На языке йимас говорят люди йимас, которые населяют регион бассейна реки Сепик в Папуа-Новой Гвинее . На нем говорят в основном в деревне Йимас ( 4,680562 ° ю.ш. 143,548847 ° в.д. ), сельском округе Каравари , провинция Восточный Сепик . [2] [3] Это член языковой семьи нижнего сепика . [4] : 1 Все 250-300 носителей йима живут в двух деревнях в нижнем течении реки Арафунди, которая вытекает из притока реки Сепик, известного как река Каравари. [2] [4] : 74 ° 40′50 ″ ю.ш. 143 ° 32′56 ″ в.д. /
Йимас | |
---|---|
Родной для | Папуа - Новая Гвинея |
Область, край | Деревня Йимас, сельское управление Каравари , провинция Восточный Сепик |
Носитель языка | 300 (2000) [1] |
Языковая семья | Раму – Нижний Сепик
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | yee |
Glottolog | yima1243 |
ELP | Йимас |
Координаты: 4.680562 ° S 143.548847 ° E4 ° 40′50 ″ ю.ш. 143 ° 32′56 ″ в.д. / Координаты : 4 ° 40′50 ″ ю.ш. 143 ° 32′56 ″ в.д. / 4,680562 ° ю.ш.143,548847 ° в. |
Йимас - это полисинтетический язык с (в некоторой степени) свободным порядком слов , и он является эргативно-абсолютивным языком морфологически, но не синтаксически , хотя в его глаголах есть несколько других падежных отношений. Он имеет десять основных классов существительных (родов) и уникальную систему счисления. Четыре класса существительных определяются семантически (мужчины-люди, женщины-люди, высшие животные, растения и растительный материал), тогда как остальные назначаются на фонологических основаниях. [4] : 119
Это язык , находящийся под угрозой исчезновения , его широко вытесняют ток писин и, в меньшей степени, английский. Неясно, являются ли дети носителями языка йимас. Однако когда-то йимас-пиджин использовался как язык общения с носителями аламблакского и арафундиского языков . [ необходима цитата ] Хотя он по-прежнему используется в личной беседе, он считается языком, находящимся под угрозой, по шкале опасности Ethnologue (с рейтингом 6b). [1] [4] : 4–5
Йимас пиджин | |
---|---|
Носитель языка | Никто |
Языковая семья | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | Нет ( mis ) |
Glottolog | yima1235 Йимас-Аламблак-пиджин yima1244 йимас-арафунди-пиджин yima1246 йимас-ятмул пиджин yima1245 йимас-каравари пиджин |
Фонология
Yimas имеет ограниченный набор звуков речи, всего 18 фонем . Ниже приведены списки гласных и согласных, которые представлены с использованием символов Международного фонетического алфавита (IPA) .
Согласные буквы
Набор согласных фонем йима типичен для языков Папуа-Новой Гвинеи. Как и во многих языках региона, йимас не имеет фрикативных фонем, хотя фрикативные звуки иногда встречаются в произношении как варианты взрывных звуков . Следующая таблица содержит 12 согласных фонем языка: [4] : 38
Губной | Стоматологический | Альвеолярный | Небный | Velar | |
---|---|---|---|---|---|
Стоп | п | т | c | k | |
Носовой | м | п | ɲ | ŋ | |
Жидкость | ɾ | ʎ | |||
Скольжение | ш | j |
Фонематический статус небных согласных / c /, / ɲ / и / ʎ / не совсем ясен. В целом их внешний вид предсказуем; они возникают главным образом через палатализацию альвеолярных согласных / т /, / п / и / г /. Однако есть несколько слов, в которых эти согласные следует рассматривать как базовые небные. Примеры включают akulɨm «запястье», ɨɲcɨt «мочу», и другие слова, хотя они исторически восходят к альвеолярным согласным звукам, как можно видеть в их когнатах в Karawari ( awku рите м «запястья» и sɨ НДИ «моча»). [4] : 38
