Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с De Re Militari )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Корабль с вооруженными солдатами - De re militari (15 век), f.231v - BL Add MS 24945

De re militari ( латинское «Относительно военных вопросов»), также Epitoma rei militaris , представляет собой трактат позднего латинского писателя Публия Флавия Вегетиуса Рената о римской войне и военных принципах как представление методов и практик, использовавшихся в разгар Римская империя и ответственность за ее могущество. Сохранившийся текст датируется V веком.

Вегетиус делал упор на таких вещах, как обучение солдат как дисциплинированных сил, упорядоченная стратегия , поддержание линий снабжения и логистики , качественное руководство и использование тактики и даже обмана для обеспечения преимущества над противником. Он был обеспокоен выбором хороших солдат и рекомендуемых упорных тренировками , по крайней мере , четыре месяца до того , как солдат был принят в ряды. Командир армии ( dux ) должен был заботиться о людях под его командованием и быть в курсе движений врага, чтобы получить преимущество в битве.

De re militari стал военным руководителем в средние века . Даже после того, как в Европе появился порох , офицеры и их штабы выполняли эту работу в качестве практического руководства к методам. Друзья и подчиненные обычно дарили лидерам украшенные копии. Он продолжался в 18-19 веках как источник политики и стратегии для крупных государств Европы. В этом смысле De re militari - это проекция римской цивилизации в современность и продолжение ее влияния на ее культурных потомков.

Авторство и состав [ править ]

Автором De re militari был Публий Флавий Вегетиус Ренат , живший в конце 4-го века и, возможно, в начале 5-го века. У названия произведения есть несколько вариантов, в том числе Epitoma Rei Militaris , но есть и другие проблемы с принятием его за чистую монету как дословное произведение Вегетиуса. В некоторых рукописях есть примечание о том, что текст был пересмотрен в 7-й раз в Константинополе в консульстве Валентиниана, который, должно быть, был Валентинианом III , правившим в 425-455 годах.

Даты Вегетиуса неизвестны, равно как и обстоятельства, при которых работа была пересмотрена. 450 год считается самым поздним из возможных сроков, когда работа могла быть написана, если предположить, что он сделал все семь исправлений всего за несколько лет. Начальная дата окна установлена ​​собственным заявлением Вегетиуса , которое он написал, охватывая время usque ad tempus divi Gratiani , «до времени божественного Грациана». [1] Поскольку императоры обычно не становились богами до своей смерти, в заявлении указывается, что начальная возможная дата ( terminus post quem ) - 383 год, год смерти Грациана . Если предпочтительнее более ранняя дата, маловероятно, что Вегетиус внес все семь исправлений или хотя бы одну из них. Однако нет оснований сомневаться в его общем авторстве.

Работа посвящена таинственному императору, личность которого неизвестна, но Вегетиус, должно быть, предположил, что он был известен предполагаемым читателям. Может быть , что он писал от имени военной реформы под патронажем Феодосий I . В таком случае он был бы жив в окне 378–395, датах правления Феодосия. В данной статье принята эта точка зрения и названа приблизительная дата 390 г., что не будет дословно совпадать с тем, что написал Вегетиус, с учетом вариантов заголовка.

Источники [ править ]

Вегетий основал свой трактат на описании римских армий, особенно в период середины и конца республики . Как отмечает Г. Р. Ватсон, « Эпитома » Вегетиуса «является единственным древним руководством римских военных институтов, сохранившимся нетронутым». Несмотря на это, Ватсон сомневается в ее ценности, поскольку он «не был ни историком, ни солдатом: его работа - это сборник, небрежно составленный из материалов всех возрастов, скопление несоответствий». [2] Этими антикварными источниками, согласно его собственному утверждению, были Катон Старший , Корнелий Цельс , Фронтин , Патерн и имперские конституции Августа , Траяна иАдриан (1.8).

