Барк Данте ( французский : La Barque de Dante ), также Данте и Вергилий в аду ( Dante et Virgile aux enfers ), является первой крупной картиной французского художника Эжена Делакруа и представляет собой произведение, сигнализирующее о смене характера повествовательная живопись, от неоклассицизма к романтизму . [1] Картина в общих чертах изображает события, описанные в восьмой песне « Ада» Данте ; свинцово-дымный туман и пылающий Город мертвых образуют фон, на котором поэт Данте со страхом переносит переход через реку Стикс.. Пока его барк бороздит воды, вздымающиеся с измученными душами, Данте поддерживает Вергилий , ученый поэт классической античности .
Барк Данте | |
---|---|
Художник | Эжен Делакруа |
Год | 1822 г. |
Середина | Масло на холсте |
Габаритные размеры | 189 см × 246 см (74 × 95 дюймов) |
Место расположения | Лувр , Париж |
В изобразительном плане расположение группы центральных вертикальных фигур и рациональное расположение вспомогательных фигур в изученных позах, все в горизонтальных плоскостях , соответствует принципам холодного и рефлексивного неоклассицизма, который доминировал во французской живописи почти четыре десятилетия. . Барк Данте был завершен к открытию Салона 1822 года и в настоящее время висит в Музее Лувра в Париже. [2]
Темы
Барк Данте был художественно амбициозным произведением, и, хотя композиция традиционна, картина в некоторых важных отношениях безошибочно вышла из французской неоклассической традиции.
Дым сзади и резкое движение одежды, в которую был одет гребец Флегий, указывают на сильный ветер, и большинство людей на картине обращены лицом к нему. Река неспокойна, и лодка поднимается вправо, в точке, где она поворачивается к зрителю. Отряд ведет к месту, которое, как известно, является еще более негостеприимным, гребцом, уверенная выдержка которого во время шторма свидетельствует о его знакомстве с этими дикими условиями. Город позади - это гигантская печь. В мире ярости, безумия и отчаяния нет ни утешения, ни убежища.
Картина исследует психологические состояния людей, которых изображает, и использует компактные драматические контрасты, чтобы подчеркнуть их различные реакции на их соответствующие затруднения. Отстраненность Вергилия от окружающего его шума и его забота о благополучии Данте - очевидный противовес его страху, тревоге и физическому состоянию дисбаланса. В проклятых либо поглощена концентрации пирсинга на некоторых безумные и невыгодные задачах, или иначе , по- видимому , в состоянии полной беспомощности и потери. Их обшивка на лодке имеет волнообразную форму, отражающую волну воды и превращая подошву картины в область опасной нестабильности. Души слева и справа похожи на гротескные подставки для книг , заключающие в себе действие и добавляющие клаустрофобию к целому.
Делакруа писал, что его лучшее изображение головы на этой картине - это душа, тянущаяся предплечьем с дальнего борта в лодку. [3] И картина Шарля Ле Бруна , «Колер» 1668 г., и строчная гравюра Джона Флаксмана « Огненные гробницы» , фигурирующая на листе 11 в «Божественной поэме Данте Алигьери» , 1807 г., вероятно, являются источниками этой главы. [4]
Поражает театральная постановка смелых красок в фигурах в центре композиции. Красный капюшон Данте тревожно перекликается с огненной массой позади него и ярко контрастирует с колышущимся синим цветом вокруг Флегия. Автор Шарль Блан отметил белое полотно на мантии Вергилия, описав его как «великое пробуждение посреди тьмы, вспышку бури». [5] Адольф Лоэв-Веймарс прокомментировал контраст между цветами, использованными в голове Данте, и в изображении проклятых, заключив, что все это «оставляет душу, не знаю, какое впечатление произвело». [6] [4]
Капли воды на проклятых
Капли воды, стекающие по телам проклятых, нарисованы в манере, которую редко можно было увидеть вплоть до начала девятнадцатого века. Четыре разных несмешанных пигмента в дискретно нанесенных количествах составляют изображение одной капли и ее тень. Белый используется для выделения, штрихи желтого и зеленого соответственно обозначают длину капли, а тень красная.
