Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Афиша спектакля 1869 года в Королевской галерее иллюстраций

Кокс и Бокс; или «Давно потерянные братья» - одноактная комическая опера с либретто Ф. К. Бёрнанда и музыкой Артура Салливана , основанная на фарсе Джона Мэддисона Мортона 1847 года « Коробка и Кокс ». Это была первая успешная комическая опера Салливана. Эта история касается домовладельца, который сдает комнату двум квартирантам, одному из которых приходится работать ночью, а другому - днем. Когда у кого-то из них выходной, они встречаются в комнате и вспыхивают. Салливан написал эту пьесу за пять лет до своей первой оперы с В.С. Гилбертом , Thespis .

Премьера пьесы состоялась в 1866 году, а в 1867 году ее несколько раз видели на благотворительных вечерах. После профессиональной постановки в 1869 году она стала популярной, было представлено 264 спектакля, много раз было возрождено и продолжено благотворительное выступление. В течение 20-го века его часто играла оперная труппа D'Oyly Carte в сокращенной версии, как занавес для более коротких опер Гилберта и Салливана . В нее играли многочисленные профессиональные и любительские компании по всему миру, и ее выпускают до сих пор.

Фон [ править ]

Менестрели Мурены были неформальным собранием известных людей, вовлеченных в лондонское общество и искусство, включая художников, актеров и писателей, которые в основном были музыкантами-любителями. Они встречались на музыкальных вечерах в Moray Lodge в Кенсингтоне , в доме Артура Джеймса Льюиса (1824–1901), галантерейщика и торговца шелком (фирмы Lewis & Allenby), который женился на актрисе Кейт Терри в 1867 году [1]. ] Менестрели обсуждали искусство, курили и пели партитуры и другую популярную музыку на ежемесячных собраниях более 150 любителей искусства; их дирижером был Джон Фостер. Фостер, а также драматург ФК Бёрнанд и многие другие участники дружили с молодым Артуром Салливаном , который присоединился к группе.[2] Однажды в начале 1865 года они услышали исполнениекороткой оперетты Оффенбаха для двух человек « Les deux aveugles» («Два слепца»). [3] После просмотра другой оперетты в Морей Лодж следующей зимой, Бернанд попросил Салливана совместно работать над новым произведением, которое будет исполнено для Менестрелей. [4]

Афиша нью-йоркского производства « Бокс и Кокс»

Бернанд адаптировал либретто для этой «триумвиретты» из знаменитого фарса Джона Мэддисона Мортона « Коробка и Кокс» , премьера которого состоялась в Лондоне в 1847 году, с Дж . Б. Бакстоном в главной роли . [5] Текст следует за игрой Мортона, отличаясь только двумя важными аспектами. Сначала в пьесе главные герои селятся с миссис Баунсер; в версии Бёрнанда персонаж - сержант-вышибала. [n 1] Это изменение было вызвано намерением исполнить пьесу для мужского собрания менестрелей мурен. Во-вторых, Бёрнанд написал оригинальные тексты, которые должен был переложить на музыку 24-летний Салливан. Дата и место первого выступления были предметом споров, начиная с 1890 года, в дуэльных письмах к The World., причем Бернанд и Льюис утверждали, что устроили его. Эндрю Лэмб пришел к выводу, что прогон в доме Бёрнанда 23 мая 1866 года был репетицией , за которой последовало первое выступление в доме Льюиса 26 мая 1866 года. [8] [n 2] Позже появилась печатная программа выступления 23 мая. , предлагая нечто большее, чем просто репетицию, [10] но сам композитор поддержал более позднюю дату, написав для The World : «Я чувствую себя обязанным сказать, что версия Бёрнанда пришла ко мне со свежестью романа. Мои собственные воспоминания о бизнесе совершенно отчетливо ". [11] Джордж Гроув отметил в своем дневнике от 13 мая, что он присутствовал на представлении«Кокс и Бокс» , которую Лэмб считает открытой репетицией; однако Фостер называет выступление в доме Бёрнанда репетицией. [12] Первоначальный состав был Джордж дю Морье в роли Бокса, Гарольд Пауэр в роли Кокса и Джон Фостер в роли Вышибалы [№ 3] с самим Салливаном, импровизировавшим аккомпанемент на фортепиано. [8]