Содержание трактата [ править ]

Образец Вегетиуса в основном сосредоточен на военной организации и на том, как реагировать на определенные события войны. Вегетиус объясняет, как следует укреплять и организовывать лагерь, как обучать войска, как управлять недисциплинированными войсками, как вести боевые действия, как маршировать, определять порядок построения и многие другие полезные методы повышения организованности и доблести в легионе. Трактат тщательно разбит на подразделы. Они организованы в четыре книги:

Книга I [ править ]

Первая книга, озаглавленная « Primus liber selectionem edocet iuniorum, ex quibus locis uel quales milites probandi sint aut quibus armorum excitiis imbuendi» , объясняет отбор новобранцев, из каких мест и какие (мужчины) солдаты должны быть уполномочены и с какими упражнениями оружия они должны быть обучены. Вегетиус также подробно описывает организацию, обучение и снаряжение армии ранней Империи. Изображая военный упадок поздней Римской империи, это призыв к реформе армии.

Книга II [ править ]

Вторая книга, « Secundus liber ueteris militiae continet morem, ad quem pedestris institui Possiterciseitus» , содержит традиционные военные практики, с помощью которых может быть создана пехота.

Книга III [ править ]

Третья книга, Tertius liber omnia artium genera, quae terrestri proelio needaria uidentur, exponit , «излагает все виды искусств, которые кажутся необходимыми для ведения боевых действий на суше». Он завершается серией военных изречений или «общих правил ведения войны» («regulae bellorum generales», 3.26). В то время как некоторые ученые утверждают, что эти правила являются более поздними интерполяциями, другие считают, что они были включены в начале. [3] Некоторые из этих правил были переведены на греческий язык в Стратегиконе Мориса , 8.2, и они стали влиятельными в Западной Европе, от Павла Дьякона до Вильгельма Безмолвного , Макиавелли и Фридриха Великого.. Здесь можно упомянуть некоторые максимы, иллюстрирующие принципы войны за ограниченные политические цели, с которыми он имеет дело:

  • «Все, что выгодно противнику, невыгодно для вас, а все, что полезно для вас, наносит урон врагу»
  • «Главное и главное на войне - добыть себе много провизии и уничтожить врага голодом. Голод страшнее меча».
  • «Ни один человек не должен работать в поле, если он не обучен и не подвергнут дисциплине»
  • «Лучше побеждать врага с помощью нужды, неожиданностей и ухода за трудными местами (например, с помощью маневра), чем сражением в открытом поле»
  • «Пусть желающий мира готовится к войне», также перефразированное как si vis pacem, para bellum («Если хочешь мира, готовься к войне»)

В книгу также включены «семь нормальных боевых порядков» («depugnationum septem ... роды», 3.20, краткое содержание 3.26.18-24).

Книга IV [ править ]

Четвертая книга, Quartus liber uniuersas machinas, quibus uel obpugnantur ciuitates uel defnduntur, enumerat; naualis quoque belli praecepta subnectit перечисляет «все машины, с помощью которых города осаждаются или защищаются» (главы 1-30), а также добавляет предписания морской войны (главы 31-46). Он содержит лучшее описание осадного искусства в поздней Римской империи. Из него, среди прочего, мы узнаем подробности осадной машины, называемой онагром , которая до недавнего времени считалась обычным явлением в средневековых осадах.

Вегетий очень хочет подчеркнуть недостатки римской армии при его жизни. Для этого он восхваляет армию ранней Римской империи. В частности, он подчеркивает высокий уровень пидаров и превосходство подготовки и офицерского корпуса. На самом деле Вегетиус, вероятно, описывает скорее идеал, чем действительность. Армия ранней Империи была грозной боевой силой, но, вероятно, в целом она была не так хороша, как описывает Вегетиус. Например, он говорит, что новобранцы должны быть ростом 5 римских футов 10 дюймов ( Эпитома 1,5), что эквивалентно 172 см. Средняя высота скелетов взрослых мужчин, захороненных в Италии между 500 г. до н.э. и 500 г. н.э., составляла 168 см [4], поэтому, вероятно, было бы трудно соответствовать стандартам роста Вегетиуса.

