Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ресторан кантонской является тип китайского ресторана , который произошел в Южном Китае . Ресторан этого стиля быстро стал обычным явлением в Гонконге .

История [ править ]

Некоторые из самых первых ресторанов в колониальном Гонконге находились под влиянием кантонцев . [1] На протяжении всей истории гонконгской кухни большая часть диеты Южного Китая стала синонимом кантонской кухни.

После эмиграции кантонцев из Гонконга в Юго-Восточную Азию и в западный мир эти аутентичные кантонские рестораны начали появляться во многих китайских кварталах за границей . С 1980 по 1986 год, по оценкам, 21 000 человек постоянно покидали Гонконг каждый год, а с 1987 года их число резко выросло до 48 000 человек в год [2] и продолжало резко расти после протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году .

Многие китайские рестораны в Соединенном Королевстве на самом деле являются кантонскими ресторанами на вынос , и мало кто осознает разницу между кантонским и традиционным китайским.

Источником кантонского ресторана была чайхана. Чайные дома были местом, где люди собирались попить чаю во время имперской истории Китая. Они были популярны на юге Китая, где люди любили пить чай. Поэтому чайханы всегда характеризовались как социальная функция для сбора людей.

Многие ранние китайские рестораны находились под влиянием кантонцев . Южный Китай славится хорошей погодой, благоприятной для сельского хозяйства. Таким образом, многие региональные китайские кухни на самом деле возникли в Южном Китае, хотя одна из них сумела получить огромную популярность как кантонская кухня.

Типы ресторанов [ править ]

Обычно во второй половине дня димсам подают в течение часа ням-ча . Могут быть доступны несколько блюд кантонской кухни . Вечером в ресторане проходят различные китайские банкеты кантонской кухни .

  • Чайный домик : чаа лау ( китайский :茶樓), это место, где подают только чай, димсам и простые блюда.
  • Винный дом : jau lau ( кит . :酒樓), это место, где подают банкеты. т.е. меню из 9 блюд обычно на стол на 12 человек. С начала 20 века джау лау начали предлагать чай и димсам, например чаа лау . Таким образом, в бизнесе остается лишь несколько ча-лау.
  • Рестораны морепродуктов ( китайский :海鮮 家) - это рестораны, которые специализируются на блюдах из живых морепродуктов.

Современные кантонские блюда далеки от своих ранних корней в Гуанчжоу. Они включают в себя обильное использование готовых приправ, обогащенных натуральными и искусственными добавками, придающих необычный цвет и аромат. Большинство китайских ресторанов в настоящее время не могут позволить себе готовить из 100% сырых трав и специй.

Бизнес [ править ]

Почти во всех кантонских ресторанах можно заказать ям ча , димсам , блюда и банкеты, а их бизнес меняется в зависимости от часа дня. Некоторые рестораны стараются выделиться, становясь более специализированными (например, с акцентом на блюда в горячем горшочке или морепродукты), в то время как другие предлагают блюда других китайских кухонь, таких как Сычуань , Шанхай , Фуцзянь ( кухня Теочью , региональный вариант Гуанчжоу похож на Фуцзянь), Хакка и многие другие.

Новый вид кантонского ресторана быстро распространяется за границу и материковый Китай, за пределами Гонконга его часто называют джау лау в гонконгском стиле ( китайский :香港 式 酒樓).

Тип еды [ править ]

Традиционный китайский делает упор на удовольствие от еды. Им нравится создавать выдающиеся блюда с прекрасным вкусом и привлекательным внешним видом. [3] Еду обычно подают двумя способами: на большой круглой тарелке или в корзине для варки.

Например, большая часть димсама готовится на пару в бамбуковой корзине, поэтому китайские рестораны всегда обслуживают клиентов с димсамом прямо в корзине. Для рыбных ресторанов или банкетов еда, такая как креветки на пару или жареная лапша, всегда подается на большой круглой тарелке, где люди могут легко разделить еду в середине стола.

Еда будет эстетично расставлена ​​на посуде с красочными украшениями вокруг тарелки, такими как морковь и огурцы. В последнее время в некоторых высококлассных ресторанах появлялись необычные идеи презентации китайской еды, такие как придание димсам формы кролика или рыбы. Улучшенное представление еды также увеличило бы удовольствие от еды.

Китайская еда - непростая задача, поскольку процесс приготовления всегда является самой важной частью приготовления хорошей китайской еды. Правильный контроль времени, воды и температуры имеет первостепенное значение. [4] Большинство китайских ресторанов славятся своей блестящей историей. Причина, по которой эти фирменные рестораны более популярны, чем другие, кроется в их секретном рецепте. Только опытный повар сможет усовершенствовать рецепт приготовления блюд китайской кухни. Мы можем найти много китайских ресторанов где угодно, однако не все из них могут приготовить восхитительный традиционный китайский вкус.

