Авенир Бургосский (ок. 1270 - ок. 1347, или немного позже) был еврейским философом, обращенным в христианство и полемическим писателем против своей прежней религии. После обращения известен как Альфонсо Вальядолидский .
Жизнь
Будучи студентом, он приобрел определенное мастерство в библейских и талмудических исследованиях, к которым добавил близкое знакомство с перипатетической философией и астрологией . Он получил диплом врача в 25 лет, но на протяжении всей своей долгой жизни ему, кажется, приходилось нелегко бороться за существование. Он заявил, что его сомнения возникли в 1295 году, когда он вылечил нескольких евреев от страданий, имевших место в результате неудачного мессианского движения в Авиле. Как сообщает Абнер в своей книге «Moreh Zedek / Mostrador de justicia», ему самому «приснился сон», в котором подобное переживание крестов, загадочно появляющихся на его одежде, заставило его усомниться в вере его предков. [1]
Не относясь к тем довольным, кто, как говорит Моисей Нарбони в своей книге «Маамар ха-Белира» («Очерк свободы воли»; цитируется Гретцем, стр. 488), довольствуется клеванием бобов рожкового дерева из одной пятницы в другую, он решил принять христианство, хотя в преклонном возрасте шестидесяти лет, согласно Пабло де Санта-Мария ( Scrutinium Scripturarum ); по словам других авторов, он сделал этот шаг вскоре после того, как получил медицинское образование. Согласно утверждениям его современников, таких как Нарбони, он обратился не из духовных убеждений, а ради материальной выгоды. Однако что-то из мучительной совести отступника, похоже, осталось с ним, хотя он был немедленно вознагражден постом ризника в известной церкви Метрополитен в Вальядолиде (откуда он взял имя Альфонсо Вальядолидского). Аргумент о том, что Абнер обратился ради материальной выгоды, ставится под сомнение тем фактом, что его пост ризника был чрезвычайно скромным, и он ни разу за свою долгую и публичную полемическую карьеру после обращения (ок. 1320-1347) не продвинулся на своем посту ни к чему более прибыльным.
Полемика
Самой отличительной чертой Абнера было использование им постбиблейской литературы, включая сотни талмудических и мидрашских источников, а также большой объем средневековой еврейской и арабской (в переводе) литературы, все в попытке доказать истинность христианства. Столь же поразительным является тот факт, что он написал свою полемику против иудаизма на иврите, в отличие от практически всех полемистов в истории христианства. Его самая большая работа, Морех Цедек (Учитель праведности), которая сейчас сохранилась только в кастильском переводе 14-го века как Mostrador de Justicia , является одной из самых длинных и сложных полемик против иудаизма, когда-либо написанных, и одним из ключевых источников. по истории антиеврейской мысли в Западной Европе тринадцатого и четырнадцатого веков. Текст Абнера соперничает (и во многих отношениях превосходит) Pugio Fidei по длине, сложности, разнообразию источников и психологическому воздействию, хотя нет никаких доказательств того, что Абнер действительно знал о полемической доминиканской работе.
В эссе под названием « Минхат Кенаот» («Приношение ревности») он утверждал, что действия человека определяются планетарным влиянием , и переосмыслил понятие выбора и свободы воли в свете этого детерминизма. И его обращение, и эта защита детерминизма вызвали протесты со стороны его бывшего еврейского партнера по учебе Исаака Пульгара , отмеченные большой горечью. Абнер также обменялся несколькими полемическими письмами с местными евреями, которые сохранились вместе с ответами каждого из них и последним ответным ударом на все письма Абнера, коротком произведении, известном как Тшувот ха-Мешубот .
Абнер предъявил обвинения Альфонсо XI Кастильскому , обвинив своих бывших братьев в использовании Birkat haMinim , молитвенной формулы в их ритуале, который хулил христианского Бога и проклинал всех христиан. Король приказал провести в Вальядолиде публичное расследование, в ходе которого представители еврейской общины столкнулись с Абнером. Заключение было объявлено в виде королевского указа, запрещающего использование рассматриваемой формулы (февраль 1336 г.). Он также обвинил евреев, например, в том, что они постоянно враждуют между собой и раскалываются на враждебные религиозные расколы; в подтверждение этого утверждения он приводит предполагаемый список «сект», преобладающих среди них: саддукеи , самаритяне и другие вымершие подразделения. Он создает две «секты» фарисеев и раввинов , говорит, что каббалисты верят в десятикратного Бога, и говорит о совершенно новой «секте», верящей в двойное Божество, Бога и Метатрона .
Работает
Ниже приводится список произведений Абнера:
- Moreh Цедек (Учитель Праведности), выжившие только как Mostrador де Justicia (Париж BN MS Esp. 43, состоящий из диалога , содержащего десять глав дискуссий между религиозным учителем (Авенир?) И еврейской полемист.
- Teshuvot la-Meharef (Ответ на богохульника), также в кастильском переводе, Respuestas al blasfemo (Рим. Biblioteca Apostolica Vaticana MS 6423)
- Полемические буквы и Тшувот ха-Мешубот .
