Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Уиклиф Global Alliance является объединением организаций с общей целью перевода в Библии для каждой языковой группы , которая нуждается в ней [ разъяснение необходимости ] . Организация названа в честь Джона Уиклифа , который был ответственен за первый полный английский перевод всей Библии на среднеанглийский язык . [1]

Уиклиф чаще всего ассоциируется с протестантской частью христианства . В настоящее время насчитывается более 100 организаций-членов Wycliffe из более чем 60 стран. [2] Wycliffe Global Alliance также является членом Международного форума библейских агентств .

По состоянию на октябрь 2018 года переводы либо частей Библии, либо Нового Завета , либо всей Библии существуют на более чем 3350 из 7350 языков, используемых на Земле , включая 245 жестовых языков. [3]

История [ править ]

Уиклиф Библии переводчики США была основана в 1942 году [4] на Уильяма Камерона Таунсенда . Когда по всему миру были основаны другие организации Wycliffe , они первоначально действовали как подразделения в этих странах. В мае 1980 года была основана новая организация, Международная организация переводчиков Библии Уиклифа, которая должна обеспечить это международное лидерство. [5]

В 1991 году Wycliffe International была реорганизована, так что организации Wycliffe в каждой стране стали полностью независимыми, в результате чего Wycliffe International стал ассоциацией организаций. В феврале 2011 года Уиклиф International приобрела новый « делать бизнес , как » имя, Уиклифа Глобальный альянс. [6]

Философия и методы [ править ]

Уиклиф основывает свою философию на протестантизме Таунсенда, который рассматривает межкультурное и многоязычное распространение христианства как божественную заповедь. Организация придерживается принципа sola scriptura и считает библейские тексты авторитетным и безошибочным словом Бога. [7]

Wycliffe заявляет, что его основная цель - участие и поощрение христианских церквей к служению языкам меньшинств, чтобы каждое языковое сообщество могло иметь доступ к Библии. [8]

Wycliffe Global Alliance подчеркивает свой международный характер. Он описывает себя как «мультикультурный, многонациональный, творческий и способствующий». Штаб-квартира Wycliffe Global Alliance находится в Сингапуре. Глобальная команда лидеров - это виртуальная команда, работающая в Африке, Северной и Южной Америке, Азии, Австралии и Европе. [9]

Связанные организации [ править ]

См. Также [ править ]

  • Переводы Библии по языкам
  • Проект Джошуа

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Джон Уиклиф" . Ссылка на Оксфорд. 20 января 2010 . Проверено 20 ноября 2014 года . (требуется подписка)
  2. ^ "Wycliffe Global Alliance" . Проверено 20 ноября 2014 года .
  3. ^ «Статистика доступа к Священным Писаниям за 2018 год» . Wycliffe Global Alliance . Проверено 29 сентября 2019 года .
  4. ^ "Переводчики Библии Уиклифа" . Выбор благотворительности . Проверено 20 ноября 2014 года .
  5. ^ "Wycliffe International сформировался 40 лет назад сегодня" . Дата обращения 12 мая 2020 .
  6. ^ «Представляем Wycliffe Global Alliance» (PDF) . Дата обращения 16 мая 2020 .
  7. ^ "Доктринальное заявление" . Wycliffe Global Alliance . Проверено 20 ноября 2014 года .
  8. ^ «Почему мы существуем» (заявление). Уиклиф . Проверено 20 ноября 2014 года .
  9. ^ «Представляем Wycliffe Global Alliance» (PDF) . Мировые евангелисты . Проверено 20 ноября 2014 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт