Те Вангануи-а-Тара


Те Вангануи-а-Тара ( англ.[tɛ ˈfaŋanʉi a taɾa] ) — название гавани Веллингтона на языке маори . [1] Термин также используется для обозначения города Веллингтон , который находится на берегу гавани. Те Вангануи-а-Тара переводится как «великая гавань Тары», названная в честь Тары, сына полинезийского исследователя Ватонги , чьи потомки жили в этом районе. [2]

В традиции маори считается, что Те Вангануи-а-Тара была впервые обнаружена Купе , [2] [3] , который посетил его в 10 веке. Ряд топонимов в этом районе увековечивает память Купе, например, Те Тангиханга о Купе или Те Раранга о Купе ( Риф Барретта ) и Те Ароаро о Купе или Те Уре о Купе ( Шпиль-Рок ). [3] Купе также назвал два острова в гавани, Макаро ( остров Уорд ) и Матиу ( остров Сомес ). [3] Тем не менее, именно рангатира Тара упоминается в названиях как города, так и первого иви (племени), поселившегося там на постоянной основе, Нгаи Тара .[4]

Другое название региона - «Те Упоко о те Ика а Мауи», что означает «голова рыбы Мауи». [5] Согласно легенде маори, гигантская рыба была поймана на крючок и вытащена на поверхность полинезийским мореплавателем Мауи , и рыба превратилась в землю, которая стала Северным островом . [5] Старое название до сих пор используется в некоторых обстоятельствах для города или региона, например, прежнее название маори Университета Виктории в Веллингтоне , которое до 2018 года было Te Whare Wānanga o te Ūpoko o te Ika a Māui. [6]

Другое название Веллингтона маори - Понеке. Принято считать, что Pōneke - это фонетическая транслитерация маори «Порт Ник», сокращение от « Порт Николсон ». [7] Альтернативная возможная этимология Pōneke происходит от сокращения фразы pō nekeneke , означающей «путешествие в ночь», относящейся к исходу Te Āti Awa после того, как они были перемещены из района Веллингтона первыми европейцами. [8] [9] [10]

Согласно легенде, гавань Те Вангануи-а-Тара была создана двумя танива (духами-хранителями природы), Ватаитаи (или Хатаитаи) и Нгаке. Whataitai жил на севере озера, где сейчас находится гавань, и был нежным. Нгаке, живший южнее, был более жестоким. [11] [12] Нгаке услышал, как воды Раукава Моана ( пролив Кука ) бьют на юг, и решил бежать из озера, чтобы добраться до него. Он пошел к северу от озера, чтобы набрать скорость для попытки, а затем быстро направился на юг. Нгаке врезался в скалы в Ситуне и пробил их.и направился в пролив. Это увидел Ватаитай, который попытался выйти из нового входа вслед за Нгаке. Однако вода в озере теперь уходила, и Ватаитай застрял на мелководье. Он оставался там на протяжении многих поколений, пока сильное землетрясение не подняло его на землю. Душа Ватаитай покинула его в виде птицы Те Кео. Он пролетел высоко над гаванью и оплакивал танива, чье тело было поднято высоко на холмы недалеко от входа в гавань. По сей день гора Виктория известна маори как Танги Те Кео , «Плач Те Кео», а пригород на холмах непосредственно под ней называется Хатаитай .