- Libro де ла леи
- Детерминистский философский труд Minhat Qenaot (Приношение усердия ), сохранившийся только в кастильском переводе как Ofrenda de Zelos или Libro del Zelo de Dios (Рим. Biblioteca Apostolica Vaticana MS 6423)
- Математический трактат Meyyasher Aqob (Выпрямление кривой)
Некоторые из его потерянных работ могут включать:
- Суперкомментарий к комментарию Ибн Эзры к Десятисловию , написанному до его отступничества.
- ' Сефер Милхамот Адонай(«Войны Господни»). Это тоже было переведено на испанский язык по просьбе инфанты Доньи Бланки , настоятельницы монастыря в Бургосе под аналогичным названием «Лас Батальяс де Диос».
- La Concordia de las Leyes, попытка предоставить ветхозаветные основы христианских догм. Согласно Рейнхардту и Сантьяго (стр. 86, п. 10.4), этот текст находится в Paris BN MS Esp. 43.
- Иггерет ха-Гезера (Послание о судьбе).
Некоторые из работ, ложно приписываемых ему, включают:
- Libro de las tres gracias, Madrid Biblioteca Nacional MS 9302 (Kayserling). Название - неправильное толкование Libro de las tres creencias. Согласно Рейнхардту и Сантьяго (стр. 86–88, п. 10.5), этот текст также можно найти в Эскориале MSS h.III.3 и P.III.21, где он называется Libro declarante.
- Libro de las hadas (также приписываемый Псевдо-Сан-Педро Паскуалю). Согласно Рейнхардту и Сантьяго (стр. 88, п. 10.6), этот текст также можно найти в Эскориале MSS h.III.3 и P.III.21.
- Проповеди иудеев. Найдено как анонимное в Сории: Casa de la Cultura, MS 25-H (Reinhardt and Santiago, p. 314, n. 143.6)
- Epistola раввин Samualis и Disputatio Абуталыб из Alfonsus Bonihiminis.
Смотрите также
Заметки
- ^ Райан Szpiech, преобразование и повествовательное: Чтение и религиозная власть в средневековой полемическом (Филадельфии:. Университет штата Пенсильвания Press, 2013, глава 5, стр 143-73
Рекомендации
- Абнер Бургосский / Альфонсо Вальядолидский. Meyyasher Aqob. Эд. Г. М. Глускина. Москва, 1983.
- ---. Mostrador de Justicia. Эд. Вальтер Меттманн. 2 тт. Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, vol 92 / 1-2. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1994; 1996 г.
- ---. Teshuvot la-Meharef. В «Полемическом обмене между Исааком Поллегаром и Абнером из Бургоса / Альфонсо из Вальядолида в соответствии с пармской MS 2440« Иггерет Тешуват Апикорос »и« Тшувот ла-Мехареф »». Эд. И переводчик Джонатан Хехт. Дисс. Нью-Йоркского университета, 1993.
- ---. Těshuvot la-Měharef. Spanische Fassung. Эд. Вальтер Меттманн. Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, vol 101. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1998.
- Гершензон, Шошанна. «Этюд Тшувот ла-мехареф Авенира Бургосского». Дисс. Еврейская богословская семинария Нью-Йорка, 1984.
- Генрих Гретц , Gesch. d. Juden, 3-е изд., VII, 289–293.
- Мейер Кайзерлинг , Biblioteca Esp.-Port. Иудаика, стр. 114.
- Лёб, «La Controverse Religieuse», в Rev. de l'Histoire des Religions, xviii.142, и в «Polémistes Chrétiens et Juifs», в Rev. Ét. Juives, xviii.52.
- Рейнхардт, Клаус и Орасио Сантьяго-Отеро. Biblioteca bíblica ibérica средневековая. Мадрид: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1986.
- Сайнс де ла Маса Вичиозо, Карлос. "Альфонсо де Вальядолид: Edición y estudio del manuscrito lat. 6423 de la Biblioteca Apostólica Vaticana". Дисс. У. Комплутенсе, 1990. Мадрид: От редакции Мадридского университета Комплутенсе, Servicio de Reprografía, 1990.
- Шпех, Райан. Преобразование и повествование: чтение и религиозный авторитет в средневековой полемике. Филадельфия: Пенсильванский университет Press, 2013.
---. «От свидетельства к свидетельству: антиеврейская полемика тринадцатого века и Moreh Zedek / Mostrador de Justicia Абнера Бургосского / Альфонсо Вальядолидского». Дисс. Йельский университет, 2006 г.
Внешние ссылки
- Райан Шпех, «От свидетельства к свидетельству: антиеврейская полемика тринадцатого века и Mostrador de Justicia Абнера Бургосского / Альфонсо Вальядолидского».
- Райан Шпих, Преобразование и повествование: чтение и религиозный авторитет в средневековой полемике.
- Садик, Шалом. «Авенир Бургосский» . В Залте, Эдвард Н. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии .