Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Book of Games )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Игра в астрономические таблицы от Libro de los juegos

Libro де - лос - Juegos ( «Книга игр»), или Libro де axedrez, Dados е табла ( «Книга шахматы, кости и таблицы», в Старом испанском), был заказан Альфонсо X из Кастилии , Галисии и Леона и завершены в его скриптории в Толедо в 1283 году [1] [2] является образцом средневекового литературного наследия Альфонсо .

Книга состоит из девяноста семи листов пергамента , многие из которых снабжены цветными иллюстрациями [2], и содержит 150 миниатюр . [1] Текст представляет собой трактат, посвященный трем играм: игре на ловкость или шахматам ; азартная игра или игра в кости ; и третья игра, нарды , сочетающие в себе элементы мастерства и удачи. Книга содержит самое раннее известное описание этих игр. Эти игры обсуждаются в последнем разделе книги как на астрономическом, так и на астрологическом уровне. Рассматривая далее, текст можно также прочитать как аллегорическийрассказ о посвящении и как метафизическое руководство для ведения сбалансированной, разумной и добродетельной жизни. [3] В дополнение к дидактическому, хотя и не слишком моралистическому аспекту текста [4] иллюстрации рукописи раскрывают богатую культурную, социальную и религиозную сложность.

Это один из важнейших документов по истории настольных игр . Самая ранняя рукопись находится в библиотеке монастыря Эскориал недалеко от Мадрида в Испании, как рукопись TI6. Он переплетен из овчины, имеет высоту 40 см и ширину 28 см (16 × 11 дюймов). [2] Экземпляр 1334 года хранится в библиотеке Испанской Королевской исторической академии в Мадриде .

Фон [ править ]

На Альфонсо, вероятно, повлияли его контакты с учеными арабского мира. [2] В отличие от многих современных текстов по этой теме, он не использует игры в тексте с моралистическими аргументами; вместо этого он изображает их в астрологическом контексте. [2] Он рассматривает игры как дихотомию между интеллектом и шансом. Книга разделена на три части, отражающие это: первая - о шахматах (игра, основанная исключительно на абстрактной стратегии ), вторая - о кубиках (с результатами, контролируемыми строго случайным образом), и последняя - о столах (сочетающих элементы обоих). [2] На текст, возможно, повлиял текст Фридриха II о соколиной охоте .[2]

Шахматы [ править ]

Шахматная задача # 35

Libro de juegos содержит обширное собрание сочинений по шахматам с более чем 100 шахматными задачами и вариантами . [2] Среди наиболее примечательных записей - изображение того, что Альфонсо называет ajedrex de los quatro tiempos («шахматы четырех сезонов»). Эта игра представляет собой шахматный вариант для четырех игроков, описываемый как конфликт между четырьмя элементами и четырьмя юморами . Эти фигуры обозначены , соответственно , в зеленый, красный, черный и белый, и куски перемещаются в соответствии с рулона кости. [2]Альфонсо также описывает игру под названием «астрономические шахматы», в которую играют на доске из семи концентрических кругов, разделенных радиально на двенадцать областей, каждая из которых связана с созвездием Зодиака . [2]

Таблицы [ править ]

Seis, dos, y as

В книге описаны правила для ряда игр семейства столов . Одна из примечательных статей - это тода-табла , которая имеет такое же начальное положение, что и современные нарды, и следует тем же правилам для движения и удержания. [5] Альфонсо также описывает вариант игры на доске с семью очками в каждой таблице. Игроки бросают семигранный кубик, чтобы определить движение фигур, что является примером того, как Альфонсо предпочитает число семь. [6]

Искусство [ править ]

Иллюстрация 13 - го века в Libro де - лос - Juegos из девяти мужчин Морриса , которую играет в кости

Миниатюры в Libro de juegos варьируются от иллюстраций на половину или на всю страницу. Миниатюры на половину страницы обычно занимают верхнюю половину фолио , а текст, объясняющий «проблему» игры, решенную на изображении, занимает нижнюю половину. Назад или вторая ( оборотная ) сторона Фолианта 1, в половине странице иллюстрации, изображает начальные этапы создания Либро де Juegos , в сопровождении текста на нижней части страницы, а передний или первый ( Ректо ) сторона листа 2 изображает передачу игры в шахматы от индийского короля-философа трем последователям. [7]Полностраничные иллюстрации почти исключительно находятся на оборотной стороне более поздних фолио и сопровождаются текстом на лицевой стороне следующего фолио. Значимость изменения размера и размещения миниатюры может указывать на изображения с особым акцентом, может просто функционировать как повествовательная или дидактическая техника или может указывать на разных мастеров, работающих в скриптории Альфонсо, по мере развития проекта со временем. [8]

