«Намерение создать правовые отношения» , иначе говоря « намерение быть юридически связанными », - это доктрина, используемая в договорном праве , особенно в английском договорном праве и связанных юрисдикциях общего права . [а]
Доктрина устанавливает, должен ли суд исходить из того, что стороны соглашения желают, чтобы оно подлежало исполнению по закону, и заявляет, что соглашение подлежит исполнению по закону только в том случае, если стороны, как считается, намеревались сделать его обязательным контрактом.
Выявление намерения создать правоотношения
Контракт - это юридически обязывающее соглашение . После принятия предложения возникает соглашение, но не обязательно контракт. Элементом, который превращает любое соглашение в настоящий договор, является «намерение создать правоотношения». Должны быть доказательства того, что стороны предполагали, что соглашение будет регулироваться договорным правом. В случае обнаружения доказательства умысла соглашение порождает юридические обязательства, в соответствии с которыми любая сторона, нарушившая договор, может быть привлечена к ответственности.
В английском праве есть два судебных механизма, которые помогают суду решить, имеется ли умысел: более ранняя объективная проверка и более поздняя опровержимая презумпция . Оба теста используются вместе в комбинации.
Объективный тест
Как ни странно, лучший способ узнать, намеревались ли стороны заключить договор, - это не спрашивать их, поскольку этот «субъективный тест» даст мошеннику легкую лазейку, позволяющую избежать ответственности. (Он отвечал: «Нет! Я не собирался быть связаны».) Вместо этого, так же , как в Carlill против карболовой Дым Болл компании , [1] суд применяет «объективный критерий» и спрашивает , может ли разумный прохожего, после принятия учитывая все обстоятельства дела, считает, что стороны намеревались быть связанными. [b] Поскольку в рекламе (на фото) говорилось, что компания «внесла 1000 фунтов стерлингов в Alliance Bank, чтобы продемонстрировать искренность в этом вопросе», суд постановил, что любой объективный наблюдатель, прочитавший это, будет предполагать намерение заключить договор.
Опровержимая презумпция
Опровержимая презумпция устанавливает бремя доказывания; но бремя может быть опровергнуто доказательствами об обратном. Гражданский стандарт доказывания - это «баланс вероятностей», а уголовный стандарт доказывания - «вне разумных сомнений». Здесь будут применяться разные презумпции в зависимости от класса соглашения. Для этих целей существует четыре класса согласия:
- Семейные соглашения: презумпция отсутствия контракта
- Социальные соглашения (например, соглашения между друзьями): нет презумпции (дело решено по существу с использованием объективного теста)
- Коммерческие соглашения: презумпция действующего контракта
- Коллективные договоры: презумпция отсутствия договора
Четыре класса
Семейные соглашения
Предполагается, что семейные соглашения не приводят к возникновению правовых отношений, если нет явных доказательств обратного. Суды отклонят соглашения, которые по политическим причинам не должны иметь юридической силы. [2]
В 1919 году лорд Аткин постановил в деле Balfour v Balfour [3] (где муж пообещал своей жене выплатить содержание, пока он работал на Цейлоне ), что не было «намерения быть юридически связанным», даже несмотря на то, что жена полагалась на выплаты . Судья заявил, что, как правило, соглашения между супругами не имеют юридической силы:
Этот вопрос действительно сводится к абсурду, если рассматривать его, потому что, если бы мы считали, что в данном случае имелся договор, мы должны были бы придерживаться его в отношении всех более или менее тривиальных жизненных проблем, когда жена просьба ее мужа дает ему обещание, это обещание, которое может быть исполнено по закону. [4]
В более современном случае, Джонс v Padavatton , [5] суд применил Бальфур v Бальфур и заявил , что обещание матери , чтобы ее дочь надбавку плюс использование дома при условии , что она покинула США учиться на английском бар был не имеющий исковой силы контракт.
Однако, если есть явное намерение быть связанным контрактом, презумпция опровергается. В Мерритт об Мерритт , [6] соглашение разделение между раздельно проживающими супругами было закрепленное. В деле Beswick v Beswick [7] соглашение дяди продать своему племяннику предприятие по доставке угля имело исковую силу. Кроме того , в Errington об Errington , [8] обещания отцовского к его сыну и дочерям в законе , что они могли бы жить в (и в конечном счете собственного) доме , если они окупились баланс ипотеки, было закрепленный односторонний контрактом .
Социальные соглашения
В случае социальных соглашений нет презумпции, и дело решается исключительно по существу.
