В камбоджийских Королевских хрониках или камбоджийские Chronicles ( Rajabansavatar или Рапа Ksatr ) представляют собой набор из 18 - и 19 -го века исторических рукописей, сосредоточить внимание на время от около 1430 года до начала 16 - го века. [1] Этот период истории Камбоджи считается средним периодом , поскольку он знаменует конец Кхмерской империи . Письменные источники, такие как санскритская эпиграфика, устаревают, начиная с первой половины XIV века. Даже старые кхмерынадписи отсутствуют до середины 16 века. Последним королем, упомянутым в древних надписях Ангкора, является король Джаяварман Парамешвара (или Джаяварма-Парамешвара), правивший с 1327 по 1336 год. [2] [3]
Рукописи (Шастра Слек Рит) на пальмовых листьях, связанные в связки, недолговечны. Сохранившиеся тексты являются копиями и во многих случаях остаются лишь фрагменты. Летопись начинается с 1796 года и продолжается далеко в 19 веке. Записи посвящены хронологии королей , иностранным делам, отношениям с соседними странами, внутренним конфликтам между кхмерскими королями, гражданским войнам, спорам по поводу королевской преемственности, браку и вопросам руководства среди прочего. [4]
Считается, что изучение этих текстов «отнимало много времени и требовало значительных усилий для правильной организации и интерпретации ценной информации, которую можно найти внутри» в связи с продолжающимися дебатами о причинах и событиях оставления Ангкора. , перемещение кхмерской столицы и общий упадок культуры. [2]
Этимология [ править ]
Раджабансаватар состоит из: раджа = «царь или царственный»; bansa, vamça = «родословная, линии»; а аватара = «потомок, воплощение» или саватар происходит от слова бансаватар или суватар, что означает «история». На кхмерском корни объединяются в раджабансаватар, что означает «история королевских предков» или «история королей». [5] [6]
Рапа кшатр также называют рапал кшатр или ипар кшатр (производное от рапа кшатр) или иногда ампал кшатр, «все цари». Его можно разделить следующим образом: rapa = jumbuor, juor, «линии» и ksatr = «принц, король»; поэтому рапа кшатр или риоен рапа кшатр означает «история родословных или предков царей». Значение раджабансаватара или рапа кшатра можно перевести как «анналы» или «царские хроники», сочинения, связанные с историей царей.
Рукописи [ править ]
Похоже, что оригиналы были переведены с литургического языка на современный кхмерский, как утверждает ученый Дж. Моура: «Тексты были написаны на пали, и мы тщательно перевели их по буквам ...»
Рукописи, известные как KK (1869), SP (1878), VJ (1934), № 1049 (1835) и № 1613 (1855), находятся в библиотеке Буддийского института в Пномпене; учитывая их крайнюю деликатность, люди, как правило, не имеют к ним доступа. B39 / 5 (1818 г.) и P3 (копия KK) находятся в Париже. [7]
Во Французской национальной библиотеке существует около тридцати четырех копий хроник на кхмерском языке , а также три текста, переведенных на латынь (systeme des missionaires).
