Страница полузащищенная
Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Курильница из позолоченной бронзы Пэкче

Пэкче ( 백제 ;百 濟;[pɛk̚.t͈ɕe] (также Пэкче ); 18 г. до н.э. [1] - 660 г. н.э.) было королевством, расположенным на юго-западе Кореи . Это было одно из трех корейских королевств вместе с Когурё и Силла .

Пэкче был основан Онджо , третьим сыном основателя Когурё Чумонга и Со Со-но , в Виресоне (современный южный Сеул ). Пэкче, как и Когурё, утверждал, что стал преемником Пуё , государства, основанного на территории современной Маньчжурии примерно во время падения Кочосона .

Пэкче попеременно сражался и вступал в союз с Когурё и Силла, поскольку три королевства расширили контроль над полуостровом. На своем пике в 4 - м века, Пэкч контролировал большую часть западного Корейского полуострова, как далеко на севере Пхеньяна , и , возможно, даже провел территории в Китае , например, в Ляоси , хотя эта точка зрения является спорным. Он стал важной региональной морской державой с политическими и торговыми отношениями с Китаем и Японией .

Пэкче был великой морской державой; [3] его мореходное искусство, сделавшее его Финикией Восточной Азии, сыграло важную роль в распространении буддизма по всей Восточной Азии и континентальной культуры в Японии. [4] [5]

В 660 году он потерпел поражение от династии Тан и был подчинен Объединенной Силле .

История

Посланники Пэкче

Основание

Миреукса
Шейный валик короля Мурёна

Пэкче был основан в 18 г. до н.э. [1] от короля Онджо , который привел группу людей из Когурё на юг до реки Хан бассейна. Согласно Китайским летописям трех королевств , в период Самхана одно из вождеств конфедерации Махан уже называлось Пэкче.

Самгук Сага предоставляет подробный отчет основания Пэкчя в. Чумонг оставил своего сына Юри в Пуё, когда он покинул это королевство, чтобы основать новое королевство Когурё. Чумонг стал Божественным королем Донмён , и у него было еще два сына от Со Со-но , Онджо и Бирю . Когда Юри позже прибыл в Когурё, Чумон сразу сделал его наследным принцем. Понимая, что Юри станет следующим королем, Со Со-но покинула Когурё, забрав двух своих сыновей Бирю и Онджо на юг, чтобы основать собственное королевство со своим народом и десятью вассалами. Ее помнят как ключевую фигуру в основании Когурё и Пэкче.

Онджо поселился в Виресон (современный Ханам ) и назвал свою страну Сипдже (십제, 十 濟, что означает «Десять вассалов»), в то время как Бирю поселился в Мичухоле (современный Инчхон ) вопреки совету вассалов. Соленая вода и болота в Мичухоле затрудняли поселение, в то время как люди Вирьесона жили в достатке.

Затем Бирю отправился к своему брату Онджо, прося престола Сипдже. Когда Онджо отказался, Бирю объявил войну, но проиграл. В стыде Бирю покончил жизнь самоубийством, и его люди перебрались в Виресон, где король Онджо приветствовал их и переименовал свою страну в Пэкче («Сотня вассалов»).

Король Онджо перенес столицу с юга на север от реки Хан, а затем снова на юг, вероятно, все в пределах нынешнего Сеула, под давлением других государств Махана. Считается, что король Гаэру перенес столицу к северу от реки в Пукхансансон в 132 г., вероятно, в современном Кояне к северо-западу от Сеула.

На протяжении первых веков нашей эры , иногда называемой периодом Прото-Трех Королевств , раннее Пэкче постепенно получило контроль над другими племенами Махан.

Расширение

Корея в 375 г. Наибольшее расширение территории Пэкче.

Во время правления короля Гоя (234–286) Пэкче стал полноценным королевством, продолжая объединять конфедерацию Махан. В 249 году, согласно древнему японскому тексту Нихонсёки , экспансия Пэкче достигла конфедерации Кая на востоке, вокруг долины реки Накдонг . Пэкче впервые описывается в китайских записях как королевство в 345 году. Первые дипломатические миссии из Пэкче достигли Японии около 367 года (согласно Nihon Shoki  : 247).