Передача и влияние [ править ]

Широко использовавшийся в свое время, De re militari стал популярным руководством по ведению войны в средние века, особенно между 9-м и 16-м веками, даже если часть информации не соответствовала более поздним временам и обстоятельствам. Н.П. Мильнер отмечает, что это было «одно из самых популярных латинских технических сочинений античности, которое по количеству сохранившихся копий, датируемых до 1300 г. н.э. , соперничает с « Естественной историей » Плиния старшего ». [5]

Ранний английский историк Беда цитирует Вегеция в своей прозе «Жизнь святого Катберта» . [6] Самая ранняя дошедшая до нас рукопись из Англии, содержащая текст Вегетиуса, - это Коттон Клеопатра Д.И. (XI, возможно, конец X века). [7]

De re militari вышла на передний план в конце каролингского периода благодаря Храбану Маурусу (ум. 856 г.) [8], который использовал текст для своего собственного руководства De Procincta Romaniae Militiae , составленного для Лотаира II из Лотарингии (годы правления 855-869). . [9]

Заметки Вегетиуса об осадном искусстве стали особенно устаревшими, когда передовые технологии и пороховое оружие, такое как пушки, получили широкое распространение. Предложение Вегетиуса о религиозной клятве солдата Богу и царству могло повлиять на рыцарские обычаи. Тем не менее, из-за отсутствия грамотности в качестве ориентира он, вероятно, был доступен только аристократии, духовенству и королевской семье. Скорее всего, Макиавелли читал Вегетиуса и включил многие его идеи в свой «Принц» .

На сегодняшний день сохранилось 226 экземпляров книги на латинском языке, не считая переводов на другие европейские языки. На многих из них есть большое количество личных заметок, указывающих на то, что интересовало их современных владельцев.

Первые печатные издания приписываются Утрехту (1473 г.), Кельну (1476 г.), Парижу (1478 г.), Риму (in Veteres de re mil. Scriptores , 1487 г.) и Пизе (1488 г.). Немецкий перевод Людвига Хоэнванга появился в Ульме в 1475 году. Он был переведен на английский, французский ( Жан де Мен и другие), итальянский (флорентийским судьей Боно Джамбони и другими), каталонский, испанский, чешский и идиш до изобретение книгопечатания. Ранняя английская версия (через французский язык) была опубликована Кэкстоном в 1489 году.

Однако после первых печатных изданий позиция Вегеция как главного военного авторитета стала снижаться, так как стали доступны древние историки, такие как Полибий . Никколо Макиавелли попытался исправить недостатки Вегетиуса в его L'arte della Guerra (Флоренция, 1521 г.), активно используя Полибия, Фронтина и Ливия, но Юстус Липсиус обвинял его в том, что он смешал институты различных периодов Римской империи и Г. Мнение Стевехиуса о том, что сохранение работ Вегетиуса привело к потере названных им источников, было более типичным для позднего Возрождения. [10] Хотя уже в 18 веке мы находим такого выдающегося солдата, как маршал ПюисегюрОсновывая свои работы на этой признанной модели, знаменитый принц де Линь написал « C'est un livre d'or ». По словам Мильнера, работа Вегетиуса подверглась «долгому периоду все более глубокого пренебрежения». [11]

Название [ править ]

Произведение известно под несколькими вариантными названиями. Вот некоторые названия из инкунабул , книг, напечатанных до 1501 г .: [12]

  • Epithoma (sic) rei militaris (1474 г.)
  • Военная эпитома (1475 г.)
  • Epitoma institutorum rei militaris (1487)
  • Военная эпитома (1488 г.)
  • De re militari (1496 г.)

