" Bonny Portmore " - это ирландская традиционная народная песня, в которой оплакивает исчезновение старых дубовых лесов Ирландии , в частности, Большого дуба Портмора или Орнаментального дерева Портмора , упавшего во время урагана в 1760 году и впоследствии использовавшегося для судостроения и других целей. .
Задний план
В 1664 году лорд Конвей построил обширный замок в Портморе, недалеко от Портмор-Лох , графство Антрим , на месте более древней крепости. В нем было жилье для двух конных отрядов. [1] Считается, что старый дуб стоял в поместье Портморского замка.
Мелодия этой песни была впервые опубликована в 1840 Эдвард Бантинг «s старинной музыки Ирландии и собирали с игрой Ольстер Harper Daniel Black в 1796 году [2] Воздух, вероятно , так же стара , как время из О'Нила из Баллиндерри, который из-за упадка состояния был вынужден продать собственность лорду Конвею. Первый стих, кажется, ссылается на эту продажу. [3]
Шотландская версия оплакивает потерю любовника, оставленного в Портморе, с которым Уильям Тейт отождествляет себя ( Сент-Филланс ). [4] (Есть также Портмор-Лох в Шотландских границах ). Биограф Бернса Алан Каннингем приписывает его Дональду Кэмерону, но считает, что это происходит с севера Ирландии. [5] Питер Бьюкен опубликовал версию, которая легла в основу книги Бернса «Мое сердце в горах». [5] [6]
Текст песни
Как и в большинстве народных песен, существует множество вариаций. Это одна версия. Первый стих можно использовать как припев или повторить в конце.
О милый Портмор, ты сияешь там, где стоишь.
И чем больше я думаю о тебе, тем дольше я думаю.
Если бы ты был у меня сейчас, как когда-то раньше,
Все лорды в Старой Англии не купили бы Портмор.
О милый Портмор, мне жаль видеть
такое прискорбное разрушение твоего декоративного дерева,
Ибо оно простояло у тебя на берегу много долгих дней,
Пока не пришли длинные лодки из Антрима, чтобы унести его прочь.
Все птицы в лесу горько плачут,
Говоря: «Где нам укрыться или где мы будем спать?»
Что касается Дуба и Ясеня, они все вырублены,
И стены прекрасного Портмора полностью разрушены.
Известные записи
- Берт Янш записал версию на альбоме The Ornament Tree в 1990 году.
- Лорина МакКеннитт исполнила эту песню в своем альбоме 1991 года The Visit , а впоследствии она была использована в фильме Highlander III: The Sorcerer (1994). Новая версия песни была записана Лорой Кример для эпизода "Homeland" 1995 года в Highlander: The Series . Версия Лауры Кример была повторно использована в эпизодах «Драматическая лицензия» (1996), «Армагеддон» (1997) и в последнем эпизоде сериала «Не быть» (1997).
- В 2000 году песня была использована в фильме « Горец: Финал» , на этот раз записанном Дженнифер Макнил.
- Он был записан Григорианом для их альбома Masters of Chant Chapter II (2001).
- Донеголская певица Аойф записала песню для своего альбома 2003 года The Turning Of The Tide .
- Кейт Кроссан исполнила эту песню в своем альбоме 2001 года Voice of the Celtic Heart с Оливером Шроером .
- Люсинда Уильямс записала эту песню для альбома Rogue's Gallery: Pirate Ballads, Sea Songs и Chanteys , спродюсированный Хэлом Виллнером.
- Песня также использовалась в титрах в фильме « Убить ирландца» .
- Дэн Гибсон вместе с Майклом Максвелом выпустили альбом Emerald Forest: A Celtic Sanctuary, который содержит красивую и чрезвычайно воодушевляющую инструментальную версию Bonny Portmore, смешанную с естественным звуком птиц.
- Канадская фолк-певица Эйлин МакГанн записала эту песню в свой альбом 1995 года Journeys .
- Испанская оркестровая группа Ensemble XXI записала эту песню для своего альбома Retratos del Mar (Портреты моря) Евгении Бойс (2006).
- «Бонни Портмор» была перепечатана Лаурой Марлинг и Джонатаном Уилсоном для драмы AMC « Поворот», посвященной войне за независимость . Песня играла в финальном монтаже эпизода 105 "Epiphany" и будет включена в оригинальный саундтрек шоу.
- В 2014 году The Rails ( Джеймс Уолбурн и Ками Томпсон ) выпустили альбом Fair Warning , на котором их акустическая кавер-версия "Bonnie Portmore" является открывающей песней.
- Исполнитель Progressive Trance Emotional Frequencies сделал версию Бонни Портмор для своего альбома 2017 года Lifetime Of Emotions .
Рекомендации
- ^ Льюис, Сэмюэл. «Баллиндерри», Топографический словарь Ирландии , Лондон, 1837 г.
- ^ О'Салливан, Донал. Древняя музыка Ирландии Бантинга , Stylus Publishing, LLC., 1983 ISBN 9780902561250
- ↑ Любовник, Сэмюэл. «Лирика Ирландии» , Хоулстон и Райт, Лондон, 1858 г., стр. 107
- ^ Тейт, Уильям. «Туры и объезды в Шотландии летом 1836 года», Edinburgh Magazine Tait , vol. 3, стр. 420
- ^ a b Бернс, Роберт и Каннингем, Аллан. Работы Роберта Бернса , Т. Тегг, Лондон, 1846 г., примечание с. 384
- ^ Бьюкен, Питер. Древние баллады и песни севера Шотландии, до сих пор не публиковавшиеся , Эдинбург, W. Et D. Laing и Stevenson, 1828, с. 159
дальнейшее чтение
- Бартлетт, Джон. Three-Quarter Times: Информационный бюллетень Ванкуверского общества народной песни , Том XXIII, № 8: 29 ноября 1993 г. и Том XXIII, № 4: 27 мая 1998 г.