Король Кынчхого (346–375) расширил территорию Пэкче на север через войну против Когурё , аннексировав оставшиеся общины Махан на юге. Во время правления Кынчхого территории Пэкче включали большую часть западной части Корейского полуострова (за исключением двух провинций Пхёнган ), а в 371 году Пэкче победил Когурё в Пхеньяне . Пэкче продолжал значительную торговлю с Когурё и активно перенимал китайскую культуру и технологии. Буддизм стал официальной государственной религией в 384 году.

Пэкче также стал морской державой и продолжил взаимные отношения доброй воли с японскими правителями периода Кофун , передавая в Японию континентальные культурные влияния. Китайская письменность , буддизм , передовые керамики , церемониальное погребение и другие аспекты культуры были введены аристократами, ремесленниками, учеными и монахов на протяжении всей их отношений. [6]

В этот период бассейн реки Хан оставался центром страны.

Период Унгджин

В 5 веке Пэкче отступил под южной военной угрозой Когурё, а в 475 году регион Сеула перешел к Когурё. Столица Пэкче располагалась в Унджине (современный Конджу ) с 475 по 538 годы.

Изолированная в гористой местности новая столица была защищена от севера, но также была отключена от внешнего мира. Однако он был ближе к Силле, чем Вирьесон, и между Силлой и Пэкче был заключен военный союз против Когурё.

Большинство карт периода Троецарствия показывают, что Пэкче занимал провинции Чхунчхон и Чолла , ядро ​​страны в периоды Унгджин и Саби.

Период саби

В 538 году король Сеонг перенес столицу в Саби (современный округ Пуё ) и перестроил свое королевство в сильное государство. С этого времени официальное название страны было Намбуё («Южный Пуё»), отсылка к Пуё, от которого Пэкче ведет свое происхождение. Период Саби стал свидетелем расцвета культуры Пэкче, наряду с ростом буддизма . [7]

Под давлением Когурё на севере и Силлы на востоке Сон стремился укрепить отношения Пэкче с Китаем. Расположение Саби на судоходной реке Гым значительно облегчило контакт с Китаем, и торговля и дипломатия процветали во время его правления и продолжались в 7 веке.

В 7 веке, с ростом влияния Силла на южной и центральной части Корейского полуострова, Пэкче начал приходить в упадок.

Падение и восстановление движения

В 660, коалиционные войска Силла и Тан из Китая напали Пэкче, который затем был союзный с Когурё. Сильно превосходящая по численности армия во главе с генералом Гебаеком потерпела поражение в битве при Хвансанбуле возле Нонсана. Столица Саби пала почти сразу после этого, что привело к аннексии Пэкче Силла . Король Уиджа и его сын Буё Юнг были отправлены в ссылку в Китай, в то время как по крайней мере часть правящего класса бежала в Японию .

Силы Пэкче предприняли попытку кратковременного восстановления, но столкнулись с объединенными силами Силла-Тан. Буддийский монах Дочим (도침, 道 琛) и бывший генерал Пэкче Пуё Боксин поднялись, чтобы попытаться возродить Пэкче. Они приветствовали принца Пэкче Пуё Пунг, вернувшегося из Японии, чтобы служить королем, с Джурью (주류, 周 留, в современном округе Сочхон , Южный Чхунчхон ) в качестве их штаб-квартиры. Они осадили танского генерала Лю Рэньюаня (劉仁 願) в Саби . Император Гаозун послал генерала Лю Жэньгуя, который ранее был понижен в звании до уровня простолюдинов за оскорбление Ли Ифу с помощью вспомогательных сил, а также Лю Рэнгуй и Лю Рэньюань смогли отбить атаки сил сопротивления Пэкче, но сами были недостаточно сильны, чтобы подавить восстание, и поэтому Некоторое время армии находились в тупике.

Пэкче попросил японскую помощь, и король Пунг вернулся в Пэкче с отрядом из 5000 солдат. Перед прибытием кораблей из Японии его войска сражались с контингентом танских войск в уезде Унцзинь.

