Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Xiandai Hanyu Cidian ( упрощенный китайский :现代 汉语 词典; традиционный китайский :現代 漢語 詞典; пиньинь : Xiàndài Hànyǔ Cídiǎn ; букв. «Словарь слов современного ханьского языка»), также известный как Словарь современного китайского языка [2] или Словарь современного китайского языка [1] является важным [примечание 1] однотомник словаря в путунхуа китайском опубликован Commercial Press , теперь в его 7 (2016 г.) издания. Первоначально отредактировал Люй Шусян.и Ding Shengshu как справочник по современному стандартному китайскому языку. Составление началось в 1958 году, а пробные издания были выпущены в 1960 и 1965 годах, а в 1973 году было напечатано несколько экземпляров для внутреннего распространения и комментариев, но из-за Культурной революции окончательный проект не был завершен до конца 1977 года, а первый официальный издание не было опубликовано до декабря 1978 года. Это был первый словарь Китайской Народной Республики, составленный в соответствии с Hanyu Pinyin , фонетическим стандартом для стандартного китайского языка , с пояснительными примечаниями на упрощенном китайском языке.. Последующие издания со второго по седьмое были соответственно опубликованы в 1983 г. (Реорганизованное издание - теперь обозначается как «2-е издание»), 1996 г. (Пересмотренное издание - теперь обозначается как «3-е издание»), 2002 г. (Дополнительное издание 2002 г. - теперь рассматривается как «4-е издание»), 2005 г. (5-е издание), 2012 г. (6-е издание) и 2016 г. (7-е издание).

В 1994 году «Словарь современного китайского языка» получил первую национальную книжную премию Китая. [4] Седьмое издание содержит около 70 000 статей, включая символы , слова и выражения, идиоматические фразы и идиомы . Словарь также доступен в цифровом формате на CD-ROM и в традиционных китайских цифровых версиях.

Сяндай Ханю Сидянь консультировался при написании Первой серии стандартизированных форм слов с нестандартизированными вариантами форм . [5] : 3

Редакции [ править ]

Новые записи в 6-м издании [ править ]

[8]

Традиционное китайское издание [ править ]

Традиционное китайское издание было опубликовано в 2001 году Commercial Press (Hong Kong). Он содержит около 60 000 записей, причем все записи помечены как Zhuyin рядом с Hanyu Pinyin .

  • 現代 漢語 詞典 (繁體))[ Словарь современного китайского языка (традиционное китайское издание) ]. ISBN 9789620702112.
  • 現代 漢語 詞典 - 繁體 中 光盤[ Словарь современного китайского - традиционная китайская версия на компакт-диске ]. ISBN 9789620702143.

Споры [ править ]

Сяндай Ханью Цидянь дал дискриминационные объяснения определенным словам и фразам. Примером тому было слово « гомосексуализм » ( упрощенный китайский :同性恋; традиционный китайский :同性戀; пиньинь : tóngxìngliàn ). Начиная с первого издания 1970-х годов (запись в этом издании同性恋 爱 tóngxìng liàn'ài - буквально «однополая любовь») [10] до пятого издания Xiandai Hanyu Cidian в 2005 г. , определение термина было таким: «определяется» как « тип психологического извращения ». [11]В 6-м издании 2012 г. и 7-м издании 2016 г. этот термин был переопределен как « сексуальное поведение между лицами одного пола ». [12] [13]

В шестом издании, несмотря на то, что оно содержит большое количество новой лексики, слово同志 Tóngzhì («товарищ»), которое является неофициальным термином «гомосексуалист», не было включено в словарь. По словам профессора социологии Дин Сюэляна  [ чж ] из Гонконгского университета науки и технологий, это могло быть связано с тем, что этот термин часто интерпретируется как саркастический намек на Коммунистическую партию Китая . [14] Первоначальный термин - это общепринятая форма политического обращения в Китае, например товарищ Ху Цзиньтао , товарищ Вэнь Цзябао .

Некоторые недоброжелатели жаловались на то, что раздел «Записи, начинающиеся с западного алфавита» в 6-м издании якобы нарушил правила - «публикации на китайском языке должны соответствовать нормам и стандартам стандартного разговорного и письменного китайского языка» в таких законах, как Закон Китайская Народная Республика о стандартном устном и письменном китайском языке  [ zh ] и Положении о контроле за публикациями Государственного совета (Закон о Государственном совете № 594). Акт использования английской лексики в основной части китайского словаря и использования английского языка для замены китайских иероглифов., по мнению этих недоброжелателей, нанесет самый большой ущерб китайским иероглифам со времени латинизации китайского языка и окажет долгосрочное негативное влияние на язык. [15]

Издатель, Commercial Press, ответил, что этот раздел предназначен только для удобных ссылок при поиске в словаре. The Commercial Press сообщает, что в соответствии с правилом, изложенным в документе секретариата Государственного совета от 2010 года, алфавитные записи, записанные в китайских словарях, составленных государственными органами, не имели соответствующих переводов на китайский язык. Следовательно, их можно включать в словари. [16]

См. Также [ править ]