Версия 2 - самая старая хроника «Фрагмент Анг Энга», предложенная королю Раме I в 1796 году, была переведена на тайский язык , и поэтому она остается в Бангкоке. Он описывает только правление Парам Ниббанапад (или Маха Ниббанапад) (1346-1351) до правления Парамараджи I (Кау Бана Ят) (1434-1438). Составление новой летописи было неотъемлемой частью любой королевской реставрации. [8]
Дальнейшие работы - это полная хроника Укана Ванса Сарбейн Нан (или коротко Нан), полная хроника Самтека Каува Вамн Юон (или Короче VJ, или Джуон), хроника Ватт Кок Как (KK) и Ампал Ксатр. [9]
Хроника Нана была написана в 1818 году по заказу короля Анг Чана (1797-1835). Она была скопирована и переработана как минимум в 4-х версиях. Другая версия хроники Нана была скопирована и отредактирована принцем Ноппаратом в 1878 году (сыном короля Анг Дуонга ) и называется «Хроники Ноппарата». Однако он добавил новую информацию и изменил некоторые даты событий. [10]
Традиция Нонг - Хроника Нонг 1818 года, составленная Окнха Вонгса Сарапеч (Нонг) при дворе Анг Чана (1806–1835), охватывающая период с 1414 по 1800 год. Основа для перевода Фрэнсиса Гарнье в азиатском журнале (1871–72). [8]
"SrokSreh - Amazing Angkor Wat Channel" опубликовал краткий обзор под названием "Установка кхмерских хроник", в котором представлены сюжеты и / или дополнительная информация по ряду хроник:
Настройка кхмерских хроник [11] | ||||||||||||||||||||||
VJ: Королевская кхмерская или камбоджийская королевская новая Комиссия Президентского дворца под председательством Prince Palace иногда готовится к концу 1930-х годов. Их работа основана исключительно на P63, хроники которого взяли дальнейший разбор обстоятельств. Важность понимания виджея, даты и времени иногда бывает несложной. Редактор также отличается современным, легко запоминающимся. Кхмерский историк д-р PAK Saphoeun и Khin сравнительное исследование и полный перевод французских хроник VJ. | ||||||||||||||||||||||
KK: королевский кхмерский дизайн c. 1869 г. по приказу короля Нородома. Хроники разделены на два тома. Эпизод 1, историческая сказка, была написана по оценкам короля Сокуна. Он импортировал и создал буддийские секты thommoyoutte страны. | ||||||||||||||||||||||
SP: королевская гвардия южной пагоды Императора, которую написал князь Нопворот, сын Дуонга c. 1878. Летописные хроники Южной Пагоды. СП имеет аналогичный образец летописи К.К. Видел добавление конверсии. Уот-Крик ведет хронику по одной копии из хроник. | ||||||||||||||||||||||
P48: Королевский камбоджийский замок подрывной фон Французского Дальнего Востока (Ecole Française d'Extrème Orient) скопирован из хроник князя же нопворот хроник Южный Ват СП. | ||||||||||||||||||||||
P3: Королевский город Камбоджи, bdei, организованный Комиссией Королевского дворца в c. 1878. Это хроника французских переводов французского исследователя Жана Моура. | ||||||||||||||||||||||
P58: королевские потомки Южного короля заблокированы после операций в Камбодже. Муж представляет собой вложенную последовательность, начинающуюся между c. 1894-1895 гг. - работа новой комиссии, назначенной королем Нородомом. Комиссия, под председательством князя Санги в вертикальном положении, с присутствием первосвященников Сокуна оценивалась. Король Нородом был недоволен работой. Возможно, этот автор не стал комментировать искаженную его страстью комиссию. P58 хроники французского историка Адемара Леклера в французских переводах. | ||||||||||||||||||||||
P63: ключи от царского дома Такэёси воспитательный царь амаликитян, который начал писать в ок. 1903 г. новой комиссией по приказу короля Нородома. После смерти короля Нородома король Сисоват был коронован в апреле. 1904 г. приказал Комиссии продолжать свои дела до конца. P63 представляет собой комментарий хроники по умолчанию, файл был построен во времена правления короля Анг Дуонга. Эти файлы хранятся на складах королевского поместья. | ||||||||||||||||||||||
DV: летописная страна, часто называемая хрониками Вата. Хроники DV, вероятно, написанные в конце 1930-х или начале 1940-х годов шведом Вен Хаш Ват из центральной провинции Кандал. Шаблоны файлов DV, такие как цитирование хроник P58 и VJ. С другой стороны, можно отметить, что DV имеет структуру, идентичную нынешней публикации тролачских хроник Kampong Eng net под названием Great Khmer. |
Копии и переводы [ править ]
Копии 1818, 1869, 1878, 1903, 1934, 1941 и 1966 годов, которые сейчас хранятся в Департаменте рукописей в Париже, сильно различаются по форме и расположению. Копия 1818 года была впервые переведена на французский язык Эрнестом Дударом де Лагре и опубликована Франсисом Гарнье (Chronique Royale du Cambodge, 1871). Перевод Этьена Эймонье (1880 г.) (Chroniques des anciens rois du Cambodge, 1880) был повторно переведен Ж. Моура в 1883 г. Le royaume du Cambodge). В 1904 году Этьен Эймонье опубликовал Le Cambodge, еще один перевод Хроник, связанный с исследованиями китайской историографии и европейских авторов той эпохи. [4]
Жорж Масперо издает L'empire kmer, histoire et document в 1904 году.