В 663 году силы возрождения Пэкче и японский военно-морской флот собрались в южной части Пэкче, чтобы противостоять силам Силла в битве при Пэкгане . Династия Тан также послала 7000 солдат и 170 кораблей. После пяти морских столкновений, имевших место в августе 663 года в районе Пэкган, считающегося нижним течением реки Кым или реки Дончжин, силы Силла-Тан одержали победу, и Пуё Пунг бежал в Когурё.

Социально-политическая структура

Создание централизованного государства в Пэкче обычно восходит к правлению короля Гоя , который, возможно, первым установил наследование по отцовской линии . Как и в большинстве монархий , большая часть власти принадлежала аристократии . Король Сеонг , например, укрепил королевскую власть, но после того, как он был убит в разрушительной кампании против Силлы, дворяне забрали большую часть этой власти у его сына.

Клан Хэ и клан Jin были представительные королевскими домами , которые имели значительную власть от раннего периода Пэкча, и они произвели много маток в течение нескольких поколений. Клан Хэ был , вероятно, королевский дом до того , как клан Пуё заменил их, и оба клана появляются происходят из рода Buyeo и Когурё . « Великие восемь семей » (Са, Ён, Хёп, Хэ, Джин , Гук, Мок и Пэк) были могущественными дворянами в эпоху Саби , о чем свидетельствуют китайские записи, такие как Тондянь .

Должностные лица центрального правительства были разделены на шестнадцать рангов, шесть членов высшего ранга сформировали тип кабинета, причем высшее должностное лицо избиралось каждые три года. В ранге Соль чиновники с первого ( Джвапхён ) по шестой ( Несол ) были политическими, административными и военными командирами. В ранге Деок седьмой ( Чангдок ) по одиннадцатый ( Дэдок ) чиновники могли возглавлять каждое поле. Mundok , Mudok , Jwagun , Jinmu и Geuku от двенадцатого до шестнадцатого, возможно, были военные администраторы.

Согласно Самгук Юса , [8] в период саби главный министр ( Джесанг ) Пэкче выбирался по уникальной системе. Имена нескольких кандидатов были помещены под скалой (Cheonjeongdae) возле храма Хоамса. Через несколько дней камень переместили, и новым главным министром выбрали кандидата, чье имя имело определенную отметку. Неясно, было ли это формой отбора по жребию или скрытым отбором элиты.

Военный


Язык и культура

Пэкче была основана выходцами из Когурё , которые говорили , что может быть языком Пуё , гипотетическая группой , связывающая языки Кочосон , Buyeo , Когурё и Пэкче. В случае диглоссии коренные народы Самхан , мигрировавшие в предыдущей волне из того же региона, вероятно, говорили на одном из вариантов или на диалекте того же языка. Коно Рокуро утверждал, что королевство Пэкче было двуязычным: дворяне говорили на языке пую, а простые люди - на языке хань . [9]

Буддизм , религия, зародившаяся на территории современной Индии , распространилась в Корею через Китай в конце 4 века. [10] Самгук Юс записывает следующие 3 монахов среди первого , чтобы принести буддийское учение, или Дхарма , в Корею : Malananta ( в конце 4 века) - индийский буддийский монах , который принес буддизм в Пэкче в южной части Корейского полуострова , Sundo - это Китайский буддийский монах, принесший буддизм в Когурё в Северной Корее и Адо.монах, принесший буддизм в Силла в центральной Корее. [11]

Художники Пэкче переняли многие китайские влияния и синтезировали их в уникальную художественную традицию. Буддийские темы чрезвычайно сильны в произведениях искусства Пэкче. Блаженная Baekje улыбки на многих буддийских скульптурах выражает теплоту типичного Baekje искусства. Также широко распространены даосские влияния. Китайские ремесленники были отправлены в королевство династией Лян в 541 году, и это, возможно, привело к усилению китайского влияния в период Саби.

Могила король Muryeong (501-523), хотя по образцу китайских кирпичных гробниц и плодоношения некоторых импортированные китайских предметов, а также содержит множество погребальных объектов традиции Пэкча, такие как золотые короны украшение , золотые пояса , и золотые серьги. Погребальные практики также следовали уникальной традиции Пэкче. Эта гробница считается представительной гробницей периода Унгцзинь .

