной в первых двух строках. [24]
Сонеты
Оборот в сонете называется вольтой. Важной частью практически всех сонетов, Вольта наиболее часто встречаются в конце октаву (первые восемь строк в Petrarchan или спенсеров сонетов), или к концу двенадцатой линии в шекспировских сонетов, но может произойти в любом месте сонета.
Петрарханская вольта
По словам Пола Фасселл, «Стандартный способом построения Petrarchan сонета является проектирование объекта в первом четверостишии , разработать или усложнить его во второй, а затем выполнить, в начале секстета , поворот , который откроет для решения проблемы, выдвинутой октавой, или которое облегчит нагрузку идеи или эмоции, которую несет октава, или которое ослабит давление, накопленное в октаве. Октава и сестет проводят действия, аналогичные действиям вдоха и выдох, или сокращение и расслабление в мышечной системе . Одно усиливает давление, другое ослабляет его; и поворот является драматическим и кульминационным центром стихотворения, местом, где интеллектуальный или эмоциональный метод освобождения становится первым. ясно и возможно. От строки 9 это обычно просто плавание до конца сестета и разрешения переживания ". [25]
По словам поэта-критика Ивана Боланда , «Первоначальная форма сонета, Petrarchan, представляла собой теневую игру восьми строк против шести. Из всех заявлений формы это может быть наиболее гениальным. Октава излагает проблемы, восприятия, пожелания поэта. Сестет делает нечто иное: он быстро, чудесно компактно включает скрытые значения слова « но и все же» и немного подождите . Сестет отвечает на октаву, но не вежливо и не гладко. И это простой механизм предположений и опровержений позволил сонету на протяжении столетий в руках самых разных поэтов воспроизводить снова и снова магию внутреннего аргумента ". [26]
Шекспировская вольта
По словам Стивена Берта и Дэвида Микича, в сонетах Шекспира « разделение октав и сестетов затмевается тремя отчетливыми и равными блоками, катренами - и двустишием, которое оглядывается на действие сонета, часто с едкой эпиграмматической лаконичностью. или широкое суждение ". [27] Другое описание шекспировской вольты исходит от Хелен Вендлер в ее книге «Искусство сонетов Шекспира» , где автор заявляет: «двустишие, помещенное не как разрешение (что является функцией Q3), а как код, может затем стоять в любом количестве отношений (резюмирующих, ироничных, расширяющих) к предыдущему аргументу.Постепенно суженные возможности по мере того, как оратор продвигается в своих размышлениях, придают сонету Шекспира воронкообразную форму, сужающуюся в Q3 до вихря сжатой перцептивной и интеллектуальной силы , и либо сужение, либо расширение вихря с помощью пары ". [28]
Стипендия
Несмотря на наличие поворотов на протяжении всей истории поэзии, поэтический поворот подвергался критическому и подробному анализу только в последние годы. « Структура и сюрприз» Майкла Тьюна : «Привлечение поэтических поворотов» - первая книга, в которой непосредственно рассматриваются и обсуждаются эффекты поэтического поворота. В этом сборнике критических эссе конкретно обсуждаются семь типов поэтических поворотов, включая иронический, символический, уступчивый, ретроспективно-перспективный, элегический, диалектический и описательно-медитативный. Кроме того, в книге выделяются специфические характеристики поворота, подчеркивая, что стихи могут радикально разворачиваться в середине или тонко появляться в «сложных» стихах. Каждая глава описывает тип поворота, дает краткую историческую справку, а также определяет и исследует несколько стихотворений, которые иллюстрируют этот тип поворота. Обсуждая, как поворот создает движение, силу или неожиданность в стихотворении, это углубленное исследование побуждает к более полному чтению стихов. [29] Майкл Тьюн также пишет, что, распознавая и понимая поворот, поэты могут пересматривать свои стихи так, чтобы они «начали воплощать силу, тайну, соблазнительность и грацию великой поэзии, не становясь неясными и не впадая в беспорядок, либо становясь чрезмерно чрезмерными. ясным за счет включения чрезмерных объяснений ". [30]
