Болгарские местоимения меняются в зависимости от пола , числа , определенности и падежа . Они, как никакая другая часть речи , сохранили протославянскую падежную систему . Местоимения подразделяются на: личные, притяжательные, вопросительные, указательные, возвратные, универсальные, отрицательные, неопределенные и относительные. [1]
Личные местоимения [ править ]
В болгарском языке есть два типа личных местоимений (лични местоимения): длинное (ударение, свободное) и краткое (безударное, клитическое ). Длинные используются как с глаголами, так и с предлогами (только формы прямого объекта), а короткие - только с глаголами. В некоторых особых случаях длинная и краткая формы объектных местоимений могут использоваться вместе. Как и в английском, личные местоимения меняются в зависимости от их функции в предложении. В болгарском языке личные местоимения меняются в зависимости от того, является ли это:
- подлежащее, или именительный падеж (именителен падеж). Так как число и лицо в болгарских глаголах отмечены, подлежащие местоимения используются только для выделения или устранения двусмысленности.
- прямой объект, или винительный падеж (винителен падеж). Местоимения прямого объекта бывают как длинными, так и короткими.
- косвенный объект, или дательный падеж (дателен падеж). Местоимения косвенного объекта бывают как длинными, так и короткими.
- объект предлога. Только один набор местоимений (длинный).
Личные местоимения | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Число | Человек | предмет (именительный падеж) | прямой объект (винительный падеж) | косвенное дополнение (дательный падеж) | с предлогом | ||||
длинный | короткая | длинный (устаревший)† | длинный | короткая | |||||
Единственное число | Первый | аз | мене / мен | ме | мене | на мене / на мен | ми | с мене / с мен | |
Второй | ти | тебе / теб | те | тебе | на тебе / на теб | ти | с тебе / с теб | ||
В третьих | Мужское начало | той | он | го | он | на него | му | с ним | |
Женский | тя | нея | я | ней | на нея | ѝ * | с нея | ||
Кастрированный | то | он | го | он | на него | му | с ним | ||
Множественное число | Первый | ожидание | нас | ни | нам | на нас | ни | с нами | |
Второй | вие | вас | ви | вам | на вас | ви | с вас | ||
В третьих | те | тях | ги | тям | на тях | им | с тях |
† Этот набор длинных форм устарел и в настоящее время заменен на + длинными местоимениями прямого объекта: на мен / на мене, на теб / на тебе, на него, на нея, на него, на нас, на вас, на тях .
* Хотя ѝ всегда безударно, над ним пишется ударение, чтобы отличать его от и «и».
Обратите внимание, что формы кратких косвенных объектов также могут использоваться для обозначения владения (см. Таблицу притяжательных местоимений ниже).
Возвратные местоимения [ править ]
Есть два вида возвратных местоимений (възвратни местоимения): личное и притяжательное. Оба имеют две формы: длинную (ударную, свободную) и короткую (безударную, клитическую). Возвратные местоимения не склонны к грамматике . Личные возвратные местоимения имеют формы прямого объекта ( винительный падеж ) и косвенного объекта (дательный падеж) . Притяжательные возвратные местоимения согласуются по роду, количеству и определенности только с имеющимся существительным, а не с обладателем. Они используются, когда подлежащее глагола владеет объектом. Например: «Аз виждам своя брат» (я вижу своего брата).
Личные возвратные местоимения | ||||
---|---|---|---|---|
прямой объект (винительный падеж) | косвенное дополнение ( важный случай ) | с предлогом | ||
длинный | короткий | длинный | короткий | |
себе си | се | на себе си | си | за cебе си |
Притяжательные местоимения [ править ]
Есть два типа притяжательных местоимений : длинные (ударение, свободное) и короткие (безударные, клитические ). Длинные местоимения совпадают по роду и числу с измененным существительным и обычно предшествуют ему, короткие формы неизменны и следуют за существительным («мъжът ми »).
Длинные формы могут быть определенными или неопределенными (например, «моя раница» означает «мой рюкзак (но у меня их несколько)», а «моя та раница» означает «единственный мой рюкзак» или «мой рюкзак, который у нас есть. уже произнесен (но я мог бы иметь и другие) "), в зависимости от того, является ли изменяемое существительное определенным или неопределенным, но только первая составляющая определенной именной фразы используется с артиклем (" мо ят мъж "или редко "мъж ът мой"). Как длинные, так и краткие формы могут использоваться атрибутивно, в то время как только длинные формы могут использоваться как предикативно.