  • Дай Кан-Ва Дзитен
  • Хан-Хан Дэ Саджон
  • Ханью Да Зидиан
  • Сяндай Ханью Гуйфань Сидиан
  • Чжунвэнь Да Сидиан

Примечания [ править ]

  1. ^ Используется при составлении списка официальных произношений для Теста на владение путунхуа . [3]

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ a b c Китайская академия наук , изд. (2002). 现代 汉语 词典[ Contemporary Chinese Dictionary ] (Китайско-английский двуязычный ред.). Пекин: Преподавание иностранных языков и исследовательская пресса . ISBN 9787560031958.
  2. ^ из предисловия к упрощенному китайскому: " {...} ○ 务印书馆 {... }", которое переведено в предисловии на английском языке, гласит: "{...} The Commercial Press's Chinese словари, такие как A Dictionary of Current Chinese {...} " 精选 汉英 词典[ Краткий китайско-английский словарь ] (Четвертое изд.). Издательство Оксфордского университета и Коммерческое издательство . 2010 г.
  3. ^ 《普通话 水平 测试 实施 纲要》[ Программа проведения теста на знание путунхуа ] (1-е изд.). Пекин: Коммерческая пресса . 2004. с. 43. ISBN 7-100-03996-7.本 表 参照 {...} 中国社会科学院 语言 研究所 编辑 的 《现代 汉语 词典》 (1996 年 7 月 修订 第三 Version) 编制。
  4. ^ Китайская академия социальных наук , изд. (2016-09-01). 《现代 汉语 词典 (第七)》[ Словарь современного китайского языка ] (седьмое изд.). Пекин: Коммерческая пресса . п. 0 (страница непосредственно перед страницей 1 списков редакторов). ISBN 978-7-100-12450-8. 1994 год 年 第一 届 国家 图书 奖
  5. ^ 国家 语言 文字 工作 委员会 (20 апреля 2016 г.).第 一批 异形 词 整理 表 (试行)(на китайском языке) . Проверено 21 ноября 2017 года .
  6. ^ 現代 漢語 詞典 五 十年[ Пятьдесят лет - Словарь современного китайского языка ]. ISBN 7100042178.
  7. ^ Китайская академия наук , изд. (Октябрь 1977 г.) [сентябрь 1973 г.]. 现代 汉语 词典[ Словарь современного китайского языка ] (на китайском языке) (под ред. Испытательного срока ). Пекин: Коммерческая пресса.统一 书号 (Национальный стандартный книжный номер Китая) 17017 · 91.
  8. ^ 3000 новых статей добавлены в самый популярный китайский словарь http://news.xinhuanet.com/politics/2012-07/15/c_112440614.htm
  9. ^ 什么 是 居民 消费 价格 指数 (CPI)? (на китайском языке).
  10. ^ Китайская академия социальных наук , изд. (Октябрь 1977 г.) [сентябрь 1973 г.]. 现代 汉语 词典[ Словарь современного китайского языка ] (на китайском языке) (под ред. Испытательного срока ). Пекин: Коммерческая пресса. п. 1029.统一书号(Национальный стандартный номер книги Китая) 17017 · 91.同性恋爱 Tongxing liàn'ài 男子和男子或女子和女子之間发生的恋爱关系,是一种心理变态.
  11. ^ 现代 汉语 词典 (第五 Version)[ Словарь современного китайского языка (пятое издание) ]. Пекин: Коммерческая пресса . Июнь 2005. с. 1368. ISBN 978-7-100-04385-4.同性恋 tóngxìngliàn 名 同 性别 的 人 之间 的 性爱 行为, 属于 性 心理 障碍。
  12. ^ Китайская академия социальных наук , изд. (Июнь 2012 г.).现代 汉语 词典[ Словарь современного китайского языка ] (Шестое изд.). Пекин: Коммерческая пресса . п. 1306. ISBN. 978-7-100-09354-5.同性恋 tóngxìngliàn 名 同 性别 的 人 之间 的 性爱 行为。
  13. ^ Китайская академия социальных наук , изд. (1 сентября 2016 г.). 现代 汉语 词典 (第七 版)[ Словарь современного китайского языка ] (седьмое изд.). Пекин: Коммерческая пресса . п. 1314. ISBN 978-7-100-12450-8.同性恋 tóngxìngliàn 名 同 性别 的 人 之间 的 性爱 行为。
  14. ^ Xiandai Hanyu Cidian вызвала дебаты не включать слово тонгжей архивного 1 сентября 2012 года в Wayback Machine
  15. ^ Сотни исследователей сообщили в новой редакции Xiandai Hanyu Cidian за нарушение закона
  16. ^ «Записи типа« NBA », включенные в Xiandai Hanyu Cidian, предположительно нарушили закон - Ответ: необоснованные обвинения» . ifeng.com . 29 августа 2012 . Проверено 30 августа 2012 .

Источники [ править ]

  • Пятьдесят лет - Словарь современного китайского языка ( китайский :現代 漢語 詞典 五 十年). ISBN 7100042178 . 

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • 3000 новых статей добавлены в самый популярный китайский словарь