Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Портрет Бонавентуры Вулканиуса в 1609 году

Бонавентура Вулканиус (30 июня 1538, Брюгге - 9 октября 1614, Лейден ) был фламандским гуманистом, сыгравшим ведущую роль в северном гуманизме в 16-17 веках. Он был профессором латыни и греческого языка в Лейденском университете в течение 30 лет и опубликовал различные книги на латинском языке. Он также был поэтом. [1]

Жизнь [ править ]

Его отец, Питер де Смет, который также был известен под латинизированной версией своего имени, Петрус Вулканиус («кузнец»), был генеральным прокурором Большого Совета Мехлина и считал Эразма одним из своих друзей. Он дал своему сыну основательное образование, и Бонавентура изучал сначала в Генте , затем в течение двух лет медицину в Лёвенском университете и, наконец, философию и литературу в Кельне у Джорджа Кассандра .

Текст стихотворения, адресованного Вулканиусом Янусу Дусе , основателю Лейденского университета; написано в Роттердаме 3 февраля 1578 г.

В 1559 году он отправился в Испанию , чтобы стать секретарем Франсиско Мендоса де Бобадилья , епископ Бургоса , до смерти последнего в 1566 году он затем стал секретарем к брату епископа в Толедо , пока он не умер в 1570 году будущей жизни Vulcanius получил профессуру в Греческий в Кельне (хотя ему так и не удалось преподавать), затем работал у печатника Анри Эстьена в Женеве и на издателя Фробена в Базеле . В 1575 году, находясь в Женеве, он опубликовал (через Эстьена) научное издание Historia Alexandri of Arrian., включая новый латинский перевод. В 1577 году он вернулся в свою родную Фландрию и стал секретарем и семейным наставником Марникса ван Синта Альдегонда , дипломата, бургомистра Антверпена и друга Вильгельма Молчаливого .

В 1578 году он был назначен профессором латинского и греческого языков в Лейденском университете , куда он (наконец) прибыл в 1581 году и где в течение 30 лет «обучал будущую элиту Голландской республики», в том числе Даниэля Хейнсиуса и Гуго Гроция .

Вулканиус имел доступ к серебряно-пурпурному кодексу, содержащему сохранившуюся часть древнего готического перевода Библии епископа Вульфилы или Ульфила. В 1597 году он опубликовал этот текст, что стало первой публикацией всего готического текста. Он дал рукописи название, под которым она все еще известна, Codex Argenteus , от латинского слова « серебро» . [2]

Работает [ править ]

Его письменные работы включают De litreis et lingua getarum, sive gothorum item de notis lombardicis, quibus accesserunt specimina vararum lingua, quibus indicem pagina quae praesationem sequitur ostendit 1597 года [3].

Ссылки [ править ]

  1. Harm-Jan Van Dam, The Honor Of Letters »: Бонавентура Вулканиус, ученый и поэт в: Бонавентура Вулканиус, Работы и сети»], Brill, 19 ноября 2010 г., стр. 45–68
  2. ^ Daniel Droixhe, Сувениры де Бабель. La Реконструкция l'histoire des langues de la Renaissance aux Lumières , Брюссель, ARLLFB, 2007 (на французском языке)
  3. ^ Бонавентура Вулканиус, De literis и др лингва getarum, SIVE пункт gothorum де Нотис lombardicis, quibus accesserunt specimina variarum лингва, quarum indicem Pagina Quae praesationem нелогичным ostendit , бывший Officina Plantiniana (Ludguni Batavorum), Apud Ф. Raphelengium (Ludguni Batavorum), 1597

Источники [ править ]

  • Даниэль Друа, La linguistique et l'appel de l'histoire. Rationalisme et révolutions positivistes , Genève, Droz, 1987.