Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Deccani Language )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Деккани (также известный как Деккани Урду [1] и Деккани Хинди ) [2] [3] [4] или Дакни , Дахни , Дакхини , Дакхани и Даккани ( دکنی , Декани или Даккани ) - это разновидность хиндустани, на которой говорят в Декане. регион Индии и родной язык народа Деккани . Исторический язык, который обычно ассоциируется с урду , спровоцировал развитие литературы на урду.во время позднего периода Моголов , [5] и был предшественник , а затем под влиянием современный хинди . Однако современный язык, на котором говорят сегодня, находится под сильным влиянием стандартного урду . Северные диалекты (например, хайдерабадский урду ) практически неотличимы от стандартного урду, за исключением акцента и определенной лексики, в то время как южные диалекты больше напоминают исторический язык. [6] Он возник как язык султанатов бахмани, а затем и Декана , ок. 1300 г. н.э., когда торговля и миграция с севера принесли хиндустани в Южную Индию . Он отличается отНа хиндустани из-за сильного влияния маратхи , телугу и каннада говорят в штатах Махараштра , Телангана , Андхра-Прадеш и Карнатака .

Обзор [ править ]

На декканском языке говорят в регионе Декан в Индии. В начале 14 века северный индийский язык, на котором говорили в Дели и его окрестностях, тогда называемый хиндави или дехлави , распространился на юг вместе с мусульманскими губернаторами, солдатами и простыми людьми, которые поселились в Декане. Он процветал здесь не только как разговорный, но и как литературный язык до конца 17 века. Северяне называли его Деккани , хотя не было никаких серьезных отличий от северно-индийского сорта, за исключением влияний и заимствований из местных наречий. [7]

Будучи литературным языком, Деккани принял персидско-арабское письмо для написания языка. После завоевания Аурангзебом Декана северяне вошли в контакт с Деккани и импортировали практику письма персидско-арабским шрифтом, которая в конечном итоге стала стандартной практикой для урду на всем Индийском субконтиненте. [8]

Деккани был языком общения мусульман Декана, в основном проживавших в штате Хайдарабад (включая регионы, переданные британцам Низамами) и в штате Майсур . Деккани, на которых в основном говорят коренные мусульмане, проживающие в этих районах, можно разделить на 2 класса:

Области, где говорят на хиндустани (хариболи) по сравнению с деккани

Северный Deccani говорят в Андхра - Прадеш, районы бывшего Хайдарабад государства , в основном Хайдарабад города , Telangana ( в основном присутствует Telangana состояние , Telangana | Низамабад]] города), Marathwada [[города Махараштра Аурангабад, Nānded, Парбхани, Бид, Osmanabad, Латур Хинголи, до перекрестка Манмад района Насик , Махараштра | Аурангабад]] и Нандед ), Хайдарабад-Карнатака ( Калабураги , Бидар и Райчур в современной Карнатаке), коренные меньшинства Гоанские мусульмане Конкани в Уттара Каннадарайон Карнатаки с некоторыми вариациями Наваята и гоанского мусульманского диалекта в Гоа .

На Южном Деккани говорят вдоль Центральной Карнатаки , Бангалора , Южного и Центрального Андхра-Прадеша ( Виджаявада , Курнул , Кадапа , Гунтур , Неллор и т. Д.), А также говорят некоторые мусульмане в Северном и Центральном Тамил Наду ( Ченнаи , Веллор , Амбур , Салем , Тричи , Кришнагири , Дхармапури , Виллупурам , Тируваннамалай) и разбросаны также в Южном Тамил Наду. Однако важно помнить, что большинство мусульман в Тамил Наду говорят только на тамильском как на родном языке. Эта форма деккани переплетается со словами на родном языке соответствующих регионов. Это были районы султаната Майсур и Карнатик . Это также форма деккани, на которой говорит небольшая мусульманская община деккани в Керале . [ необходима цитата ]

Кроме того, в прибрежном районе Карнатаки более распространена декканская версия урду . На этом диалекте, который очень тесно связан с декканским урду, говорят в основном мусульмане в Южной Канаре (от Мангалора до Кумты в Уттара-Карнатаке). Они называют это просто урду, потому что еще не было классификации. Таким образом, количество языков, на которых говорят мусульмане в этом регионе, составляет 3, то есть декканский урду, медвежий баше и наваяти .