Изящный узор в виде лотоса на черепице, замысловатый узор кирпича, изгибы гончарного стиля и плавное и элегантное письмо эпитафии характеризуют культуру Пэкче. Буддийские скульптуры и изысканные пагоды отражают творчество, вдохновленное религией. Великолепная курильница из позолоченной бронзы ( 백제 금동 대향 로 Baekje Geumdong Daehyeongno ), раскопанная на месте древнего буддийского храма в Neungsan-ri, County Buyeo , является примером искусства Пэкче.

Мало что известно о музыке Пэкче, но местные музыканты были отправлены с миссиями в Китай в VII веке, что указывает на то, что к тому времени уже сложилась отличительная музыкальная традиция.


Международные отношения

Отношения с Китаем

Посол Пэкче при китайском дворе императора Юаня Ляна в его столице Цзинчжоу в 516–520 гг. Н. Э. С пояснительным текстом. Портреты периодических подношений Ляна , копия песни XI века.

В 372 г. король Geunchogo заплатил дань к династии Цзинь в Китае , расположенный в бассейне реки Янцзы . После падения Цзина и основания династии Сун в 420 году Пэкче отправил послов за культурными товарами и технологиями.

Пэкче впервые отправил посланника северных династий в Северный Вэй в 472 году, и король Гаэро попросил военную помощь для нападения на Когурё . Короли Мурён и Сон несколько раз отправляли послов в Лян и получали дворянские титулы.

Гробница короля Мурёна построена из кирпича в соответствии со стилем гробницы Ляна.

Отношения с Японией

Копия меча с семью зубцами, которую Пэкче дал Ямато.

Культурное влияние и военная помощь

Чтобы противостоять военному давлению Когурё на севере и Силла на востоке, Пэкче ( Кудара по-японски) установил тесные отношения с Японией. Согласно корейской хронике Самгук Саги , Пэкче и Силла отправили некоторых князей к японскому двору в качестве заложников. [12] Вопрос о том, следует ли интерпретировать принцев, посланных в Японию, как дипломатов как часть посольства или как буквальных заложников, является предметом споров. [13] Из-за путаницы в точном характере этих отношений (вопрос о том, были ли корейцы Пэкче семьей или, по крайней мере, близки к японской имперской линии, или они были заложниками) и того факта, что Нихон Шоки, основной источник эти отношения, являющиеся компиляцией мифов, затрудняют оценку. Самгук Саги, который также документирует это, также можно интерпретировать по-разному, и, во всяком случае, он был переписан в 13 веке, то есть через семь или восемь веков после того, как произошли эти конкретные события. Путаницу усугубляет открытие (в Японии), что «меч Инарияма, а также некоторые другие мечи, обнаруженные в Японии, использовали корейский ' иду«Система письма». Мечи «возникли в Пэкче, и что короли, названные в их надписях, представляют королей Пэкче, а не японских королей». [13] Методы изготовления этих мечей были явно похожи на стили из Кореи, в частности из Пэкче. . [14] [15] В Японии, интерпретация заложника является доминирующей. [ править ]

Другие историки, такие как те, кто сотрудничал с «Пэкче Кореи и происхождение Японии Ямато», и Джонатан Бест, который помогал переводить то, что осталось от анналов Пэкче, [16]отметили, что эти принцы открыли школы в Ямато, Япония, и взяли под свой контроль японские военно-морские силы во время войны с Когурё, принимая это как доказательство того, что они больше похожи на дипломатов с какой-то семейной связью с японской императорской семьей и в качестве доказательства против любого статуса заложника. Кроме того, перевод старых документов затруднен, потому что в прошлом термин «ва» был уничижительным, означая «карлик» или «карлик», что указывало на кажущийся меньший рост среднего японца в древние времена. В результате трудно оценить, что действительно говорится, особенно в записях, сделанных в Корее после падения Пэкче,ссылка на Ямато Ва (Япония) могла быть уничижительным заявлением соперничающей нации (в частности, Силла ). [цитата необходима ]