Хотя многие источники рассматривают «социальные и домашние соглашения» как единый класс, лучше рассматривать «семейные соглашения» как класс, отдельный от «социальных соглашений», поскольку последний не предполагает презумпции и применяется только объективный критерий.
В Симпкинс v Pays , [9] неофициальное соглашение между бабки, внучки и жильца к конкуренции доля выигрышей является обязательным. Продавцы J заявили, применяя объективный тест, что факты свидетельствуют о «взаимности» между сторонами, добавив:
Если мой вывод о том, что существовала договоренность о разделении призовых денег, неверен, позиция, альтернативная позиции этих трех лиц, соревнующихся вместе в качестве «синдиката», как выразился адвокат истца, будет означать, что истец, несмотря на ее склонность к азартным играм, внезапно потеряла всякий интерес к соревнованиям в Sunday Empire News . Я думаю, что это маловероятно ...
В Трус об МИБ , [10] Апелляционный суд постановил , что , когда мотоциклист регулярно давал другу на заднем сиденье лифт в обмен на некоторое вознаграждение в денежной или натуральной форме, не было никакого контракта. [с] Вскоре после этого , в Коннелл об МИБ , [11] случай с существенно подобными фактами, лорд Деннинг (нарушение правила о том , что Апелляционный суд был связан своими собственными решениями) сказал: «Я не удовлетворен решением в Трус . Я думаю, что, когда один человек регулярно подвозит другого за деньги, есть договор, пусть и неофициальный ». В подобных «подъемниках для друзей случая», Альберт v MIB , [12] Палата лордов одобрили решение Деннинга в Коннелле (так что Трус можно считать плохой закон).
Коммерческие соглашения
Деловые операции предполагают наличие строгой презумпции действительного контракта: эти соглашения, в которых стороны ведут дела, как если бы они были незнакомцами, считаются обязательными. Тем не менее, «оговорки о чести» в « джентльменских соглашениях » будут признаны как отрицание намерения создать правовые отношения, как в деле Джонс против Вернонс Пулс [13] (где действует положение «это соглашение является обязательным только для соблюдения чести»). Следует проявлять осторожность, чтобы не составить статью, чтобы попытаться исключить юрисдикцию суда, поскольку статья будет недействительной, как в деле Бейкер против Джонса . [14] Если в контракте есть как «оговорка о чести», так и статья, которая пытается исключить юрисдикцию суда (как в деле Роуз и Франк против Кромптона ) [15], суд может применить правило синего карандаша , которое вычеркивает оскорбительную часть . Затем суд признает оставшуюся часть, если она по-прежнему имеет смысл и остается в соответствии с соглашением сторон. Оскорбительная статья была:
Это соглашение не заключено, и этот меморандум не написан как формальное или юридическое соглашение и не подлежит юрисдикции в судах США или Англии, но это только определенное выражение и запись цель и намерение трех заинтересованных сторон, которым каждая из них с честью заявляет о своей полной уверенности - на основе прошлых деловых отношений друг с другом - что это будет выполнено каждой из трех сторон при взаимной лояльности и дружественном сотрудничестве .
Когда слова «и не подлежат правовой юрисдикции в судах США или Англии» «зачеркнуты синим карандашом», оставшаяся часть становится юридически приемлемой, сохраняя при этом предполагаемое значение.
Сторона, заявляющая об отсутствии правоотношений, должна доказать это; и любые термины, опровергающие эту презумпцию, должны быть ясными и недвусмысленными. [16] Там, где в деле « Эдвардс против Skyways Ltd» [17] сотруднику была обещана премия, называемая « ex gratia », это было признано юридически обязательным. Он полагался на обещание, принимая пакет увольнения, и его работодатель не мог адекватно доказать, что они не планировали, что их обещание станет условием контракта. [18]
Коллективные договоры
Коллективный договор представляет собой особый тип коммерческого соглашения, например, один выработан на основе коллективных переговоров между руководством и профсоюзами . В общем праве , Форд v Объединенный Союз инженерных и литейщиков , [19] суды считали , что коллективные договоры не являются обязательными. Закон о производственных отношениях 1971 года , представленный Робертом Карром (министром занятости в кабинете Эдварда Хита ), предусматривал, что коллективные договоры имеют обязательную силу, если иное не оговорено в письменной статье о контактах . После упадка правительства Хита закон был отменен. [20] Теперь этот закон содержится в Законе о профсоюзах и трудовых отношениях (объединение) 1992 года, статья 179:
"Любой коллективный договор, заключенный после вступления в силу этого раздела, окончательно предполагается, что стороны не предполагали, что он будет иметь юридическую силу контрактом, если только соглашение:
- (а) оформлено в письменной форме, и
- (b) содержит положение, в котором говорится, что стороны предполагают, что соглашение будет иметь юридическую силу ". [21]
Гражданско-правовой подход
В системах гражданского права концепция намерения создать правоотношения [d] тесно связана с «волевой теорией» договоров, которую поддерживает немецкий юрист Фридрих Карл фон Савиньи в его работе XIX века « System des heutigen Römischen Rechts» . [22] В девятнадцатом веке было широко распространено представление о том, что контракты основаны на совпадении мнений между двумя или более сторонами и что их взаимное согласие на сделку или их намерение заключить контракт имеют первостепенное значение. Хотя в целом верно, что суды желают поддержать намерения сторон, [23] суды во второй половине XIX века перешли к более объективной позиции толкования, [24] в результате чего акцент сместился на способ, которым стороны проявили свое согласие на сделку с внешним миром. Учитывая это изменение, по-прежнему говорилось, что «намерение быть юридически связанным» было необходимым элементом контракта, но оно стало отражением политики в отношении того, когда обеспечивать выполнение соглашений, а когда нет.