Рисунок ФК Бёрнанд из Vanity Fair

Еще одно выступление в Морей Лодж состоялось одиннадцатью месяцами позже, 26 апреля 1867 года. За ним последовало первое публичное выступление, которое было дано в рамках благотворительной акции Менестрелями Морей (вместе с Кейт, Флоренс, Эллен Терри и другими) для вдова и дети Ч. К. Беннета , 11 мая 1867 года в Театре Адельфи , с дю Морье в роли Бокса, Квинтином Твиссом в роли Кокса и Артуром Сесилом в роли вышибалы, выступая в качестве любителя под своим именем при рождении, Артур Блант. [13] В обзоре The Times говорилось, что Бернанд хорошо адаптировал либретто Мортона, и что музыка Салливана «полна искрометных мелодий и настоящего комического юмора». [n 4]Остальная часть вечерних развлечений включала в себя музыкальный спектакль менестрелей мурен, пьесу «Волк в овечьей шкуре» и «Два авенюля» . [15] Опера была впервые услышана с полным оркестром по этому поводу, Салливан завершил оркестровку за несколько часов до первой репетиции. «Музыкальный мир» хвалил как автора, так и композитора, предполагая, что произведение добьется успеха, если будет представлено профессионально. [16] Это было повторено 18 мая 1867 года в Королевской галерее иллюстраций на Риджент-стрит. Критик для журнала Fun , Гилберт , писал о производительности 11 мая:

Версия « Коробки и Кокса» мистера Бёрнанда ... написана капитально, а музыка мистера Салливана очаровательна повсюду. Недостатки пьесы в ее нынешнем виде двоякие. Во-первых: мистеру Бёрнанду следовало задействовать весь фарс, в то же время сжав его до мельчайшего компаса, совместимого с внятным прочтением сюжета. ... Во-вторых, музыка мистера Салливана во многих местах слишком высокого класса для гротескно абсурдного сюжета, с которым она связана. Здесь и там это очень забавно, и грандиозно или изящно там, где не смешно; но мы думаем, что великие и изящные имеют слишком большую долю почестей. Музыку исполнили господа Дю Морье, Квинтин и Блант [17] [n 5].

На еще одном благотворительном представлении в Королевском театре в Манчестере 29 июля 1867 года увертюра прозвучала впервые. Полная партитура с автографом вписана: Ouverture à la Triumvirette musicale 'Cox et Boxe' et 'Bouncer' composée par Arthur S. Sullivan, Paris, 23 Juillet 1867. Hotel Meurice . [18] Дуэт «Стой, вышибала, стой!» вероятно, впервые услышали в этом пробуждении. [19]

Были дискуссии о профессиональной постановке 1867 года под руководством Томаса Германа Рида , но вместо этого Рид поручил Салливану и Бёрнанду написать двухактную комическую оперу «Контрабандиста» , которая была принята не так хорошо. Кокс и Box имели свою первую профессиональную продукцию под руководством Рида в Королевской галерее Иллюстрации на Пасхальном понедельник, 29 марта 1869 года , с Гилберта и Фредерик Клей «s Нет карту предшествующего ему на счете. Это событие ознаменовало профессиональный дебют Артура Сесила, сыгравшего Бокса. Герман Рид сыграл Кокса, а Ф. Сеймур сыграл Баунсера. [20] Кокс и Боксдо 20 марта 1870 г. состоялось 264 спектакля, еще 23 гастролировали. Постановка стала хитом, хотя критики сетовали на потерю оркестровки Салливана (Галерея иллюстраций была слишком мала для оркестра): «Оперетта что-то теряет из-за замены ... фортепиано и аккомпанемента фисгармонии на оркестровые партии, которые г-н. Салливан так хорошо умеет писать, но музыка, тем не менее, приветствуется в любой форме ». [21]

Последующие постановки [ править ]

