Арунея / Аруни | |
---|---|
Деванагари | अारुणेय / अरुणी |
IAST | Ruṇeya / ruṇeyī |
Название означает | Имя мудреца Аруни |
Дата | 1 тысячелетие до н. Э. |
Тип | Саньяса |
Связанные Веды | Самаведа |
Главы | 1 |
Стихи | 5 |
Арунейа Упанишад ( санскрит : आरुणेय उपनिषद्) - это второстепенная Упанишада в корпусе 108 Упанишад индуизма. Написано на санскрите . Это одна из 16 Упанишад, относящихся к Самаведе . [1] [2] Она классифицируется как Санньяса Упанишада. [3]
В нем рассматривается культурный феномен санньяси (индуистского монаха), практикующего санньясу или отречение. [2] Упанишады также описывают характер и образ жизни Парамахамсы, монаха, достигшего высочайшего состояния духовности. [4] Текст представлен как проповедь бога Праджапати (отождествляемого с Брахмой в некоторых комментариях) мудрецу Аруни , который дал свое имя этой Упанишаде. [5]
Текст датируется 1-м тысячелетием до нашей эры и примечателен подробностями о традиции отречения в древней Индии. [6] Упанишады рекомендуют практику Самадхи как средство познания Атмана (Я), что, как утверждает Патрик Оливель , в контексте означает глубокое йогическое созерцание. [7] Это также примечательно как один из самых ранних текстов, утверждающих, что знание дает человеку право принять санньясу, положение, отличное от других древних Упанишад, таких как Джабала Упанишада, в котором говорится, что отрешенность от мира дает человеку право начать путь отречения. [8] Текст, утверждает Пол Деуссен., является ярким свидетельством замечательного культурного феномена древней Индии, который сохранился до наших дней, и «то, что его породило, лежит в человеке, лежит в каждом из нас». [2]
Текст также известен как Аруней Упанишад , Аруника Упанишад и Аруни Упанишад .
Хронология [ править ]
Аруни Упанишада - одна из старейших Упанишад, связанных с отречением. [6] По словам Спрокхоффа, немецкого исследователя Упанишад, и Патрика Оливеля, текст, вероятно, был завершен между 4-м веком до нашей эры и началом нашей эры. [6]
Содержание [ править ]
Какими средствами, о Господь,
я могу полностью отказаться от ритуалов?
Aruneya Упанишад представлен как разговор между шалфеем Аруни и ведическим богом Праджапати (некоторые переводы считают Праджапати эпитет Брахмы ). [5] Текст открывается тем, что Аруни посещает Праджапати и спрашивает его о средствах, с помощью которых он может избавиться от необходимости в любых без исключения ритуалах. [2] [10]
Праджапати говорит ему отказаться от всех отношений (сыновья, братья, сестры, друзья и т. Д.), А также от внешних символов, таких как пучок волос и священная нить . [10] Он также должен отказаться от чтения Вед и всех мантр, всего во всей вселенной, к которой он привязан. Возьмите одежду и посох, излагает текст, а затем начните путь отречения. [2]
Праджапати также говорит Аруни покинуть семь высших сфер вселенной - Бхур, Бхувах, Свар , Махас, Джана, Тапас, Сатья и семь нижних сфер: Атала, Патала, Витала, Сутала, Расатала, Махатала, Талатала и яйцо творения мира » . Откажитесь от всего материального, что есть в жизни. [2]
Праджапати учит Аруни, что на трех этапах жизни ( ашрам ) - Брахмачарья (ученик), Грихастха (домохозяин) и ванапрастха (уход на покой в лесу) - следует совершать огненные жертвоприношения Прана-Агнихотра, чтобы служить огню в животе, и повторяйте Гаятри-мантру, чтобы служить огню речи. [11] Ему следует отказаться от пучка волос и священной нити в землю или бросить их в воду. [11]
На стадии Брахмачарьи , будучи учеником, он должен отказаться от всех привязанностей к своим родственникам, отказаться от своей чаши для подаяний и фильтровальной ткани, а также от царств вселенной, а также прекратить совершать огненные жертвоприношения, дающие ему материальный комфорт. [7] Как отреченный , он должен отказаться от ведических мантр. [7] Он должен мыться трижды в день - рассвет, полдень и закат, [7] интенсивно медитировать, чтобы осознать и обрести союз с Атманом (душой). [7] и декламируйте только Араньяки и Упанишады. [11] [7]
Как отказаться? [ редактировать ]
Как отреченный, после слов «Я воистину Брахман », он должен рассматривать Брахман как внутреннюю священную нить, отсюда «Я есть нить», и поэтому он должен выбросить внешнюю священную нить. [12] Трижды произнеся слова: «Я отрекся, я отрекся, я отрекся», он должен взять бамбуковый посох и набедренную повязку и таким образом начать свое путешествие. [12] [11] Ему следует ожидать мало еды, есть умеренно, как если бы еда была лекарством. [11]
Все существа в безопасности от меня,
я не буду источником страха ни для одного живого существа,
потому что все произошло от меня.