Наличие нескольких мастеров, работающих над Libro de juegos, было бы типичной практикой для средневековых канцелярий и скрипторий, где работа по созданию рукописи была разделена между людьми разного уровня [9], например, должности писца, рисовальщика и ученика. нарезка страниц. Но помимо выполнения разных задач, разные мастера могли работать над одной и той же работой, например, над иллюстрацией в Libro de juegos , тем самым раскрывая различные руки или стили. Libro де Juegosпредлагает такие доказательства в разнице в размере между полостраничными и полностраничными иллюстрациями, а также в изменениях в технике обрамления фолиантов: геометрические рамы с украшенными углами, архитектурные рамы, образованные неплотно перспективными крышами и колоннадами, и игры, проводимые под палатками. Другие стилистические различия обнаруживаются в фигуральном изображении, в типах лиц и в репертуаре различных поз, принимаемых игроками в разных листах рукописи.

Например, при сравнении двух миниатюр, найденных на Folios 53v и 76r, очевидны примеры этих различных стилей, хотя образ пары геймеров сохраняется. На Фолио 53v двое мужчин играют в шахматы, оба в тюрбанах и мантии. Хотя они могут сидеть на ковриках на земле, о чем свидетельствуют керамические контейнеры, которые помещают на ковер или перед ним рядом с мужчиной с правой стороны доски, сидячие положения фигур полностью спереди с согнутыми коленями. под прямым углом, предполагает, что они сидят на табуретах или, возможно, на скамейках с обивкой. Мантии фигур демонстрируют византийский консерватизм с их смоделированной трехмерностью и намеком на классический стиль, но знаковые жесты рук напоминают романский стиль.энергия и театральность. Хотя фигуры сидят так, чтобы их колени и туловище были обращены вперед, их плечи и головы вращаются в профиль на три четверти к центру страницы, шахматной доске и друг к другу. Проксимальный , внутренняя рука каждого игрока (руки , которая находится ближе всего к плате) поднята в жесте говорящим; дистальные , вне руки игроков также подняты и согнуты в локтях, создавая частичное пересечение туловища каждого игрока , как руки поднять в говорящих жестах. Лица демонстрируют поразительную специфику тонких деталей, особенно на ограниченном количестве миниатюр в Libro de juegos., возможно, указывает на руку конкретного художника. Эти детали включают полные щеки, реалистичные морщинки вокруг глаз и поперек лба, а также красный полногубый рот, который намекает на готические мотивы в фигурном изображении, пришедшие из Франции в конце двенадцатого и начале тринадцатого веков. [10]

Стиль миниатюры Folio 76v заметно отличается от стиля Folio 53v. В данном случае на миниатюре в рамке изображены двое мужчин, возможно, испанцев, с непокрытыми волнистыми светло-каштановыми волосами, доходящими до линии подбородка. Мужчины кажутся молодыми, так как у игрока слева нет волос на лице и без морщин. В обоих листах обе пары игроков играют в нарды и выглядят хорошо одетыми, хотя к их одежде не добавлены золотые детали, которые можно увидеть в гардеробах аристократических игроков на других миниатюрах. Эти игроки сидят на земле, опираясь на подушки, которые кладут рядом с доской для игры в нарды. На этой миниатюре фигура на левой стороне доски обращена к читателю, в то время как фигура справа наклоняется к доске спиной к читателю. Другими словами, каждый игрок опирается на левый локоть,используя правую руку, чтобы играть через его тело. В миниатюрах этого стиля, кажется, больше внимания уделяется позе игрока, чем деталям его лиц; этот скрещенный, расслабленный стиль встречается только на фолиантахLibro de tablas , третий раздел Libro de juegos, в котором объясняется игра в нарды, опять же, возможно, свидетельствует о работе конкретного художника.