Производство 1874 года Веселость с Фредом Салливаном в роли Кокса

Кокс и Бокс быстро стали основным продуктом викторианской эпохи, с дополнительными постановками в Манчестере в 1869 году и во время турне в 1871 году (под управлением Ричарда Д'Ойли Карт , с братом композитора Фредом, играющим Кокса) [22] в лондонском театре Альгамбра в 1871 году. Фред в роли Кокса [23] и в Театре Гейети в 1872, 1873 и 1874 годах (последний из них снова с Фредом в роли Кокса и Сесилом в роли Бокса) и снова в Манчестере в 1874 году (в паре с Контрабандистой ). Начиная с 1867 года также проводились многочисленные благотворительные выступления, в том числе два в Gaiety во время пробега Thespis.и еще один в Швейцарии в 1879 году с самим Салливаном в роли Кокса и Сесилом в роли Бокса. [24] Салливан иногда сопровождал эти выступления. [25] В состав бросков для выступления в «Гейети» в 1880 году входили Сесил в роли Бокса, Джордж Гроссмит в роли Кокса и Корни Грейн в роли вышибалы. [24] Первая задокументированная американская постановка открылась 14 апреля 1879 года в Стандартном театре в Нью-Йорке как занавес к «пиратской» постановке HMS Pinafore . [26] В постановке 1884 года в Королевском театре пьеса игралась вместе с « Дэн'л Дрюс, кузнец» Гилберта.(но позже в том же году с другими произведениями), с Ричардом Темплом в роли Кокса, Сесилом в роли Бокса и Фурно Куком в роли вышибалы. [27] Эта постановка была возрождена в 1888 году, когда Сесил, Эрик Льюис и Уильям Лагг играли Бокса, Кокса и Баунсера. [28]

Первое исполнение этой пьесы оперной труппой D'Oyly Carte состоялось 31 декабря 1894 года в сопровождении другой оперы Салливана-Бернанда «Вождь» , которая открылась 12 декабря в театре Савой . [n 6] Для этой постановки Салливан вырезал дуэт "Шестерок" и стихи из нескольких других номеров, а также были вырезаны диалоги. Темпл играл Баунсера, а Скотт Рассел - Кокса. [24] Затем она была сыграна несколькими гастрольными компаниями D'Oyly Carte в 1895 и 1896 годах. [30] В 1900 году пьеса была представлена ​​в Театре Коронет с Кортис Паундс в роли Коробки. [31] В 1921 году Руперт Д'Ойли Карт.представил Кокса и Бокса как занавес к «Колдуну» , с дополнительными сокращениями, подготовленными Дж. М. Гордоном и Гарри Норрисом . [2] Эта урезанная "Савойская версия" осталась в репертуаре труппы как занавес для более коротких савойских опер . К 1960-м « Кокс и Бокс» были обычным компаньоном для «Пиратов Пензанса» . [32] Он получил свое последнее представление D'Oyly Carte 16 февраля 1977 года. [33]

Многие любительские театральные труппы также ставили « Кокс и бокс» - либо отдельно, либо вместе с одной из более коротких опер Савойи . [34] В последние годы, после повторного открытия одноактной оперы Салливана и Британской Колумбии Стивенсона , «Зоопарк , Кокс и Бокс » иногда представляли как часть вечера трех одноактных опер Салливана . Зоопарк и суд присяжных . [35]

Роли [ править ]

  • Джеймс Джон Кокс, Шляпник-подмастерье ( баритон )
  • Джон Джеймс Бокс, печатник-подмастерье ( тенор )
  • Сержант-вышибала, покойник из Дампшира, с военными воспоминаниями ( контр-тенор , позже бас-баритон ) [см. «Версии» ниже]

Сводка [ править ]

Примечание . Следующий синопсис описывает исходную версию. Для других версий см. Обсуждение ниже.
Производство в Лондоне, 1921 г.

После оживленной увертюры сцена открывается в комнате с кроватью, комодом, столом и стульями, камином и тремя дверьми. Кокс спешит одеваться. Его арендодатель, сержант Вышибала, помогает ему подготовиться, а Кокс жалуется на неудобную подушку и слишком короткую стрижку, из-за чего он выглядит так, как будто он в армии. Любое упоминание об армии заставляет Бунсера задуматься о своей военной карьере. Раздраженный Кокс идет в свою гримерку, а Баунсер поет имитацию Генделианской арии о своих днях в милиции, заканчивающуюся его любимой фразой: «Ратаплан! Ратаплан!». Кокс спрашивает Баунсера, почему в комнате всегда пахнет табачным дымом. Вышибала предполагает, что это должно быть от жильца на чердаке, но Кокс замечает, что дым всегда идет вверх, а не вниз.Коксу также интересно, почему у него исчезают запасы углей, спичек, свечей, чая, сахара и т. Д. Вышибала предполагает, что это был кот. Когда Кокс не соглашается с этим объяснением, Баунсер начинает новую репризу «Ратаплан! Ратаплан!». Кокс, наконец, опаздывает на работу и уходит, не разгадав загадки.