Притяжательные местоимения | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Число | Человек | Мужское начало | Женский | Кастрированный | Множественное число | короткий | |||||
неопределенный | определенный | неопределенный | определенный | неопределенный | определенный | неопределенный | определенный | ||||
Единственное число | Первый | мой | моят / моя | моя | моята | мое | моето | мои | моите | ми | |
Второй | твой | твоят / твоя | твоя | твоята | твое | твоето | твои | твоите | ти | ||
В третьих | Мужское начало | негов | неговият / неговия | негова | неговата | негово | неговото | негови | неговите | му | |
Женский | неин | нейният / нейния | нейна | нейната | нейно | нейното | нейни | нейните | ѝ * | ||
Кастрированный | негов | неговият / неговия | негова | неговата | негово | неговото | негови | неговите | му | ||
Множественное число | Первый | наш | нашият / нашия | наша | нашата | наше | нашето | наши | нашите | ни | |
Второй | ваш | вашият / вашия | ваша | вашата | ваш | вашето | ваши | вашите | ви | ||
В третьих | техен | техният / техния | тяхна | тяхната | тяхно | тяхното | техни | техните | им |
* Хотя ѝ всегда безударно, над ним пишется ударение, чтобы отличать его от и «и».
Притяжательные возвратные местоимения [ править ]
Притяжательные возвратные местоимения | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
длинный | короткий | |||||||
Мужское начало | Женский | Кастрированный | Множественное число | |||||
Неопределенный | Определенный | Неопределенный | Определенный | Неопределенный | Определенный | Неопределенный | Определенный | |
свой | своят / своя | своя | своята | свое | своето | свои | своите | си |
Демонстративные местоимения [ править ]
Демонстративные местоимения (показателни местоимения) совпадают по количеству и роду с существительным, на которое они ссылаются (за исключением количества). Есть три типа указательных местоимений: для лиц и предметов, для качества и для количества. Каждое указательное слово может не только изменять существительное, но и использоваться само по себе. Личные указательные местоимения имеют две формы: для существительных, близких к говорящему или писателю, и для далеких существительных. Качественные местоимения также имеют две формы: положительные, что указывает на то, что существительное имеет определенное качество ( такого рода / такого рода / этого типа ), и отрицательные, которые указывают, что существительное не имеет определенного качества или имеет другое качество. один (не такого / не такого / не того типа ).
Указательные местоимения | |||||
---|---|---|---|---|---|
Пол/ Число | Личное | За качество | Для количества | ||
проксимальный (это) | дистальный (тот) | положительный | отрицательный | ||
Мужское начало | този / тоя | онзи / оня | такъв | онакъв / инакъв | толкова |
Женский | тази / тая | онази / оная | такава | онакава / инакава | |
Кастрированный | това / туй | онова / онуй | такова | онакова / инакова | |
Множественное число | тези / тия | онези / ония | такива | онакива / инакива |
Указательное местоимение для количества толкова употребляется с существительными и прилагательными. Он как указывает точное количество чего-то - это много / так много , так и указывает на большую степень или степень чего-то - так (много / много) .
Универсальные местоимения [ править ]
Есть три типа универсальных местоимений (обобщителни местоимения): личные, качественные и количественные. Все они согласны по роду и числу с изменяемым существительным. Личные универсальные местоимения используются как с существительными в единственном, так и во множественном числе или сами по себе и означают все вещи или людей, принадлежащих к группе из одного или нескольких - каждый / каждый (тело) . Качественные универсальные существительные используются для обозначения того, что существительное, к которому они относятся, обладает всеми видами качеств - всеми видами / видами / типами . Количественные универсальные местоимения всегда являются определенными (за исключением множественного числа и среднего рода, которые также могут быть неопределенными, когда они используются не с существительным, а сами по себе) и означают целое число / количество чего-либо - все (the) . Неопределенная форма среднего рода также означаетвсе .
Универсальные местоимения количества редко используются в единственном числе. Прилагательное цял ( весь ) используется вместо определенного артикля: целият / целия , цялата , цялото (но целите во множественном числе не имеет этого значения).
Универсальные местоимения | ||||
---|---|---|---|---|
Тип | Мужское начало | Женский | Кастрированный | Множественное число |
Личное | всеки (всякой) * | всяка (всякоя) | всяко (всякое) | всички (всякои) |
За качество | всякакъв | всякаква | всякакво | всякакви |
Для количества | всички ит / всичку я | всичка та | всичко ( то ) | всички ( те ) |
* всеки (всякой): когда оно относится к человеку и используется без существительного, оно имеет форму объекта всекиго (всякого); однако всекиго (всякого) выходят из употребления и все чаще заменяются на всеки (всякой), особенно в разговорной речи. Для получения дополнительной информации см. Болгарская грамматика # Остатки грамматических падежей .