Мартин Пиат издает Chroniques Royales Khmer в 1974 году.
В 1988 году камбоджийский ученый Кхин Сок опубликовал свою работу "Chroniques royales du Cambodge (De Banà Yàt jusqu'à la Prize de Lanvaek de 1417-1595). Французский перевод с сравнением различных версий и введения", а в 1981 году публикует его коллега-ученый Мак Пхойн Королевские хроники Камбоджи: с 1594 по 1677 год. Париж: Французская школа экстремального востока ». Оба работали над системным и контекстным пересмотром и переосмыслением бывших французских переводов, что значительно повысило историческую ценность этих источников. [12] [13]
Хронологические таблицы Хроники Нэн [2] | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Число | Имена | События | Правило | Генеалогия | |||||||||||||||||
1 | Ниббанапад | 1345 / 6-1350 | не связан с предыдущими королями | ||||||||||||||||||
2 | Сиддхана (раджа) | 1350- (3 мес.) | младший брат 1 | ||||||||||||||||||
3 | Ламбанраджа | 1350–1353 | сын 2 | ||||||||||||||||||
4 | Кау Па, сб | вторжение | 1353-1355 | сын короля Сиама Рамадхипати | |||||||||||||||||
5 | Кау Па Ат | 1355-1357 | брат 4-х | ||||||||||||||||||
6 | Кау Ктумпан Биси | 1357- | младший сын Рамадхипати (1 месяц) | ||||||||||||||||||
7 | Шри Суриеванс | 1357-1366 | племянник 3 | ||||||||||||||||||
8 | Парам Рама | 1366-1370 | племянник из 7 | ||||||||||||||||||
9 | Дхаммасокарадж | 1370–1373 | брат 8 лет | ||||||||||||||||||
10 | Индараджа | вторжение | 1373- | сын короля Сиама Барамраджа |
Хронологические схемы Хроники Самтек Каува Вамн Юон [2] | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Число | Имена | События | Правило | Генеалогия | |||||||||||||||||
1 | Ниббанапад | 1340-1345 | сын Та Трасак Пха-Эм (в легенде) | ||||||||||||||||||
2 | Сиддхана (раджа) | 1345- (3 месяца) | младший брат 1 | ||||||||||||||||||
3 | ЛаМба (раджа) | 1346-1348 | сын 2 | ||||||||||||||||||
4 | Суриодаит | вторжение Сиама Король Рамадхипати | 1349–1362 (1353-1354: сбежал из города) | сын 1, двоюродный брат 3 | |||||||||||||||||
5 | Кау Па, сб | 1353-1354 | сын короля Сиама Рамадхипати | ||||||||||||||||||
6 | Кау Па Ат | 1354- (3 месяца) | брат 5 лет | ||||||||||||||||||
7 | Кау КтумпанБис | 1354- (1 месяц) | младший сын Рамадхипати | ||||||||||||||||||
8 | Парам Рама | 1362–1372 | сын 3 | ||||||||||||||||||
9 | Дхаммасокарадж | 1372-1400 | брат 8 лет | ||||||||||||||||||
10 | Шри Суриеванс | 1400-1413 | сын 4 | ||||||||||||||||||
11 | Парам Сокара | 1413-1416 | сын 9 | ||||||||||||||||||
12 | Индараджа | вторжение | 1416- (5 мес. | сын короля Сиама Барамраджа |
«Средний период» [ править ]
В большинстве хроник эпоха примерно с середины 14 до начала 16 века упоминается как «средний период» камбоджийской истории; как быть постангкорейским и досовременным. Некоторые историки применяют этот термин ко всему периоду Среднего периода . [14]
Согласно хронике Нана, этот период начался в 1346 году при правлении короля Парама Ниббанапада. Хроника VJ начинается в 1340 году, примерно на 6 лет раньше, чем записи Нан.