Другие визуальные детали, относящиеся к эпохе двора Альфонсо, а также социальной и культурной среде, пронизывают Libro de juegos . Хотя некоторые из миниатюр обрамлены простыми прямоугольниками с углами, украшенными золотыми замками и львами Кастилии и Леона, другие обрамлены средневековыми испанскими архитектурными мотивами, в том числе готическими и мудехарскими аркадами колонн и арок. Иногда фигурные изображения иерархичны, особенно в сценах с изображениями Альфонсо, где король сидит на приподнятом троне, диктуя писцам или назначающий наказания игрокам. И все же современная атмосфера испанской гармониивызывается включением дворянства, мошенников, бродяг, молодых и старых, мужчин, женщин, христианских, мусульманских и еврейских персонажей. Сам Альфонсо изображен по всему тексту, как участник и зритель, как пожилой человек, так и как молодой. [11] Страницы заполнены множеством социальных классов и этнических групп на разных этапах решения задач, возникающих в играх.

Иконография [ править ]

Libro де Juegos можно разделить на три части: игры и проблемы , которые она исследует текстуально, собственно сами истолкования, и метафизические аллегории, где анализ текстов и заставок вскрывают движения макрокосмоса Вселенной и микрокосмос человек. [12] Символизм в средневековой иллюминации, как объясняется в сопроводительных текстах, обнаруживает намёки на средневековую литературу, искусство, науку, право и философию. [13] Задумывался как дидактическоеВ тексте рукопись действует как руководство, в котором документируется и объясняется, как и почему кто-то играет в разные игры, от чистой интеллектуальной стратегии (шахматы) до игр с чистой случайностью (кости) и игр, включающих оба элемента (нарды). Возможно, Альфонсо надеялся объяснить для себя, как лучше играть в игру жизни, а также предоставить обучающий инструмент для других. Игра в аджедрекс , или шахматы, не единственная игра, описанная в Libro de Juegos , но она занимает в тексте основную позицию и уделяет наибольшее внимание деталям.

В тринадцатом веке, шахматы сыграли в Европе в течение почти двухсот лет, будучи введено в Европу арабов примерно в 1000 году арабы стали знакомы с игрой еще в восьмом веке , когда исламская империя покорила Персию , [14] где якобы возникла игра в шахматы. Говорят, что королевский советник изобрел игру для того, чтобы научить своего короля благоразумию, не внося явных поправок. [15]По мере расширения контактов арабов с Западом, расширялись и игра с ее различными вариациями, и к XII веку шахматы стали увлекательным развлечением среди растущего населения европейцев, включая некоторых ученых, духовенство, аристократию и классы торговцев. ; [16] таким образом, к XIII веку иконография и символика, связанные с шахматами, были бы доступны и знакомы Альфонсо и его грамотной придворной культуре, у которых, возможно, был доступ к частной библиотеке и рукописям Альфонсо, включая Libro de juegos . [16]

Libro де Juegos рукопись была кастильский перевод арабских текстов, которые сами были переводами персидских рукописей. [17] Визуальный образ, изображенный в миниатюрах Libro de juegos, можно увидеть в других европейских транскрипциях арабских переводов, в первую очередь в немецком манускрипте Carmina Burana: [14] две фигуры, по одной по обе стороны от доски, с наклоненной доской вверх, чтобы открыть читателям ходы, сделанные игроками. Однако противопоставление шахмат и игральных костей в арабской традиции, указывающее на противоположные ценности мастерства (шахматы) и невежества (игра в кости) [18], в рукописи Альфонсо получило иное направление. Как поясняет Альфонсо во вступительной части книгиLibro de Juegos , Libro de ajedrex (Книга шахмат) демонстрирует ценность интеллекта, Libro de los dados (Книга игральных костей) показывает, что случай имеет превосходство над чистым интеллектом, а Libro de las tablas (Книга таблиц) празднует совместное использование интеллекта и случайности. [19] Далее, иконографическая связь между шахматами и королевской властью в западной традиции продолжала развиваться и стала символом царских добродетелей, включая умение, рассудительность и интеллект. [20]

Значение [ править ]

Большая часть работы, выполненной в скриптории Альфонсо, состояла из переводов на кастильский диалект арабских переводов греческих текстов или классических еврейских медицинских текстов. [21] В результате этим ученым-королем было написано очень мало оригинальных работ по сравнению с огромным количеством работ, которые были переведены под его эгидой. Такое огромное внимание к переводу, возможно, было попыткой Альфонсо продолжить наследие академической открытости в Кастилии, начатое исламскими правителями в Кордове , где эмираты также наняли армии переводчиков, чтобы заполнить свои библиотеки арабскими переводами классических греческих текстов. . [21]Альфонсо добился успеха в продвижении кастильского общества и культуры, сделав упор на использование галаико-португальского и кастильского языков в академических, юридических, дипломатических, литературных и исторических работах. Этот акцент также имел эффект уменьшения универсальности его переведенных работ и оригинальных академических сочинений, поскольку латынь была языком общения как в Иберии, так и в Европе; однако Альфонсо никогда не отказывался от продвижения кастильского языка. [22]