Оставшись один, Вышибала признает, что Кокс уехал в самый последний момент, поскольку комната сдается двум разным квартирантам, ни один из которых не знает друг о друге. Кокс, шляпник, работает весь день; Коробка, принтер, всю ночь работает; поэтому они никогда не соприкасаются, за исключением того, что иногда проходят по лестнице. Вышибала поспешно перестраивает комнату, пряча вещи Кокса и выставляя Бокса.

Бокс входит после короткой стычки за кулисами с Коксом на лестнице. Отпустив Bouncer, он достает булочку, разжигает огонь и кладет ломтик бекона на решетку. Преодолевая истощение, он ложится на кровать, чтобы вздремнуть. Кокс возвращается, неожиданно получив выходной от своего работодателя. Он рад найти рулет на столе, но удивлен, обнаружив, что огонь уже зажжен. Предполагая, что Вышибала использовал комнату в его отсутствие, он снимает бекон с решетки, заменяет его бараньей отбивной и направляется в свою гардеробную, чтобы забрать утварь для завтрака.

Хлопок двери раздевалки Кокса пробуждает Бокс, который внезапно вспоминает свой бекон. Когда он видит на решетке баранью отбивную, он предполагает, что это Баунсера, и выбрасывает ее в окно, сбивая пешехода на улице. Он снова ставит бекон в огонь и идет в свою гримерку за посудой для завтрака. Хлопок дверью раздевалки Бокса заставляет Кокса вбегать обратно, предполагая, что это чей-то стук. Увидев еще раз бекон на решетке, он выбросил его в окно, во второй раз ударив пешехода.

Бокс возвращается из своей гримерки, и они впервые противостоят друг другу. Каждый приказывает другому уйти. Кокс предъявляет квитанцию ​​об аренде, чтобы доказать, что комната принадлежит ему, и Бокс делает то же самое. Понимая, что их обманули, они вызывают Баунсера, который прибывает и тут же пытается сменить тему, повторяя «Ратаплан! Ратаплан!». Наконец загнанный в угол, он признает, что комната принадлежит им обоим, но говорит, что позже в тот же день у него будет готовая маленькая комнатка на втором этаже. Оба постояльца говорят, что возьмут его, что, как быстро указывает Баунсер, не имеет никакого смысла. Он оставляет им решать, кто освободит текущую комнату. Каждый предлагает другому уйти, но ни один не сдвинется с места. Наконец, они понимают, что во всем виноват Баунсер, и с таким же успехом могут стать друзьями.Они поют друг другу серенаду на гитаре.

В ходе разговора Кокс признает, что у него есть невеста, но, поскольку она владеет купальными машинами на некотором расстоянии, она вряд ли появится. Бокс говорит, что он не холост, не женат и не вдовец, но «не существует в течение последних трех лет». Кокс признает, что был бы не против того, чтобы он прекратил свое существование, если бы это позволило ему сбежать от нежелательного брака. Бокс объясняет, что несколько лет назад он был в точно таком же затруднительном положении. Накануне свадьбы он оставил свои вещи на краю обрыва с предсмертной запиской. Все подумали, что он прыгнул, и поэтому он был свободен от своей предполагаемой невесты, Пенелопы Энн. При упоминании этого имени Кокс понимает, что его настоящеепредназначена та же невеста, от которой ускользнул Бокс. Кокс теперь заявляет, что он вернет Бокс Пенелопе Энн, в то время как Бокс говорит, что он не мечтал бы забрать ее у Кокса.

Не имея возможности решить вопрос, они сначала предлагают дуэль, но выбирают более мягкое решение. Сначала они бросают кости, но у каждого человека есть кубик, который бросает только шестерки. Затем они пытаются подбрасывать монеты, но каждый продолжает кидать только «головы». Наконец, Баунсер приходит с письмом от Маргейт, которое, как они предполагают, должно быть от Пенелопы Энн. Однако в письме им сообщается, что Пенелопа Энн погибла в результате крушения на море и оставила все свое состояние «моему предполагаемому мужу». Двое мужчин пытаются решить, кто из них является бенефициаром, но вышибала приходит со вторым письмом, информирующим их, что Пенелопа Энн все-таки выжила и прибудет позже в тот же день.