Король Парам Ниббанапад правил с 1346 по 1351 год (хроника Нан). Нет информации о том, как он относится к последнему королю кхмерской империи - Джаяварману Парамешваре .
Историческая точность [ править ]
При перекрестных ссылках на внешние источники - тайские, лаосские и китайские - и при применении степени точности этих источников - возникают конфликты с датировкой, особенно в течение 14 и 15 веков, важные региональные военные и политические события остаются незарегистрированными. [15] С другой стороны, во многих текстах дается необычно подробный отчет о разногласиях и конфликтах между королевскими семьями, вплоть до явной оценки лидерства и обвинения слабых монархов в национальных бедах. [16] Некоторые ученые отвергают эти записи как неисторические - поскольку факты явно отсутствуют, авторы склонны создавать истории и заимствовать легенды, чтобы заполнить пробелы. [17] Даты, продолжительность и степень тайских вторжений и оккупации варьируются в хрониках.[18] События, связанные с падением Ангкора, роль и действия короля и элиты неясны. [19] [20]
Дэвид Чендлер утверждает, что в случае с «Хрониками Тиунн», составленными между 1928 и 1934 годами дворцовым министром Тионом, [Он] «... опирался на ряд более ранних хроник ...» и написан «... из перспектива короля между мифическими временами и приходом на престол короля Сисовата Монивонга (1927) ... ", без толкования. В печатной версии, опубликованной всего десять лет спустя, материал оригинала опущен. Он цитирует автора Майкла Викери , когда он замечает, что «... хроники, в том числе и эта, которые относятся к событиям до 1550 года, не могут быть проверены и часто копируются из тайских хроник о Таиланде ...» [21]
Поскольку хроники являются основным национальным источником сразу после ангкорейского периода, многие историки дают лишь расплывчатые заявления о событиях, которые сопровождают упадок Ангкора как столицы. [22] [23] Тем не менее, ученый Нхим Сотевин подчеркивает практические аспекты: «Однако оценка и внимательное рассмотрение хроник, других внешних источников и вторичных исследований поможет прояснить его позицию как переходный элемент камбоджийской истории и значительный источник изучения ". [2]
См. Также [ править ]
- История Камбоджи
- Постангкорский период
- Список монархов Камбоджи
- Кхмерский язык
- Литература Камбоджи
Библиография [ править ]
- Гарнье, Ф. (1871). Chronique Royale du Cambodge . Париж.
- Викери, М. (1977). Камбоджа после Ангкора: хронические свидетельства четырнадцатого-шестнадцатого веков . Йельский университет.
- де Берваль, Рене (1959). Королевство миллиона слонов и белого зонтика . Сайгон.
- Cœdès, G. (1937). Надпись дю Камбоджа, 8 томов . Ханой-Париж.
- Саймон, В. (1966). Хронология четырнадцатого и пятнадцатого веков, Большая Азия, Том XII . Лондон.
