Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Осьмогласник Бангор (Antiphonarium Monasterii Benchorensis) является древней Латинской рукописи, как предполагается, были первоначально написаны в Бангор аббатстве в современной Северной Ирландии .

История [ править ]

Тонкий рукописный том из 36 листов, это старейший из сохранившихся литургических памятников кельтской церкви, приблизительная дата которого может быть определена с уверенностью, и который по этой и другим причинам представляет особый интерес для богословов, особенно в Ирландии и Англии. . [1]

Codex , найденный Муратори в Ambrosian библиотеке в Милане , и назван ему « осьмогласник Бангор» ( « Antiphonarium Benchorense »), был доставлен в Милан из Боббио аббатства многих других книг по Доктору Федериго Кардинала Борромео , архиепископ Милана , когда он основал Амброзианскую библиотеку в 1609 году. [2]

Боббио , расположенный в Апеннинском ущелье в тридцати семи милях к северо-востоку от Генуи , был основан Святым Колумбом , учеником Святого Комгалла , основателя великого монастыря в Бангоре , в графстве Даун, Северная Ирландия . Колумбан умер в Боббио и был похоронен там в 615 году. Это сразу же устанавливает связь между Боббио и Бангором, а изучение содержания кодекса не оставляет никаких сомнений в том, что он был первоначально составлен в Бангоре и затем доставлен в Боббио, хотя не во времена святого Колумба: в кодексе есть гимн под названием « ymnum sancti Congilli abbatis nostri", и он упоминается в нем как" nostri patroni Comgilli sancti ". Опять же, есть список из пятнадцати аббатов , начиная с Комгалла и заканчивая Кронаном, пятнадцатым аббатом, который умер в 691 году; следовательно, дата составления , может быть отнесен к 680–691. [2]

Естественно, что между Боббио и Бангором могли поддерживаться определенные случайные контакты. В какое время и кем Антифонарий был доставлен из Бангора в аббатство Св. Колумба в Боббио, точно не может быть определено. Было бы неудивительно, если бы после разрушения здания в Бангоре датчанами в девятом веке какой-нибудь монах из Бангора нашел убежище в доме, основанном учеником Святого Комгалла, и отнес бы туда часть из литературных сокровищ своего монастырского дома. [1]

Фактическим носителем кодекса из Бангора обычно считается и утверждается, что это Святой Дунгал , который покинул Ирландию в начале 9 века, приобрел большую известность на континенте и, вероятно, удалился в Боббио к концу своей жизни. Свои книги он завещал «блаженному Колумбану », то есть своему монастырю в Боббио. Однако антифонарий не может быть отождествлен ни с одной из книг, названных в каталоге книг, завещанных Дунгалом, который дал Муратори [3], и нет никаких достаточных оснований для того, чтобы связывать Дунгал с Бангором. [1]

Муратори осторожно заявляет в своем предисловии, что кодекс, хотя и очень старый и частично изуродованный, мог быть копией, сделанной в Боббио некоторыми местными монахами из оригинальной служебной книжки. « Антифонарий» написан на латыни, но содержит убедительные внутренние доказательства его ирландского происхождения. [4] Что касается орфографии, формы букв и точечного орнамента заглавных букв , это написано в «шотландском стиле», но это, конечно, могло быть сделано гэльскими монахами в Боббио.

Здесь можно дать только краткое изложение содержания кодекса, к которому название «Антифонарий» не очень применимо: (1) шесть песнопений ; (2) двенадцать метрических гимнов ; (3) шестьдесят девять сборников для использования в канонические часы ; (4) специальные сборники; (5) семьдесят гимнов или стихов; (6) Символ веры ; (7) Отец Ностер . Самым известным элементом содержания является почтенный евхаристический гимн « Sancti venite Christi corpus sumite », которого нет ни в одном другом древнем тексте. Его пели на Причастии духовенства и озаглавили "Ymnum quando comonicarent sacerdotes ". Текст гимна из старых рукописей Боббио с дословным переводом приводится в" Очерках дисциплины и конституции ранней ирландской церкви "(стр. 166) кардинала Морана, который называет его тем «золотым фрагментом нашей древней ирландской литургии». [2]