Они оба пытаются уйти, но приходит Баунсер с третьим письмом: «Убежденный, что наши чувства, как и наш возраст, не отвечают взаимностью, я спешу сообщить вам о моем немедленном союзе с мистером Ноксом». Они радуются, что Пенелопа Энн ушла с дороги. Внезапно Бокс замечает, что Кокс наверняка был его давно потерянным братом, и Кокс говорит, что собирался сделать то же самое: Бокс спрашивает, есть ли у Кокса след клубники на левой руке. Кокс отвечает, что нет. Это решает дело: они являются давно потеряли братьев. В кратком финале они соглашаются, что останутся в комнате навсегда, а Баунсер добавит "Ратаплан!" повторение. Занавес падает на всеобщее ликование.

Музыкальные номера [ править ]

  1. Увертюра
  2. Песня "Ратаплан" (Вышибала)
  3. Дуэт, «Стой, вышибала, стой» (Кокс, вышибала)
  4. Колыбельная "Тише, бекон" (Коробка) [n 7]
  5. Песня и танец, "Мой хозяин пунктуален" (Кокс)
  6. Трио "Кто вы, сэр?" (Коробка, Кокс, Вышибала)
  7. Серенада "Лютик" (Box, Cox)
  8. Романс "Не давно" (Коробка с Коксом)
  9. Игровой дуэт "Шестерки!" (Коробка, Кокс)
  10. Финал, "Моя рука на нем" (Box, Cox, Bouncer)

Версии [ править ]

Оригинальная отечественная версия оценивается для трех голосов (Box, тенор; Cox, баритон; и Bouncer, контр-тенор) и фортепиано. [38] Салливан написал роль Вышибалы в диапазоне альта для Фостера, контр-тенора, но впоследствии эту роль сыграл бас или бас-баритон. [38] [39] Для театра Салливан переделал пьесу для своего обычного небольшого оркестра из примерно 30 игроков. Он добавил к основному произведению короткую увертюру и немного дополнительной музыки, включая расширенный дуэт «Стой, вышибала, стой!». Эта версия играет чуть меньше часа. [2] Для возрождения 1894 года компанией D'Oyly Carte, Салливан вырезал дуэт «Шестерок» (№ 9), в котором Бокс и Кокс каждый пытаются проиграть.(ставка - нежеланная Пенелопа Энн). Он также вырезал стихи из числа 2 (первый стих); 3 (первый куплет Кокса «Эти двое - два» и повторение дуэта «Ратаплан»); 4 (второй стих); 6 (повтор трио «Ратаплан») и вокальные части 10 (финал). Также были сокращены диалоги. [39]

В «Савойской версии» 1921 года в партитуре были внесены незначительные сокращения, но финал был восстановлен (за исключением репризы Баунсера). Куплет Бокса в № 7, «Лютик», также был опущен, а диалоги были сокращены. Клавиши некоторых номеров ниже в версии Savoy, так что Bouncer лучше всего поется бас-баритоном. [40] Ключевые изменения, однако, могли быть впервые внесены Салливаном в период возрождения 1894 года. [39] Savoy Edition 1921 года длится около получаса. Изменения внес музыкальный руководитель D'Oyly Carte Гарри Норрис. Дополнительные оркестровки были добавлены в разных местах Джеффри Той , дирижером лондонского сезона 1920–21 гг. [41]По словам музыковеда Роджера Харриса, «вместе взятые, фальсификации версии 1921 года представляют собой серьезное искажение оригинальной партитуры Салливана, и вызывает сожаление тот факт, что эта версия должна была быть представлена ​​последующим поколениям как подлинная статья. " [41]

Дискография [ править ]

Первая коммерческая запись Cox & Box была сделана только в 1961 году. Обе записи D'Oyly Carte используют сильно сокращенную "Savoy Version" партитуры, которую компания исполнила как занавес перед другими операми, тогда как в более поздних записях используется менее сильно обрезанная оценка. Все записи, перечисленные ниже, кроме набора Chandos, включают диалоги.