История [ править ]

Khariboli Hindavi из Дели был введен в Декан региона во Алауддин Хальджи вторжения в между 1295 н.э. до 1316 AD [ править ] . Он стал более популярным на плато Декан во время и после того, как Мухаммад бин Туглук перенес столицу султаната из Дели , сделав город Даулатабад новой столицей в 1327 году нашей эры. В восстании против султаната , то бахмани был сформирован в 1347 AD с Daulatabad как его султанатом капитал. Позже это было перенесено в Гульбаргях.и еще раз, в 1430 году, до Бидара , султанат Бахмани просуществовал около 150 лет, распространившись почти на все плато Декан (которое тогда называлось Декан ). Эта смена власти, перемещение столиц, расширение султаната коллективно распространяли делийский хиндави, который стал известен как Деккани и получил покровительство от его правителей. Он также был известен под другими именами, такими как индуастани , забан индуастани , дехалви и хиндави . Суфии были первыми, кто использовал деккани в письменной форме. Самая ранняя доступная рукопись - это Кадам Рао Падам Рао а.Маснави Фахруддина Низами, написанное в 1421–1434 годах нашей эры. [9]

Когда Моголы захватили Декан, многие известные личности, как светские, так и религиозные, поселились на Декане и распространили язык через границы, которые теперь образуют части Теланганы , Андхра-Прадеша , Карнатаки , Махараштры и Гоа . Одним из таких поэтов региона Великих Моголов был Вали Деккани (1667–1707), первый признанный поэт, сочинивший газели и составивший диван (сборник газелей, в котором весь алфавит используется хотя бы один раз в качестве последней буквы для определения рифмы. ).

Наследие [ править ]

Деккани, говорящие на урду, по концентрации

Деккани имеет множество турецких заимствований, [10] из-за того, что предки его народа были мамлюкского происхождения, хотя большая часть населения Деккани в Карнатаке имеет более 90 процентов индийских генов. [11] Он похож на диалект дехлави по влиянию персидского языка , но отличается из-за сильного влияния маратхи , телугу и каннада, на которых говорят в штатах Махараштра , Телангана , Андхра-Прадеш , Карнатака и Тамил Наду.. Деккани урду имеет богатое и обширное литературное наследие, наиболее важным из которых является Китаб-и-Наврас, почитаемый за его превосходство над секуляризмом, и Кадам Рао Падам Рао .

Деккани и урду [ править ]

Деккани, построенный на основе делийского хиндави, повлиял на развитие урду (также известного как Рехта ). Это было достигнуто, прежде всего, благодаря постоянному взаимодействию суфийских поэтов, куртизанок и публики между Деканом и Двором Великих Моголов и центром Кхади Боли. Хайдарабад был самым южным городом Северной Индии. Следует отметить вклад Вали Дахни (также известного как Вали Аурангабади и Вали Гуджарати), известного поэта Дахни, который посетил Дели в 1700 году. Он поразил поэтов Дели своими газелями. Он вызвал широкие аплодисменты со стороны говорящих на персидском языке поэтов, некоторые из которых, послушав Вали, также приняли язык народа, урду, в качестве средства своих поэтических выражений. Выдающиеся поэты - Шах Хатем, Шах Абро и Мир Таки Мир - были среди его поклонников.

В то время в Дели придворные поэты писали на персидском и арабском языках. Для других брадж и авадхи были языками литературных и религиозных выражений. Все говорили на кхади боли. Когда поэты слушали Вали на языке Дахни (который также является вариантом Кхари Боли), они были поражены тем фактом, что разговорный язык народа был способен к такому богатому литературному выражению. Эти события были важны, поскольку они ускорили принятие урду в начале 18 века в качестве языка литературного и религиозного выражения (в котором Деккани играл роль катализатора). [12]

Деккани и хинди [ править ]

Деккани в генеалогическом древе индоевропейских языков представлен на урду и является языком хиндустани.

Сунити Кумар Чаттопадхьяй также утверждал, что именно Деккани установил использование Кхари Боли вместо Браджа на Севере. Фактически, даже название языка хинди возникло на юге. Тамил Кази Махамуд Бахари использовал слово хинди для обозначения Деккани в 17 веке в своей суфийской поэме « Ман Лаган» . Переименование Деккани в хинди было, вероятно, символическим жестом с его стороны, направленным на расширение географического охвата этого языка. [12] [ необходим лучший источник ]

Классификация [ править ]

Деккани является частью индоарийской группы индоевропейских языков . Язык деккани годами озадачивал лингвистов, и его конкретная классификация сбивает с толку, он может быть прямым потомком или родственным языком урду или быть персианизированным языком маратхи. Он также был объявлен национальным языком бывшего несуществующего штата Хайдарабад . [ необходима цитата ]

Географическое распространение [ править ]

Большинство носителей Деккани живут в индийском регионе, известном как Декан . Они населяют регионы бывших мусульманских королевств на плато Декан, а именно. части штатов Телангана , Андхра-Прадеш , Гоа , Карнатака , Махараштра , Тамил Наду . В Тамил Наду немногие мусульмане говорят на тамилизованном диалекте Деккани в качестве своего языка (хотя все они свободно говорят на тамильском). Все вместе они могут быть известны как мусульмане Деккани и включают такие подгруппы, как мусульмане Хайдарабади . В Тамил Наду говорящие на урду не являются частью тамильского мусульманского сообщества.