Соседние носовые и взрывчатые вещества обычно гоморганические . Другие комбинации, такие как mt , mk , np , ŋt и т. Д., Редки или не подтверждены; пример - памки «ноги». То же самое верно, когда взрывные звуки появляются перед носовыми на концах слов или слогов. В этом случае носовой является слоговым, например watn [ˈwatn̩] (порода дерева лиственных пород). [4] : 39
Взрывчатые вещества обычно озвучиваются после носа, при этом / p / также звучит перед u . В начале слова и перед ударными гласными они придыхают и глухие. Например: ɲct [ˈɪɲɟɪt] 'моча', pamki [ˈpʰamgi] 'ноги', tkay [tʰəˈkʰaɪ̯] 'нос', kput [kʰɞˈbut] 'дождь'. / p / и / w / ослабляются до глухого фрикативного: ipwa [iˈβa] . Когда / k / появляется перед двумя гласными, если вторая гласная безударная, то / k / реализуется как звонкий фрикативный звук: amanakn [ʌmʌˈnaɣɨn] 'мой'. Интервокально / c / имеет аллофонию на основе возраста , при этом более старые говорящие предпочитают осознание остановки, а младшие - зубной шипящий звук [s], как в acak [ˈasʌk] «посылать». После другого согласного, / c / всегда понимается как небная остановка. [4] : 39
/ ʎ / находится в свободном изменении от [ʎ] до [lʲ] . r варьируется в произношении от [l] до [ɾ] . [4] : 40
Гласные звуки
Инвентарь гласных Yimas содержит в общей сложности шесть фонем, состоящих из четырех монофтонгов и двух дифтонгов : [4] : 44–46
Фронт | Центральная | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | ɨ | ты |
Открыть | а |
Два дифтонга в йимасе - это / aj / и / aw /. [4] : 44
Наиболее частыми гласными являются / a / и / ɨ /. ɨ также появляется как эпентетический гласный, чтобы разбить иначе запрещенные группы согласных. Рядом с u, а также иногда в других контекстах, вместо u иногда вставляется u : mml [məmɪʎ] 'своего рода змея', ŋmkŋn [ŋəmgəŋɨn] 'внизу', maŋkuml [maŋgɯmuʎ] 'две жилки'. Появление / ɨ / часто можно предсказать из окружающей среды согласных звуков, и в результате его обычно можно рассматривать как эпентетический гласный даже в лексических корнях. Принятие этого анализа приводит к целым словам без нижележащих гласных.
Гласные фонемы подвергаются многочисленным фонологическим изменениям. [4] : 45
Слоговая структура
Основная структура слова йимас (в терминах согласных C и гласных V) следующая:
# (C 1 ) (C 2 ) V 1 ([(C 3 ) C 4 (C 5 )] n ) V 2 (C 6 ) (C 7 ) # [4] : 44
В Yimas согласные организованы в три основных кластера: начальный кластер [(C 1 ) (C 2 )], средний кластер [(C 3 ) C 4 (C 5 )] и последний кластер [(C 6 ) (C 7 )]. Скобки указывают на то, что согласный звук не обязателен. На кластер накладываются определенные фонологические ограничения в зависимости от того, где он находится в слове. Другими словами, только определенные согласные фонемы могут начинать слово, заканчивать слово или появляться в середине слова. Итерационная переменная n позволяет многократно повторять среднюю группу согласных, «чтобы получить слоги из более чем двух слогов». [4] : 44
Слово йимас может состоять только из одной гласной. Примером может служить основа глагола / i- /, что означает «сказать». Некоторые из самых длинных корней состоят из пяти или шести слогов, например / mamantakarman /, что означает «наземный краб». [4] : 44
У Йима есть предсказуемые правила в отношении слогового письма. В середине слова, если согласный находится между двумя гласными, граница слога предшествует согласному: (V.CV).
Если два согласных находятся между двумя гласными, граница слогов проходит между согласными: (VC 1 .C 2 V).
Однако, если C 1 - это остановка, а C 2 - это / r /, граница слога предшествует C 1 : (VC 1 C 2 V).