  • 1961 D'Oyly Carte (с гондольерами ) - дирижер, Исидор Годфри ; Джозеф Риордан (Коробка), Алан Стайлер (Кокс) и Дональд Адамс (Вышибала).
  • 1972 Гилберт и Салливан для всех (с судом присяжных ) - фортепианное сопровождение Джона Берроуза; Томас Раунд (Коробка), Адамс (Кокс) и Томас Лоулор (Вышибала).
  • 1978 D'Oyly Carte (с зоопарком ) - дирижер, Ройстон Нэш ; Джеффри Шовелтон (Коробка), Гарет Джонс (Кокс) и Майкл Рейнер (Вышибала).
  • 1984 Общество сэра Артура Салливана - фортепианное сопровождение Кеннета Барклая; Ян Кеннеди (Коробка), Леон Бергер (Кокс) и Дональд Франк (Вышибала).
  • 2004 Национальный оркестр Уэльса BBC (с судом присяжных ) - дирижер Ричард Хикокс ; Джеймс Гилкрист (бокс), Нил Дэвис (Кокс) и Дональд Максвелл (вышибала); выпущен на лейбле Chandos . Диалог опущен и заменен повествованием, написанным Максвеллом и поставленным им в образе Вышибалы. [42]

Для почти полной оркестровой версии со всеми числами, сочиненными Салливаном, есть видеозапись, сделанная в 1982 году как часть серии видео Брента Уокера о Гилберте и Салливане, вместе с « Испытанием присяжных» . Дирижер Александр Фарис ; Джон Фрайетт (Коробка), Рассел Смайт (Кокс) Томас Лоулор (Вышибала). Дискография Гилберта и Салливана считает это видео лучшим из серии. [43]

Примечания и ссылки [ править ]