Как и в случае со многими давно прошедшими историями и конкурирующими записями, очень мало что можно сделать окончательно. Дальнейшие исследования были трудными, отчасти из-за ограничения 1976 года на изучение королевских гробниц в Японии (включая гробницы, такие как гробница Госаси, которая предположительно является местом упокоения императрицы Дзингу ). До 1976 года доступ был у иностранных исследователей, и некоторые из них находили корейские артефакты на японских раскопках. Недавно, в 2008 году, Япония разрешила ограниченный контролируемый доступ иностранным археологам, но у международного сообщества все еще остается много вопросов, на которые нет ответа. National Geographic написал, что Япония "Агентство держало доступ к гробницам ограниченным, вызвав слухи о том, что официальные лица опасаются, что раскопки выявят родословные связи между «чистой» императорской семьей и Кореей - или что в некоторых гробницах вообще нет королевских останков. " [17]

Гузе Каннон - буддийская статуя, сделанная по образу короля Сонга [18] в корейском стиле. [19] Статуя, родом из Пэкче, [20] хранится в Зале снов в японском храме Хорю-дзи .

В любом случае, эти корейцы, дипломаты и королевские родственники или нет, принесли в Японию знания о китайской письменности, буддизме, обработке железа для оружия и различных других технологиях. [21] [22] В обмен Япония оказала военную поддержку. [23]

Согласно мифам в скандальном « Нихон Сёки» , императрица Дзингу собирала дань и клятву верности королей Пэкче, Силла и Когурё . На пике японского национализма в начале 20-го века японские историки использовали эти мифические рассказы вместе с отрывком из стелы Квангэто, чтобы установить идеологическое обоснование империалистического протеста против вторжения в Корею. [24] [25] Другие историки указали, что нет никаких свидетельств этого японского рассказа в какой-либо части Кореи, кроме того, что оно не присутствует ни в каком жизнеспособном тексте в Китае или Корее. [26] [27]Что касается стелы Квангэто, из-за отсутствия синтаксиса и пунктуации текст можно интерпретировать четырьмя различными способами [13] [28], в одном из которых говорится, что Корея пересекла воду и покорила Ямато. Из-за этой проблемы в интерпретации ничего нельзя сделать вывод. Также усложняя дело в том , что в Нихонги кореец по имени Аменогибоко описан в Нихон Shoki как матери предшественника Tajima-не-morosuku (但馬諸助) , [29] Это очень непоследовательно и трудно правильно интерпретировать.

Ученые считают, что в « Нихон сёки» датируется вторжение Силла и Пэкче концом 4 века. Однако к этому времени Япония была конфедерацией местных племен без сложного железного оружия, в то время как Три Королевства Кореи были полностью развитыми централизованными державами с современным железным оружием и уже использовали лошадей для ведения войны. Маловероятно, чтобы развивающееся государство, такое как Ямато, могло пересечь море и вступить в сражения с Пэкче и Силла. [24] [30] [31] « Нихон сёки» широко считается ненадежным и предвзятым источником информации о ранних отношениях с Кореей, поскольку он смешивает большое количество предположений и легенд с фактами. [32] [33] [34]

Некоторые японские ученые интерпретируют Стелу Квангэтхи , возведенную в 414 от короля Чанса из Когурё , как описание японского вторжения в южной части Корейского полуострова. Однако Мохан утверждает, что Когурё сфабриковал японское вторжение, чтобы оправдать свое завоевание Пэкче. [24] Если бы эта стела была посвящена корейскому королю, можно утверждать, что она логически подчеркивала бы завоевания Кореи, а не посвящала бы ее странному инциденту, связанному с Японией. В любом случае, из-за этих различных возможных интерпретаций обстоятельства, связанные со стелой, все еще очень обсуждаются и не дают окончательных результатов.

Китайские ученые участвовали в исследовании стелы в 1980-х годах. Ван Цзяньцюнь побеседовал с местными фермерами и решил, что никакого преднамеренного подделки не произошло, добавив, что известь на стеле была наклеена местными копировальными работниками для улучшения читаемости. [35] Сюй Цзяньсинь из Китайской академии социальных наук обнаружил самую раннюю потертую копию, которая была сделана до 1881 года. Он также пришел к выводу, что нет никаких доказательств того, что японцы намеренно повредили какой-либо из символов на стеле. [36]

Сегодня большинство китайских и японских ученых противоречат теориям заговора, основанным на изучении самой Стелы, и выступают за японское вмешательство в ту эпоху, [36] [37] [38], хотя его размер и эффект оспариваются.

