Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Картина Тенирса Младшего с изображением трех крестьян

Йокель - один из нескольких уничижительных терминов, относящихся к стереотипу неискушенных сельских жителей. Термин неопределенной этимологии и относится только к началу 19 века . [1] [2]

Йокели изображаются прямыми, простыми, наивными и легко обманываемыми, не умеющими видеть сквозь ложные предлоги. Они также изображены говорящими на такие сельские темы, как коровы, овцы, козы, пшеница, люцерна, поля, зерновые культуры, тракторы и пышные девки, исключая все остальное. В широком смысле они изображаются как не знающие или не интересующиеся миром за пределами их собственного окружения.

В Соединенных Штатах этот термин используется для описания людей, живущих в сельской местности. Синонимы для деревенщины включают Bubba , деревенщина , деревенщина , chawbacon , деревенщина , деревенщина , деревенщина и лох .

В Великобритании проститутки традиционно изображаются одетыми в одежду старого западного кантри / батрака , состоящую из соломенной шляпы и белого халата , жующие или сосущие соломинку, несущие вилы или грабли и слушающие музыку « Scrumpy and Western ». Йокели изображаются живущими в сельских районах Великобритании, таких как Западная страна , Восточная Англия , Йоркшир-Дейлс и Уэльс . Британские проститутки говорят на деревенских диалектах из разных частей Британии. [3]

Развитие телевидения привело к тому, что многие ранее изолированные сообщества вошли в русло британской культуры 1950-х и 1960-х годов. Интернет продолжает эту интеграцию, далее подрывая город / страну разрыва. В 21 веке британских деревенских жителей реже считают мужланами. В британском телешоу «Два Ронни» утверждалось, что, несмотря на политкорректность , можно подшучивать над мужланами, поскольку никто не считает себя единым целым.

Известные вымышленные примеры [ править ]

  • Клампетты в сериале " Беверли-Хиллбиллис"
  • Кузен Эдди Джонсон из Vacation Национального Юмористы кино
  • Жители округа Хаззард из сериала «Герцоги из Хаззарда » и связанного с ним фильма « Лунные бегуны» (1975)
  • В Hillbilly жители Dogpatch , в Li'l Авенир комиксов
  • Жители Хутервилля в сестринском сериале Green Acres и Petticoat Junction
  • Роуз Найлунд , которую исполнила Бетти Уайт , одна из четырех главных героинь сериала «Золотые девушки », приехала из городка Сент-Олаф, штат Миннесота, на Среднем Западе и часто рассказывала истории из своего времени, когда жила в Сент-Олафе.
  • Персонаж мультсериала «Симпсоны » Клетус Спаклер , упоминаемый в песне в одном эпизоде ​​как «Клетус, йокель с отвисшей челюстью »
  • Ронни Баркер и Ронни Корбетт, которые изображают мужланов в скетч-шоу BBC1 «Два Ронни»
  • Медсестра Нелли Форбуш в мюзикле « Южный Тихий океан» , которая описывает себя как «деревенщину» из Литл-Рока, штат Арканзас.
  • Уилли Старк в романе 1946 года « Все люди короля» , который часто использует слово « засранец» в своих речах, чтобы описать бедных избирателей и себя, обманутых элитой. Он призывает граждан голосовать за него, обещая, что он будет голосом простаков.
  • Нико Беллик, главный герой GTA IV, не раз называл «мужланом» один из своих работодателей, «Влад Глебов». Это уничижительное упоминание о том, что Нико - серб с Балкан .
  • Айк и Аддли, персонажи из фильма ужасов 1980 года «День матери» .
  • Кэсс Паркер , главная героиня австралийского телесериала Prisoner ( Заключенный: Cell Block H ).
  • Ларри Кабельщик , персонаж, которого играет комик Дэниел Лоуренс Уитни. Кабельщика Ларри часто путают с реальной личностью Лоуренса, хотя путаница усугубляется тем фактом, что Лоуренс редко выступает с публикой своим настоящим голосом, использовал персонажа в различных фильмах и обычно ему приписывают роли. под этим именем.
  • В Red Dead Redemption 2 этот термин используется много раз.
  • Эрнест П. Уоррелл был вымышленным мужланом, который снялся в рекламе и в конечном итоге превратился в кино и телевидение.

Похожие условия [ править ]

Тойхтер [ править ]

В Шотландии выходцев из Хайленда и островов , Морей , Абердиншира и других сельских районов городские или равнинные шотландцы часто называют тихтерами .

Хик [ править ]

Согласно Оксфордскому словарю английского языка, термин является «по форме» личного имени Ричард (как Дик) и Хоб (как Боб) для Роберта. Хотя английское слово «hick» появилось недавно, различия между городскими и сельскими жителями являются древними.

Согласно популярной этимологии, «хик» происходит от прозвища «Старый Гикори» Эндрю Джексона , одного из первых президентов Соединенных Штатов, происходившего из деревенских корней. Это прозвище предполагало, что Джексон был крутым и выносливым, как старое дерево Гикори . Джексоном особенно восхищались жители отдаленных и горных районов Соединенных Штатов, люди, которых впоследствии стали называть «деревенщинами».

Другое объяснение термина «хик» описывает время, когда использовалась и продавалась мука из орехов гикори . Трудные времена, такие как депрессия, привели к использованию орехов гикори в качестве альтернативы традиционным зерновым. Людей, которые собирали, обрабатывали или продавали продукты из гикори, такие как мука из гикори, называли «гикори». Со временем этот термин был обобщен, чтобы включить людей, которые жили в сельской местности и не считались такими сложными, как их городские коллеги.

Хотя это и не термин, явно обозначающий низший класс, некоторые утверждают, что этот термин унижает бедных сельских жителей и что «деревенцы» продолжают оставаться одной из немногих групп, над которыми можно безнаказанно высмеивать и стереотипировать. В « Манифесте деревенского жлоба » Джим Гоуд утверждает, что этот стереотип в значительной степени закрыл широкие слои населения в отношении экономической эксплуатации сельских районов, особенно в Аппалачах , на юге и в некоторых частях Среднего Запада .

См. Также [ править ]

  • Задворки
  • Чукотские анекдоты
  • Городской пижон
  • Деревенщина
  • Moonrakers
  • Самогонщик
  • Горный человек
  • NASCAR папа
  • Оки
  • Быдло
  • Палочки Nix Hick Pix
  • Teuchter

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Йокель« Слово детектив » .
  2. ^ "Интернет-словарь этимологии" .
  3. ^ "Новая страница 1" . 1 мая 2005 г. Архивировано 1 мая 2005 г.CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Гоуд, Джим. (1997). Манифест быдла: как деревенщина, хикс и белый мусор стали козлами отпущения Америки. Саймон и Шустер. ISBN 0-684-83864-8 

Внешние ссылки [ править ]

  • Человек из Железной коры , австралийское стихотворение
  • Веб-сайт Wiltshire Poems содержит иллюстрацию традиционного халата и шляпы Wiltshire / Somerset.
  • Йокель , определение на askoxford.com