Примечания
  1. В 1858 году итальянец Феличе Орсини попыталсяс помощью бомбыубить французского императора Наполеона III . Император не пострадал. Орсини планировал попытку в Англии, и французские офицеры обратились к Наполеону III с петицией о вторжении в Британию. Британское правительство восприняло эту угрозу достаточно серьезно, чтобы в 1859 г. появился Добровольческий корпус. был сформирован с целью помочь отразить любое вторжение. [6] Эдмунд Йетсписатель и драматург вспоминал: «В [волонтерском] движении было бы непростительно, если бы правительственные чиновники не были заранее представлены и широко представлены, а также Стрелковый полк гражданской службы с принцем Уэльским в качестве его почетного полковника ... ... и с двумя компаниями почтового отделения в его рядах, был быстро зарегистрирован, имея Сомерсет-Хаус в качестве его штаб-квартиры ". [7] Когда в 1866 году Бернанд заменил миссис Бунсер персонажем сержанта Вышибалы, он сделал его бывшим военным добровольцем, когда воспоминания о французском вторжении 1859 года были свежи в умах театральной публики.
  2. Хотя выступления менестрелей Мурены обычно проходили только с января по апрель, Лэмб и Реджинальд Аллен заявляют, что это дополнительное выступление было специально дано в мае. [8] [9]
  3. Фостер руководил менестрелями Мурены более 40 лет. Имя первого сержанта-вышибалы иногда называют «Джон Форстер», который был автором « Панча» , но, похоже, это связано с опечаткой, сделанной Бёрнандом в ранней переписке, описывающей первое исполнение « Кокс и Бокс : сам Фостер». а другие идентифицируют Фостера, а не Форстера, как первого сержанта-вышибалу. [12]
  4. Times рассмотрела спектакль: «Развлечение началось довольно весело, учитывая обстоятельства, с того, что мистер Ф.К. Бернанд, автор, назвал Интерполированным либретто новой Триумвиретты , но который представляет собой простоадаптированную коробку мистера Мэддисона Мортона и Кокса. на лирическую сцену под транспонированным именем Cox and Box. Это не повод для критики; тем не менее, мы вынуждены сказать, что мистер Бёрнанд так хорошо выполнил свою задачу и что мистер Артур С. Салливан, наш самый восходящий композитор, написал музыку для него, настолько полную искрометных мелодий и настоящего комического юмора, что мы не можем не верю, что эта музыкальная версия широко популярного фарса имела бы настоящий успех, если бы ее поставили на признанной сцене признанные профессиональные исполнители. Это так же волнующе и живо, как и все, что написал М. Оффенбах, с дополнительным преимуществом, заключающимся в том, что это работа образованного музыканта, который при любом искушении не стал бы писать неграмотно, даже если бы мог. … Все прошло под рев смеха, и был сделан особый звонок для мистера Салливана, музыкального руководителя того дня, который поклонился со своего места в оркестре. Пьесе предшествовала увертюра Обера к Le Philtre . Мистер Салливан должен сам сочинить увертюру и таким образом завершить свою замечательную оперетту » [14].
  5. ^ Гилберт отметил в качестве причины для уплотнения диалога и музыкализации остального, что: «Диалог мистера Мортона может быть должным образом дан только господами Бакстоном и Комптоном , и в устах любых других актеров это так, тем, кто видел Господа Бакстон и Комптон по частям (а у кого нет?) Зануда ". [15]
  6. В моде поздней викторианской эпохи были длинные вечера в театре, поэтому Д'Ойли Карт предшествовал своим пьесам в полный рост приподнятыми занавесками . [29]
  7. В 1869 году Салливан переработал мелодию этой колыбельной в салонную балладу «Птицы в ночи» на слова Лайонела Х. Левина. [36] Салливан также написал пьесу для фортепиано под названием «Berceuse», используя музыкальную тему песни, а также дополнительный материал. Он опубликован как приложение к изданию Кокса и Бокса Р. Клайда. [37]
Рекомендации
  1. Перейти ↑ Gielgud, p. 5; и «Артур Джеймс Льюис, 1824–1901» , Переписка Джеймса Макнила Уистлера, Университет Глазго, по состоянию на 15 июня 2013 г.
  2. ^ a b c Уокер, Раймонд. "The Original Cox and Box", The Gilbert & Sullivan News , vol. II, нет. 13, осень – зима 1998 г .; стр. 13–15
  3. ^ «Часы досуга в мире искусства». Музыкальный мир , стр. 174, 25 марта 1865 г.
  4. Перейти ↑ Armstrong, pp. 20–21
  5. ^ Мортон, Джон Мэддисон. Бокс и Кокс . по состоянию на 11 августа 2010 г.
  6. ^ Браунлоу, Эрл. «Британская система добровольцев» . North American Review , май 1900 г., по состоянию на 7 августа 2010 г.
  7. Перейти ↑ Yates, pp. 44–45
  8. ^ a b c Ягненок, Эндрю. "Cox and Box" - A Postscript ", The Gilbert & Sullivan Journal , 1968, том IX, 7, стр.132–133
  9. ^ Аллен, стр. 25
  10. ^ Халм, Дэвид Рассел. "Эволюция Cox and Box" в Eden, стр. 5–6.
  11. ^ Харрис, стр. VIII, п. 8
  12. ^ a b «Мистер Джон Фостер», «Музыкальный вестник» , 1 апреля 1901 г., стр. 99–101.
  13. ^ Джейкобс, стр. 51
  14. «Театр Адельфи», «Таймс» , 13 мая 1867 г., стр. 12
  15. ^ a b Gilbert, журнал WS Fun , выпуск от 1 июня 1867 г., стр.128–29.
  16. ^ "Любительское выступление для покойного мистера Ч. К. Беннета" . Музыкальный мир , 18 мая 1867 г., т. 45, стр. 318
  17. Перейти ↑ Harris, pp. X – XI
  18. ^ Уимбуш, Роджер. «Здесь и там», Граммофон , октябрь 1966 г., стр. 202
  19. ^ Харрис, стр. XI
  20. ^ "Королевская галерея иллюстраций" . Рецензия на премьеру оперы « Никаких карт» и « Кокс и коробка в музыкальном мире» , с. 234, Дж. Альфредо Новелло, 3 апреля 1869 г.
  21. ^ Атенеум , 3 апреля 1869, цитируется в Харриса, с. XII, п. 24
  22. ^ "Public Amusements", Liverpool Mercury , 2 сентября 1871 г., стр. 6
  23. ^ Биография Фреда Салливана на Кто есть кто в D'Oyly Carte сайте
  24. ^ a b c Адамс, стр. 348–49.
  25. См., Например, «Любители в Кентербери», The Athenaeum , 20 августа 1870 г., стр. 251
  26. ^ Харрис, стр. XIV
  27. ^ "Театры", "Таймс" , 15 апреля 1884 г., стр. 6
  28. Мосс, Саймон. «Кокс и Бокс». Гилберт и Салливан: выставка-продажа памятных вещей - Архив: сэр Артур Сеймур Салливан , по состоянию на 11 августа 2010 г.
  29. ^ Ли Бернард. "Подъемник для штор Savoy с перекосом" , Архивировано 15 октября 2008 г.в Wayback Machine, Шеффилдский телеграф , 1 августа 2008 г .; and MacQueen-Pope, p. 23
  30. Роллинз и Виттс, стр. 92–97.
  31. ^ "Театр Коронет", "Морнинг пост" , 25 июля 1900 г., стр. 3
  32. ^ Роллинс и Witts, стр. 184-86
  33. ^ Тернбулл, Стивен. «Cox and Box 1869–1994», в Eden, p. 53
  34. ^ "Cox and Box" , G&S Opera, по состоянию на 28 февраля 2014 г.
  35. ^ Голдберг, Эрик. "Артур Салливан: Кокс и Бокс (Давно утерянные братья) , оперетта" , Allmusic, доступ 1 марта 2014 г .; Бенфорд, стр. 19 ; "Где найти необычные оперы" , The New York Times, 20 марта 1981 г .; и "Зоопарк" , PBGS, по состоянию на 1 марта 2104 г.
  36. ^ «Птицы в ночи» Архивированных 2015-06-20 на Wayback Machine , Гилберт и Салливан Архиве, 18 апреля 2004 года, доступ23 июню 2012.
  37. ^ midi-файл. Архивировано 9 апреля 2012 г. в Wayback Machine. Архив Гилберта и Салливана.
  38. ^ a b "Мистер Джон Фостер". Музыкальный вестник , 1 апреля 1901 г., стр. 99–101.
  39. ^ a b c Харрис, стр. XXII и 270
  40. ^ Буси & Ко Савой издание Кокс и Box , Буси & Hawkes (1924), в разных местах
  41. ^ a b Харрис, стр. XV-XVI
  42. ^ Буклет к набору компакт-дисков CHAN 10321, стр. 3 и 67
  43. ^ Пастух, Марк. "Брент Уокер Кокс и Бокс (1982)" . Гилберт и Салливан Дискография , 7 ноября 2001 года, доступ9 августа 2010