Когда три согласных находятся между двумя гласными, граница слога идет после первого согласного: (VC 1 .C 2 C 3 V). [4] : 44
Стресс
В Йимас основной акцент обычно делается на первом слоге слова. В словах, состоящих более чем из трех слогов, третий слог несет вторичное ударение. Ниже приведены некоторые примеры (где ´ представляет первичное напряжение, а `представляет вторичное напряжение): [4] : 75
квалькан
'встать' [4] : 76
námarawt
'person' [4] : 76
Wánkanàwi
'насекомое' [4] : 76
Если первый слог содержит эпентетическую гласную, а второй - нет, то ударение делается на второй слог. Когда первый и второй слог содержат эпентетические гласные, ударение ложится на первый слог. [4] : 76–77
Ниже приведены другие примеры, включая слова с ударением на эпентетических гласных: [4] : 76–77
Слово | Произношение | Перевод | Заметки |
---|---|---|---|
árwa | [ˈŊaɾwʌ] | пенис | |
кчакк | [kʰɪˈsaɣək] | вырезать | в первом слоге есть эпентетическая гласная → ударный второй слог |
мɲŋ | [ˈMɪɲɪŋ] | язык | в первых двух слогах есть эпентические гласные → ударение первого слога |
ямпаран | [ˈJambʌɾʌn] | встать | |
Malcawkwa | [ˈMaʎcɔkwʌ] | нижняя часть спины | |
yácɨrɨm | [ˈJɛsəɾəm] | аксессуар для жевания бетельных орехов | |
yáwkawpùnumprum | [ˈJawkʌwˌpʰunɯmbɾɯm] | желтый опоссум | Вторичное ударение третьего слога |
Суффикс родительного падежа -na , который используется в личных местоимениях, имеет основное ударение: ama-na-kn [ʌmʌˈnaɣɨn] 'мой'. [ необходима цитата ]
Ударение никогда не является отличительным фактором между двумя словами; т. е. два слова не могут различаться по значению, если они различаются только тем, какой слог несет ударение (в отличие от английского языка, который различает существительное «désert» и глагол «desért»). [4] : 75–76
Существительные и морфология существительных
Существительные классы
В йимах есть десять основных классов существительных и около шести дополнительных второстепенных классов, в каждом из которых всего несколько существительных. Классы существительных подразделяются либо на их семантическое сходство, либо на их фонологическое сходство. Из десяти основных классов существительных четыре идентифицируются на основе семантических свойств, а шесть - на основе фонологических свойств. [4] : 119
Десять основных классов существительных различаются по следующим свойствам:
Класс | Семантическое / фонологическое свойство | Пример |
---|---|---|
я | мужчины, люди и люди неоднозначного пола [4] : 119 | apwi 'отец' [4] : 120 |
II | женщины люди [4] : 126 | kaywi 'сестра' [4] : 126 |
III | высшие животные, такие как свиньи, собаки и крокодилы [4] : 128 | numpran 'свинья' [4] : 129 |
IV | растения и деревья [4] : 132 | irpm 'кокосовая пальма' [4] : 132 |
V | существительное оканчивается на / p, k, m, n, ŋ, nt, r, l / (или / i, y /, если не относится к классу VIII) [4] : 136 | muntuk 'шея' [4] : 136 |
VI | существительное оканчивается на / ŋk / (или / ŋ / в конце слова) [4] : 141 | yarmuraŋ 'черный угорь' [4] : 141 |
VII | существительное оканчивается на / mp / (или / m /, если в конце слова) [4] : 145 | karm 'губа, язык' [4] : 146 |
VIII | существительное оканчивается на / i, y / [4] : 147 | mayŋi 'жук' [4] : 148 |
IX | существительное оканчивается на / aw / [4] : 153 | рыскание 'дорога' [4] : 153 |
Икс | существительное оканчивается на округленную гласную плюс / k, ŋk / (близкое к классу VI) [4] : 158 | awruk 'бандикут' [4] : 158 |
Хотя некоторые классы похожи по категориям, никакие два класса не перекрываются; т.е. ни одно существительное не связано более чем с одним классом существительных. Таким образом, могут быть слова, попадающие в семантические категории, определенные классом I-IV, которые имеют те же фонетические свойства, что и слова одного из более поздних классов, но будут помещены только в один класс. Безусловно, класс V является самым большим классом существительных, и почти половина всех слов йима отнесена к этому классу. [4] : 136 Многие существительные, ранее входившие в класс VIII, стали членами класса V по мере развития языка. [4] : 147 Кроме того, закругленная гласная, заканчивающая существительные в классе X, имеет отличительную функцию автосегментного округления. [4] : 158
Существительные внутри класса разделяют наборы договорных аффиксов с прилагательными, местоимениями и глаголами. Аффиксы прилагательного, местоимения и словесного соглашения добавляются к прилагательным, местоимениям и глаголам соответственно, в зависимости от числа и класса существительного существительного, с которым они связаны. Прилагательное должно иметь аффикс, который согласуется с существительным, которое описывает прилагательное, а местоимения становятся притяжательными за счет добавления аффиксов, которые также согласуются с существительным владельца. Аффиксы соглашения для глаголов используются, чтобы указать, что существительное является его подлежащим, если глагол непереходный, или что существительное является его объектом, если глагол транзитивен. В качестве примера следующая таблица содержит набор аффиксов соглашения для существительных класса I: [4] : 123–125
