Книжные коробейники были странствующими торговцами (« разносчиками ») книг . Это занятие имело свои особенности в разных странах.
Соединенные Штаты
Книжные агенты
От двери до двери книжных коробейники 18 - го и 19 - го веков, также известные как «книги агитаторов», которые используются для выполнения специальных «образцов книг», своего рода «предварительный просмотр», с оглавлением, образцы иллюстраций и некоторый текст, предназначен для рекламы рассматриваемой книги. [1] Агитация по подписке была единственным способом доставить книги во многие сельские районы Америки. [1]
Разносчики (разносчики) часто не одобрялись законом, но к разносчикам книг относились иначе. Например, в законах Массачусетса и Миссури , налагающих штрафы на разносчиков, работающих без лицензии, торговцы книгами были исключены. [2]
Российская империя
Литва
При печати литовского языка книга на латинском алфавите была запрещена в Российской империи , книги коробейников, knygnešiai на литовском языке , контрабандные книги печатаются за границу, в Малой Литве , под угрозой уголовного преследования . Эта деятельность сыграла важную роль в сохранении литовской культуры , и в современной Литве книжные памятники отмечаются в музеях, памятниках, названиях улиц и в день их памяти.
Евангелизм
В 1866 году в Санкт-Петербурге было основано «Общество распространения Священного Писания в России» («Высочайше утверждённое Общество для распространения Священного Писания в России») с филиалами в Москве, основанными в начале 1880-х годов. [3] В дополнение к первоначальной цели распространения христианской литературы они начали организовывать встречи для обсуждения религиозных вопросов. В конце концов деятельность общества была осуждена администрацией Русской церкви за ее независимость, либерализм и близость к толстовцам . После того, как различные ограничения , выдвинутые позорная Ober-прокурор из Священного Синода Константина Победоносцева , деятельность общества сократилась.
В адвентисты седьмого дня , преследуемых в России, занятого Коробейник литературы , опубликованной за границей и ввезенного в Россию, под угрозой ареста, штрафа и конфискации. [4]
Япония
Традиция торговли книгами восходит к периоду Эдо . Таро Асо , министр иностранных дел Японии, в своем выступлении в Японии Института международных отношений (2006) описывает их следующим образом .
Если вы посмотрите, например, на современных книжных кредиторов, то окажется, что у одного книжного кредитора будет более сотни клиентов. Когда выпускалось новое название, книжные кредиторы клали его в сумку и разносили своим покупателям. Затем покупатели вскрывали печать на пакете, чтобы получить последнюю версию. Кстати , именно отсюда слово «последний выпуск», фукири - буквально «разрезание печати» - имеет свое происхождение, и мы все еще используем это слово по сей день, хотя в последние годы для описания выпуска новых фильмов. [5]
Смотрите также
- Букмобиль
- Chapbook
- Менделе Мохер Сфорим (также известный как «Менделе-разносчик книг»)
Заметки
- ^ a b Рецензия на книгу Кейт Арбор
- ^ Эмерт против Миссури 156 США 296 (1895) Верховный суд США
- ^ Religare.ru http://www.istina.religare.ru/article13.html . Отсутствует или пусто
|title=
( справка ) - ^ Адвентисты седьмого дня в России Архивированного 29 октября 2007, в Wayback Machine (на русском языке )
- ↑ Речь Таро Асо в Японском институте международных отношений
Рекомендации
- Фридман, Уолтер А., «Рождение продавца: трансформация продаж в Америке» (1962) ISBN 0-674-01298-4 ( выдержка онлайн [ постоянная мертвая ссылка ] )
- Арбор, Кит. Сбор книг, образцов книг и эфемеры подписных издателей 1833–1951 гг. В собрании Майкла Зинмана. Ардсли, Нью-Йорк: Фонд Гайдна по искусству культуры, 1996. ISBN 0-937704-08-3 Обзор онлайн