В проекте написания общего учебника истории Ким Тэ Сик из университета Хонгик (Корея) отверг теорию Японии. [39] Но Косаку Хамада из Университета Кюсю (Япония) сообщил о своей интерпретации текста стелы Квангэто, ни один из них не принял теорию намеренно поврежденных стел в своих интерпретациях. [40]

Падение Пэкче и военная поддержка Японии

Зеркало храма Суда Хатиман похоже на зеркала Пэкче

Некоторые члены знати и королевской семьи Пэкче эмигрировали в Японию еще до того, как королевство было свергнуто. В ответ на просьбу Пэкча в Япония в 663 послал Генеральную Абу не Hirafu с 20000 солдатами и 1000 судов возродить Пэкч с Buyeo Пангом (известный в Японии как Hosho), сын Ижа Офа Баидж , который был посланником в Японию. Около августа 661 года прибыли 10 000 солдат и 170 кораблей во главе с Абэ-но Хирафу. Дополнительное японское подкрепление, в том числе 27000 солдат под предводительством Камицукено-но Кими Вакако (上 毛 稚 君 稚子) и 10000 солдат под предводительством Йохара-но Кими (廬 原君), также прибыло в Пэкче в 662 году.

Эта попытка, однако, не удалась в битве при Пэкгане , и принц сбежал в Когурё. Согласно Nihon Shoki , в боях было потеряно 400 японских кораблей. Лишь половина войск смогла вернуться в Японию.

Японская армия отступила в Японию со многими беженцами из Пэкче. Бывшие члены королевской семьи первоначально рассматривались как «иностранные гости» (蕃 客) и не были включены в политическую систему Японии в течение некоторого времени. Младший брат Буё Пунга Сон'гван (дзэнко по-японски) (善 光или禅 広) использовал фамилию Кудара-но Коникиси («Король Пэкче») (百 濟() (их также называют кланом Кудара, как звали Пэкче. Кудара на японском языке).

Наследие

Культурная земля Пэкче

Пэкче ненадолго возродился в период поздних трех королевств Кореи , когда рухнула Объединенная Силла . В 892 году генерал Гён Хвон основал Хубэкче («Позже Пэкче»), базирующийся в Вансане (современный Чонджу ). Хубэкче был свергнут в 936 году королем Корё Тэджо .

В современной Южной Корее реликвии Пэкче часто символизируют местные культуры юго-запада, особенно в Чунгнам и Чолла . Позолоченная бронза курильница , например, является ключевым символом Buyeo Каунти , и Пэкче эра буддийской рок скульптура Сеозан Maaesamjonbulsang является важным символом Сеозаны .

Считается, что Пэкче представил в Японии систему письма манъёгана, потомками которой являются современные шрифты хирагана и катакана . Кодзики и Нихон сёки заявляют об этом, и, хотя прямых доказательств найти трудно, большинство ученых склонны соглашаться с этой идеей. [41]

17 апреля 2009 года Оучи Кимио (大 內 公 夫) из клана Оучи посетил Иксан , Корея, чтобы отдать дань уважения своим предкам Пэкче. Чучи - потомки принца Имсона . [42]

В 2010 году Культурная земля Пэкче была открыта для посетителей. Тематический парк направлен на сохранение архитектуры и культуры Пэкче. [43]

Исторические районы Пэкче , в которых есть места с остатками того периода, были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2015 году [44].

Смотрите также

  • Три королевства Кореи
  • Корона Пэкче
  • Wiryeseong
  • Великие восемь семей
  • Список народа Пэкче
  • Указатель статей по Корее
  • Список монархов Пэкче
  • Правительство Пэкче