Единственное число | Двойной | Множественное число | |
---|---|---|---|
Прилагательное | -n | -mampan | -амп |
Притяжательный падеж | -kn | -rm | -амп |
Словесный | на- | импа | пу- |
Ниже приведен пример суффикса согласования прилагательного единственного числа I класса / -n /, применяемого к прилагательному, означающему «хорошо». Здесь суффикс используется, чтобы показать, что прилагательное описывает класс I, существительное единственного числа: [4] : 123
калакн
ребенок.I. SG
yua- п
хорошо. SG
'хороший ребенок' [4] : 123
В общем, добавление притяжательного признака / -na / к местоимению вместе с соответствующим аффиксом притяжательного соглашения создает притяжательное местоимение в йимасе. Ниже приводится пример того, как образуется притяжательное местоимение единственного числа I класса; / ama / - это связанное местоимение первого лица единственного числа, а / -kn / - суффикс притяжательного согласия I класса: [4] : 124
apwi
отец. SG
ama- на - кп
1SG - ПОСС- I. SG
'мой отец' [4] : 124
Аффикация глаголов для согласования существительного подробно обсуждается в разделе глагольной морфологии.
Местоимения
Независимые местоимения йима: [5]
SG ду ПК pl 1 ама капа paŋkət ипа 2 ми капва paŋkət ipwa 3 mən mərm məŋgət мама
Наклонный суффикс
Наклонный суффикс (/ -n / или / -nan /) - единственный маркер падежа, присутствующий в Yimas, и «указывает места, время или инструменты». [4] : 165 Обычно суффикс / -n / используется с существительными единственного числа, а суффикс / -nan / - с существительными множественного и двойного числа, хотя есть некоторые неточности. Ниже приведены несколько флективных вариантов использования суффикса, которые обеспечивают семантическое значение, подобное предлогам в английском языке:
nam- п
дом- ОБЛ
'в доме' [4] : 90
Ванва- н
нож- OBL
'ножом' [4] : 90
tktntrm- нан
стул. В . DL - OBL
'с двумя стульями' [4] : 165
Сложение существительных
Существительные могут составлять глагол или другую именную фразу. Голова всегда является существительным, и это существительное в голове определяет число и класс существительного последнего составного существительного. Составные слова, состоящие из двух корневых существительных, являются наиболее часто используемым типом составных существительных.
Наиболее распространенный способ образования соединения с двумя коренными существительными - это добавление наклонного суффикса / -n / к существительному без головы, которое предшествует существительному с головой: [4] : 171–172
Puratuk-N
желчь. VI . SG - OBL
тампан
печень. В . SG
'желчный пузырь' [4] : 172
Дополнение
Вместо использования аффиксации для обозначения числа для существительного, Yimas использует дополнение для многих нарицательных существительных; Другими словами, формы единственного и множественного числа имеют разные корни для этих нарицательных существительных. [4] : 91–92
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
'женщина' | нарма | Чайкум |
'человек' | Panmal | Payum |
'ребенок' | калакн | кумпви |
Двойственная форма в йимас происходит от формы единственного числа и не следует тому же морфологическому процессу дополнения. [4] : 91–92
Вербальная морфология
Йимас - полисинтетический язык со сложной вербальной морфологией . [4] : 277 Самая важная форма морфологии йима - это аффиксирование , при этом другие морфологические процессы играют в языке лишь второстепенную роль. [4] : 193
Проминальные приставки
Проминальные аффиксы глаголов заменяют падежные знаки и порядок слов в других языках. [4] : 193 Список всех местоименных префиксов в йима, упорядоченный по лицам, числам и функциям A / O / S, приведен ниже. Местоимения первого и второго лица включены, чтобы показать сходство с S-образными формами. Для третьего лица нет настоящих местоимений, так как функция заполнена дейктиками , поэтому эти места внизу кажутся пустыми. «A» указывает подлежащее переходного глагола, «O» указывает объект переходного глагола, а «S» указывает подлежащее непереходного глагола: [4] : 200
А | О | S | Местоимение | |
---|---|---|---|---|
1DL | ŋkra- | ŋkra- | капа | капа |
1PL | кай- | кра- | ипа | ипа |
1SG | ка- | ŋa- | ама | ама |
2DL | kran- | ŋkul- | капва | капва |
2PL | нан | кул | ipwa- | ipwa |
2SG | н- | нан | ма- | ми |
3SG | н- | на- | на- | |
3PL | mpu- | пу- | пу- | |
3DL | mpɨ- | импа | импа |
Эргативно-абсолютивная схема
Примечательной особенностью этих местоименных префиксов является то, что все местоименные префиксы третьего лица следуют эргативно-абсолютивному образцу падежа: местоименный префикс для подлежащего непереходного глагола (отмечен S) совпадает с префиксом объекта переходного глагола (отмечен O) , и контрастирует с префиксом для подлежащего переходного глагола (отмечен A). [4] : 201
Различия классов существительных
Аффиксы соглашения существительных с глаголами часто полезны для устранения неоднозначности подлежащего и объекта предложения. Рассмотрим следующий пример, где различия классов определяют префиксы, добавляемые к глаголу: [4] : 193
крайŋ
лягушка. VI . SG
нарма
женщина. II . SG
Kn-Tay
VI . SG . О - 3СГ . A -см.
«Женщина увидела лягушку». [4] : 194
Здесь префикс / k- / указывает, что объектом глагола является существительное единственного числа класса VI, а префикс / n- / указывает, что подлежащее глагола является существительным единственного числа от третьего лица. Поскольку «женщина» в йимасе - это существительное класса II, а «лягушка» - существительное класса VI, то лягушка должна быть объектом глагола «видеть», в то время как «женщина» должно быть подлежащим. [4] : 194
Дативные суффиксы и дитранзитивные глаголы
У Yimas есть четыре дитранзитивных глагола: / ŋa- / ('давать'), / i- / ('сказать кому-нибудь'), / tkam- / ('показывать') и / pul- / ('тереть'). В отличие от других глаголов, двупереходные глаголы позволяют добавлять к ним три местоименных аффикса, чтобы идентифицировать косвенный объект или дательный падеж. Аффиксы дательного падежа для первого и второго лица такие же, как аффиксы O первого и второго лица, но для третьего лица существует уникальный набор суффиксов дательного падежа.
Рассмотрим пример ниже:
ура
кокос. VI . SG
k-mpu- ŋa -tkam-t
VI . SG . О - 3ПЛ . А - 1СГ . D -show- PERF
«Они показали мне кокосовый орех». [4] : 208
ура
кокос. VI . SG
к-MPU-tkam-r- MPN
VI . SG . О - 3ПЛ . -Show- PERF - 3DL . D
«Они показали им двоим кокос». [4] : 208
Обратите внимание, что префикс дательного падежа единственного числа первого лица / ŋa- / идентичен префиксу O единственного числа первого лица, тогда как суффикс двойного дательного падежа третьего лица / -mpn / уникален. [4] : 208
Напряжение, вид и настроение
Единственный вербальный аффикс, который требуется в Йимас, - это аффикс, обозначающий время. Йимас имеет сложную систему обозначения напряжений, как показано ниже для глагола ва - «идти». [5]
ва-нтут Перейти- RM.PST "ушел более нескольких дней назад" Wa-kiantut Перейти- FR.PST "ушел несколько дней назад" ва-нан Перейти- NR.PST "пошел вчера" Wat Перейти- IMM.PST 'пошел сегодня' ва-н идти- сбн 'иду уже' ва-ват go- HAB 'обычно идут' ва-киак Перейти- NR.FUT 'пойду завтра' ва-кт Перейти- RM.FUT "пойдет послезавтра"
Суффикс времени следует за корнем глагола и предшествует суффиксу дательного падежа (если суффикс дательного падежа применяется к глаголу). В следующем примере суффикс / -ntuk / указывает, что действие происходит в далеком прошлом, за ним следует суффикс дательного падежа / -mpun /: [4] : 236
Патн
бетельный орех. В . SG
на-кай- шантук -мпун
В . SG . Т - 1ПЛ . А- дать- РМПАСТ - 3ПЛ . D
«Мы давным-давно дали им бетель».
Ирреалистическое настроение
Существует значительное различие между событиями реалиса и ирреалиса в йимасе, что составляет основную вариацию суффиксов времени. В частности, суффикс irrealis / -k / указывает на «события, которые находятся за пределами континуума реального времени: они должны быть полностью вневременными, в легендарном прошлом или в неопределенном будущем». [4] : 237
Суффикс irrealis особенно часто встречается в легендах Yimas. Рассмотрим предложение из текста йима: [4] : 238
загар
там
ИТПЕ-таблетки снабжено-МПИ-awl- к
3DL . S -флот- SEQ -взятие- IRR
«Они оба попали туда».