Смотрите также
- Рим I
- Рим II
Соответствующие случаи
- Kleinwort Benson Ltd против Malaysia Mining Corp Berhad [1989] 1 WLR 379
- Baird Textile Holdings Ltd против Marks & Spencer plc [2002] 1 All ER (Comm.) 737
- Компания по страхованию от пожаров и несчастных случаев при перевозке домохозяйств против Гранта (1879) 4 Ex D 216
Заметки
- ↑ Как в случае Новой Зеландии Велч против Джесса .
- ^ В Carlill контракт был односторонним, с одним обещанием, так что обязательства были связаны только с компанией.
- ↑ Суд принял такое решение, по-видимому, с целью предотвратить обнаружение того, что велосипед использовался «по найму или за вознаграждение», выходящий за рамки политики «социального, бытового и развлекательного характера».
- ^ В Latin: Анимус contrahendi или obligandi
Рекомендации
- ^ Карлилл против Carbolic Smoke Ball Company [1893] 1 QB 256
- ^ Коффман, Макдональд, стр. 98
- ^ Бальфур против Бальфура [1919] 2 KB 571
- ^ согласно Warrington LJ, [1919] 2 KB 571, стр. 574-575
- ^ Джонс против Падаваттона [1969] 1 WLR 328
- ^ Меррит против Мерритта [1970] 2 Все ER 760, [1970] 1 WLR 1211
- ^ Бесвик v Бесвик [1967] AC 58
- ^ Эррингтон против Эррингтона [1952]
- ^ Симпкинс v Pays [тысяча девятьсот пятьдесят-пять] 1 WLR 975
- ↑ Coward v MIB [1962] 1 Все ER 531 CA
- ^ Коннелл против МИБ [1969] 3 Все ER 572 CA
- ^ Альберт против МИБ [1971] 2 Все ER 1345
- ^ Джонс против Пулов Вернона [1938] 2 Все ER 626
- ↑ Бейкер против Джонса [1954] 1 WLR 1005
- ↑ Роуз и Франк против Кромптона [1925] AC 445
- ^ Furmston, Cheshire, Симпсон, Fifoot, стр. 150
- ^ Эдвардс против Skyways Ltd [1964] 1 WLR 349
- ^ Furmston, Cheshire, Симпсон, Fifoot, стр. 151
- ^ Форд против AUEF [1969] 2 QB 303
- ^ Саймон Ханиболл (2014). Учебник Honeyball and Bowers по трудовому праву . Издательство Оксфордского университета. п. 7. ISBN 978-0-19-968562-2.
- ^ Закон о профсоюзах и трудовых отношениях (объединение) 1992 г., с.179
- ^ Савиньи, System des heutigen Römischen Rechts (1840) онлайн, на немецком языке
- ^ BCCI против Али и HIH против Chase Manhattan Bank
- ^ например, Смит против Хьюза [1871] LR 6 QB 597
Библиография
- Чен-Уишарт, Минди (2007). Договорное право . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-920716-X.
- Фурмстон, член парламента; Чешир, Джеффри; Симпсон, Альфред; Файфут, Сесил (2006). Закон Чешира, Файфута и Фурмстона о контракте . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-928756-2.
- Халсон, Роджер (2001). Договорное право . Лонгман . ISBN 0-582-08647-7.
- Коффман, Лоуренс; Макдональд, Элизабет (2007). Закон договора . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-920715-1.
- Унгер, Дж (1956). «Намерение создать правовые отношения, взаимность и рассмотрение». Обзор современного права . Блэквелл Паблишинг. 19 (1).