Агнес фон Гогенштауфен - немецкоязычная опера в трех действиях итальянского композитора Гаспаре Спонтини . Немецкое либретто - Эрнст Бенджамин Саломо Раупах. Она впервые была поставлена на Königliches Opernhaus , Берлин, 12 июня 1829 Raupachкатегории Агнес фон Гогенштауфенов как историко-романтической операи это одна из ряда немецких работустановленное время в средних веках (другие включают Вебер " s Euryanthe , Вагнера « Тангейзер» и « Лоэнгрин» и« Геновева» Шумана ). Агнестакже содержит многие черты, характерные для французской Гранд-оперы . Спонтини существенно переработал произведение для возрождения в 1837 году.
Агнес фон Гогенштауфен | |
---|---|
Opera по Спонтини | |
Либреттист | Эрнст Бенджамин Саломо Раупах |
Язык | Немецкий |
Премьера | 12 июня 1829 г. Königliches Opernhaus , Берлин |
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера Cast |
---|---|---|
Агнес фон Гогенштауфен | сопрано | Полина фон Шетцель |
Ирменгард | сопрано | Полина Анна Мильдер-Хауптманн |
Филипп фон Гогенштауфен | тенор | Генрих Штюрмер |
Генрих Брауншвейг "Палатинус" | тенор | Карл Адам Бадер |
Филипп Август | баритон | Эдуард Девриент |
Конрад фон Гогенштауфен | бас | Юлиус Эберхард Бусольт |
Кайзер Генрих VI | бас | Генрих Блюм |
Синопсис
- Место: Германия
- Время: Средневековье
Акт 1
Действие касается борьбы между императором Священной Римской империи Генрихом VI (Генрих VI) и лидером благородной фракции Велфов Генрихом Львом (Генрих дер Лёве). Действие первого действия происходит в Майнце, где император собрал свои силы, чтобы выступить против Велфов:
Немецкий | английский |
---|---|
Es schwebe der Adler | Орёл из |
Агнес Гогенштауфен , двоюродная сестра императора, обручена с сыном Генриха Льва Генрихом «Палатинусом» , но война ставит этот союз под сомнение. Генри прибывает в Майнц под видом трубадура . Французский посол предлагает вместо этого, чтобы Агнес была замужем за его королем Филиппом II Августом (Филипп Август). Император соглашается, и на банкете объявляется обручение. Генри, неспособный вынести флирт французского посла с Агнес, приходит в ярость, и его истинная личность раскрывается. Император приговаривает его к смерти и изгоняет Агнес в монастырь. Это высокомерие вызывает мятеж среди некоторых дворян.
Акт 2
Генри предлагают свою жизнь при условии, что он откажется от Агнес и отправится в изгнание. Он гневно отвергает эти условия, как только в него врывается мятежная знать. Генрих пытается сбежать в замешательстве, но его захватывает французский посол, который предлагает им устроить дуэль на следующий день. Император соглашается, но дает секретный приказ убить Генриха во время попытки побега. Генри действительно удается вырваться из тюрьмы и добраться до Агнес в церкви, где они быстро поженились. Французский посол в ярости, и только вмешательство архиепископа предотвращает дуэль в церкви.
Акт 3
Генри и Агнес планируют бежать в армию Генриха Льва, но попадают в плен. Генрих соглашается на дуэль с французским послом и смертельно ранит его. Он оказался не кем иным, как самим королем Филиппом Августом, который хотел видеть свою невесту до свадьбы. Ирменгард, мать Агнес, объявляет, что свадьба между Генри и ее дочерью уже состоялась. Император в ярости, но он вызывает новый мятеж среди знати. Генрих неожиданно обнажает свой меч, чтобы защитить власть императора.
Немецкий | английский |
---|---|
Heinrich zu den Fürsten, von denen mehrere gegen den Kaiser vordringen, | Генрих защищает императора обнаженным мечом и обращается |
Fürsten und deutsche Ritter zu Heinrich . | Князья и немецкие рыцари Генриху . |
Филипп . | Филипп . |
Kaiser das Schwert ziehend . | Император обнажает меч . |
Генрих цу ден Фюрстен . | Генрих князьям . |
В этот момент Генрих Лев лично прибывает, чтобы объявить, что его армия взяла Майнц , но он также предлагает свое подчинение императору . Умирающий французский король прощает молодого Генриха. Император благословляет супружескую пару и призывает своих подданных объединиться для экспедиции в Италию.
Современные спектакли
Хотя оригинальное либретто на немецком языке , до сих пор были записаны и сняты только итальянские версии оперы .
Опера была смонтирована в Maggio Musicale Fiorentino в 1954 году (на итальянском языке) под управлением Витторио Гуи и снова в 1974 году с Лейлой Генчер в главной роли и дирижером Риккардо Мути . Впервые с XIX века опера была услышана на оригинальном немецком языке (с недавно обнаруженной увертюрой) в Эрфурте в июне 2018 года с Клаудией Сорокиной в роли Агнес под управлением Зои Цоканоу. [1]
Смотрите также
- Germania
- Гюнтер фон Шварцбург
- Die Rheinnixen
- Лоэнгрин
Рекомендации
- ^ Solare, Carlos Maria. Репортаж из Эрфурта, Германия. Опера , Том 69, №9, сентябрь 2018 г., стр. 1089-90.
- Источники
- Холден, Аманда (ред.), The New Penguin Opera Guide , New York: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-140-29312-4
Внешние ссылки
- Немецкое либретто Эрнста Раупаха.
- Аньезе ди Гогенштауфен , итальянская версия оперы на YouTube.