Времена для реальных событий
Йимас имеет восемь времен реальных событий, которые различаются аффиксами.
Есть три прошедших времени: ближайшее прошлое, которое используется для описания событий, произошедших примерно накануне; далекое прошлое, которое простирается от легендарного прошлого до трех-четырех дней назад; и далекое прошлое, описывающее события где-то между близким и далеким прошлым. Суффикс ближайшего прошлого - это / -nan / в его основной форме. Основными суффиксами удаленного прошлого являются / -ntuk / и / -ntut /. В далеком прошлом используется суффикс далекого прошлого, дополненный дополнительным суффиксом / -kia / (поэтому его суффикс - / -kiantuk / или / -kiantut /). [4] : 241–244
Три настоящих времени различаются аспектами, т. Е. Уровнем завершения действия: настоящее совершенное описывает завершенные события; настоящее несовершенное описывает происходящие события; а настоящее привычное описывает события, которые происходят регулярно, как запланированную часть дня людей. Самая основная форма современного суффикса совершения - / -r /, хотя существует много алломорфных вариаций. Настоящее несовершенное обозначается окончательным префиксом / na- / и суффиксом / -nt / в его самой основной форме. Основная форма настоящего привычного создается с помощью суффикса / -war /. [4] : 244–246
Два будущих времени, ближайшее будущее и отдаленное будущее, различают события, которые происходят завтра, от событий, которые происходят в более далеком будущем. Суффикс ближайшего будущего - / -kia /, и он либо сопровождается суффиксом irrealis / -k / в конечной позиции слова, либо суффиксом настоящего времени / -nt /, если за ним следуют другие суффиксы. Эти суффиксы также должны появляться в сочетании с окончательным префиксом / na- / или модальным префиксом / ka- /. Основной суффикс отдаленного будущего - / -kr /. [4] : 247–248
Редупликация
Yimas использует частичное или полное дублирование, чтобы передать повторение действия. В следующем примере корневая морфема / ark- / - это глагол, означающий «разрыв», и он полностью дублирован, чтобы обозначить повторение:
я-н- аркарк -вампаки-пра-к
В . PL . О - 3СГ . A -брейк ( RED ./ark-/)-throw-toward- IRR
«Он неоднократно ломал их и бросал, когда кончал».
Ниже приведен пример частичного дублирования корневой морфемы / api- /, что означает «вставить»:
рука
вода
мама
NR . РАСП -I. PL
има-мпу-нан-нанаŋ- апапи -ŋа-нтут
вода. О - 3ПЛ . А - 2СГ . D - DUR -ввод ( КРАСНЫЙ ./api-/)- BEN - RMPAST
«Они неоднократно собирали воду для всех вас».
[4] : 72 318–319
Сериализация
Широкое использование последовательных глагольных конструкций - еще один фактор, влияющий на словесную морфологию йима. В йимас есть два типа последовательных глаголов. Первый тип последовательного глагола состоит из простого сложения и передает значение того, что два события, обозначенные глаголами, происходят одновременно или причинно связаны. Второй тип последовательных глаголов - это глаголы, которые связаны промежуточной морфемой, и передают значение того, что два глагола могут встречаться последовательно, но не имеют сильной причинной связи. Эта промежуточная морфема обычно представляет собой суффикс / -mpi /, который присоединяется к первому глаголу и связывает последовательности событий. [4] : 321–322
Ниже приведен пример первого последовательного типа глагола, в котором морфемы / kulanaŋ / 'ходить' и / kanta / 'следовать' сопоставлены друг с другом, чтобы показать, что действия происходят одновременно:
импа-н-якал- куланах - канта -к
3DL . О - 3СГ . A - CONT - прогулка - следование - IRR
«Он шел вслед за этими двумя». [4] : 322
Ниже приведен пример второго типа последовательного глагола, в котором используется последовательный суффикс / -mpi /, чтобы показать, что глаголы / ak / 'push' и / wul / 'put down' встречаются последовательно:
рука-п
вода- OBL
кей
каноэ. VIII . SG
я-Ка- ак - МПИ - WUL
VIII . SG . О - 1СГ . A - push - SEQ - put_down
«Я столкнул каноэ в воду». [4] : 326
Синтаксис
Порядок слов
У Yimas очень свободный порядок слов. Поскольку большинство предложений Yimas состоит только из глагола, нет никаких установленных шаблонов порядка слов. [4] : 4 Рассмотрим следующее непереходное предложение, состоящее только из глагола: [4] : 278
paŋkra- [kaykaykay-kwalca-mpi-kulanaŋ-tal] -kia-ntu-kt
1шт . S - быстрый подъем - SEQ - начало ходьбы - НОЧЬ - RMPAST - ПК
'Мы мало что встали и быстро пошли гулять'
Фразы существительных не обязательно должны образовывать составную часть на поверхности, поэтому существительные могут быть отделены от их модификаторов (хотя модификаторы должны иметь аффиксы, которые идентифицируют класс существительного существительного, которое они модифицируют). [4] : 4
Ниже приведены несколько различных порядков слов, присутствующих в Yimas:
SOV:
Payum
мужчина И. PL
нарма
женщина. II . SG
на - мпу -тай
3SG . О - 3ПЛ . A -см.