Общим элементом всех имен являются два падежа res militaris ( именительный падеж ): rei militaris ( родительный падеж ) и re militari ( аблятивный падеж ). Классическая форма была бы аблативом. Вегетиус использует epitomata , множественное число от греческого epitoma, в других своих сохранившихся работах о врачевании мулов. [13]

Английский перевод предшествует печатным книгам. Рукопись 18A.Xii в Королевской библиотеке, написанная и украшенная для Ричарда III Английского , является переводом Вегетиуса. Он заканчивается абзацем, начинающимся: «Здесь заканчивается буква, которую клерки clepethe в Latyne Vegecii de re militari». Этот абзац датирован 1408 годом. В рукописи № 30 Колледжа Магдалины в Оксфорде переводчик указан как Джон Уолтон , переводчик Боэция 1410 года . [14]

См. Также [ править ]

  • Castra
  • Искусство войны

Ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ 1.20. Обзор этой аргументации дан у Барнса.
  2. ^ Уотсон, Римский солдат , стр. 25f
  3. Эверетт Уиллер, 2012, «Обзор The De Re Militari of Vegetius: прием, передача и наследие римского текста в средние века , Кристофер Оллманд». Обзор в истории 1293 ; Джонатан Уорнер, " Vegetius ' regulae bellorum generales " в греческих и римских военных руководствах: жанр и история , под редакцией Джеймса Т. Члупа и Конора Уэйтли, 199-215. Лондон: Рутледж.
  4. ^ Джеффри Крон, "Антропометрия, физическая антропология и реконструкция древнего здоровья, питания и уровня жизни" Historia 54 (2005) стр. 68-83
  5. ^ Милнер, Vegetius , стр. xiii.
  6. ^ Fontes Anglo-Saxonici . См. Далее Чарльз Джонс, «Беда и Вегетиус». Классическое обозрение 46 (1932).
  7. ^ Бахрах, "А 'Ложь' Наследие Revisited" (2007): стр. 173. Изображение см. В Британской библиотеке .
  8. ^ Хэнсон, Виктор Дэвис (2007-12-18). Резня и культура: знаменательные сражения на пути к западному могуществу . Knopf Doubleday Publishing Group. ISBN 978-0-307-42518-8.
  9. ^ Бахрах, "А 'Ложь' Наследие Revisited" (2007): стр. 182.
  10. ^ Милнер, Vegetius , стр. Xiiif.
  11. ^ Милнер, Vegetius , стр. xiv.
  12. ^ Эберт (1830)
  13. ^ Teuffel (1892)
  14. ^ Мэдден, страницы 13-14.

Издания и переводы [ править ]

Самое надежное современное издание - это издание Майкла Д. Рива (Oxford, 2004). Подробную критическую оценку работ и влияния Вегетиуса см. В Max Jahns, Geschiche der Kriegswissenschaften , i. 109-125.

  • Рив, Майкл Д. (ред.). Epitoma rei militaris . Оксфордские средневековые тексты. Оксфорд, 2004. ISBN 0-19-926464-3 
  • Ланг, К. (ред.). Вегетиус. Epitoma Rei Militaris . Штутгарт, 1872 г. 2-е изд: Лейпциг, 1885 г.
  • Вегетиус Ренат, Флавий . "Epitome Rei Militaris" . Латинская библиотека . Ad Fontes Academy. Латинский язык . Доступен для поиска по книге.
  • Вегетиус Ренат, Флавий ; Кларк, лейтенант Джон (переводчик); неизвестный редактор (1767). «Военные учреждения римлян (De re militari)» . Цифровой чердак 2.0 . Бревик, Мадс.Только книги I-III. Неизвестный редактор изменил перевод «в соответствии с современным использованием» и сократил текст. Доступ осуществляется по субтитрам. Искать только внутри подраздела.
  • Милнер, Н.П. (тр.). Вегетиус: воплощение военной науки . Ливерпуль, 1993. ISBN 0-85323-228-8 . Издание второе исправленное 2011 г. 
  • Мейер, Фик (тр.). Вегетиус, «Het Romeinse leger» . Амстердам: Полак / Ван Геннеп, 2004. Голландский перевод.