Поэты Морин Маклейн, Рон Пэджетт, Роберт Пински, Кей Райан и Сьюзан Стюард приняли участие в панельной дискуссии под названием «Скручивание и поворот» на Форуме поэтов Академии американских поэтов 8 ноября 2008 года. Морин Маклейн опубликовала обзорную дискуссию этого события под названием «Скручивания и повороты»: «Раскол, вызванный панелью Форума поэтов от 8 ноября 2008 года». "Twisting and Turning" начинается со ссылки на поворот сонета, который Маклейн называет "только наиболее ярким примером формальных и познавательных поворотов, которые может разыграть стихотворение". Но затем возникает необходимость рассмотреть или, скорее, упомянуть все возможные повороты, которые потенциально могут быть в стихотворении. Маклейн утверждает: «Конечно, можно было бы исследовать поэтические повороты на нескольких уровнях: морфемическом, лексическом, фразовом, тропологическом, концептуальном, структурном, родовом, трансмедиальном. Мы могли бы рассмотреть, как поэзия отворачивается или обращается к их различным наследствам; насколько двуязычна или многоязычные поэты переворачивают свои стихи через различные лингвистические, семантические и культурные сетки. С определенной точки зрения, конечно, в поэзии нет ничего, кроме поворота: само слово стих происходит от слова versus, «поворот» на латыни ». [31]
В книге «Как мы ценим современную поэзию: эмпирическое исследование» Боб Брод и Майкл Тьюн обнаруживают, что некоторые из участников их исследования оценивают стихи с «своего рода развитием или формой, которая движется с контролем, чтобы преодолеть риск стихотворения, в то же время объединяя неожиданность и построение. и поворачивается, чтобы подойти к финалу ". Далее они заявляют, что «оценка, которую построило стихотворение, - который, наряду с поворотом, является термином, обозначающим серьезный сдвиг в риторическом или драматическом развитии стихотворения, - имеет большое значение: такое развитие рассматривается как редкий, но ценный, помогающий стихотворению преодолеть другие недостатки ». [32]
В разделе «Риторическая структура и стратегия» в главе «Синтаксис и риторическая структура: слова в порядке и беспорядке» Энни Финч пишет: «Каждый раз, когда вы пишете стихотворение, и, вероятно, еще до того, как вы начнете, вы сочиняете несметное количество еще более фундаментальных выборов в отношении его риторической позиции и структуры. Многие из этих выборов являются бессознательными, основанными на идеях о том, «что такое стихотворение», которые вы усвоили задолго до этого. Чтобы сделать этот выбор осознанным, хотя бы время от времени, можно освежает и даже открывает глаза ". Затем Финч предлагает список вопросов относительно риторической структуры и стратегии стихотворения, последний из которых спрашивает: «И, наконец, какие риторические повороты используются в стихотворении? Читая, чувствуешь, что стихотворение окончено, что-то случилось, что-то изменилось? " [33]
В книге «Необращение современной американской поэзии» Майкл Тьюн утверждает, что в некоторых недавних работах по педагогике написания стихов не уделяется достаточного внимания жизненному повороту. [34]
Рекомендации
- ^ Джон Ciardi, Как означает стихотворение? (Бостон: Houghton Mifflin, 1959).
- ↑ ML Rosenthal, The Poet's Art (Нью-Йорк: WW Norton, 1987).
- ^ Hank Lazer, в «лиризм отклониться: Поэзия Рей Армантраут» (в лирических и Дух: Избранные Очерки 1996-2008 (Ричмонд,Калифорния:. Omnidawn, 2008), стр 95-126 и американских женщин поэтов в 21-й век: там, где лирика встречается с языком, под редакцией Клаудии Рэнкин и Джулианы Спар (Мидлтаун, Коннектикут: Wesleyan, 2002), стр. 27-51).
- ↑ Лесли Уллман, «Темная звезда» проходит сквозь него ».
- ^ Пол Фассел, Poetic Meter and Poetic Form, исправленное издание (Нью-Йорк: McGraw-Hill, Inc., 1979), стр. 115.
- ^ Пол Fussell, Поэтический метр и поэтическая форма, пересмотренное издание (НьюЙорк: McGraw-Hill, Inc., 1979), стр 115-116..
- ^ Phillis Левин, «Введение» Пингвин Книга Sonnet: 500 лет в классической традиции на английском языке (НьюЙорк: Penguin, 2001), стр. xxxix.