«Мужчины видели женщину». [4] : 193
OSV:
Payum
мужчина И. PL
нарма
женщина. II . SG
пу - н- тай
3PL . О - 3СГ . A -см.
«Женщина увидела мужчин». [4] : 193
Обратите внимание, что приведенные выше предложения отличаются только местоименными префиксами, добавленными к глаголу / -tay / 'видеть'. Эти местоименные префиксы определяют, какое существительное является предметом предложения, а какое - объектом. Таким образом, использование разных префиксов в глаголе может изменить, какие слова являются субъектом и объектом, без фактического изменения размещения существительных в предложении. Как правило, это система местоименных аффиксов для глаголов, которая позволяет Yimas иметь свободный порядок слов, как показано в приведенных выше примерах. [4] : 193–194
Yimas также поддерживает порядок слов в формате SVO:
Чайкум
женщина. II . SG
i-mpu-tar-kamta-ki-cal-cɨ-t
VIII . SG . О - 3ПЛ . A - CAUS -clear- IRR - VIII . SG - CAUS -become- PERF
анти
земля. VIII . SG
«Женщины расчистили землю». [4] : 299
Фиксированный порядок слов
Хотя порядок слов в Yimas чрезвычайно свободный, некоторые составляющие во многих случаях имеют более жесткий порядок слов:
Словосочетание | Постпозиция |
---|---|
макав Mawnta рыба.IX.SG рыба.V.SG | кантк с участием |
'с макав и сомом' [4] : 374 |
Пункт | Да / Нет Частица вопроса |
---|---|
намат ура к-мпу-нан-ткам-т man.I.PL кокосовое.VI.SG VI.SG.T-3PL.A-2SG.D-show-PERF | а Q |
- Мужчины показали вам кокосовый орех? [4] : 269 |
Владелец | Обладает |
---|---|
Tuŋkntuma на-кн опоссум.III.SG POSS-V.SG | марм запах. |
'запах опоссума' [4] : 179 |
Внешние ссылки
- Paradisec имеет коллекцию музыки Yimas Mambu в открытом доступе . У них также есть коллекция записей Уильяма Фоули , которые содержат некоторый материал Yimas .
Рекомендации
- ^ а б Эберхард, Дэвид М .; Саймонс, Гэри Ф .; Фенниг, Чарльз Д. (2019). «Йимас» . Этнолог: языки мира (22-е изд).
- ^ а б Эберхард, Дэвид М .; Саймонс, Гэри Ф .; Фенниг, Чарльз Д., ред. (2019). «Языки Папуа-Новой Гвинеи» . Этнолог : языки мира (22-е изд.). Даллас: SIL International .
- ^ Организация Объединенных Наций в Папуа-Новой Гвинее (2018 г.). "Поиск координат деревень Папуа-Новой Гвинеи" . Обмен гуманитарными данными . 1.31.9.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp Фоли, Уильям А. (1991). Йимский язык Новой Гвинеи . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. ISBN 9780804715829.
- ^ а б Фоли, Уильям А. (2018). «Языки бассейна Сепик-Раму и его окрестностей». В Палмер, Билл (ред.). Языки и лингвистика Новой Гвинеи: подробное руководство . Мир лингвистики. 4 . Берлин: Де Грюйтер Мутон. С. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7.