Вторичные источники [ править ]

  • Бахрах, Бернард С. «Возвращение к« лживому наследию ». Защита разрывов Абельса-Морильо». Журнал средневековой военной истории 5 (2007). 153 сл.
  • Барнс, Т. Д. (осень 1979 г.). «Дата Вегетиуса». Феникс . Феникс, т. 33, No. 3. 33 (3): 254–257. DOI : 10.2307 / 1087436 . JSTOR  1087436 . Первая страница бесплатно.
  • Эберт, Фридрих Адольф (1830). Allgemeines Библиографическая лексика: Zweiter Band MZ . Лейпциг: Ф. А. Брокгауз. С. 1013–1014. Загружаемые Google Книги.
  • Мэдден, сэр Фредерик ; Генри Шоу (1833). Иллюминированные украшения, выбранные из рукописей и старопечатных книг шестого-семнадцатого веков . Лондон: Уильям Пикеринг. стр.  13 -14. de re militari. Загружаемые Google Книги.
  • Teuffel, Вильгельм Сигизмунд (1892). Швабе, Людвиг (ред.). История римской литературы: V. II Имперский период . Уорр, Чарльз Винтер (пер.). Лондон: Дж. Белл и сыновья. Статья 432, страницы 400–404.Переведено с немецкого 5-го издания, переработанное и дополненное. Можно загрузить из Google Книг.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Кристофер Оллманд, «Военная деяние» Вегетиуса. Получение, передача и наследие римского текста в средние века . Кембридж: UP, 2011. ISBN 978-1-107-00027-8 . (Предварительный просмотр можно увидеть в Google Книгах: [1] 
  • Чарльз, Майкл Б. Вегетиус в контексте. Установление даты Epitoma Rei Militaris . Historia, Einzelschriften 194. Штутгарт, 2007.
  • Роджерс, Клиффорд Дж. (2003). «Вегетанская« наука о войне »в средние века». Журнал средневековой военной истории . 1 : 1–19.
  • Янс, Макс. Geschichte der Kriegswissenschaften . Vol. 2. С. 109–125.
  • Ричардо, Филипп. Végèce et la culture militaire au Moyen Âge (Ve-XVe síecles) . Париж, 1998 г.
  • Шрейдер, Чарльз Р. "Влияние милитари Вегетиуса" . Военное дело 45.4 (1981).

Внешние ссылки [ править ]

  • Латинские издания:
    • Средневековая рукопись: I • II • III • IV • индекс , Лейденский университет.
    • Вегетиус Ренат, Флавий. De re militari. • I • II • III • IV , Кельн Николаус Гетц, ок. 1475. Из редких отдела книг и специальных коллекций в Библиотеке Конгресса .
    • Аннотированное издание 1767 г. • I • II • III • IV • V • с французским переводом: I • II • III • IV • V (В этом издании книга IV была разделена, потому что редактор считал, что глава Praecepta belli naualis задумывалась как пролог , начиная новую книгу.)
  • Английский перевод:
    • Кларк, лейтенант Джон. «Военные учреждения римлян» . Текст, написанный в 390 году нашей эры. Британский перевод опубликован в 1767 году. Срок действия авторских прав истек . Цифровой чердак. Не включает книгу IV.
  • Немецкий перевод:
    • Вегетиус Ренат, Флавий. De re militari. • I • II • III • IV • глоссарий , Аугсбург, Иоганн Винер, ок. 1475.
  • Иллюстрации из Vier Bücher der Ritterschafft , немецкоязычного издания 1529 года, опубликованного Генрихом Стейнером, с гравюрами на дереве, на которых по-разному изображены подводные водолазные костюмы, осадное снаряжение, пушки и надувные матрасы для удобства солдат в полевых условиях. Все 121 гравюра на дереве на всю страницу и 2 гравюры на дереве на полстраницы бесплатно доступны для скачивания в различных форматах из цифровых коллекций Института истории науки .