Пьер Андриё, ученик и главный помощник Делакруа более десяти лет, записал, что Делакруа сказал ему, что вдохновение для этих капель частично исходит от капель воды, видимых на нереидах в «Посадке Марии Медичи в Марселе» Рубенса , и что капли на «Барке Данте» были отправной точкой Делакруа как колориста. [7] Ли Джонсон, обсуждая эти капли, комментирует, что «аналитический принцип [Делакруа], который применяет к разделению на чисто цветные компоненты объекта, который для обычного глаза казался бы монохромным или бесцветным, имеет далеко идущее значение для будущего». [8]
Задний план
В письме к своей сестре, мадам Анриетте де Вернинак , написанном в 1821 году, Делакруа говорит о своем желании рисовать для Салона в следующем году и «получить немного признания». [9] В апреле 1822 года он написал своему другу Шарлю Сулье, что два с половиной месяца упорно и без перерыва работал именно для этой цели. Салон открылся 24 апреля 1822 года, и картина Делакруа была выставлена под названием « Данте и Вирджил, проводники Флегии, пересекающие озеро и окружающий лес Мурайя де ла инферналь де Дите» . [10] Тяжелый труд, который потребовался, чтобы завершить эту картину вовремя, оставил Делакруа слабым и нуждающимся в восстановлении. [11]
Критики высказали самые разные мнения о «Барке Данте» . Один из судей Салона, Этьен-Жан Делеклюз , не стал любезничать , назвав произведение «настоящей мазней» ( une vraie tartouillade ). Другой судья, Антуан-Жан Гро , высоко оценил его, назвав «наказанным Рубенсом ». [4] Анонимный рецензент в Le Miroir ожидал, что Делакруа станет «выдающимся колористом». [12] Одна особенно благоприятная критика со стороны начинающего юриста Адольфа Тьера получила широкое распространение в либеральном периодическом издании Le Constructionnel . [13] [14]
Летом 1822 года французское государство приобрело картину за 2000 франков и перевезло ее в Люксембургский музей . Делакруа обрадовался, услышав эту новость, хотя он боялся, что произведение вызовет меньшее восхищение из-за того, что его рассматривают с близкого расстояния. Примерно через два года он повторно посетил картину, сообщив, что она доставила ему большое удовольствие, но назвал ее недостаточно энергичной; недостаток, который он обнаружил в картине «Резня на Хиосе», над которой работал в то время . [15] [16] [17] Картина была перенесена в 1874 году - через одиннадцать лет после смерти художника - на ее нынешнее место, в Лувр . [4]
Смотрите также
- Плот Медузы
- Данте и Вергилий в аду работы Уильяма-Адольфа Бугро , картина с тем же названием.
Рекомендации
- ^ Хью Хонор и Джон Флеминг (1982). Всемирная история искусства . Справочники Macmillan. п. 487. ISBN. 0333235835.
- ^ «Выборы» (на французском). Архивировано из оригинала на 2012-09-07.
- ^ Жубен, Андре (1932). «Запись от 24 декабря 1853 г.» . Журнал де Эжен Делакруа . 8 rue Garancière, Париж: Librairie Plon. II (1822–1852): 136–137. Архивировано из оригинального 12 марта 2016 года.CS1 maint: location ( ссылка )
- ^ а б в г Ли Джонсон (1981). «Картины Эжена Делакруа, критический каталог, 1816-1831». Один . Издательство Оксфордского университета: 76. Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Шарль Блан, 'Grammaire des arts du dessin', GBA , xx (1866). Стр. 382.
- ^ Адольф де Лоэв Veimars 'Салонде1822', альбом , 10 июня, 1822. Page 262.
- ^ Рене Пиот (1931). Les Palettes de Delacroix . Париж: Librairie de France. С. 71–74. Архивировано из оригинала на 2016-03-12.
- ^ Делакруа, Ли Джонсон, WWNorton & Company, Inc., Нью-Йорк, 1963. Страницы 18, 19.
- ^ Андре Жубен (1938). Письмо Делакруа своей сестре, мадам Вернинак, 26 июля 1821 года . Взято из: Correspondance Générale de Eugène Delacroix, Supplément et Tables . Париж: Librairie Plon. п. 91. Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года.
- ^ Exposés au Musée Royal des Arts, Exposés au Musée Royal des Arts . К. Баллард. Rue J.-J. Rousseau, № 8. 24 апреля, 1822. Архивировано из оригинального 12 марта 2016 года.CS1 maint: location ( ссылка )
- ^ Андре Жубен (1936). Письмо Делакруа своему другу Шарлю Сулье от 15 апреля 1822 года . Взято из: Correspondance Générale de Eugène Delacroix, Tome & # 8544 . Париж: Librairie Plon. п. 140, 141. архивации от оригинала на 2016-03-12.
- ^ MM Jouy; А. В. Арно ; Эммануэль Дюпати; Э. Госсе; Кошуа-Лемер ; Джал; и др., ред. (1 мая 1822 г.). Le Miroir des Spectacles, des Lettres, des Mœurs et des Arts . Париж. п. 3.
- ^ Salon de Mil Huit Cent Vingt-Deux, MA Thiers, Maradan . Париж. 1822. С. 56–58. Архивировано из оригинала на 2016-03-12.
- ↑ Dante et Virgile aux Enfers D'Eugène Delacroix, Sébastien Allard, Лувр, Париж, 2004, ISBN 2-7118-4773-X . Стр.34.
- ^ Андре Жубен (1932). «Запись от 3 сентября 1822 года» . Журнал де Эжен Делакруа . 8 rue Garancière, Париж: Librairie Plon. I (1822-1852): 3. Архивировано из оригинала на 2016-03-12.CS1 maint: location ( ссылка )
- ^ Альфред Дюпон (1954). Письмо Делакруа своему другу Феликсу Гийемарде от 4 сентября 1822 года . Взято из: Эжен Делакруа, Lettres Intimes . Галлимар, Париж. С. 139–142. Архивировано из оригинала на 2016-03-12.
- ^ Андре Жубен (1932). «Запись от 11 апреля 1824 года» . Журнал де Эжен Делакруа . 8 rue Garancière, Париж: Librairie Plon. I, 1822-1852: 72. Архивировано из оригинала на 2016-03-12.CS1 maint: location ( ссылка )
Внешние ссылки
- Эжен Делакруа (1798-1863): Картины, рисунки и гравюры из североамериканских коллекций , полный текстовый каталог выставки из Музея искусств Метрополитен, в котором обсуждается Барк Данте