Дано шесть песнопений:

  1. Audite, coeli
  2. Кантемус Домино
  3. Бенедицит
  4. Te Deum
  5. Бенедикт
  6. Глория в Excel

Bangor Antiphonary дает наборы коллекций, которые можно использовать каждый час. Один набор в стихах (ср. Месса в гекзаметрах во фрагменте Рейхенау-Галлики). Он также дает несколько наборов коллекций, не всегда полных, но всегда в одном и том же порядке. Можно предположить, что эти наборы представляют собой своего рода скелет Бангор Лаудс. Порядок всегда такой:

  1. Post canticum »(очевидно, из сюжетов, которые, как и сюжеты первой песни греческого канона, относятся к переходу через Красное море, Cantemus Domino )
  2. Post Benedictionem trium Puerorum
  3. Post tres Psalmos , или Post Laudate Dominum de coelis (Ps. Cxlvii – cl)
  4. Post Evangelium (явно означает Бенедикт , единственный евангельский гимн в книге и единственный, не предусмотренный иным образом. Этот же термин часто применяется - например, в Йоркском Бревиарии - к Бенедикту, Магнификату и Нунку Димиттису )
  5. Супер гимн
  6. Де Мартириб. Последнее, пожалуй, можно сравнить с поминаниями, которые проходят в конце Lauds, например, в нынешней римской богослужебной канцелярии. Есть также наборы антифонов, super Cantemus Domino et Benedicite , super Laudate Dominum de coelis и De Martyribus. В книге Бангора есть сборники, сопровождающие Те Деум, которые даются отдельно от предыдущего, как если бы они составляли часть другого Часа; но в туринском фрагменте они в тексте Te Deum следуют за Benedicite и его сборниками и предшествуют Laudate Dominum de coelis .

В «Антифонарии» содержится двенадцать гимнов, из которых восемь нигде больше не встречаются, а десять, безусловно, предназначены для литургического употребления. Комгалл и Камелак указаны как авторы.

В своей Vita S. Columbani Йонас из Боббио упомянул, что в молодости Колумб сочинил ряд пьес, пригодных для пения и полезных для обучения. Майкл Лапидж предполагает, что некоторые из них, возможно, попали в книги Бангора, в том числе « Антифонарий» , который, кажется, был написан около 700 г., примерно через 100 лет после смерти Колумба. Он указывает, что есть веские причины полагать, что гимн Precamur patrem был написан Колумбом [5], хотя такая интерпретация не является общепринятой. [6]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c " " Бангорский антифонарий ", Табличка , стр.9, 14 апреля 1893 г." . Архивировано из оригинального 22 сентября 2015 года . Проверено 15 апреля 2015 года .
  2. ^ a b c Ua Clerigh, Артур. «Антифонарий Бангора». Католическая энциклопедия. Vol. 2. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона, 1907 г., 14 апреля 2015 г.
  3. ^ Муратори, Людовико Антонио. Antiquitatis Italicae Medii Aevi , Милан, 1740, III, 817–824
  4. ^ Ривз, Уильям . "Антифонарий Бангора", Ольстерский журнал археологии , первая серия, Vol. 1, стр. 168–179, Ольстерское археологическое общество, 1853 г.
  5. ^ Лапидж, Майкл. Колумбан: Исследования латинского письма , Boydell & Brewer Ltd, 1997 ISBN 9780851156675 
  6. ^ Херрен, Майкл В. и Браун, Ширли Энн. Христос в кельтском христианстве: Великобритания и Ирландия с пятого по десятый век , Boydell Press, 2002 ISBN 9780851158891 

Внешние ссылки [ править ]

  • Антифонарий Бангора: ранняя ирландская рукопись
  • http://foundationsirishculture.ie/record/?id=7
  • Дополнительная информация на более ранних латинских рукописях

 Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Herbermann, Charles, ed. (1913). « Бангорский антифонарий ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.