Ноты

  1. ^ a b c «Корея, 1–500 н.э.». В Хейльбрунн Хронология истории искусств. Нью-Йорк: Музей искусств Метрополитен, 2000–. http://www.metmuseum.org/toah/ht/?period=05®ion=eak Архивировано 14 ноября 2015 г. в Wayback Machine (октябрь 2000 г.)
  2. ^ Iryeon (1281). Самгунгнюса .
  3. ^ Ebrey, Patricia Buckley; Уолтхолл, Энн; Дворец, Джеймс Б. (2006). Восточная Азия: культурная, социальная и политическая история . Хоутон Миффлин. п. 123. ISBN 9780618133840. Проверено 12 сентября 2016 года .
  4. ^ Китагава, Джозеф (2013-09-05). Религиозные традиции Азии: религия, история и культура . Рутледж. п. 348. ISBN 9781136875908. Архивировано 3 декабря 2016 года . Проверено 29 июля 2016 года .
  5. ^ Ebrey, Patricia Buckley; Уолтхолл, Энн; Дворец, Джеймс Б. (2013). Восточная Азия: Культурная, социальная и политическая история, Том I: К 1800 . Cengage Learning. п. 104. ISBN 978-1111808150. Архивировано 3 декабря 2016 года . Проверено 12 сентября 2016 года .
  6. ^ « Корейский буддизм, основа японского буддизма, Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine », Seoul Times , 18 июня 2006 г .; « Буддийское искусство Кореи и Японии. Архивировано 3 марта 2016 года в Wayback Machine », Музей азиатского общества; « Кандзи, заархивировано 10 мая 2012 г.на Wayback Machine », JapanGuide.com; " Керамика архивации 2009-10-29 в Wayback Machine "MSN Encarta; 2009-10-31.
  7. Il-yeon : Samguk Yusa: Легенды и история трех королевств древней Кореи , переведенные Tae-Hung Ha и Grafton K. Mintz. Книга вторая, стр. 119. Шелковая пагода (2006). ISBN 1-59654-348-5 
  8. Il-yeon : Samguk Yusa: Легенды и история трех королевств древней Кореи , переведенные Tae-Hung Ha и Grafton K. Mintz. Книга вторая, страница 121. Шелковая пагода (2006). ISBN 1-59654-348-5 
  9. Ли, Ки-Мун; Рэмси, С. Роберт (2011), История корейского языка, Cambridge University Press, ISBN 978-1-139-49448-9 . 
  10. ^ www.metmuseum.org http://www.metmuseum.org/explore/Korea/koreaonline/IntroSculpture.htm . Проверено 18 января 20 . Отсутствует или пусто |title=( справка )
  11. ^ "Малананта принесет буддизм в Пэкче" в Самгук Юса III, перевод Ha & Mintz, стр. 178-179.
  12. ^ Самгук Саги (на корейском языке). Архивировано из оригинала на 2008-05-12.六年夏五月王與倭國結好以太子腆支爲質
  13. ^ a b c Hong Wontack 1994 Пэкче из Кореи и происхождение Ямато Япония Архивировано 29 марта 2016 г. в Wayback Machine , Сеул Кадура Интернэшнл.
  14. ^ 5000 лет корейским боевым искусствам
  15. ^ Korean Impact (1984)
  16. Best JW 2007 A History of the Early Korean Kingdom of Paekche, вместе с аннотированным переводом Paekche Annals of the Samguk sagi (Гарвардские восточноазиатские монографии) Массачусетс, Гарвардский университет, исследования Азии
  17. ^ "Японская королевская гробница впервые открыта для ученых" . News.nationalgeographic.com. 2010-10-28. Архивировано 14 сентября 2014 года . Проверено 10 июня 2012 .
  18. ^ 聖 冏 抄 ... 故 威德 王 恋慕 父王 状 所造 尊像 即 救世 観 音像 是 也
  19. Эвелин МакКьюн. Искусство Кореи: иллюстрированная история. CE Tuttle Co., 1962 г.
  20. ^ Азиатское общество Японии. Труды Азиатского общества Японии. Общество, 1986
  21. ^ « Корейский буддизм, основа японского буддизма, Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine », Seoul Times , 18 июня 2006 г .; « Буддийское искусство Кореи и Японии. Архивировано 3 марта 2016 года в Wayback Machine », Музей азиатского общества; « Кандзи, заархивировано 10 мая2012 г. на Wayback Machine »,