- ^ Phillis Левин, «Введение» Пингвин Книга Sonnet: 500 лет в классической традиции на английском языке (НьюЙорк: Penguin, 2001), стр. xxxix.
- ^ Эллен Брайант Фойгт, Искусство синтаксиса: ритм мысли, ритм песни (Миннеаполис, Миннесота: Graywolf, 2009).
- ↑ Т. С. Элиот, «Эндрю Марвелл», Избранные очерки, 1917-1932 гг. (Нью-Йорк: Harcourt, Brace and Company, 1932).
- ^ http://voltagepoetry.com/about/
- ^ Рэндалл Джаррелл, "Уровни и противоположности: структура в поэзии", Обзор Джорджии, Vol. 50 шт. 4, 1996
- ^ Николас Ройл, Веринг: теория литературы (Эдинбург: Эдинбург, 2011).
- ^ Уилкинсон, Джошуа Мари (2010). Поэты на педагогике: сборник . Айова-Сити: Университет Айовы Пресс. п. 151. ISBN. 978-1-58729-904-9.
- ^ Теун, Майкл (2007). Структура и сюрприз . Нью-Йорк: Совместная работа учителей и писателей.
- ^ Теун, Майкл (2007). Структура и сюрприз . Нью-Йорк: Совместная работа учителей и писателей.
- ^ Теун, Майкл (2007). Структура и сюрприз . Нью-Йорк: Совместная работа учителей и писателей.
- ^ Теун, Майкл (2007). Структура и сюрприз . Нью-Йорк: Совместная работа учителей и писателей.
- ^ Сакс, Питер, «Ты ведешь меня только сюрпризом»: Поэзия и поворот дельфинов (Калифорния: 2007)
- ^ Сакс, Питер, «Ты ведешь меня только сюрпризом»: Поэзия и поворот дельфинов (Калифорния: 2007)
- ^ Сакс, Питер, «Ты ведешь меня только сюрпризом»: Поэзия и поворот дельфинов (Калифорния: 2007)
- ^ Гурга, Ли. Хайку: Руководство поэта (Modern Haiku Press, Lincoln IL 2003)
- ^ Древниок, Бетти (1982). На заметку: Учебник по хайку . Публикации портала.
- ^ Сеге, Ирэн (30 июня 2009 г.). "Новое хайку?" . boston.com .
- ^ Пол Fussell, Поэтический метр и поэтическая форма, пересмотренное издание (НьюЙорк: McGraw-Hill, Inc., 1979), стр 115-116..
- ^ Иван Боленд, «Обретение Sonnet» Создание из Sonnet, ред. Иван Боланд и Эдвард Хирш (Нью-Йорк: Нортон, 2009).
- ^ Стивен Берт и Дэвид Микикс, «Введение» Искусство Sonnet (Кембридж, штат Массачусетс: Белкнап, 2010): стр. 14.
- ^ Вендлер, Хелен. "Вступление." Искусство сонетов Шекспира. Кембридж, Массачусетс: Белкнап из Гарвардского университета, 1997. 25. Печать.
- ^ Теун, Майкл (2007). Структура и сюрприз: увлекательные поэтические повороты . Нью-Йорк: Совместная работа учителей и писателей.
- ^ Уилкинсон, Джошуа Мари (2010). Поэты на педагогике: сборник . Айова-Сити: Университет Айовы Пресс. п. 151. ISBN. 9781587299049.
- ^ Американский поэт 36 (весна 2009 г.).
- ^ Броуд, Боб; Теун, Майкл (ноябрь 2010). «Как мы ценим современную поэзию: эмпирическое исследование». Английский язык в колледже . 73 (Номер 2): 118–119.
|issue=
есть дополнительный текст ( справка ) - ^ Энни Финч, Ремесло поэта: Всеобъемлющее руководство по созданию и обмену вашей поэзией (Анн-Арбор: Университет штата Мичиган, 2012 г.).
- ^ Майкл Theune, "Не-Turning недавней американской поэзии," Плеяды (январь, 2007), стр. 141-9.
- Вендлер, Хелен. "Вступление." Искусство сонетов Шекспира. Кембридж, Массачусетс: Белкнап из Гарвардского университета, 1997. 25. Печать.