Мишленовские рестораны [ править ]

В первом выпуске гида Мишлен для Гонконга и Макао за 2009 год 14 ресторанов получили звезды, включая десять с одной звездой, три с двумя звездами и максимум три звезды для Lung King Heen в отеле Four Seasons Hotel Hong Kong под руководством шеф-повара. Чан Янь-так . Он остается единственным китайским рестораном в Гонконге, удостоенным такой награды. [3]

Другие рестораны кантонской кухни, отмеченные звездами Мишлен, включают: [4] [5]

  • Fook Lam Moon - одна звезда в выпуске 2009 года, вторая звезда получила за свою ветвь в Ванчай и одну звезду за свою ветвь в Коулун в выпуске 2010 года. [6]
  • Ресторан Форум - одна звезда в выпуске 2009 года
  • Ming Court в отеле Langham Place - одна звезда в издании 2009 года
  • T'ang Court в отеле Langham Hotels International - две звезды в издании 2009 года
  • Shang Palace в Коулун Шангри-Ла - две звезды в издании 2009 года
  • Летний дворец на острове Шангри-Ла - две звезды в издании 2009 года
  • Юнг Ки - одна звезда, полученная в выпуске 2009 года, но 1 декабря 2011 года она была переведена в раздел «Bib Gourmand» издания справочника 2012 года. [7]

В выпуске 2013 года независимый ресторан Pang's Kitchen в Happy Valley был удостоен одной звезды. [8]

Исторические обычаи [ править ]

Юмча имеет богатую историю и развитые обычаи.

В традиционном китайском ресторане все столы должны быть круглыми. Еда подается в середине стола, а блюда делятся между людьми за столом. Вот почему ням-ча считается социальной функцией. Дизайн стола способствует общению между людьми.

Обычная практика - всякий раз, когда вы видите, что чужая чашка пуста, вы помогаете им, особенно старейшинам, снова налить чай. В китайской традиции принято дважды постукивать пальцами по столу возле чашки в знак благоговения и благодарности. [5] Родители обычно учат своих детей проявлять сыновнее почтение к старшим, наполняя их чаем и подавая им еду.

Китайские рестораны за рубежом [ править ]

С 1980-х годов в Китае было несколько миграционных волн. Среди мигрантов многие повара принесли с собой свои навыки и разработали китайскую пищевую промышленность за рубежом. [6] Некоторые предприятия привезли с собой капитал для открытия китайских ресторанов за границей. Мигранты принесли китайскую кухню и ее культуру питания за границу. И это стало основным видом бизнеса китайских иммигрантов. Однако они не получали признания у большинства местных жителей, не являющихся китайцами, до 20 века. [9] Таким образом, молодое поколение склонно менять представление о китайской кухне с дешевой на модную. [10] Алан Яу, генеральный директор Soft chow, который профессионально изменил индустрию китайской кухни, для него прошлое - это шаблон, которому нужно переделывать и сопротивляться. [11]Его одновременно тревожит и вдохновляет его собственная история. Сообщается, что в Испании было восемьсот китайских ресторанов в Мадриде и сто в Барселоне. [7] В последнее время количество китайских ресторанов в США в три раза больше, чем франшизы McDonald's. [8]

Известные рестораны [ править ]

  • Плавучий ресторан Jumbo
  • Лин Хын (蓮香 樓)
  • Лук Ю
  • Лунг Мун (龍門 大 酒樓)
  • Лапша Мака
  • Максима

См. Также [ править ]

  • Дай Пай Донг
  • Ча чаан тенг

Ссылки [ править ]

  1. ^ Уилтшир, Треа. [Впервые опубликовано в 1987 г.] (переиздано и сокращено в 2003 г.). Старый Гонконг - Том первый. Центральный, Гонконг: Text Form Asia books Ltd. ISBN Volume One 962-7283-59-2
  2. ^ Manion, Мелани. (2004) Дизайн коррупции: построение чистого правительства в материковом Китае и Гонконге. Пресса Гарвардского университета. ISBN  0-674-01486-3
  3. Кюн, Керстин (26 ноября 2009 г.). «Отель Four Seasons устанавливает мировой рекорд в новом гиде Мишлен по Гонконгу» . ЗаказчикПоиск . Деловая информация компании Reed. Архивировано из оригинального 25 января 2010 года . Проверено 5 декабря 2009 года .
  4. Лим, Ле-Мин (2 декабря 2008 г.). «Мишлен в Гонконге присвоил 3 звезды 2 ресторанам (Update1)» . Блумберг . Проверено 6 декабря 2012 года .
  5. Лам, Тиффани (1 декабря 2009 г.). «Гонконгские рестораны, которых следует избегать прямо сейчас: новые звезды гида Мишлен, полный список» . CNN Travel . Проверено 6 декабря 2012 года .
  6. ^ Кристофер ДеВольф; Дуг Мейгс (3 октября 2011 г.). «Лучший гонконгский димсам» . CNN Travel . Проверено 5 декабря 2012 года .
  7. ^ 一 星 遭 謫 鏞 記 「跌落 凡塵」, Apple Daily (на китайском языке), 2 декабря 2011 г. , дата обращения 01.12.2011.
  8. Chan, Candy (5 декабря 2012 г.). «Владельцы видят звезды как библию гурманов» . Стандарт . Архивировано из оригинала на 6 декабря 2012 года . Проверено 5 декабря 2012 года .
  9. ^ Грегори, Хизер; Саймонс, Майкл (1985). «Один непрерывный пикник. История еды в Австралии». История труда (49): 130–131. DOI : 10.2307 / 27508769 . ISSN 0023-6942 . JSTOR 27508769 .  
  10. Панг, Лео (январь 2016 г.). «Региональная китайская кухня: профессионализация региональных китайских ресторанов в Сиднее». Журнал китайской диетической культуры . 12 : 21–62.
  11. ^ Рассел, Полли (октябрь 2015 г.). «Фактор Алана Яу: от Вагамамы до парка китайцев» . Financial Times . Проверено 24 февраля 2019 .