Источники [ править ]

  • Адамс, Уильям Дэвенпорт (1904). Словарь драмы. Лондон: Chatto & Windus. п. 349 . OCLC  1012840 . который не был тогда тупым профессиональным актером.
  • Аллен, Реджинальд (1975). Сэр Артур Салливан: композитор и персонаж . Нью-Йорк: Библиотека Пирпонта Моргана. ISBN 087598049X.
  • Бенфорд, Гарри (1999). Лексикон Гилберта и Салливана, 3-е исправленное издание . Анн-Арбор, Мичиган: Queensbury Press. ISBN 0-9667916-1-4.
  • Иден, Дэвид, изд. (1994). Чифтен: столетний обзор партнерства Салливана с ФК Бернанд . Ковентри, Великобритания: Общество сэра Артура Салливана. OCLC  634833866 .
  • Гилгуд, Джон (1979). Актер и его время . Лондон: Сиджвик и Джексон. ISBN 0283985739.
  • Харрис, Роджер, изд (1999). Кокс и Бокс (полная партитура и введение) . Чорливуд, Хартфордшир, Великобритания: Р. Клайд. OCLC  45237257 .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  • Джейкобс, Артур (1984). Артур Салливан: викторианский музыкант . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-931340-51-9.
  • Ламонт, LM (1912). Томас Армстронг, Воспоминания. 1832–1911 . Лондон: Мартин Секер. OCLC  2378593 .
  • Маккуин-Поуп, WJ (1947). Экипажи в Одиннадцать . Лондон: Роберт Хейл. OCLC  220770781 .
  • Роллинз, Кирилл; Р. Джон Уиттс (1962). Оперная труппа D'Oyly Carte в операх Гилберта и Салливана: Отчет о постановках, 1875–1961 . Лондон: Майкл Джозеф. OCLC  504581419 .
  • Йетс, Эдмунд (1884). Эдмунд Йейтс - его воспоминания и переживания . Лондон: Р. Бентли и сын. п. 44 . OCLC  2468182 . Йейтс был первым добровольцем.

Внешние ссылки [ править ]

  • Кокс и Бокс в архиве Гилберта и Салливана
  • Кокс и бокс на дискографии Гилберта и Салливана
  • Вокальная партитура
  • Рукопись автографа Салливана
  • Коробка Мортона и Кокс
  • Обзор в «Таймс» , 13 мая 1867 г. [ мертвая ссылка ]
  • Обзор в «Таймс» от 30 марта 1869 г. [ мертвая ссылка ]