- Палмер Бриггс, Лоуренс (1948). Сиамские Нападения на Ангкор Перед 1430e . Вашингтон
Ссылки [ править ]
- ^ "НАДПИСЬ ВОСЕМНАДЦАТОГО ВЕКА ОТ ANGKOR WAT - Дэвид П. Чендлер" (PDF) . Программа защиты сиамского наследия . Проверено 12 мая 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ a b c d e «Очерк истории Камбоджи с середины 14 до начала 16 веков: согласно Камбоджийским королевским хроникам» (PDF) . Международная миссия Софийского университета в Ангкоре. Архивировано из оригинального (PDF) 2 апреля 2015 года . Проверено 12 мая 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Список кхмерских королей - Ангкор Ват" . cambodia-picturetour.com . Проверено 12 марта 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ а б "Les Chroniques Royales Khmeres" (PDF) . Проекты библиотеки SEAlang . Проверено 12 мая 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "raja - определение слова raja на английском языке из Оксфордского словаря" . oxfordictionaries.com . Проверено 12 марта 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Sanskritdictionary.com: Определение аватары" . sanskritdictionary.com . Проверено 12 марта 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Археология в Камбодже: оценка будущих исследований» (PDF) . Кхмерские исследования . Дата обращения 18 мая 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ a b Вульф, Дэниел; Фельдхерр, Эндрю; Сато, Масаюки; Рабаса, Хосе; Харди, Грант; Хескет, Ян; Тортароло, Эдоардо (2011). История исторической письменности - Том 31400-31800 . ISBN 9780199219179. Дата обращения 18 мая 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Королевские хроники Камбоджи (легендарная часть). Французский перевод, со сравнением разных версий и Введение» . Ecole практика высших исследований .. Архивировано из оригинала 18 мая 2015 года . Проверено 12 мая 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Боксер, Чарльз Ральф (1953). «Южный Китай в шестнадцатом веке» . google.com.kh . Проверено 12 марта 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Настройка кхмерских хроник" . SrokSreh. Архивировано из оригинала на 4 мая 2015 года . Проверено 12 мая 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Соединение фрагментов истории вместе" . Почта Пномпеня . 16 декабря 2005 . Проверено 12 мая 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Рецензия на книги» . Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . Проверено 12 мая 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Убийства и беспредел в Камбодже семнадцатого века - так называемый средний период камбоджийской истории, простирающийся от ... - Обзоры в истории» . Школа перспективных исследований Лондонского университета. 28 февраля 2009 года в архив с оригинала на 15 июня 2015 года . Проверено 14 июня 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Камбоджа - история - география - Тай и вьетнамская гегемония» . Британская энциклопедия . Проверено 12 мая 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- Перейти ↑ Woolf, DR (3 июня 2014 г.). Глобальная энциклопедия исторических сочинений, том 2 - Камбоджийские хроники . ISBN 9781134819980. Проверено 12 мая 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Сиамское общество - журнал Сиамского общества" . siam-society.org . Проверено 12 марта 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Бриггс, Лоуренс Палмер (1948). «Сиамские нападения на Ангкор до 1430 года». Дальневосточный квартал . Ассоциация азиатских исследований. 8 (1): 3–33. DOI : 10.2307 / 2049480 . JSTOR 2049480 .
- ^ Аунг-Твин, Майкл Артур; Холл, Кеннет Р. (13 мая 2011 г.). Новые взгляды на историю и историографию Юго-Восточной Азии . google.com.kh . ISBN 9781136819643. Проверено 12 марта 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ↑ Хитрый Ванденберг. «История Аюттхая - Аюттхайские войны - 1556 г.» . ayutthaya-history.com . Проверено 12 марта 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- Перейти ↑ Woolf, DR (3 июня 2014 г.). Глобальная энциклопедия исторической письменности, том 2 - Хроники Тиунн . ISBN 9781134819980. Дата обращения 19 мая 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Камбоджа 1975-1982" (PDF) . Публикации Майкла Викери . Проверено 12 мая 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Соображения культурного наследия Камбоджи в Региональных исследованиях Аратои Хисао" . googleusercontent.com . Проверено 12 марта 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
Внешние ссылки [ править ]
- КУЛЬТУРНАЯ АССОЦИАЦИЯ ФРАНКО ХМЕРА
- Ассоциация камбоджийских студентов во Франции
- Ссылки KhmerStudies
- Старый кхмерский язык
- Обозначение формы Юго-Восточной Азии раннего Нового времени
- Новые взгляды на историю и историографию Юго-Восточной Азии
- Интернет-архив - Chronique Royale du Cambodge , переведенный Фрэнсисом Гарнье, в Journal Asiatique (серия 6, том 18, 1871 г.)
- Интернет-архив - Le royaume du Cambodge , Vol. 1, Дж. Моура, 1883 г.
- Интернет-архив - Le royaume du Cambodge , Vol. 2, Дж. Моура, 1883 г.