Наследие [ править ]

В 1217 году Альфонсо захватил королевство Мерсия на побережье Средиземного моря к югу от Валенсии для своего отца, короля Альфонсо IX , тем самым объединив королевства Кастилия и Леон, объединив северную половину Пиренейского полуострова под одним христианским троном. [7] С началом христианского повторного завоевания полуострова, вторжения на исламские территории успешно включали земли, ранее принадлежавшие таифам.королевства. Искусство и наука процветали в Королевстве Кастилия благодаря слиянию латинских и арабских традиций академического любопытства, поскольку Альфонсо спонсировал ученых, переводчиков и художников всех трех религий Книги (еврейской, христианской и мусульманской) в своих канцеляриях и скрипториях. . [23] Духовные и светские ученые из Европы обратили свои взоры на Пиренейский полуостров, когда искусство и наука процветали в период раннего испанского «возрождения» под патронажем Альфонсо X, который продолжал традицию (относительно) просвещенной и терпимой общности, установленную мусульманский эмират несколькими веками ранее. [24]

Как наследник динамичного смешения арабской и латинской культур, Альфонсо был погружен в богатое наследие гуманистической философии, и создание его Libro de juegos раскрывает сборник мировоззрений, включающий в себя эклектичную смесь веры и науки тринадцатого века. Согласно этому подходу, действия человека можно было проследить исторически, а его неудачи и успехи можно было бы изучить как уроки, которые можно было бы применить к его будущему прогрессу. Эти переживания можно разыгрывать и изучать, когда они проживаются, или как игровые ходы, которые разыгрываются и анализируются на страницах Libro de juegos . [25] Это красивый и роскошный документ, богатый не только качеством изготовления, но и объемом исследований по множеству средневековых дисциплин, включенных в его страницы.

См. Также [ править ]