Диалекты [ править ]

Помимо Северного Деккани, включая Хайдарабади , и Южного Деккани, диалекты Деккани включают Савджи бхашу, то есть язык общины Савджи в Хубли, Дхарваде, Гадаге, Биджапуре, регионе Белгаум.

Киноиндустрия Деккани [ править ]

Киноиндустрия Деккани базируется в Хайдарабаде, Индия , и ее фильмы производятся на хайдерабадском урду , диалекте деккани. [13]

См. Также [ править ]

  • Хайдерабадский урду
  • Урду в Аурангабаде
  • Nawayathi ( Kumta , Honnavar , Bhatkal )
  • Декканские мусульмане
  • Киноиндустрия Деккани
  • Deccani Marathi , известный под тем же именем

Ссылки [ править ]

  1. ^ Хан, Абдул Джамиль (2006). Урду / хинди: искусственное разделение: африканское наследие, месопотамские корни, индийская культура и британский колониализм . Издательство "Алгора". ISBN 978-0-87586-438-9.
  2. Азам, Кусар Дж. (9 августа 2017 г.). Языки и литературные культуры в Хайдарабаде . Рутледж. ISBN 978-1-351-39399-7.
  3. ^ Верма, Динеш Чандра (1990). Социальная, экономическая и культурная история Биджапура . Idarah-i Adabiyat-i Delli. п. 141. Своим развитием деккани-хинди обязан мусульманским поэтам и писателям, главным образом принадлежащим к королевству Биджапур.
  4. Арун, Видья Бхаскар (1961). Сравнительная фонология хинди и панджаби . Panjabi Sahitya Akademi. п. xii. Поэзия деккани-хинди на раннем этапе была не столько персианизирована, сколько позже.
  5. ^ Имам, Syeda (14 мая 2008). Нерассказанный Чарминар . Пингвин Великобритания. ISBN 978-81-8475-971-6.
  6. ^ Prakāśaṃ, Vennelakaṇṭi (2008). Энциклопедия лингвистических наук: проблемы и теории . Союзные издатели. п. 186. ISBN. 9788184242799.
  7. Перейти ↑ Dua 2012 , p. 383.
  8. Перейти ↑ Dua 2012 , pp. 383–384.
  9. ^ Д. К. Баласубраманьян Резкий Гупта, Aloka Parasher-Сен, (редакторы); Нишат, Джамила (автор) (2000). Деканское наследие . Хайдарабад: Universities Press. С. 201–210. ISBN 9788173712852. Проверено 5 декабря +2016 .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  10. ^ InpaperMagazine, С (13 ноября 2011). «Язык: урду и заимствованные слова» . DAWN.COM . Проверено 28 февраля 2018 .
  11. ^ Раджкумар, Ревати; Кашьяп, ВК (19 августа 2004 г.). «Генетическая структура четырех социокультурно разнообразных кастовых популяций юго-западной Индии и их родство с родственными индийскими и глобальными группами» . BMC Genetics . 5 : 23. DOI : 10.1186 / 1471-2156-5-23 . ISSN 1471-2156 . PMC 515297 . PMID 15317657 .   
  12. ^ а б "Дахни" . Архивировано из оригинального 2 -го октября 2011 года . Проверено 5 января 2012 года .[ нужен лучший источник ]
  13. ^ Мумтаз, Roase. «Деканвуд: индийская киноиндустрия берет верх над Болливудом» . www.aljazeera.com . Проверено 23 февраля 2018 года .

Библиография [ править ]

  • Дуа, Ханс Р. (2012), «Хинди-урду как плюрицентрический язык» , в: Майкл Клайн (редактор), Плюрицентрические языки: разные нормы в разных странах , Вальтер де Грюйтер, ISBN 978-3-11-088814-0
  • Рахман, Тарик (2001), От хинди до урду: социальная и политическая история (PDF) , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-906313-0, архивировано из оригинала (PDF) 10 октября 2014 г.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Грикур, Маргарита (2015). «Дакхини Урду» . Во Флите, Кейт; Кремер, Гудрун; Матриндж, Денис; Навас, Джон; Роусон, Эверетт (ред.). Энциклопедия ислама, ТРИ . Brill Online. ISSN  1873-9830 .