Вопросительные местоимения [ править ]
Вопросительные местоимения (въпросителни местоимения) относятся к неизвестному человеку, объекту, качеству или количеству и согласуются с существительным, которое они обозначают в роде и числе. Личные вопросительные местоимения также используются с нечеловеческими существами (животными и предметами). Качественные вопросительные местоимения используются для того, чтобы просить указать конкретное слово. Они переводятся на английский как что / какие / какие . Для количества есть только одно вопросительное местоимение - колко - и оно не имеет родовой или числовой формы. Он используется перед существительными во множественном числе, чтобы спросить об их количестве (затем оно переводится как сколько / сколько ), и перед прилагательным или наречием, чтобы спросить о степени, степени, возрасте и т. Д. Чего-то или кого-то (переводится как как).
Вопросительные местоимения | ||||
---|---|---|---|---|
Пол/ Число | Личное (кто кого) | Притяжательный падеж (чей) | За качество (Какие / какого рода...) | Для количества (сколько, сколько) |
Мужское начало | кой * | чий | какъв | колко |
Женский | коя | чия | каква | |
Кастрированный | кое | чие | какво | |
Множественное число | кои | чии | какви |
* кой : когда оно относится к человеку и используется без существительного, оно также имеет форму объекта кого; однако кого выходит из употребления и все чаще его заменяют на кой, особенно в разговорной речи. Для получения дополнительной информации см. Болгарская грамматика # Остатки грамматических падежей .
Относительные местоимения [ править ]
В относительных местоимениях (относителните местоимение) образуются из соответствующих местоимений, добавив - ТО до конца слова. Они используются для введения относительного предложения.
Относительные местоимения | ||||
---|---|---|---|---|
Пол/ Число | Личное | Притяжательный падеж | За качество | Для количества |
Мужское начало | кой то * | чий то | какъв то | колко то |
Женский | коя то | чия то | каква то | |
Кастрированный | кое то | чие то | какво то | |
Множественное число | кои то | чии то | какви то |
* който : когда оно относится к человеку и используется без существительного, оно также имеет форму объекта когото; однако когото выходит из употребления и все чаще заменяется на който, особенно в разговорной речи. Для получения дополнительной информации см. Болгарская грамматика # Остатки грамматических падежей .
Отрицательные местоимения [ править ]
Существует три типа отрицательных местоимений ( отрицателни местоимения ): личное ( нет (тело) / нет ), для качества ( нет / нет / нет вида / нет типа ) и количества ( нет / нет ). В отличие от английского, в болгарском языке слово « ничто» является не только отрицательным местоимением - нищо , но и существительным среднего рода ( ничто ); как существительное может иметь определенный артикль - нищото ( ничто ).
Отрицательные местоимения | ||||
---|---|---|---|---|
Пол/ Число | Личное | Притяжательный падеж | За качество | Для количества |
Мужское начало | никой * | ничий | никакъв | николко |
Женский | никоя | ничия | никаква | |
Кастрированный | никое | ничие | никакво | |
Множественное число | никои | ничии | никакви |
* никой : когда оно относится к человеку и используется без существительного, оно также имеет форму объекта никого; однако никого выходит из употребления и все чаще его заменяют на никой, особенно в разговорной речи. Для получения дополнительной информации см. Болгарская грамматика # Остатки грамматических падежей .
Неопределенные местоимения [ править ]
Есть три типа неопределенных местоимений (неопределителни местоимения): личные ( некоторые (один) ), качественные ( некоторые (своего рода) ) и количества. ( несколько / несколько / несколько ). В отличие от английского, в болгарском языке слово « что-то» - это не только неопределенное местоимение - нещо , но и существительное среднего рода ( вещь ); как существительное может иметь определенный артикль - нещото ( вещь ).
Неопределенные местоимения | ||||
---|---|---|---|---|
Пол/ Число | Личное | Притяжательный падеж | За качество | Для количества |
Мужское начало | някой * | нечий | някакъв | няколко |
Женский | някоя | нечия | някаква | |
Кастрированный | някое | нечие | някакво | |
Множественное число | някои | нечии | някакви |
* някой : когда оно относится к человеку и употребляется без существительного, оно также имеет форму объекта някого; однако някого выходит из употребления и все чаще его заменяют на някой, особенно в разговорной речи. Для получения дополнительной информации см. Болгарская грамматика # Остатки грамматических падежей .
Официальное второе лицо [ править ]
Местоимения для формального второго лица всегда во множественном числе с большой буквы: Вие , Вас , Ваш , Ви и т. Д.
Ссылки [ править ]
- ^ Nicolova, R. (2017). Болгарская грамматика . Фрэнк и Тимм. п. 208. ISBN 978-3-7329-0224-8. Проверено 9 июля 2018 .