  • Литература Альфонсо X
  • Астрономические шахматы

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Соня Мюссер Голладей, "Los Libros de Acedrex Dados E Tablas: Исторические, художественные и метафизические измерения Книги игр Альфонсо X". Архивировано 17 июля 2011 года в Wayback Machine (доктор философии, Университет Аризоны, 2007), 31 Хотя Голладей не первая, кто утверждает, что 1283 год является датой окончания Libro de Juegos , информация о фактах, собранная в ее диссертации, объединяет ряд исследований, касающихся дат начала и завершения Libro de Juegos .
  2. ^ a b c d e f g h i j Wollesen, Jens T. "Sub specie ludi ...: Текст и изображения в Libro de Acedrex, Dados e Tablas Альфонсо Эль Сабио", Zeitschrift für Kunstgeschichte 53: 3, 1990. pp 277–308.
  3. Луис Васкес де Парга, «Альфонсо X эль Сабио», в Libros del ajedrex, dados y tablas , под редакцией Висента Гарсиа Эдитореса, Валенсия и Ediciones Poniente (Мадрид, Испания: Patrimonio Nacional, 1987): 13–28, 17.
  4. Дуэйн Э. Карпентер, «Непостоянная судьба: азартные игры в средневековой Испании», в « Исследования по филологии» 85, вып. 3 (лето 1988 г.): 267–278, 278.
  5. ^ Мюррей, HJR (1952). «6: Гонки-игры». История настольных игр, отличных от шахмат . Хакерские книги по искусству. ISBN 978-0-87817-211-5.
  6. ^ Sonja Массер Golladay (9 марта 2001). "Los libros de acedrex dados y tablas Альфонсо X, эль Сабио" . Архивировано из оригинала 8 сентября 2006 года. Cite journal requires |journal= (help)
  7. ^ а б Васкес де Парга, "Альфонсо X эль Сабио", 13.
  8. Ана Домингес Родригес, «El Libro del los juegos y la miniatura alfonsi», в Libros del ajedrex, dados y tablas , под редакцией Висента Гарсии Эдитореса , Валенсия и Ediciones Poniente (Мадрид, Испания: Patrimonio Nacional, 1987): 29– 123, 32.
  9. Томас Ф. Глик, «Мой учитель, еврей»: наблюдения за межконфессиональными научными взаимодействиями в средние века »в« Евреи, мусульмане и христиане в короне Арагона и вокруг нее » , под редакцией Харви Дж. Хамса (Лейден, Нидерланды : Koninklijke Brill NV, 2004): 157–182, 159.
  10. ^ Эллен Kosmer и Джеймс Ф. Пауэрс, «Рукопись Иллюстрация: The Cantigas в контексте современного искусства» в Императору культуры: Альфонсо X Учёный Кастилии и Его тринадцатого века Возрождения ,редакцией Роберта I. Бернс (Филадельфия, штат Пенсильвания: University of Philadelphia Press, 1990): 46–58, 50.
  11. ^ Хосе Герреро Lovillo, Miniatura Gotica Кастеллана: Siglos VIII у XIV . (Мадрид, Испания: Laboratorio de Arte de la Universidad de Sevilla, Instituto Diego Velázquez, del Consejo Superior de Investigaciones Científicas: 1956), 24.
  12. ^ Golladay «Лос Libros де Acedrex Дадос E Таблас: исторический, художественный и Метафизические Размеры книги Альфонсо Х Игр» 1222.
  13. ^ Golladay «Лос Libros де Acedrex Дадос E Таблас: исторический, художественный и Метафизические Размеры книги Альфонсо Х Игр» 1225.
  14. ^ a b Уильям Л. Тронзо, «Моральные иероглифы: шахматы и кости в Сан-Савино в Пьяченце», в Гесте 16, вып. 2 (1977): 15–26, 18.
  15. Рикардо Кальво, «El libro de los juegos de Alfonso X el Sabio», в Libros del ajedrex, dados y tablas , под редакцией Висента Гарсиа Эдитореса, Валенсия и Ediciones Poniente (Мадрид, Испания: Patrimonio Nacional, 1987): 125– 386, 138.
  16. ^ a b Тронцо, «Моральные иероглифы: шахматы и кости в Сан-Савино в Пьяченце», 15.
  17. Роберт И. Бернс, «Stupor Mundi», в « Император культуры: Альфонсо X Ученый из Кастилии и его Возрождение в тринадцатом веке» , изд. Роберт И. Бернс (Филадельфия, Пенсильвания: University of Pennsylvania Press, 1990): 1–13, 2.
  18. ^ Tronzo, «Нравственные Иероглифы: шахматы и кости в СанСавино Пьяченца» 19
  19. ^ Дуэйн Э. Карпентер, «Alea jacta est»: за игровым столом с Альфонсо Ученым », в Journal of Medieval History 24, no. 4 (1998): 333–345, 336.
  20. ^ Tronzo, «Моральный Иероглифы: шахматы и кости в СанСавино в Пьяченце» 21.
  21. ^ a b Ллойд Кастен, «Язык Альфонсо», в « Император культуры: Альфонсо X Кастильский ученый и его Возрождение в тринадцатом веке» , изд. Роберт И. Бернс (Филадельфия, Пенсильвания: University of Pennsylvania Press, 1990): 33–45, 34.
  22. ^ Бернс, "Stupor Mundi", 7.
  23. ^ Guerrero Lovillo, Miniatura Gotica Кастеллана: Siglos VIII у XIV , 13.
  24. ^ Бернс, "Stupor Mundi", 2.
  25. ^ Кастен, "Язык Альфонсо", 42.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Канеттьери, Паоло, «Критическое издание Книги игр» . Коллекция кнолов Google .
  • Канеттьери, Паоло, "Книга игр: библиография" . Коллекция кнолов Google .
  • Канеттьери, Паоло, "Книга игр: критическое издание" (итал.: "ALFONSO X EL SABIO - Il Libro dei giochi - Introduzione, edizione e commento"). Коллекция кнолов Google .
  • Голладей, Соня Мюссер, «Книга игр Альфонсо X: перевод» (старая ссылка, заархивированная из Университета Аризоны: перевод )
  • Гордон, Стюарт (июль – август 2009 г.). «Игра королей» . Saudi Aramco World . Хьюстон: Компания Aramco Services. 60 (4): 18–23.( Версия PDF ) Ср. особенно раздел «Книга игр Альфонсо X».
  • Васкес-Кампос, Браулио, «Альфонсо Икс и Шахматы» [ постоянная мертвая ссылка ] (испанский: «Альфонсо Х и эль-аджедрес»). Коллекция кнолов Google .

Внешние ссылки [ править ]

  • Альфонсо X Книга игр на RenGeekCentral
  • Музей Эллиота Аведона и Архив игр
  • Сосредоточьтесь на вариантах шахмат из кодекса Альфонсо