- Аруни Упанишад Глава 3 [11] [13]
Отрекшийся должен отказаться от гнева, жадности, заблуждений, лжи, лжи и желаний. [12] Он должен соблюдать ненасилие, правдивость, целомудрие и страстно делиться с другими. [11]
Он должен считать свой посох (трость) своим другом и сказать: «Ты моя энергия и друг, ты - молния Индры ». [11]
Парамахамсы [ править ]
Далее Праджапати рассказывает о Парамахамсе Паривраджаке, высшем классе монахов. Это странствующие монахи, которые, как считается, достигли просветления. Они остаются бездомными, спят и сидят только на земле, живут попрошайничеством с чашей из глины, тыквы или дерева. В течение четырех месяцев сезона дождей он должен проживать в одном месте, а в оставшиеся восемь месяцев он должен быть странствующим монахом самостоятельно. [14] [5]
Уловив смысл Вед, до или после церемонии священного шнура, отреченный оставляет своего отца, мать, жену, семью и друзей, свою работу и оставляет священный шнур и огненные жертвоприношения, а также все материальные объекты. Он должен идти в деревню только с намерением просить пропитания, держа живот в качестве чаши, и есть только то, что он получает в качестве милостыни. [14] [15]
Слово Ом должно быть его Упанишадой. [14]
В конце концов, он отказывается от своих Паласа, Билва, Удумбара, своей оленьей шкуры, своего пояса, своей веревки. Тот, кто знает это (гимн из Ригведы 1.22.20-1.22.21), побеждает: [14] [15]
И высшая ступень Вишну
. Мудрецы всегда видят,
Как око, протянутое по небу.
Эта высшая ступень Вишну
. Мудрецы всегда бдительны,
Зажигаются радостной хвалой.- Аруни Упанишад, Глава 5, Перевод Патрика Оливеля, [15]
Это то, чему учат Веды, это учение об освобождении, утверждает Арунейа Упанишада. [14] [15]
Ссылки [ править ]
- ^ Prasoon 2008 , стр. 82.
- ^ a b c d e f g Deussen 1997 , стр. 741.
- ^ Фаркуар, Джон Никол (1920), Обзор религиозной литературы Индии , Х. Милфорд, Oxford University Press, стр. 364, ISBN 81-208-2086-Х
- ^ Olivelle 1992 , стр. 115-119.
- ^ a b c Свами Мадхавананда. «Аруни Упанишад» . Адвайта Ашрам . Проверено 15 января 2015 года .
- ^ a b c Olivelle 1992 , стр. 5, 8-9, 60.
- ^ a b c d e f Olivelle 1992 , стр. 116 со сносками.
- ^ Olivelle 1993 , стр. 119.
- ^ Olivelle 1993 , стр. 82, 115.
- ^ a b Olivelle 1993 , стр. 115-116.
- ^ a b c d e f g h Deussen 1997 , стр. 742.
- ^ a b c Olivelle 1992 , стр. 117 со сносками.
- ^ Olivelle 1992 , стр. 118 со сносками.
- ^ a b c d e Deussen 1997 , стр. 743.
- ^ a b c d Olivelle 1992 , стр. 118-119 со сносками.
Библиография [ править ]
- Деуссен, Пол (1997). Шестьдесят Упанишад Вед . Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-1467-7.
- Прасун, профессор СК (1 января 2008 г.). Индийские Священные Писания . Пустак Махал. ISBN 978-81-223-1007-8.
- Оливель, Патрик (1992). Самньяса-упанишады . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0195070453.
- Оливель, Патрик (1993). Система ашрама . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0195083279.
Внешние ссылки [ править ]
- Арунейа Упанишад на санскрите