Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Язык вирангу , также называемый вирронгу , виррунг , виррунга и виранга , а также известный под другими экзонимами , является умирающим австралийским языком аборигенов, на котором традиционно говорят люди вирангу , живущие на западном побережье Южной Австралии в регионе, включающем современные Седуну и Залив Стрики , простирающийся на запад примерно до истока Большой Австралийской бухты и на восток до озера Гэрднер . Это язык группы Тура-Юра., а некоторые более старые источники поместили его в подгруппу под названием Нангга .

Классификация и влияния [ править ]

Язык вирангу наиболее тесно связан с группой тюрско-юрских языков австралийских аборигенов , на которых говорят от западного побережья до района Аделаиды и к северу до хребтов Флиндерс и озера Эйр . Самые известные родственники Wirangu являются Barngarla , Nauo , Nukunu , Adnyamathanha , Narangga и Kaurna .

Из-за интенсивных культурных контактов в южной половине Южной Австралии, которые привели к перемещению и культурным изменениям, традиционный образ жизни и традиционные способы речи пришли в упадок в течение девятнадцатого и двадцатого веков. В случае с Вирангу создание миссии Кунибба в 1898 году привело к интенсивным контактам с другими языками, в частности с кокатой . Как и большинство австралийских языков аборигенов , эти два языка имеют общего предка из группы пама-ньюнган , но в то время как вирангу является языком туро-юра, коката определяется как язык вати.. Соседние языки часто заимствуют слова друг у друга, и новые интенсивные контакты в Куниббе привели к значительному притоку слов коката, которые стали частью современного вирангу. [ необходима цитата ]

По словам женщины из племени коката Дилан Коулман в ее докторской диссертации 2010 года, работа Луизы Херкус под названием «Грамматика языка вирангу с западного побережья Южной Австралии» (1999) была основана на словах, произнесенных двумя свободно говорящими на кокате, которые были бабушками Колемана. Они опровергли утверждение Геркуса о том, что это был язык вирангу, так как они были обучены языку и культуре коката старейшинами коката в течение нескольких поколений. [3] Пол Монаган впоследствии разговаривал с бабушками, когда исследовал, как мифический рассказ Биларл , записанный Дейзи Бейтс, был переведен в Вирангу с использованием работы Геркуса и других источников. [4]

Возрождение языка [ править ]

Хотя осталось очень мало свободно говорящих на вирангу, многие аборигены в районе Седуны помнят части языка. [ необходима цитата ]

Программа возрождения языка вирангу осуществляется в Седуне и прилегающих районах с 2004 года. Она включала запись языка вирангу от двух последних признанных полноправных носителей языка, Глэдис и Дорин Миллер. С помощью лингвистов из Университета Аделаиды был выпущен ряд печатных и цифровых книг для использования в школах и в обществе. В 2005 году в Седуне был открыт Центр языков Дальнего Запада. Опоры Центра и способствует использованию языка Wirangu, а также другие чрезвычайно исчезающие местные языки, такие как Gugada / Kokatha и Mirning . [ необходима цитата ]

Фонология [ править ]

Гласные [ править ]

Вирангу имеет три фонематических гласных (a, i, u). Длина гласного обычно не считается фонематической в ​​Вирангу, поскольку длина гласного обычно короткая, хотя она предсказуемо длинна во всех односложных словах (Wirangu 'ma' [ma:], 'wa' [wa:], 'mil' [mi: l] и т. д.), заимствования из других языков ('maatha' [ma: t̪a] <английский «master») и случаи потери начального согласного через фонологические границы ('marna' + '(k) artu' = 'marnaartu '[maɳa: ʈu]).

Согласные [ править ]

Фонематический набор согласных в вирангу очень похож на таковой во многих других языках пама ньюнган , с шестью сериями остановок и носовых ходов. Озвучивание не является фонематическим в серии остановок Wirangu, и многие остановки либо не озвучены, либо полузвучены. [5] У Вирангу также есть два ротика , альвеолярный лоскут / трель и более ретрофлексный ротик.

Заметки [ править ]

  1. ^ Wirangu в Ethnologue (18е изд., 2015)
  2. ^ C1 Вирангу в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива.
  3. ^ Дилан Коулман (декабрь 2010 г.). минья вуньи гу вонга (PDF) (Диссертация). Университет Аделаиды . Проверено 26 октября 2020 года .
  4. ^ Монаган, Пол (2016). «37. В поисках нового: процессы перевода и транскультурации в Вирангу». В Остине, Питер К .; Кох, Гарольд; Симпсон, Джейн (ред.). На языке, земле и песне: Исследования в честь Луизы Херкус . EL Publishing. С. 555–566.
  5. ^ Херкус, стр 26. Л. А. Геркус использует в своей орфографии озвученные эквиваленты стоп-сигналов «b», «d», «g» и т. Д.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Геркус, Лос-Анджелес (1999). Грамматика языка вирангу с западного побережья Южной Австралии (PDF) . Тихоокеанская лингвистика, серия C, том 150. Канберра: Тихоокеанская лингвистика. DOI : 10.15144 / PL-C150 . hdl : 1885/146617 . ISBN 978-0-85883-505-4.
  • Миллер, Глэдис (2005). "Вардугу Вирн: Охота на вомбата". Университет Аделаиды . ISBN 0-9757912-0-6.
  • «Вирангу» . Мобильная языковая команда . Включает обширную библиографию.