  22. ^ JapanGuide.com; " Керамика архивации 2009-10-29 в Wayback Machine "MSN Encarta; « История Японии. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine », JapanVisitor.com. Архивировано 31 октября 2009 года.
  23. ^ Делмер М. Браун, изд. (1993). Кембриджская история Японии . Издательство Кембриджского университета. С. 140–141. ISBN 9780521223522.
  24. ^ a b c Мохан, Панкадж Н. «Спасая камень от национализма: новый взгляд на стелу Кванггэто Когурё». Журнал исследований внутренней и восточной Азии , 1 (2004): 89–115.
  25. ^ 'Джина Л. Барнс', «Государственное образование в Корее», 2001 Curzon Press
  26. Ли (1997: 31–35)
  27. ^ Kozo (1997: 308-310)
  28. ^ Ковал, доктор Джон Картер и Алан, 1984, "Корейское влияние на японскую культуру: скрытая история Японии" Hollym International Corp., Элизабет, Нью-Джерси
  29. ^ «Nihon Shoki Vol.6» «昔有 一 人 乘 艇 于 但 馬 國 因 曰 也 對 曰 新 羅王子 名曰 天日 槍 但 馬 娶 國 一 云 前 津見 一 云 太 耳 麻 拖 能 烏 生但 馬 助是 清 也 "
  30. ^ Грейсон, Джеймс. «Мимана, проблема корейской историографии», Korea Journal , 17 (1977): 65–69.
  31. ^ 'Джон Уитни Холл', «Кембриджская история Японии», 1988 Cambridge University Press
  32. ^ Ли Хуэй Jin: 거짓 과 오만 의 역사, случайный дом Joongang, 2001. ISBN 89-8457-059-1 
  33. ^ «Boiaдр.», «Великие историки античности до 1800: Международный словарь», 1989 Greenwood пресс
  34. ^ 'Уильям Уэйн Фаррис', «Население, болезни и земля в ранней Японии, 645–900», Азиатский центр Гарвардского университета 1995 г.
  35. ^ 好 太 王 碑 研究, 王健 群, 1984, 吉林 人民
  36. ^ a b Сюй, Цзяньсинь.好 太 王 碑拓 本 の 研究 (Исследование потертостей со стелы Хаотай Вана) . Tokyodo Shuppan , 2006. ISBN 978-4-490-20569-5 . 
  37. ^ Takeda, Юкио, «Исследования короля Gwanggaeto начертания и их основа» Мемуары исследовательского отдела Тойо Бунко . 47 (1989): 57-87.
  38. О, Бён Сан (4 октября 2002 г.). «ФОНТАН: Эхо барабанного боя» . Joongangdaily.joins.com. Архивировано 23 ноября 2007 года . Проверено 17 октября 2007 года .
  39. Перейти ↑ Kim, Tae-Sik (2005). «Корейско-японские отношения в 4 веке; на основе вопросов войск Ва на стеле Квангэто » (PDF) . Японско-корейский культурный фонд . Архивировано из оригинального (PDF) 30 октября 2008 года.
  40. ^ Косаку, Hamada (2005).4 世紀 の 日韓 関係[Японо-корейские отношения в 4 веке] (PDF) . Японско-корейский культурный фонд. Архивировано из оригинального (PDF) 30 октября 2008 года . Проверено 26 августа 2008 .
  41. ^ Бентли, Джон Р. (2001). «Происхождение манъёганы». Вестник школы востоковедения и африканистики . 64 (1): 59–73. DOI : 10.1017 / S0041977X01000040 . ISSN 0041-977X . 
  42. ^ 야후! 검색 - 통합 검색 . Kr.news.yahoo.com. Проверено 12 июля 2013. Архивировано 14 июня 2011 г. в Wayback Machine.
  43. ^ "Культурная земля Пэкче" . Chungnam.go.kr. Архивировано 10 мая 2017 года . Проверено 30 августа 2016 .
  44. ^ "Исторические районы Пэкче" . Организация ЮНЕСКО. Архивировано 8 декабря 2015 года . Проверено 29 ноября 2015 года .

дальнейшее чтение

  • Бест, Джонатан В. История раннего корейского королевства Пэкче, вместе с аннотированным переводом «Анналов Пэкче» из «Самгук саги» (Гарвардские восточноазиатские монографии, 2007).

внешние ссылки

  • Зал истории и культуры Пэкче, обслуживаемый провинцией Южный Чхунчхон, Южная Корея
  • Национальный музей Пуё
  • Национальный музей Конджу